Pest Megyei Hírlap, 1986. augusztus (30. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-05 / 183. szám

/ Hajnalban, délben, este A postapark romantikája A sötét éjszaka után még Hasonló szép virágzásé a csak dereng a hajnal, prunus tribola, melynek négy órát sem mutat az vesszőit teljesen beborítja óra, amikor az első, Bu- a rózsaszínű virág. Innen dapest felé induló vonathoz siető emberek megjelennek a váci postapark Beloian­nisz utcai bejárójánál. Az apró Joavicsos’ út ropog a lábuk alatt. Megkerülik a. középen található nagy vi­rágos-füves táblát, s már el is tűnnek a Lenin út éledező forgatagában. Vác terei érdekes, jelleg­zetes színfoltjai a város­nak. A fotót1 vonzza az ide­geneket a környező barokk épülétsorával. A Damjanich tér két útvonal által hatá­rolt parkosított térség, melynek érdekessége Cyur- csek Ferenc „Parasztláza­dás” című szobra. A deák­vári Ernst Thälmann tér nem lehet hangulatos az ÁBC-áruház, az étterem, s más nagy forgalmú létesít­mények miatt. A KiíESZ- park gyermekek öröme, csakúgy, mint a Rákóczi téri kedves látványosság: Szőllösi Endre „Fóka” cí­mű szobra. A Konstantin tér az is­kolák és a dóm tere. a Vak Bottyán téren a püspöki pa­lota és a könyvtár érdekes­ség a turistáknak. A sort — a kisebb tereket nem említve —a történelmi em­lékeket idéző Géza király tér zárja. ­A Marx tér — népiesen postapark — egyedi ‘jelen­sége Vácnak. A romanti­kus hangulat előidézője el­sősorban a páratlanul szép fa-, cserje- és növénygyűj­temény. Nemzetközi talál­kozót adnak itt egymásnak. Somogyi Lajos mezőgazda- sági szaktanár vette pon­tosan számba az itt talál­ható érdekességeket. A pru­nus cseresznyefélék az el­ső virágzású díszfák. Ja­pánban a cseresznyevirág­zásnak külön ünnepe van. ered a magyar neve: baba­rózsa. Közép-Európától Ke­let-Szibériáig mindenült megtalálható. Széles díszfa a júdásja. Ennek' hazája Észak-Ame- rika, Kanada. A díszcserjék között található aranyfa hazája Kína. Elénk sár­ga virágai a tavaszt je­lentik. Képviselve van a parkban a magyar néven ismert fasbasarózsa, e nagy­virágú fa, ami szintén Tá­vol-Keletről érkezett ide. Délkelet-Európa hangula­tát idézi a tamarix, magyar név en tamariska. Rózsaszín virágai elfedik az egész cseriét. Említhetjük mésa jól elhelyezett nyírfákat, ntelyek í'ehér törzsükkel, csüngő lombozatukkal ki­emelik a parkszerűséget. A nap magasan sugárzik, közeledik a dél. Gyerme­kek veszik birodalmukba a hintákat, himbákat, a ho­mokozókat. Átszaladnak egy^egy fagylaltért a közeli cukrászdába, a szomjasok vizet isznak a három békás nyomókút kristálytiszta vi­zéből. A tér északi oldalán nagy a forgalom. Itt van az l-es számú főpostanlva- tel. mellette a modern vo­nalú műszaki állomás, az első crossbar-rendszerű te­lefonközpont szókházak egyike. Sötétedik. A nap lebu­kott, bezárt az italbolt, el­csendesedett az autójavító műhely, nem fogad több vendéget a fodrászüzlet. Fiatal párok telepednek a padokra: ez az est roman­tikája. Éjszakai nyugvóhe­lyükre teleped tele a mada­rak. Néhányan sietnek ott­honukba, áthaladva a té­ren. A postapark újabb nap­ja véget ért. Papp Rezső Mikor gyarapodnak a falvak? ISMERT RÉGI mondás: fi parasztembernek a bőre alatt is pénz van. Miből táplálko­zik ez