Pest Megyei Hírlap, 1986. július (30. évfolyam, 153-179. szám)
1986-07-11 / 162. szám
J VÄQ Korlátozott parkolás Ünnepség tombolahúzással A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXX. ÉVFOLYAM, 163. SZÁM 1986. JÚLIUS 11., PÉNTEK A népi ellenőrök vizsgálták Miért késnek a kenyeres kocsik? Kerek ez a zsemlye, nem Jár a zsebembe, kétfelé kell vágni, úgy kell megpróbálni... — dúdolgatom csú fond árosán ezt a gyerekkoromból oly jól ismert dalocskát. Ugyanis ez a zsemlye itt nem kerek, hanem lapított, lisztes, nemhogy a zsebemben, de a markomban is elfér. Töpörödött, öregecs- ke, szívás — pedig hajnali sütés. Ám éhes vagyok, így megbirkózom véle — csakúgy, mint a váci népi ellenőrök azzal’ a nagy falattal, amelyet számukra a kenyér-, a péksütemény-ellátáshoz kapcsolódó Vizsgálódás jelentett. Nagy falat volt biz ez, hiszen körültekintően, tárgyilagosan, a lehetőségieket is számbavéve kellett körülnézniük a sütőipar és a termékeit értékesítő vállalat és áfészek portáján. A mérleg két serpenyője A feltételek. Három termelőüzemet— Göd, Vác, Vámos- mikoia — kerestek fel a népi ellenőrök. Ami az Észak Pest Megyei Sütőipari Vállalat három üzemének gépparkját illeti, az adottságok korántsem ideálisak, mert soka „ha”; ha például a berendelések felújítása mindig eredménnyel járna; ha a legjobb műszaki színvonalat ily módon biztosítani lehetne; ha «kadna az üzemközbeni ellenőrzésre, karbantartásra — például Vácott — minden műszakban szakképzett karbantartó; ha a kifliprés hónapok óta meghibásodás miatt nem lenne tétlenségre kárhoztatva a szitagépekkel, a; mérlegekkel együtt; ha a kistelepülésekre nemcsak a késő délelőtti érákban futna be a kenyérgyár áruval megrakott kocsija — miközben a váci. üzem két autóval Pestre 'szállít —; akkor az ottaniak valamivel elégedettebbek lennének... S még mindig a feltételek: munkaerő- és szakmunkás- hiány. Mindez visszahat aminőségre éppúgy, mint a választék bővítésének lehetőségére. Hogy majd a mai szakmunkástanulók — munkába állva — ezen a gondon enyhítenek? Tévedés, hiszen a három üzem közül egyiknek sincs tanulója. Nem divatos szakma ez! Szerződés rögzíti, ho>gy az említett üzem az élelmiszer kiskereskedelmi vállalat, valamint á váci és a szobi áfész boltjaiba mikor, mennyi sütőipari terméket köteles kiszállítani. Ezt betartják, tartani tudják. Ám az üzemeknek a kisebb településektől való távolságával egyenes arányban nő a joggal elégedetlenkedők tábora. Mert a szállítások időpontja a korán munkába indulók igényeihez nem igazodik, csak a vállalat gazdasági érdekeihez, technikai lehetőségeihez. Van erre példa? Bőséges a tárház: Nagybörzsönybe csütörtökön csak házi jellegű kenyeret visznek. Ennek minősége, ára nem találkozik az igényekkel. A vámosmikolai üzem a fehérkenyér-megrendeléseknek nem tesz eleget, mert a kért mennyiség nem éri el a napi száz darabot, azaz a sütéshez kívánt alsó határt. Hát igen, a mérleg egyik serpenyőjében a gazdaságosság, míg a másikban az ellátás. Mindkettőben szerepel az a szóösszetétel: politika, majd politikai kérdés .. > Köztudott, hogy a kenyér, a péksütemények minőségére nagyon kényesek vagyunk. Az élelmiszer-kiskereskedelem, s a szövetkezetek központjainak tájékoztatása szerint a minőséggel komoly gond nincs. A korábbiakhoz viszonyítva javult a minőség is, szinte minden terméknél. Különösen jó, szinte kifogástalan az ellátás Dunakeszin — a hozzáértő, szakképzett üzemvezető munkája