Pest Megyei Hírlap, 1986. június (30. évfolyam, 128-152. szám)
1986-06-21 / 145. szám
I A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XIII. ÉVFOLYAM, 145. SZÁM 1986. JÚNIUS 21. SZOMBAT A végrehajtó bizottság tárgyalta Módosították a rendezési tervet Pereg a szem a rostán A városi tanács végrehajtó bizottsága legutóbbi ülésén megtárgyalta Gödöllő hetedik ötéves tervének és a körzet hosszú távú településfejlesztési koncepciójának tervezetét. Mindkettőt elfogadásra a tanács legközelebbi ülése elé terjesztik. Ezt követően a testület döntött az egyéni vállalkozók részére adható adóalapot csökkentő kedvezmény szempontjairól, módosította a város általános rendezési tervét, tudomásul vette a pénz- és tervügyi osztály hitelfelvételét, elfogadta a Lázár Vilmos utcából nyitandó új útra szóló javaslatot, végül két személynek adott lakásépítésre visszatérítendő kamatmentes kölcsönt. Adó, étkezők Adóalapot csökkentő kedvezményben a kereskedelemben azokat részesítik, akik az alapellátásban vesznek részt, olyan területeken, amelyek nem tartoznak az üzlet szempontjából kedvező övezetbe. A vegyes cikkeket árusítók közül az élelmiszert, tejet és tejtermékeket forgalmazókat, az iparcikk szakmában a város egész területén a papírral, írószerrel, vetőmaggal, terménnyel, takarmánnyal kereskedőket, valamint azokat, akik kölcsönzéssel, üvegvisz- szaváltással foglalkoznak. A vendéglátóhelyek működtetői abban az esetben kaphatnak kedvezményt, ha nem árusítanak szeszes italokat. Az eddig elmodottak a magánkereskedőkre és azok közkereseti társaságaira vonatkoznak. Kaphatnak kedvezményt a szerződéses üzletek vezetői is. Élelmiszerboltok esetében, illetőleg akkor, ha közétkeztetéssel foglalkoznak, és évi átEgy nő a kirakatot rendezte a Szabadság tér 17. szám alatt, a Pest Megyei Ruházati Kiskereskedelmi Vállalat 0509. számú boltjában. Gondoltam, ide benézek, megérdeklődöm, mi az, amiért ily forró időben csinosítanak, portékát reklámoznak. — Ez a mesterség velejárója, különben is időjárástól függetlenül kéthetente átforgatjuk az árut. A napfénynek kitett holmi így nem szenved értékveszteséget — mondotta Róth Istvánná kirakatrendező, aki a vállalat üzleteit járja. A vállalat a múlt évben hirdette meg a kiváló brigád cím elnyerésére a versenyt. Elsőnek a gödöllőiek nyerték el. A 11 tagú Dobó Katalin szocialista brigád kitett magáért. Valamennyien törzs- gárdatagok. szakképzett dolgozók, akik szeretik, amit , csinálnak. Kiss Istvánná örömmel és büszkén mutatja a brigádnaplót. Kissné mint brigádvezető ismerteti a nagy újságot, miszerint patronálják a mendei Bakó Sándor családjában a múlt év január 1-jén született négyes ikreket — Petrát. Adrient, Krisztinát és Sándort. Beszélgetésünkbe bekapcsolódik az üzlet helyettes vezetője, Virág Béláné, aki 31 éve dolgozik a szakmában. Nyilvántartják a gyerekek névnapját is, a köszöntő nem tagban a náluk étkezők száma eléri a napi száz személyt. Mérsékelhetik az adóalapot bizonyos iparos szakmákban. A következő mesterségek gyakorlói jöhetnek szóba: kovács, látszerész, szíjgyártó, cipész, szűcs, látszerész, bognár, kádár, könyvkötő, bőrdíszműves, kalapos, címfestő, hangszerész, kelmefestő, vegytisztító, ötvös, vésnök, pék, villámzár- és esernyőjavító, késes, köszörűs, asztalos, üvegező, férfiszabó, kerékpárjavító. Az építőipari kisiparosok közül a tanácsi intézményeknél karbantartási munkát végzők, ha az nagyobb mennyiségű és a nyári szünidőben történik, A műemlékvédelemben, és esetleges természeti csapások elhárításában kifej tett tevékenységet szintén előnyösen bírálják el. Figyelembe vehetik a társadalmi munkát is. A