Pest Megyei Hírlap, 1986. augusztus (30. évfolyam, 180-204. szám)

1986-08-19 / 195. szám

Jönnek a kisiparosok Alsó-parki bemutató 20-án XIII. ÉVFOLYAM, 195. SZÁM 1986. AUGUSZTUS 19.. KEDD Székely Bertalan kert Eszköz a vjlág megismerésére Az alkotmány ünnepén egesz napos redezvénysorozat lesz a gödöllői Alsó-parkban. Délelőtt kilenc órától kezdő­dik a városban és a környé­ken dolgozó kisiparosok ter­mékbemutatója és vására. Megkaptuk a részt vevő kis­iparosok névsorát. Juhász De­zső kádár, Berze Lajosné ké- zimunka-előnyomó, Mirő Zsu­zsanna ajándéktárgy-készí­tő, Kobolák József kötős. Hű­tő András porcelánfestő, Cour- chus Béláné női szabó, Kor­mos Gyula játékkészítő, Kecs­kés József kádár, Lőrinczné Pirók Irén szőnyegszövő, Ko- lozs Ferencné paplankészítő és Csendes Kálmán strandtáska- készítő Gödöllőről; Sztana La­josné női szabó, Gábor Sándor bádogos és Nagy Bálintné fér­fiszabó Kerepestarcsáról; Ku- rucz Béla müanyagfeldolgozó Mogyoródról; Papp Dániel fa­zekas Valkóról, Józsa Béla száraztészta-készítő Zsámbok- ról, Bálint Miklósné bőrdísz­műves Isaszegröl hozza el portékáit a bemutatóra. Az ugyancsak délelőtt kez­dődő szakácsversennyel kap­csolatban azt még nem írtuk meg, hogy aki szeretne a fi­nom falatokból — halászlé-, vagy gulyás-specialitásokból — enni is, az vigyen magával edényt, amiben élfogyaszthat­ja a kiosztásra kerülő ebédet. A délután fél kettőkor kez­dődő fodrászbemutatót ugyan­csak a városi kisiparos-alap- szervezet rendezi. Akik tudá­sukról beszámolnak: Gebhardt Józsefné, Nagy Katalin és öt­vös Józsefné Gödöllőről; Ká­kái Zoltánné Zsámbokról, Papp Dániel Vácszentlászló- ról. Takács Éva Kerepestar­csáról. A kővetkező program a divatbemutató lesz. melyen Kolozs Béláné, Courchus Bé­láné, Sztana Lajosné, Nagy Bálintné és Sibak Andrásné munkáit láthatja a közönség. Mogyoród Iskolaátadás Az alkotmány ünnepe alkal­mából szerdán, augusztus 20-án 17 órakor vehetik át a község iskolásai Mogyoródon a hat tanteremmel, szertárral, úttörőszobával kibővített új iskolát.1 Az intézményt Her- czenik Gyula, a városi párt- bizottság első titkára adja át a felnövő nemzedéknek. Galgamácsán, Hévízgyörkön, Ikladon, Kartalon. Túrán, Val- kón, Váckisújfalun, Vácszent- lászlón, Versegen, Zsámbokon augusztus 20-án, szerdán reg­gel 8 órától augusztus 21-én, csütörtök reggel 8 óráig: dr. Varró Imre, Túra, Ságvári Endre utca 68. Az ügyeleti napokon vég­zendő exportszállításoknál mihdkét állatorvos igénybe vehető. Helytörténeti gyűjtemény: Természeti környezetünk, kiállítás Gödöllő és környéke növény- és állatvilágáról, az erdő- és vadgazdálkodás tör­ténetéről. A régi Gödöllő, ka­marakiállítás. Giczy János fes­tőművész kiállítása. A kiállí­tások 10—18 óráig tekinthetők meg. Aszód, múzeum: Kortárs képzőművészeti gyűjtemény, kiállítás, megte­kinthető 10—18 óráig. Kerepestarcsa, kiállítótercm: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. Nagytarcsa, múzeum: Nagytarcsaiak a községfej­lesztésért, időszaki kiállítás, Megtekinthető 10—18 óráig. Szeretem a viccet, a kacagni tudó embereket. A sors ado­mányának tekintem az örökké mosolygók optimizmusát. Se­hogyan sem tudom azonban megérteni az ízetlen tréfák ki- eszelőit, végrehajtóit, ők azok, akik gyerekként eldugják osz­tálytársuk pénztárcáját, teie- firkálják tolltartóját, letépik könyvei, füzetei borítóját. Ké­sőbb az utcai lámpák buráit csúzlizzák le, kővel dobálják az ablakokat. Felnőttként már komolyabb — legalábbis az ő