nyomán. Hogy hogy’ csinálja? Talán az érintetteknek érdemes lenne megnézniük... És miit mondanak a boltosok? Korántsem cseng össze a kiét fél véleménye: a váci boltokban a péksütemények minőségére panaszkodnak. S hiába reklamálnak, változás nincs! S hogy milyen a véletlen: a váci 34. számú bolt addig reklamálta az óriáskiflik minőségét, míg heteken át egy darabot sem kapott belőle. Igen, ami nincs, annak a minőségét nem kifogásolhatja az ember. Nagymaroson meg a csütörtökön reggel hét óra tíz perckor érkezett fehér kenyéren — talán előrelátásból, vagy a címkéző tévedéséből? — már eleve a pénteki gyártási idő volt feltüntetve. Nyár van, szezonja a mezőgazdasági munkáknak, nyaralókból is több érkezik olykor, mint amennyire a kereskedelem számít. Nem védelmükre mondom, de sohasem könnyű előre megmondani,, holnap vagy holnapután hányán hány vekit visznek magukkal. így aztán az sem ritka, hogy veknihalmaz szárad rá a boltosra, marad a nyakán. Persze ami a péksüteményből marad, abból morzsa lesz, de a kenyeret nem veszi vissza a sütőipar. Kevesebbért, kilónként 4—6 forintért, ha igazán ügyes a boltos, állati takarmányozásra eladja. Persze ha van kinek. A leértékelés, az értékesítés a boltvezető hatásköre. S hogy ez nem kis feladat, azt az is jelzi, hogy a Szobi Áfész 10-es számú, perőcsé- nyi boltjában május 16-án még 40 darab karácsonyról (!), s 118 húsv étről megmaradt vekni volt raktáron. Jó részét már a penész ette! S hogy mekkora lehet az a raktár, ahol ez is elfér? Nagy, biztosan nagy, ha csak a népi el- ‘enőröiknek szúrt szemet mindez. A veszteség? A lista összege nem oly tetemes, ámbár sok kicsi sokra megy. Az élelmiszer-kiskereskedelmi vállalat tavaly 652 ezer, a Szobi Áfész 51, a Váci Áfész pedig az idén az év első négy hónapjában 37 ezer forintot fizetett rá a kenyérre. Ügy hírlik, a szárazkenyér iránti kereslet is jelentősen, csökkent az utóbbi időben. Hiba a hibáknál Mint mindenhez, a rendeléshez is rutin kell. No meg állandó vevőkör, s akkor a megrendelésre, az előrelátásra kevésbé leihet ráfizetni. Ez érvényes a városban, Vácott, az üdülőkörzeteikben azonban nehezebb ezt a feladatot jól megoldani. De segít hogy a rendelések módosítására az előző napon déli tizenkettőtől kettőig telefonon lehetőséget adnak az üzemek. Nem árt ezzel élni nemcsak üanepek előitt, hanem most, az üdülési főszezonban a mezőgazdasági munkák dandárjában is. A sütőipar erőfeszítései, a tanácsok koordináló tevékenysége nyomán javult az ellátás — állapították meg a népi ellenőrök. De a minőséghez, a mennyiséghez, s a választékhoz kapcsolódók egy része még megmaradt S ha már a mennyiségről is szó esett: sajnos nemcsak a rendelésnél, hanem a kilóknál is hiba van. Mert a szúrópróbaszerű ellenőrzésék most is bizonyították, nem biztos, hogy a kétkilós tényleg kétkilós vekni. Különösen Vácott bizonyultak az előírtnál soványabbnak a kenyerek. A súlyhiány esetenként pedig a tűrési határt, a három százalékot meghaladta, sőt elérte az ötöt is. Lehetetlen vagy tehetetlen? Az összkép? Sok kívánnivaló van a sütőipar és a boltok — órákig az utcán álló, kenyérrel rakott, porosodó rekeszek! — portáján. Hogy például miért nem ellenőrzi a súlyt rendszeresen a kereskedő? A frissnek mondott kenyér átvételiével nem késlekedhet, hiszen vagy tízen arra várnak a boltban! De nem mindig — szól az ellenvetés! Minőség és mennyiség ellenőrzése, a kiszállítások időpontjának koordinálása, a