kommunális és szolgáltató tevékenységet folytatók is kérhetnek csökkentést, ha a bevételük legalább ötven százalékban a lakosságnak és a tanácsi intézményeknek végzett munkából származik. A műszaki osztály javaslatára módosították az általános rendezési tervet. A Blaha Lujza utca fölötti területet, az autópályától a Hársfa utcáig üdülőövezetből átminősítetták lakóházas övezetté, ugyanezt tették a Hársfa utcát követően a Blaha utca mindkét oldalával, valamint a Diófa utca folytatásában lévő résszel. Ezzel voltaképpen szentesítették azt ami van, hiszen ezeken a területeken nagyrészt már családi házakat találunk. Szélesebb út A Blaha utcai területen a rendezési terv jóváhagyása óta olyan építési telkek alakultak ki, amelyeket közútról marad el, a születésnapot meg el sem lehet felejteni. A sok színes fotóban valósággal gyönyörködünk. Kedves kollektíva van együtt, mi sem bizonyítja jobban, a vezetőnő most nyerte el a Belkereskedelem Kiváló Dolgozója címet, és a brigád őrzi a kitüntető emlékplakettet és oklevelet. Ami a tervteljesítést érinti, azzal most, félévkor jól állnak. A Kossuth Lajos utcában a többszintes, egy stílusú házak tömegének képét bontja meg a sátortetős, palás, ro- zettás alakú üzletsor. A gesztenyék által árnyékolt közvetlenül nem lehet megközelíteni. A Lázár Vilmos és a Blaha Lujza utca közötti részről van szó. A tulajdonosok kérésére úgy döntöttek, hogy a Lázár Vilmos utcából megnyitják az új utat. A közművek építését a lakók magukra vállalták. A közlekedést érintő módosítások. A Kossuth Lajos és a Dregonya utcát kétirányú forgalommal kötik össze úgy, hogy a Lumniczer utcát a jelenlegi nyomvonalon 6,5 méterre szélesítik, ami a későbbiekben, a bal oldali házak szanálásával 22 méteresre növelhető. Az Április 4. utca folytatásában, a Kazinczy utcával párhuzamosan tervezett nyomvonalat megváltoztatják, így a Szőlő utcához csatlakozik, eltérően a korábbi tervektől, amikor a Bajcsy-Zsi- linszky utcai csomópontba torkollott volna. Ezzel elkerülhetik négy háznak a lebontását. A kamat fele Végezetül a piacnak a helye. A Petőfi utcából nyíló új utca kialakításával a Rákospatak mentén kap helyet. Tudomásul vette a testület a pénz- és tervügyi osztály vezetőjének tájékoztatását, mely szerint húszmillió forint, még ebben az évben visszatérítendő hitelt vettek föl. Indoklásul elmondta, hogy az első öt hónapban beérkezett pénzből nem tudták fedezni a párt- és tanácsháza számlájának a kifizetését, és föl kellett készülniük az autóbusz-pályaudvar közeli átadására is. A hitel visszafizetésének határideje ez év november vége. A törlesztést részletekben tervezik, mégpedig úgy, hogy a kamatterheket csaknem a felére csökkentsék. sor mellett szívesen sétál el az ember. Három üzletben már megindult az élet. Merényi József zöldség- és gyümölcskereskedőhöz nyitok be először. A mosolygó arcú férfi régi ismerős. Egy hete nyitott, még nem sokat tud mondani forgalmáról. Következő állomásom a szomszédos drogéria. Öcsai Józsefiig fogad. Kellemes, tágas bolt, tudják továbbfejleszteni. Gyógyszertári asszisztens végzettsége mellé e szakmához szükséges továbbtanulással látja el a bolt vezetését. Rövid ideje vannak nyitva, de eddig a forgalom megAz idén százharminc hektárnyi területen vetettek borsót a Gödöllői Tangazdaságban, a városi kerületben. Ezekben a napokban a korai fajtákat takarítják be a gazdaság dolgozói. A kicscpell szemet a Hatvani Konzervgyárba és a nagyrédci hűtő- házba szállítják Gödöllőről. A tizenegy tagú brigád tagjai naponta kétszáz mázsa szemet préselnek ki. Képeink a munkafolyamat két mozzanatát örökítették meg. Alsó felvételünkön: Nagy István a garatba dobja a szalagról lehulló szárat. A jobb oldalon: Utasi Sándor rostálás közben. Gödöllő, művelődési ház: A látás nyelve IV., Horus archívum, akt, megtekinthető 10—18 óráig. A hónap gödöllői műtárgya: A Szenczi-zsoltároskönyv 1786-os pozsonyi kiadása, megtekinthető az előtérben. Helytörténeti gyűjtemény: A régi Gödöllő, kamarakiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Aszód, múzeum: Kortárs képzőművészeti gyűjtemény, kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Nagytarcsa, múzeum: Nagytarcsa 1986, fotókiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Kerepestarcsa, kiállítóterem: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. Ga’gahévíz, művelődési ház: A lány és a fiú videodisz- kó show, 20 órakor. Június 22-én: Gödöllő, művelődési ház: A látás nyelve IV., Horus felel a várakozásnak. Olvasom a következő cégtáblán: H. Sz. Vajon a betűk mit takarnak? Érezni a frissen festett falak illatából, még alig száradt meg a festék, már nyitottak. Az autósok szaküzlete a Hajdú—Sziráki család üzemeltetésében működik. A szocialista országokban készülő valamennyi személygépkocsihoz lehet itt anyagot vásárolni. Raktárhelyiség van, de egy embernek állandóan úton kell lenni, hogy áru is legyen. Végigjárva a leendő üzleteket, megtudom, hogy egymás után nyitnak. Lesz az említetteken kívül hal- és vad-, élelmiszer-, gyermekruházati, elektronikai, fodrász- és kozmetikusüzlet. kenyérszaküzlet, valamint melegbüfé, amit a gyerekek már nagyon várnak. A piacon a sok zöldség mellett van sok palánta es vágott virág. A piaci forgalom igazából a hét második felében lendül fel, amikor az őstermelők száma többszöröse a hét elején látottaknak. Ami az árakat illeti, a következőket jegyeztük fel: A zöldség csomója 18, a hagymáé 14 forint, a karalábé darabja 6 forint. A borsó kilója 22, a karfiolé 22, a káposztáé 20, az uborkáé 16, 18 forint. A burgonya 16, a tök 10, a paprika 50, a paradicsom 44 és 48 forintba kerül, a zöldbab 28-ba. A sárgadinnye 120, a cseresznye 28, az őszibarack 42, 52 és 48, a málna 48. a ribizke 26 forint. A gomba 100, a tojás 2,40. őstermelőknél: burgonya 12, sóska 20, paprika 50 és 60, saláta 2,50— 4, cseresznye 20 és 26 forint. Csiba József archívum, akt, megtekinthető 10—18 óráig. A hónap gödöllői műtárgya: A Szenczi-zsoltároskönyv 1788-os pozsonyi kiadása, megtekinthető az előtérben. Helytörténeti gyűjtemény: A régi Gödöllő, kamarakiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Aszód, múzeum: Kortárs képzőművészeti gyűjtemény, kiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Nagytarcsa, múzeum: Nagytarcsa 1986. fotókiállítás, megtekinthető 10—18 óráig. Kerepestarcsa, kiállító terem: Televíziós bábok kiállítása, megtekinthető 10—18 óráig. Labdarúgás Válogatottak Gödöllőn A magyar öregfiúk válogatottja vendégszerepei Gödöllőn június 26-án délután 5 órakor. A keretben Géczi, Kovács József, Nagy II. János, Szűcs Lajos, Kozma Mihály, Szurgent Lajos, Mucha József, Máté János, Fenyvesi, Bene nevét találjuk. A gödöllői csapat elleni mérkőzésükre elővételben kaphatók jegyek a városi sportfelügyelőségen 40 forintért, nyugdíjasoknak, katonáknak, diákoknak 20 forintért. A találkozóra semmiféle bérlet, más pályabelépő nem érvényes. Színház A mosoly birodalma Siawomir Mrozek, Rendőrség című drámájának fölhasználásával készült Melis—Jeles A mosoly birodalma című zenés életképe, amelyet a Monteverdi birkózókor ad elő Gödöllőn június 27-én, pénteken este 7 órakor. Jegyek már kaphatók 50 forintos áron. §üií üönwÄ Hat gézengúz. Színes, magyarul beszélő, amerikai kalandfilm. Csak 4 órakor! A mallorcai ember, Színes, svéd krimi. 6 és 8 órakor! Június 22-én: Hat gézengúz. Színes magyarul beszélő, amerikai kalandfilm. Csak 4 órakor! A macska rejtélyes halála. Színes, magyarul beszélő, olasz filmvígjáték, 6 és 8 órakor! n Szombati jecyzetb ftozspátta Néhány hónapja az antialkoholisták klubjáról elmélkedtem, amiért némelyek Gödöllőn is megsértődtek. Akkoriban arról is kaptam jelzéseket, hogy válaszolni akarnak írásomra, de nem tették. Mi a megbántódás oka? Alighanem az, hogy nem nagyon lelkesedem ezekért a klubokért. Szó se róla, méltányolom, hogy akik korábban sűrűn néztek a poharak fenekére, fölhagytak átkos szenvedélyükkel, mérsékletesen élnek. Engem mégsem ők érdekelnek igazán, hanem az egészségesek, a fiatalok, akik ezerféle csábításnak vannak kitéve, s nagyon erősnek kell lennie annak, aki ellenáll a nyomásnak. S még ekkor is kirekesztettnek érezheti magát, kitéve gúnyolódásnak, kinevetésnek. Értük, ez volt egyébként ama régebbi cikknek egyik lényeges mondanivalója, az alkoholisták klubjai vajmi keveset tehetnek, tesznek. A minap összefutottam két aszódi ismerősömmel. Meglett férfiemberek, közel a nyugdíjkorhatárhoz. Felindulva emlegették előző esti kalandjukat. Betértek valamelyik kisközség presszójába, hogy megigyanak egy-egy üveg sört. A helyiség tele volt fiatalokkal. Amint átlépték a küszöböt, mintha vezényszóra minden szempár rájuk sze- geződött, akárha betolakodók lennének. Körülnéztek, hátha valami zárt rendezvényre tolakodtak be, de semmi sem figyelmeztette erre őket. A pultnál megkapták a kért seritalt, míg kortyolgatták, nézegették a társaságot, noha változatlanul úgy érezték, mihamarabb távozniuk illik innét. Fiúk és lányok ülték körül az asztalokat, mindegyik előtt pohár, azt is megállapíthatták, rozspálinkát isznak. Az ifjak persze biztos nem így rendelik meg az italt, hanem gint kérnek. A két férfi inkább a lányokat figyelte, mert úgy vélik, őket fenyegeti nagyobb veszély. Tizenöt-tizenhat évesek lehettek, külsőre csupa üdeség, frisseség. Harmatos-hamvas r -arcocskák, pirosló szájakból fújták a füstöt, s ugyané szájak fogadták magukba a rozspálinkát. Egyetlen kivétel sem akadt, mondták a férfiak, aki ne ne dohányzott volna. Egykedvűen hallgattam ismerőseimet, hiszen semmi újat nem mondtak. Ők nehezen szokják meg. hogy a presszókat, kocsmákat hovatovább az ilyen korú emberek szállják meg estéről estére, míg régebben a kórosabbak töltötték idejüket eme helyeken. Persze, tették még hozzá ismerőseim, abban a presz- szóban is ott a figyelmeztetés a falon: tizennyolc éven aluliakat nem szolgálunk ki. Ki veszi ezt komolyan? Másnap fiatal, galgahévízi barátommal találkoztam. Tizennyolc éves, katona Miről is beszéltünk volna, mint a katonaélet szépségeiről. Egyszer csak fölkapta a hangját, öregem, egy éve alig nézek televíziót, csak otthon, eltávozás idején. A laktanyában működik készülék, ám a helyiségben akkora a füst, hogy alig látni a másik széken ülőt. Mi az arány a bagósok és a nem dohányosok között, kérdeztem. Úgy nyolcvan százalék szív, válaszolta fiatal barátom, s ez még elég jó arány, tette hozzá. A következtetéseket min- denki vonja le maga. Ajánlom azol.-nak is, akiknek nem tetszik, hogy mérsékelt lelkesedéssel figyelem az antialkoholisták klubjait. Haragjuk különösebben nem izgat, annál inkább azoknak a lányoknak a sorsa, akik estéiket rozspálinkával teszik érdekesebbé. Mondjam, hogy miért? Méhükben fogan majdan a jövő. Kör Pál ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap) K. P. Ócsai Jőzscfné egy vevő kiszolgálása közben. II nap programja Kereskedelmi őrjárat Sorban nyílnak ai üzletek