színvonalukhoz mérten — bo­hóckodást is megengednek maguknak. Munkatársuk tíz­óraijára, mikor az elfordul, annyi sót öntenek, hogy az képtelen megenni. Máskor a hazafelé sietővei kerestetik kulcscsomóját, összevarrják kabátujját. Hát nem érdeke­sek ezek a szórakozások? Ne­kik és a velük hasonlóknak biztosan, a szenvedő alanyok sohasem nevetnek rajta. A műszaki fejlettség, a ma­gasabb technikai ismeretek újabb lehetőséget teremtettek ezeknek a mólra mestereknek. Szerencsére a számítógépek programjait még nem tanulták még befolyásolni, de a telefon kezelését már megjegyezték. Azóta nem szedik szét a fül­kéket, a zsinórt sem vágják el, csak telefonálnak. Pár tár­suktól körülvéve — kell ilyen­kor a közönség — felhívják a Szadán, a Székely Bertalán kertben 1976-ban, éppen tíz éve hozta létre a községi ta­nács a Székely Bertalan kép­zőművészeti és közművelődési tábort. Harmadik éve rende­zik meg a Pest megyei 10—14 éves gyerekeknek az úgyneve­zett komplex vizuális témakö­rű tábort. Ebben a képzőmű­vészet több ágának ismereteit, tudományát elsajátítva, a lá­tás nyelvét próbálják megér­tetni a gyerekekkel. A látási érzetek tudatos felhasználásá­val fejleszthetik rajztudásukat, képzőművészeti kifejezésmód­jukat. Az egykori tulajdonos bizonyára elégedetten .venné tudomásul az utódok tevé­kenységét, hiszen maga is fog­lalkozott művészete tudomá­nyával, továbbadásával. Hogyan letjet ebben a tá­borban munkálkodni? A Szé­kely Bertalan Általános Mű­velődési Központ minden év­ben képzőművészeti pályá­zatot hirdet a festő születés­napján tartandó ünnepség al­kalmából. Azok a diákok, akik nevezési lapjukon feltüntetik, hogy a táborozáson is részt kívánnak venni, az eredmény­től függetlenül bekapcsolód­hatnak a tevékenységbe. Az első helyezett számára ingye­nes a részvétel. Lelkes, fiatal, a kapcsolatteremtésben jeles művészek foglalkoznak a gye­rekekkel. Fábián Dénes kép­zőművész, a Képző- és Ipar- művészeti Szakközépiskola ta-' nára a táborvezető. Párbeszéd közben — Az általános iskola je­lenlegi oktatási rendjében az évközi szakköri munka mel­lett csak a nyári táborok in­tenzív, sajátos tárgykörű kép­zési formája jelent a tehetsé­gesebb tanulók számára elő­relépést. Itt, Szadán a tíz nap alatt megismerkednek a leg­alapvetőbb anyagokkal/ tech­nológiával. Gyakorlással sajá­títanak el olyan fogásokat, melyeket az anyagokkal foly­különböző szervezeteket, hadd kapkodja a hívott a kagylót. így hallgathatnak komoly és könnyűzenét a mentősök, a rendőrök, a tűzoltók. Akad a hívások között trágár és valós­nak tűnő segítséget kérő is. Volt olyan napja a rendőrség­nek, hogy negyvenszer vette fel az ügyeletes fölöslegesen a telefont. Pár esetben a meg­adott helyszínre is kivonultak. A tűzoltókat néhány nap alatt ötször riasztották konkrét címre. Semmi dolguk nem volt azon a helyen. Gondolkodom. A hívottak­nak menniük kell mindenkor, ez a dolguk, ezért vannak. Ne­kik minden hívást komolyan kell venniük. De mi történik majd, ha ezeknek az emberek­nek lesz egyszer sürgősen szükségük mentőre, mert szül a feleségük, beteg a gyerekük? Hova szaladnak, ha a szom­széd késsel fenyegeti őket, ha szemük láttára ég le a házuk? Nem fogják elfogadni a kifo­gást: — Uram, azért nem ér­tünk ide előbb, mert egy bpta valaki ok nélkül megugrálta­tott bennünket. Innen húsz ki­lométerre voltunk éppen, ami­kor hívo„tt. Akkor azt hiszem, ők az összes létező helyen el­sírják panaszaikat, több pél­dányban írják fneg a külön­böző