fogyasztód igényekhez való igazítása, a munkásképzés szervezése, a szállítóedények tisztítása, a higiéniai követelmények betartása —, s még rengeteg észrevétel, amelyet a népi ellenőrök megfogalmaztak, s eljuttatnak javaslatként az érintetteknek. Az ellátás javítása, szervezése, a minőségi követelmények betartása olyan alapvető élelmiszernél, mint a kenyér, a péksütemény, nem tűr halasztást. Nem kérdés, hogy a nehéz, technológiai szempontból sem egyszerű feladat is megoldható. Mert nincs lehetetlen, legfeljebb tehetetlen ember! Varga Edit Már napokkal az ünnep előtt készülődés kezdődött a vasútállomás előtti téren. Kicsinosították a MÁV orvosi rendelőt és az állomásépület tövében ácsmunkába is kezdtek. A 140 éves magyar vasút tiszteletére rendezendő kis ünnepség zajlik majd a készülő dobogón és előtte. A helyieken kívül várhatóan máshonnan . is érkeznek vendégek a Nyugati pályaudvarról szombaton reggel fél kilenc előtt öt perccel induló nosztalgiavonattal. A szerelvénynek pontosan kell érkeznie negyed tízkor, utána kezdődik az ünnepség. Kilenc óra 55 perckor indul vis-saa a nosztalgiavonat, amelyre a váciak is válthatnak jegyet 70 forintos áron. A megváltott jegyek tulajdonosai, ha még az ünnepség előtt hozzájutnak, részt vesznek a tom- bolasorsoláson is. Ezzel záródik a váci program, de hogy sikeres és zavartalan legyen, kérik a gépkocsi-tulajdonosokat, hogy 12-én. nulla órától délelőtt 11-ig hagyják üresen az állomás parkolóját. D. Z. A malom várja az új termést Átvétel minőség szerint Pár nap és megkezdődik a gabona betakarítása a város környéki hegyvidék szántóföldjein is. A Budapest, Pest Megyei Gaboriaforgalmi és Malomipari Vállalat váci körzeti üzemének udvara egyelőre még csendes. —. Hosszú felkészülési folyamat után készen állunk az újgabona fogadására — mondja Pribeli László körzeti üzemvezető. — A hozzánk tartozó terület valamennyi gabonatermelő állami gazdaságával, termelőszövetkezetével már korábban tárgyaltunk és megkötöttük a szerződéseket. A gépek, a felszerelések, a raktárak tisztán, fertőtlenítve várják az első szállítmányokat. Az emberek szintén felkészültek az új termés fogadására. Tűzvédelmi, baleseti oktatásokon vettek részt, s megismerték a gabonafelvásárlással összefüggő legújabb rendelkezéseket, intézkedéseket. — A felvásárlási területünkről 70 ezer tonna kalászosfélék beszállítását várjuk, az előzetes felmérések és a megkötött szerződések alapján. Az üzem hat helyiségben tizenhat átvevővonaíon fogadja a termést. Részletes forgatókönyvet készítettünk, hogy hol, mikor, kitől és mennyit fogad egy-egy átvevőihely. Igen fontos a jó szervezés, mert tizenkét-tizenhat nap alatt végeznek az aratással a gazdaságok. Naponta összesén 4 ezer tonna gabona átvételére képes az üzemünk. — A raktári kapacitás továbbra is gondunk. A SzilasAnyakönyvi hírek Vácott születtek: Bálint Béla és Jánosi Andrea fia Béla, Lovas Béla és Tóth Erzsébet lánya Petra, Bercsényi Péter és Imre Tünde lánya Enikő, Berényi József és Kis Anna fia Péter, Márgus Mihály és Dinka Julianna lánya Anita, Túró Gyula és Fehér Hajnalka ikergyermekei Sándor és István, Kukéi Imre és Lőrincz Katalin lánya Renáta, Németh Zsigmond és Virág Éva fia Szabolcs, Oláh Béla és Néma Olga lánya Olga, Trieb Mihály és Kurucz Julianna fia Attila, Gumhert József és Herczeg Ilona fia Zsombor, Herczeg Antal és Mátraházi Erzsébet lánya Bernadett, Molnár János és Virizlai Andrea lánya Andrea, Nagy