a vélekedés? Az egy­kori szegénységet rövid idő alatt viszonylagos jólét váltot­ta föl, s ennek külsődleges je­gyei is tapasztalhatók. Üj házak épülnek a falvakban, kicsinosodnak a régiek is. vil­lany már szinte mindenütt van, és a fürdőszoba sem szá­mít újdonságnak. Nem tagad­ható, ehhez valóban pénz kel­lett, amelynek nagy részét az egyre jövedelmezőbben gaz­dálkodó termelőszövetkezetek­ben, állami gazdaságokban kereshették meg a falusi em­berek. A bevezetőben emlí­tett mondás azonban mégis leegyszerűsített és hibás ál-; talánosítás. Ez egyébként statisztikai adatokkal is igazolható. 1980- ban az iparban 4127 forint volt az egy főre jutó átlagke­reset, s a termelőszövetkeze­tekben 3737 forint, vagyis csaknem 10 százalékkal keve­sebb. A különbség pedig azóta nőtt: 1984-ben 5615 forint volt az ipari, 4357 forint a terme­lőszövetkezeti átlagkereset, így az eltérés 13,5 százalékos. Ez önmagában is tekinté­lyes, ám ez viseli meg kevés­bé a mezőgazdaságban dolgo­zókat, hiszen fáradságos mun­kával, de pótolhatják a kü­lönbséget. Állatokat hizlal­nak a hátsó. udvarokban, zöldséget, gyümölcsöt termel­nek a háztájiban vagy a há­zi kertben. Mindez azonban tengernyi munkával jár, az állatokhoz hajnalban kell kel­ni, ünnepnapon is mellettük kell szorgoskodni, s a növé­nyek gondozása is leginkább a hét végi pihenőnapokra esik. Ezt persze megszokták a parasztemberek, ezért emiatt keveset is méltatlankodnak. Sokkal inkább dohognak azért, hogy eleve hátrányos helyzetben vannak a városon élőkhöz képesst. A. legtöbb fa­lutól ugyanis távol van a kul­turális központ, hiányosak a szolgáltatások, több gonddal jár a gyerekek iskoláztatása A hátrányt, a falu és a vá­ros közötti távolságot a köz­lekedési költségek emelkedése pedig tovább növelte. Egyre kevesebben és kéVesebbszer engedhetik meg maguknak az emberek, hogy beszaladjanak a közeli városba friss húsért, vagy a távolabbi megyeszék­helyre utazzanak színházba, moziba. Persze vannak az átlagos­nál jobb helyzetben lévő fal­vak, ahol az említett hátrá­nyok szinte ismeretlenek. Nádudvaron például nemrégi­ben kulturális központ épült, vagy Bábolnán is az élet igé­nyeit követik a szolgáltatások. De eltekinthetünk az említett hírneves példáktól. A Komá­rom megyei Gyermely mind­össze ezer lelket számláló kis falu, de központjában ABC- áruház.van, mellette orvosi rendelő, presszó, gyógyszertár, szolgálati lakások épültek. A La.josmizse melletti Felsőlajos még ennél is kisebb község, de az emberek vezetékes vizet ihatnak, s a gázláng melegé­vel fűthetnek. GYARAPÍTHATÓ tehát a falu, de ehhez mindenekelőtt pénz, gazdasági erő kell.. A krónikából ismertük, hogy egykor Nádudvar is osztozott az alföldi falvak sorsában. Gyermalyen is őrzik a múltat a szalmás házak. Felsőlajos pedig csak januártól vált ön­álló községgé. A sorrend nem keverhető össze A falvak fejlődéséhez ugyanis kevés a tanácsok pén­ze, ezért támaszkodniuk kell a községben működő gazdasá­gok anyagi támogatására. Építeni kell erre, de nap­jaink gyakorlata szerint nem mindenütt számíthatnak a fal­vak a gazdaságok'segítségére. Legtöbbször ez nem a vezetők szándékától függ. hanem a termelőszövetkezetek. állami gazdaságok bankszámlájától. A gazdaságok fejlődéséhez is