fórumokra feljelentései­ket. Természetesen névtelenül. —be tatott párbeszéd közben a mit, miért, hogyan kérdések hoz­nak felszínre. Megtanulják, milyen törvényszerűségek je­lentkeznek a műalkotás létre­hozásakor, a kép felépítése közben — vélekedett. — Az együttes ténykedés egyik legizgalmasabb pillana­ta, amikor a gyerekek ráéb­rednek arra, hogy festenek. Megszabadulnak gátlásaiktól, s ha nem is fogalmazzák meg, de felistperik, hogy az alko­tás gyakorlata egyfajta logi­kai rend szerinti gondolko­dássá, a világ megismerésé­nek eszközévé válik.-A kép világa és a valódi világ nem ugyanaz, csak bizonyos pon­tokon egyezik. Kézi textilfestés Fábián Dénes a rajz- és fes­téscsoport vezetője is. El­mondta, hogy meglepő, meny­nyire nehezen közelednek a gyerekek önmagukhoz, de ha társukról kell portrét festeni, az is nehézkesen indul. Na­gyon hasznos a tábor céljainak elérésében ezért az a mun­ka is, amit Fábiánná Héjjas Zsuzsa végez, önismereti, kap­csolatteremtő’ játékokat ren­dez a gyerekeknek. Ez szá­mos gátlás oldását segíti elő. A tábor szabadtéri színpada kitűnően alkalmas ilyen játé­kokra. A szabadidőben is be­csempészik a nevelők a mű­vészeteket. Diavetítéses" űtfbe- számolók során számos alko­tással ismerkednek a táboro­zok, s ami különösen jó, mű­vészek értékelik a látottakat. Vannak visszatérő résztve­vők. Akadt olyan is, aki már elvégezte az általános iskolát, s megkérdezte, szabad-e még jönnie. Ez a legszebb dolog, vélik a táborban. Mindig ab- ,ban bíznak, hogy a tizenéve­sekbe oltott ismeretek élesztő­ként hatnak maid otthon, is­kolai környezetükben, öröm­mel számoltak be arról, hogy Dányból, Nagy István kezei alól öt srác érkezett az idei együttmunkálkodásra. A táborozok másik csoport­ja a kézi textilfestéssel fog­lalkozik! Ez a különféle textí­liák megmunkálásának egyik, viszonylag könnyen elsajátít­ható módja. Bartunek Katalin iparművész a tábor kis füze­tébe a következőket írta: „Ez alatt az idő alatt elsa­játíthatnak a résztvevők olyan ismereteket, melyeket nemcsak a táborban, hanem később, az iskolai és egyéni munkájuk so­rán egyaránt hasznosíthatnak, felhasználhatják öltözködésük, környezetük szépítésére. Egyik fő cél a gyermekek minél szélesebb körű esz­tétikai nevelése. Erre jó al­kalmat ad egy jól válogatott kis közösségben végzett in­tenzív munka, amikor min­den feladat valamilyen formá­ban ugyanazt a célt szolgálja." Ottjártunkkor a csoport tag­jai a díszítő elemeket tanul­mányozták a dekoratív fel- használás céljából. Foglalkoz­tak a kiegészítő színek alkal­mazásával, melynek nagy a hangulati hatásuk. — Az a célunk, hogy a tá­bor végén a gyerekek munká­juk eredményét egy-egy szép alkotásban lássák. Az alkotá­si folyamat első állomása a csendélet, természet utáni raiz készítése. A természetes min­ta. a jelenség ezután stilizáló- dik, átalakul a gyerekek mun­kája során, a textilen már más képet találunk — vázol­ta a tevékenységet Bartunek Katalin. Ascher Zoltán keramikus a mintázó csoport tagjainak te­vékenységét irányítja. A gye­rekek munkája itt is saját ta­pasztalataikra épülve, eredeti megjelenítéssel, szabad önkife­jezéssel nyújt számukra örö­met. Agyaggombócból kézzel mintáznak formákat, s reduk­ciós égetéssel égetik ki a tár­gyakat. A japán eljárás so­rán nem vörösre, hanem fe­ketére ég ki az agyag. Fel is öltik Kelemenné Boros Zsuzsa közművelődési igazgatóhelyet­tes, a tábor gazdája elújsá­golta, hogy a tábor ideje alatt, az augusztus 20-i ünnepség