József és Babicska Éva lánya Bernadett, Terdik Péter és Deák Krisztina fia Tibor, Ba- gi 'László és Zemen Anna fia Zoltán, Keier József és Pásztor Csilla fia József, Huszár László és Bolvári Piroska fia László, Kövesdi László és Hegedűs Györgyi lánya Lívia, Trhaj János és Tácsik Zsuzsanna lánya Katalin, Balog Pál és Németh Rozália fia Zsolt, Belányi Tibor és Szabó Mária fia Zsolt, Lassú János és Varga Ágnes fia Roland, Szendrei József és Balázs Irén lánya Szilvia. Házasságot kötöttek: dr. Iván István és Molnár Zsuzsanna. Hébel József és Borók Mónika, Ruzsenszki József és Kmetti Ildikó, Stircz György és Temesvári Brigitta, Pitters Attila és Szántó Gabriella, Szentesi Miklós és Barka Tünde, Bitter Ferenc és Kiss Gizella, Mihaljevic Branko és Csepregi Katalin. Vácott haltak meg: Dobos Pál Fót, Lehoczki Józsefné sz. Hoksza Julianna örbottyán, Gs-écsei Nándorné sz. Nagy Teréz Dunakeszi, Belovics Andrásné sz. Kiss Anna Vác, Zabudán Ferencné sz. Márkus Margit Vác, Tóth Ernőné sz. Fenes Júlia Vác, Barna István Sződliget, Tárnyik Józsefné sz. Bujtás Teréz Szód, Zrínyi Ferenc Vác, Hangácsi Já- nosné sz. Here Erzsébet Vác, Oláh Andrásné sz. Lencsés Katalin Kemence, Gál Mi- hályné $z., Matus Margit Göd, Horhi János Göd, Marjano- vics Dragánné sz. Tóth Katalin Vác, Wiesner Mária Gödöllő, Petrásné Gregus Zsuzsanna Vácihartyán, Dittrich Károly Vác, Majetic Sándor Dunakeszi, Barczi Gáspárné sz. Tóth Julianna Dunakeszi, Kollár Károly Dunakeszi, Boczkó Géza Vác, Marjóvszky Béla Vác, Baros István Vác, Moóri Istvánná sz. Koza Ilona Márianosztra. Köszönetnyilvánítás. Ezúton fejezzük ki köszönetünket a rokonoknak, ismerősöknek, a Fonógyár dolgozóinak, akik Czinóder Ferencné temetésén részt vettek, gyászunkban együttérzésüket fejezték ki. A gyászoló család. Köszönetnyilvánítás. Köszönetét. mondunk mindenkinek, akik szeretett nővérem, rokonunk, özv. Zioczky Nesztorné sz. Pa- takfalvy Irma elhunyta alkalmából, bármilyen formában együttérzésüket nyilvánították. Patakfal vy ék. Köszönetnyilvánítás. Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a kedves rokonoknak, munkatársaknak, ismerősöknek és szomszédoknak, akik szeretett édesanyánk, özv. Marjanovics Dragánné szül. Tóth Katalin elhunyta alkalmából bánatunkban osztoztak, temetésén részt vettek, sírjára megemlékezésük jeléül virágot helyeztek el és fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Mayer és Marjanovics család. sy utcai udvaron és a Lágyas dűlő újtelepen látott modern tárolóberendezések, valamint a hozzájuk tartozó többi raktár csak az összmennyiség negyven százalékának a befogadására képes. Ezért a termelő nagyüzemekkel bértárolási szerződéseket kötünk. Ugyanakkor az itt dolgozók arra törekednek, hogy zavartalan legyen a gabona fogadása. Hétvégén és ha keli éjszakai műszakban is lesz átvétel. S. J. Nosztalgiavonat A váci vasútállomás pérjz- táránál is árusítják már a hét végi nosztalgiavonat menetjegyeit. Megvásárlása nemcsak a különleges vonaton történő 34 kilométeres utazásra jogosít: egyben tombola-- jegy is. Nosztalgia-tombola- tárgyakat, hagyományos vasutas! ámpákat sorsolnak ki az ünnepi program kapcsán. A végleges menetrendét összeállították. A vonat július 12-én, szombaton — kisebb ünnepség után — 8.25-kor indul Budapest Nyugati pá- udvarról, és előreláthatólag 9 óra 5 perckor érkezik Vác- ra. Műsorfüzet A nyári hónapokban kevesebb a közművelődési program, ezért összevontan jeleni