kevés a pénz, különösen a be­ruházásra fordítható összeg rendkívül szerény. Az pedig érthető, hogy a szakemberek elsősorban1 a gazdaság jövő­jével törődnek, hiszen eá a kötelességük. Az sem vitatható hogy a gazdaságok legszigorúbb ma­gánügye az, hogy mire költik A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXX. ÉVFOLYAM, 183. SZÁM 1 193S. AUGUSZTUS 5., KEDD Természetvédelmi tábor Királyréten A környezetvédelem hagyomány Az idén hatodik alkalom­mal rendezték meg Királyré­ten a börzsönyi természetvé­delmi tábort. Szervezője a Magyar Madártani Egyesület 22-es számú börzsönyi helyi csoportja. Öt csapat A tábor költségeihez tá­mogatást adott az Állami Ifjúsági Bizottság, a KISZ Ifjúsági Környezetvédelmi Ta­nácsa, a Magyar Üttörők Szövetsége, a Művelődési Mi­nisztérium, az Országos Kör­nyezet-, és Természetvédelmi Hivatal, a Szakszervezetek Országos Tanácsa és a Közép- Duna-vidéki Intéző Bizottság. — A táborban negyvenöt 10—14 éves korú gyerek vett részt — tájékoztat Brellos Tamás, az MME börzsönyi csoportjának titkára. — Első­sorban a területről, de Észak- Pest megyéből és más me­gyékből voltak résztvevők. A jól bevált gyakorlat sze­rint a táborlakók öt kiscso­portba osztva vettek részt a különböző foglalkozásokon. Egy-egy csoport felnőtt vezetői a tábor egész ideje alatt — tíz nap — együtt éltek a gye­rekekkel. Jelvényt kaptak — Milyen programokat szerveztek és azokat hogyan bonyolították le? — A délelőtti foglalkozáso­kat csoportonként tartottuk. Ezek között szerepelt botani­ka, madártan, rovartan, geoló­gia, erdészeti munkák megis­merése, terepismeret, térkép­gyakorlatok. természetjárás, a természetkutatás etikája. Szakmai irányító nélkül ki­rándultak a Csóványosra, megtekintették a szobi Bör­zsöny Múzeumot. Szerepeltek a programban a befogott ma­darak gyűrűzése, végeztek vízvizsgálatot és sok társa­dalmi munkát is a gyerekek. — Délután kirándultunk az első börzsönyi természetvédel­mi labor alkalmával kiépített Vörösbegy-forráshoz. Előadást szerveztünk a Magyar Ma­dártani Egyesületről, a Bör­zsöny múltjáról. Nagy sikere volt a mikroszkópos gyakor­latoknak, a kézügyességet fej­lesztő játékoknak, versenyek­nek. Természetesen nem hiá­nyoztak a különböző sportjá­Glajpalával Talajjavítás Újabb kísérletek kezdőd­tek az .olajpala, vagy ahogy fantázianéven nevezik, az al- gínit mezőgazdasági haszno­sítására Vas megyében. Az ásványi a világon először az Állami Földtani Kutató Inté­zet > ajánlotta talajjavításra 1977-ben, s azóta bebizonyo­sodott, hogy az elhalt algák maradványaiból különleges körülmények között keletke­zett, biológiailag aktív kőzet nagy abszorpciós felülete, je­lentős mész- és makro-, illet­ve mikroelem-tartalma foly­tán savanyít homoktalajokon — 40—50 tonnás hektáronkénti dózisokban kijuttatva — át­lagosan 23.5 százalékos növe­kedést eredményezett a nap­raforgó- és kukoricatermés­ben. meszes homokon pedig 60 százalékos többletet ho­zott. Az alginittel most kezdett kísérletek során arra a kér- , désre - keresik a választ, hogy a természetes talajjavító szer vajon a középkötött talajokon is kedvező hatást gyakorol-e a terméseredményekre. A ta- nakajdi Agrokémiai és Nö­vényvédelmi Állomás szak­emberei egyelőre 5 és 30 ton­na közötti