keretében képzőművészeti ki­állítás nyílik a Székely Berta­lan kertben. Petrovics József szobrait, tanulmányrajzait, Fábián Dénes tűzzománcait és grafikáit, Bartunek Katalin ruháit láthatják az érdeklő­dők. A kiállítást 19-én este hat órakor nyitja meg Golovics Lajos művészettörténész, a szentendrei Art’éria Galéria ügyvezető igazgatója. Az ese­mény érdekessége lesz, hogy Bartunek Katalin ruháit a szadai lányok, aszonyok felől­ük, s úgy mutatják be. Balázs Gusztáv Megyei sportnapot rendez­nek szeptember 7-én a megyé­ben élő. cigányszármazású la­kosság számára a nagykátai sporttelepen. Az eseményre augusztus 31-ig lehet nevezni a Pest Megyei Tanács V. B. testnevelési és sportosztályán. A versenyen részt vehetnek gyerekek — 14 éves korig — és felnőttek — 15 éves kor­tól —. de csak azok, akik az idén atlétikai, kézilabda és labdarúgás sportágban, szövet­ségi versenyeken, bajnokságo­kon nem indultak. A versenyszámok között lesz 100 és 400 méteres férfi- és női síkfutás, távolugrás, súlylökés, gránátvetés, 1000 méteres csa­ládi futás, két felnőtt és egy gyerek, vagy egy felnőtt és két gyerek részére. A fiúk és lányok 60 és 200 méteres síkfutásban, távolugrásban és kislabdadobásban is összemér­hetik ügyességüket, erejüket. Megfelelő számú jelentke­zés esetén, a rendezők 12 fős női kézilabdacsapatokat is indítanak kétszer 20 perces játékidővel, valamint ifjúsági Áztaiásos betakarítás A Rostlentermesztési Ku- ’tatóállomáson ötödik éve al­kalmazzák sikerrel azt a len­betakarítási módszert, mely­nek most nagyüzemi alkalma­zási feltételeit is megterem­tették: idén már hat gazda­ságban mintegy 200 hektáron az új eljárással takarítják be az értékes ipari növényt. Az úgy. nevezett harmatáztatásos el­járás a len ipari feldolgozását jelentős mértékben megköny- nyíti. A termelők eddig a ren­den száradt gubós lenkórót hengerbálázás után átadták az iparnak, ahol csak nehéz kézi munkaerőt igénylő meleg­vizes áztatás után lehetett el­távolítani a rostnyalábokat összetapasztó pektinanyagot, ? ahol külön gondot okozott a keletkező szennyvíz is. A szombathelyi kísérletek azon­ban azt igazolták, hogy nem­csak az áztatóvízben, hanem a szántóföldön is felszaporít­ható az a baktériumflóra, mely a pektin bontását el­végzi. Ehhez az úgynevezett harmatáztatásos eljáráshoz a lent nyűvós után 3-4 hétig rendben hagyják, erre alkal­mas kombájnnal a kórók gu- bózását is helyben, elvégzik, s csak a szántóföldön lezajló fermentálódást követi a bálá­zás. A jó minőségű, feldolgozás­ra előkészített anyag értéke­sebb az ipar számára is, amit a gyárak magasabb átvételi árral ismernek el. wrMpnssg Augusztus 19-én és 20-án: Vigyázat, rozmárok! Színes, magyarul beszélő szovjet film. Csak 4 órakor! Egészséges erotika. Magyar filmvígjáték, 6 és 8 órakor! Augusztus 21-én: Sókirályfi menyasszonya. Színes, magyarul beszélő cseh­szlovák meséfilm. Csak 4 óra­kor! Hóbortos népség 1. Színes botswanai filmvígjáték, 6 es 8 órakor! kispályás labdarúgó-mérkőzé­seket 10-es csapatlétszámmal, kétszer 25 perces játékidővel. —la A GATE Tangazdaság Ncgygombosi kerülete és tetőlécet értékesít lakosság és köziiSetek részére. Lambéria ára méretté! függően 100-330 Ft/nm Tetőléc: 6720 Ft/m3 Cím: Hatvan-Nagygombos Magtár Telex: 25-344 Telelőn: 38-11-533. ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap) Ugyelethhh Állatorvosi ügyelet: Csömö­rön, Erdőkertesen, Gödöllőn, Isaszegen, Kerepestarcsán, Mogyoródon, Nagytarcsán. Pé- celen, Szadán, Veresegyhá­zon, Vácegresen, augusztus 20-án, szerdán reggel 8 órától augusztus 21-én, csütörtök reg­gel 8 óráig: dr. Szőke Ferenc, Gödöllő, Stromfeld sétány 16. Aszódon, Bagón, Dányban, Domonyban, Galgahévízen, Három nap programja AUGUSZTUS 19-ÉN: Gödöllő, művelődési ház: A gödöllői kastély a szá­zadfordulón, kiállítás, megte­kinthető 10—18 óráig. __ A hónap gödöllői műtárgya: A Halottas dicséret, megte­kinthető az előtérben. Helytörténeti gyűjtemény: Természeti környezetünk, ki­állítás Gödöllő és környéke növény- és állatvilágáról, az erdő- és vadgazdálkodás tör­ténetéről. A régi Gödöllő, ka- marakiállítás. Giczy János fes­tőművész kiállítása. A kiállí­tások 10—18 i óráig tekinthe­tők meg. Aszód, Múzeum: Kortál’S ■ képzőművészeti gyűjtemény, kiállítás, megte­kinthető 10—18 óráig. Kerepestarcsa, kiállítóterem: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. Nagytarcsa, múzeum: Nagytarcsaiak a községfej­lesztésért, időszaki kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. AUGUSZTUS 20-ÄN: Gödöllő, művelődési ház: Love Story, színes amerikai film, készült 1970-ben, megte­kinthető 20 és 22 órakor. ( A gödöllői kastély a szá­zadfordulón, kiállítás, megte­kinthető 10—18 óráig. A hónap gödöllői műtárgya: A Halottas dicséret, megte­kinthető az előtérben. Helytörténeti gyűjtemény: Természeti környezetünk, kiállítás Gödöllő és környéke növény- és állatvilágáról, az erdő- és vadgazdálkodás tör­ténetéről. A régi Gödöllő, ka­marakiállítás. Giczy János fes­tőművész kiállítása. A kiállí­tásod: 10—18 óráig tekinthetők meg. Aszód, múzeum: Kortárs képzőművészeti gyűjtemény, kiállítás, megte­kinthető 10—18 óráig. Kerepestarcsa, kiállítóterem: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. Nagytarcsa, múzeum: Nagytarcsaiak a községfej­lesztésért, időszaki kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. AUGUSZTUS 21-ÉN: Gödöllő, művelődési ház: Love Story. Színes amerikai film 18 és 20 órakor. A gödöllői kastély a század- fordulón, kiállítás, megtekint­hető 10—18 óráig. A hónap gödöllői műtárgya: A Halottas dicséret, megte­kinthető az előtérbén. ízetlen tréfálkozol* Komolyan vett hívások Szerencsés elvesztő A tízezrek között volt az a német állampolgár, aki valószínű a Hungaroring második napi Forma—1 edzésére iparkodott. Nagy igyekezetében nem is gon­dolt arra célja elérése köz­ben, hogy milyen balszeren­cse kerülgeti. Amíg kocsija falta az országút kilométe­reit, Isaszegröl szólt a tele­fon és közölték a Gödöllői Rendőrkapitánysággal, hogy Venczel Imre, Isaszeg, Bel­sőmajor utca 11. szám alat­ti lakos nagy összegű ma­gyar és külföldi pénzt, to­vábbá az elvesztő NDK- állampolgár útlevelét, iga­zolványát, személyi tár­gyait találta és szolgáltatta be. Járőrkocsi ment Isaszeg- re a talált holmikért és azok így kerültek a rend­őrkapitányságra. Az idő telt• és egyszer csak egy ideges férfi lépett a kapi­tányság épületébe. Pana­szát előadta, hogy minden igazolványa, sőt a pénze is elveszett. A panasztevöt meghallgatták, sőt szána­kozva néztek rá. Láthatta, hogy együtt éreznek vele és ezután jött a meglepe­tés. Eléje tárták az elve­szett holmikat, megtörtén­tek a formaságok, az átvé­teli nyilatkozat aláírása és a panaszos elégedetten, örömtől sugárzó arccal fd- vozott. A háromnapos Hungaro- ring-rendezvénynek ez az egy ilyen bejelentése volt és ez is jól végződött. Csiba József A cigánylakasság számára Megyei sportnap Nagykátán i

Next

/
Oldalképek
Tartalom