meg a na-pökban a váci műsorfüzet, a helyi kulturális intézmények tájékoztatója. A borítón Koch Aurél Évszak című illusztrációja látható. A belső oldalak közük a f-elnőt- szóló különféle programokat. Többek között megtudhatjuk teknek és a gyermekeknek a két városi mozi műsorát, a váerátóti zenekari estek programját. Bemutatják Simon Ferenc szobrászművészt és Nagy Péter fotóművészt. Tájékozódhatnak az érdeklődők a krónikaírói pályázatról. Szép képanyag egészíti ki a kettős számot. VÁCI APRÓHIRDETÉSEK összkomfortos, lakótelepi lakást bérelnék Vácott, 50 négyzetméterig. — Leveleket „Földvári tér” jeligére, váci hirdetőirodába (Jókai utcá 9. sz.) kérem küldeni. Eladó: Vácott, harmadik emeleti, kétszobás, gázfűtéses, összkomfortos, OTP- öröklakás. Készpénz, plusz OTP-átvállalás. Telefon: (27)-13-113. Építési telek, 150 négyszögöles Dunaparti eladó. Érdeklődés: (27)12129-es teleíonszámon, 17—19 óráig. Ajtó-ablak javítás, szigetelés! Telefon: (27)-11-299. Elcserélném tapolcai, 49 négyzetméteres, tanácsi lakásomat, hasonló vácira. Lehócz- ky Ákos, Tapolca, Vörös Hadsereg útja 14. sz. Elcserélném 90 négyzetméteres, váci, tanácsi, összkomfortos lakásomat (két szoba, hall, gázfűtés, telefonos + garázs) másfél szobás, 4’9—45 négyzetméteres, telefonos hasonlóra. — Esetleg gyermektelen házaspárnak, illetve két nő részére albérletbe kiadó, külön bejáratú, bútorozott szoba, telefon-, konyha-, fürdőszoba-használattal. Érdeklődés: 19 órától (Vác), (27)10-637-es teleíonszá- mon. Albérletet keresünk, két szoba összkomfortos lakást. Ajánlatokat „Két évre” jeligére, váci hirdetőirodába (Jókai utca 9. sz.) kérünk. Földváry téri, 43 négyzetméteres, szövetkezeti öröklakás, 600 ezer forintért, beköltözhetően eladó. Érdeklődés: minden szombaton 9—14 óráig, Haraszti Ernő utca 49., földszint 2. ajtói Eladó: másfél szobás öröklakás, 460 ezer forint, készpénzért.' Érdeklődni: Vác, Rákóczi tér 4. (trafik), vagy 18 órától: l?- 023-as telefonszámon. Vác központjában kétszobás, 55 négyzet- méteres, komfortos lakás, garázzsal és kerttel, árengedménynyel, sürgősen eladó. Érdeklődés: 18—20 óra között (27) -12-821-es váci telefonszámon. Eladó Vác, Rákóczi utca 13. számú házban, a város központjában (vasút, buszállomás, üzlethálózat, minden közel van) kétszobás összkomfortos családi lakás. Nagy fészer, ólak, mellékhelyiségek, baromfitartási lehetőség! Autóbejárat nincs. Ára: 500 ezer forint. Ugyanott eladó : Handa 151-es kapálógép, rotációs és egy új Romét mo- torkerékDár, valamint egy írógép. Érdeklődés: (csak délután) Miskolci Jánosné, telefon: (27)-12-302. Három-négyszobás, kertes, központi iű- téses családi házat vennék Vácon. Deákvár előnyben! Leveleket „Készpénzzel fizetek!!” jeligére váci hirdetőirodába (Jó- kai utca) kérek. Eladó Vác központjában 80 négyzetméteres, gázfűtéses lakás, beépíthető tetőtérrel, garázzsal, rendelőnek, műhelynek alkalmas helyiséggel, kis kerttel. Leveleket „Készpénz, plusz OTP” jeligéfe, váci hirdetőirodába (Jókai utca 9.). Vácott, a Gombási út mellett épülő, KISZ- lakások mögött, dombtetőn, 300 négyszögöles telek ela.ió. — Érdeklődés: Vác, Emst Thälmann tér 18., I. 3. — Telefon: (27)-10-352. ______ Al kalmi vétel! Vácon, Deákváron, a Bauer M. utca 6. sz. alatti négylakásos, egyedi társasházból egy háromszobás, 68 négyzetméteres lakás öl- adó. Gáz, bevezetés alaitt. Tartozékai: garázs, 40 négyzetméteres műhely, pince, 74 négyszögöles kert. Ára: 950 ezer forint. (Gépkocsit beszámítok) . Elcserélném budapesti (újpalotai), lakótelepi, tanácsi, másfél szobás összkomfortos lakásomat váci hasonlóra. Cím: Naszádos Ferenc, Budapest XV., Sárfű utca 13., II. emelet 7. (Irányítószám: 1156). Nógrádon üdülőkért, faházzal etfadó. Víz, villany van. Érdeklődni: Vácon, (27)-10- 201-es telefonon, vagy Isaszeg, Belsőmkor u. 43. 2117. Kovács József. _____________ Gy ermektelen házaspár vagy két lány részére külön bejáratú szoba kiadó. Leveleket „összkomfort” jeligére, a váci hirdetőirodába (Jókai utca 9.) kérem. videofelvételek készítését közületek és magánszemélyek részére vállaljuk. Telefonszámok: Budapest, 157-156 Vác. 13- 629. Levélcím: Lukács. Göd. Jászai Mar! utca 5. A Váci Tejüzem termelés bővítése céljából felvételre keres női munkatársakat adagológépek kiszolgálásához, 20 forintos alapórabérrel, amihez teljesítmény- és műszakpótlék járul. — Mun kaidő-beosztás: lehetőség van csak délelőttös, 7.30-tól 15.50-ig tartó; csak délutános, váltó- két műszakos vagy másnaponkénti, 12 órás munkarend szerinti munkavégzésre. Ezenkívül keresünk fűtő, kompresszorkezelő, valamint lakatos és csőszerelő szakmunkásokat. — Bérezés: megegyezés szerint. — Jelentkezni lehet: Vác, Deákvári fasor 10. (Tejüzem). A Fővárosi Tanács V. B. Üdülője, Királyrét, felvételt hirdet az alábbi munkakörökben: szakács, szakácsnő, főzőnő, kézilány és felszolgáló. Jelentkezés személyesen az üdülővezetőnél, Szokolya-Ki- rályrét Főv. Tanács Üdülőben. _____________ Ex portmunkához asztalost és betanított faipari dolgozót felveszek, jó kereseti lehetőséggel. Baka Béla, Göd, Úttörő ut- ca 10. sz. (27)-45-190. Szőnyeg-, szőnyeg- padló- és bútorkárpit- tisztítás NSZK-géppel, garanciával! Telefon* Vác. 13-360. __________ Sz ódligeten, Széchenyi utca 48. sz. alatti házrész olcsón, 450 ezer forintért eladó. Sürgősen eladó kétszintes lakóház Verőcemaroson, vasútállomástól öt percre, 500 négyszögöles telken, szép kilátással Viseg- rádra, Vácra. Érdeklődés (egész nap): Verőcemaros, Lihegő út 6. (özvegy zenteíné). _________________ Az Időskorúak Szociális Otthona (Vác, Vak Bottyán tér 1.) felvesz: takarítónőt. Német nyelvtanárt keresek egész nyárra tízéves fiam mellé. Szered! Róbert, Vác, Frankel Leó u. 13. Diósvölgyben 300 n.- öles zártkert, Vác belterületén 246 négyszögöles telek eladó. Érdeklődni: Kövesdi Gyula, Vác, Csikós József út 12. (16 órától). Dunakeszi központjában, kétszobás, gázfűtéses lakás, garázzsal eladó. Nem lakótelepi, kétemeletes ház első emeletén, a 2-es főút és a vasút között. Érdeklődni lehet egész nap, a (27)-4l-567-es telefonszámon.___________ Ké tszintes, négyszobás, kertes családi ház, garázzsal eladó. Esetleg kisebb házat beszámítok. Érdeklődni: Vác, Szent Mi- hály dűlő 21. (este). Horgászok, asztmás betegek, figyelem! Diósjenőn, a tóparton kétszintes nyaraló — stéghasználattal — egymillió lOó ezer forintért eladó. Érdeklődni: Diósjenő, Horgász utca 21. Telefon: 571-459.________ Vá cott, Dunához közel, háromszobás családi ház eladó. Telefon (18 órától): (27)11-030 (Szil ágviné). Redőnykészítés! „Mini” kivitelben is! Színválasztás, garancia ! Bordás Géza, Göd-alsó, Kodály Zoltán utca 18. sz. 2131. Strand közelében. Sürgősen eladó Berkenye határában 3500 négyzetméter málna- szőlő-konyhakert, ví- kendházzal együtt, 2- es főútvonaltól, Nóg- rád felé 400 méterre. Érdeklődni: Berkenye, Kossuth utca 3. szám. ISSN 0133—2759 (Váci Hírlap)