hektáronkénti ada­gokkal próbálkoznak, illetve istállótrágyával kombinálják az alginitet. A kísérletek ked­vező eredményei esetén jelen­tősen meggyorsulhat a tala­jok termőképességének foko­zása. Ültessünk nemes nyárfát ^tógazdasági célokra Motoros sárkányrepülő Megkezdődött a motoros sárkány repülök Sorozatgyár­tása a Hódgép vállalatnál. A múlt év végén elkészült min­pénzüket. A fejlesztésre for­dítható összegek elosztásának azonban társadalmi hatása is van, hiszen ha minden forint kell, a. termelés bővítéséhez, nem fordíthatnak pénzt a fal­vak fejlesztésére. Másképpen fogalmazva, a községek for­málódásának mindaddig nem lesz nagyobb anyagi bázisa, ameddig a termelőszövetkeze­tek, állami gazdaságok fejlő­dése nem gyorsul föl. Ehhez persze először anyagilag ma­guknak is talpra kell állniuk. s1 a gyorsabb változások lehe­tőségét megteremtő technikát, technológiát kell meghonosí­taniuk. SOKAN ERRE azt mondják, hogy ez a probléma a „tyúk volt előbb, vagy a tojás” di­lemmához hasonlítható: 1 mert pénz kellene, hogy megváltoz­zék a technika, fejlődni kelle­ne a technikának, hogy pénzt fialhasson. A gazdaságok és á falvak . hslybenjárása pedig nemcsak a mezőgazdaságban dolgozóknak hátrányos, hisken a falusi lakosságnak rnsupán a 37 százaléka dolgozik az .ag­rártermelésben. Falun élnek munkások, értelmiségiek is, akik a szabadabb, egészsége­sebb életmód vagy más sze­mélyes ok miatt választották ezt a településformát, Mindez nem sajátos ma­gyar jelenség. A nálunk fej­lettebb országokban is tapasz­talhatók a falu és a város kö­zötti mozgások: az elmúlt év­tizedekben kétirányú változás is megfigyelhető volt. Előbb a falusi ember költözött a vá­rosba a nagyobb munkaalka­lom-választék, és a jobb el­látás reményében, majd a vá­rosiak mentek a nyugalma­sabb falvakba E FOLYAMATOK világszer­te jól megfigyelhetők, s e ta­pasztalatokból okulva érde­mes volna végiggondolni: nem hagyható-e ki a kettős áramlás Magyarországon, nem lehetne-e most megőriz­ni a községek lélekszámút? Próbálkozások persze vannak, de a falvak népességmegtartó ereje korántsem nő olyan mértékben, mint ahogyan ezi emlegetjük. V. F. J. tapéldányt eddig az ország­ban hét helyen, Jugoszláviá­ban pedig két helyen mutat­ták be a számításba jöhető megrendelőknek. A 1 javaslatok, a tapasztala­tok, a felmerült igények alap­ján a sárkányok három tí­pusát alakították ki. Az egyik a kezdeti, mintegy alaptípus­nak tekinthető, sport- és ok­tatási célokat szolgáló válto­zat, a második típusnál a gépre különféle kiegészítő műszerek, készülékek kerül­nek, amelyek megkönnyítik a légi fotózást, videofelvételek készítését, határszemléket, geológiai kutatásokat. A harmadik típust mező- gazdasági célokra tették al­kalmassá: kétféle permetező­szórószerkezettel látták el. A sárkányrepülő üzemköltsége egyhatoda a hagyományos nö­vényvédő repülőkének, alkal­mazási területük azonban más: nem a sok ezer hektáros táblák permetezésére valók — ezt könnyebb is. gyorsabb is repülővel, helikopterrel el­végezni —, hanem a helyen­ként, foltokban mutatkozó gomba- és rovarfertőzések, fölszámolására, kisebb ültet­vények növényvédelmére. Az első harminc sárkány- repülő a harmadik negyedév­ben készül el. az eddigi ér­deklődés alapján évente két­százat terveznek gyártani ha­zai és külföldi értékesítésre. tékok és a természetvédelmi vetélkedők sem. — Külön élménj't jelentet! a gyerekeknek, hogy tábori jelvényt kaptak, melyet a tá­boron kívül is viselniük kel­lett, és táborozás után emlé­kül megtarthatták. Példát mutattak — Mi a célja az évről évre megrendezett természetvédel­mi tábornak? — Mindenekelőtt az, hogy a résztvevőkkel megismertessük a Börzsönyi Tájvédelmi Kör­zetet. Felkeltsük érdeklődé­süket néhány termászet7 és környezetvédelemmel foglal­kozó tudomány iránt. Sajátos lehetőséget teremtve a tíz nap alatt ahhoz, hogy az em­lített tudományokat, ko­ruknak megfelelően az isko­lai szakkörök adta lehetősé­geknél jóval mélyebben is­merjék meg. — Mindezeken túl cél az is. hogy környezet- és termé­szetvédő és -kímélő szemlé­letre neveljünk.' Ezt a prog­ramot képviselik a tábor ha­gyományai. amelyek közül a legfontosabbak; a részvevők kímélik a tábort, nem rongál­ják, nem szennyezik a kör­nyezetet, példát mutatnak1 a szabad természetet védő ma­gatartásból. Eddig ezt a szel­lemet képviselte a táborban részt vevő felnőtt és gyerek egyaránt, remélem, hogy ez a jövőben sem fog változni. Surányi János Az ország sík területein az erdősítésben fontos feladatot töltenek be a nemes nyárfák. A szárazabb körülményeket is jól tűrő fehér.nyárfák tömeges szaporítása a legutóbbi idő­kig meglehetősen körülményes volt. Ennek a problémának megoldására vállalkozott az Erdészeti Tudományos Kuta­tóintézet sárvári kísérleti állo­mása. A kutatók a fehér nyár­ra is kidolgozták a vegetatív szaporítás intenzív módsze­rét^ A nemesített, kedvező tu­lajdonságokat mutató egye- dekről szedett hajtásokat zölddugványozással gyöke­rezte: ik, majd lyuggatott ol­dalú konténerben növényházi körülmények között nevelik. Elmarad A Madách Imre Művelődési Központ igazgatósága közli, hogy az augusztusi műsor­füzetben szereplő, Meghódít­juk Amerikát! című musical (a Hököm Színpad előadása) technikai akadályok miatt el­marad. Temetkezési szokások A La Flamme című franc: temetkezési szaklap legutóbb számában-közölte Papp Rezs írását a magyar temetkezés szokások változásáról, a ham vasztások elterjedéséről. ISSN 0133-2759 (Váci Hírlap) a papírfeldolgozó IPARI SZÖVETKEZET AZONNAL FELVESZ a fóti telephelyére ■ technikumi végzettségű vagy szakmunkás-képesítést és gyakorlatot (kezdőt betanítunk) szerzett nyomdai, valamint papírreldolgozóipari és a'obozkészítő gyártássfőkészstekst A kezdőket betanítjuk. Felvesz továbbá újonnan induló, két műszakos üzemébe gépésztechnikusokat, műszerészeket, géplakatosokat és papíripari technikusokat Jó kereseti lehetőség. Jelentkezés: Budapest VII., Dohány u. 57. sz. alatt az elnöki irodában, hétfőtől péntekig, reggel 7-3 óra között, illetve Foton, a Keleti Márton u. 7, (Györffy !. u. 35.) sz. alatt, a munkaügyi osztályon, héttőtől csütörtökig 7-től 14 óráig, pénteken 7-től 12 óráig. Szombat munkaszünet. Elsősorban fóti, dunakeszi, mogyoródi, újpesti, zuglói, rákospalotai és újpalotai dolgozók jelentkezését várjuk. Dolgozóink részére munkába és hazaszállítás, kedvezményes üzemi étkeztetés, üdülési lehetőség a Balatonon, saját üdülőnkben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom