Pest Megyei Hírlap, 1986. május (30. évfolyam, 102-127. szám)
1986-05-29 / 125. szám
XXX. ÉVFOLYAM. 125. SZÁM 1986. MÁJUS 29., CSÜTÖRTÖK A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA Talán hírüket viszik! Szövetkezeteink a BNV-n S Lapunk más helyén is ^ beszámolunk a BNV ese- 4 menyeiről. 4 A budapesti vásárváros- ^ ban a világ számos orszá- ^ gából érkezett világhírű ^ gyártók óriási bemutatkozó ^ anyaga mellett ott volt í egy szigetnyi Pest meryé- bői is. A 19-es pavilon ^ adott otthont a Pest me- ^ gyei ipari szövetkezetek ^ termékeinek. A pavilon 18 ^ kiállítója között volt a ^ Dunakanyar Szolgáltató- 4 és Vegyesipari Szövetkezet ? és a Kemencéi Vegyesipari ? Szövetkezet is. Az épületben körbejárva a lakásberendezési tárgyaktól kezdve számítástechnikai, távközlési termékeken át a nagyfeszültségű energiaszállítási berendezésekig sok minden megtalálható. Ez utóbbiak közül jellegzetes alakú és méretű darab egy 35 kv-os hullámzár a Dunakanyar szövetkezet standján. — Egy jóval nagyobb teljesítményűt is hoztunk, de az csak odakinn fért el, 220 kv-os — újságolja Ócskái János, a szövetkezet műszaki vezetője. — Először vannak a vásáron? — Dehogyis! Rendszeres, régi kiállítók vagyunk, bár tavaly nem voltunk itt, akkor Lipcsében szerepeltünk. — Milyen termékeket hoztak most, milyen elv szerint válogattak? — Az volt a szándékunk, hogy a legújabb fejlesztéseinket mutassuk be az érdeklődőknek. — Valóban, kikre számítanak, megelégszenek az alkalmi látogatókkal, vagy előre szervezik, meghívják a vendégeiket, a leendő vásárlókat? — Természetesen meghívókat küldtünk azoknak, akikre számítunk. Régen jól ismert és újonnan szerzett partnereknek, gyártó cégeknek és önálló exportjoggal rendelkező vállalatoknak, idén bányák képviselőire is számítunk, de legfőképp — és ez az, ami változott az elmúlt évekhez képest — kereskedelmi partnerekre. — Születtek-e már üzletek az elmúlt néhány kiállítási nap alatt? — Számszerű eredményei ugyan nem voltak, de az üzletek majd ezután kötődnek. Itt fontosabb az ismerkedés, a kapcsolatépítés. A mi termékeink piaca nem a hagyományos értelemben létezik. Beruházás igényű, amiből sajnos az utóbbi években kevés volt. Ezért is próbálunk külföld felé nyitni. Ehhez olyan partnerekre van szükségünk, akik egy teljes munkát elvállalnak, amin' belül ránk bízzák azt, amihez mi értünk. — Ebben a témában van egyáltalán konkurenciájuk Magyarországon? — Csak mi gyártjuk ezeket a berendezéseket idehaza, de versenytársakra külföldről is számítani lehet. Mindenesetre panaszra \ nincs okunk, jó néhány megbízást kaptunk már. így részt vettünk már iraki megrendelésben is, de az NDK-val is lekötött szerződésünk van. — Hogyan születnek manapság az ilyen szerződések? Milyen menedzseri rendszer működik hazánkban és milyen lehetőségük van ezen belül önöknek? — Összetett dolog, nem elég, ha valakire rábízzuk magunkat, de az is kevés, ha csak magunk keressük a lehetőségünket. A termékeink műszaki dokumentációját több nyelvre lefordítva készítettük el. Ugyanakkor például a Transelektróval kapcsolatban vagyunk, s időről időre a minket érdeklő tendereket, vagyis a versenykiírásokat megkapjuk. A Hungexpo is segít a magunkfajta, de a tőlünk eltérő méretű és profilú vállalkozásoknak, amit szerződésben vállal. Legutóbb például megkerestek, szeretnénk-e bekerülni egy adatbankba, ami egész Magyarországon és Nyugat-Európában hozzáférhető. Negyedévenként jelenteti meg az Országos Piackutató Intézet azt a vastag brosúrát, ami a kapacitásgondokkal küszködő cégek neveit tartalmazza. Tehát azokat éppúgy, akik nem tudják végrehajtani szerény méreteik vagy kis létszámuk miatt a rájuk bízott feladatot, mint azokat, akik szeretnék maximálisan kihasználni lehetőségeiket. Tulajdonképpen egyiktől a másikig közvetít. — Gondolom, jó alkalmak a kapcsolatok teremtésére, ápolására a vásárok is: azon belül pedig a szakmai bemutatók. — Igen, ezekre név szerint hívjuk vendégeinket. Csupán egy szűkebb kört, ahogy most is 15 szakembert, különböző vállalatok vezető képviselőit. A beszélgetés után Ócskái János az elfogyott katalógusok helyére újabbakat tett a kiállítási pultra. Sokan, mikor megakadt szemük az óriási méretű hullámzáron, a katalógus után nyúltak, hogy megtudják, mire is szolgál ez a különös találmány? A kemenceiek külön kis szabadtéri pavilonjában nagy henger alakú csomagolásban sorakoztak az újfajta antennák, amelyek egyszerre képesek fogni az URH- és a VHF-adásokat, vagyis nem kell külön antenna az 1. és II. programok vételéhez. Ahogy Ábrahám János, a szövetkezet művezetője elújA Vácot képviselő Dunakanyar Szövetkezet bemutatója. ságolta, napi 15—20 darabot adtak el eddig. A Ravill- boltok már 2000 darabot rendeltek belőlük. Itt két-három- száz forinttal olcsóbban, reklámáron adják. Érdekes szerkezet, egy körlombfűrész is található ugyanabban a pavilonban, ami szintén a szövetkezet terméke. A gépet feltalálója, konstruktőre mutatja be működés közben. Mathias József a kíváncsiak kérdéseire elmondta, hogy a Skála- Coop már tárgyalásokat folytat a forgalmazásról. Eddig körülbelül 50 darab készült el a termelői áron 5—7 ezer forintba kerülő készülékből. Gyűjtsük együtt! Adatokat, dokumentumokat keresnek a Dunakanyar Fotóklub tagjai Vác fotótörténeti múltjáról. Főleg az 1958 előtt a városban dolgozó vagy váci születésű fényképészmesterek vagy fotóamatőrök érdeklik a gyűjtőket. Ehhez kérik a váciak segítségét. Két vonatkozásban is előtérbe került napjainkban Tragor Ignác neve. Negyvenöt évvel ezelőtt temették Vác hűséges krónikását. Tájékoztatást kaptunk, hogy mellszobra visszakerült a Madách Imre Művelődési Központ melletti parkba. Élettörténetéről: városának megbecsülésén túl csak az Életrajzi Lexikon tartja őt számon és mint helytörténészt. Ha ma írná műveit, azt mondanák rá, hobbiból ír, azaz szenvedéllyel űzött kedvtelésből. Hisz hivatása szerint jogász, bankember, világfi, utazó. Művei jelentősebb hányadát az a váci Múzeum-Egyesület adta ki, amit maga alapított és működésének anyagi fedezetét jelentős részben vállalta. Aki helytörténetet ír, vagy eziránt érdeklődik illő, a sokak közül Macaulay, Huizinga, Tarlé, Ortega vagy Szegfű műhelyét megismerni. A művekből helyzetképet kaphat: milyen fontos a tények ismerete mellett a tárgyilagosság. A tragori helytörténetekből — úgy érzem —, a valóságérzék hiányzik. Utólag megállapíthatjuk, hogy a hely- története a millenniumi magyar értelmiség ábrándos — képzelgő aspektusa, amelynek lényege a korra jellemző: „extra Hungáriám non est vita ...” váci változata. Vácon kívül nincs szebb és elképzelhetőbb élet. Itt minden hallatlanul nagyvonalú és tökéletes. Könyvsorozatából példának hármat emelek ki: Vác története 1848—49-ben (1909), Vác Előkelő környezetben a Pest megyei pavilon. (Kép és szöveg: Dudás Zoltán.) Sátor, találkozó Második kiadás Volt egyszer egy város Az ünnepi könyvhét eseményei / Lapunk más helyén is beszáll mólunk a könyvheti események 4 előkészületeiről. is 50 százalékos kedvezménynyel kerülnek forgalomba a könyvhéten. Az országos megnyitóval párhuzamosan, Vácott is május 30-tól, péntektől lesznek megvásárolhatóak az ünnepi könyvhét kiadványai. A Szabadság téri Zalka Máté Könyvesboltban, a Művelt Nép Könyvkiadó Vállalat szaküzletében Szőke Pálné és munkatársai már átvették az újdonságok nagyobbik részét. . Nyolcvankilenc mű jelenik meg az 1986-os ünnepi könyvhétre, a megnyitásra valamennyi megérkezik Vácra is. A mai magyar irodalom több érdekes képviselője — Esterházy Péter, Tamás Menyhért, Nádas Péter, Nagy Ágnes, s mások — jelentkezik új alkotással, de kaphatók lesznek klasszikusok is: Gyarmati Balassi Bálint énekei, Magyar elbeszélők XVI.—XVIII. század, Jókai Mór, Mikszáth Kálmán munkái. A nagyablakos kirakatokat a bolt számára is ünnepet jelentő alkalomra méltóképpen átrendezik. A tér előtt sátorban is árusítanak. Megfelelő számú példány érkezett a Szép magyar versek 1985, a Körkép ’86 és a Rivalda 84— 85 című kötetekből. Ezek idén Weisz Gábor, a váci Katona Lajos Városi Könyvtár igazgatója elmondta, hogy az idei ünnepi könyvhéten két író-olvasó találkozót szerveznek. Június negyedikén Verőcemaroson, az I. számú klubkönyvtárhan találkozik Tornai József költő, műfordító, a Paradicsommadár, Az égigérő föld, a Jársz és kiáltasz című kötetek szerzője a nagyközség lakosaival. Vácott él a Vám utcában Vári Attila, az Erdélyből áttelepült író, akinek eddig nyolc kötete látott napvilágot. Az idei ünnepi könyvhét kiadta a Szépirodalmi Könyvkiadó Volt egyszer egy város című művét. A szokatlan szerkezetű regény a hagyományos „nagyregényekre” jellemző életanyagot, történelmi távlatot dolgoz fel, különös, szinte irracionális • részletekkel. Az író a Katona Lajos Városi Könyvtárban beszélget majd el a június ötödiki író-olvasó találkozó résztvevőivel életéről, eddigi munkáiról, s a jövő terveiről. Papp Rezső Postai hír A váci I-es számú főpostahivatalt a Dunakanyar üdülőhivatalaként is számon tartják,' ezért június elsejétől szeptember közepéig — összesen 16 alkalommal — vasárnaponként felvételi szolgálatot tartanak. A Beloiannisz utca felőli bejárat 8-tól 12 óráig nyitva lesz, és az ügyeletes postai munkatárs pénz- és csomagfelvételen kívül mindenféle más küldeményt (ajánlott és expressz levél, távirat stb.) felvesz és továbbít. ★ Berecz Józsefné, a postahivatal vezetője felhívta figyelmünket arra, hogy a labdarúgó-világbajnokság idején, vasárnap kivételével, az Esti Hírlappal egy időben érkezik Vácra a Népsport délutáni, második kiadása. Ez eltér a reggelitől, a 22 óra után történt eseményekről ad hírt. A sportújság második kiadását nem viszik házhoz a hírlapkézbesítők, de azok valamennyi árusítóhelyen kaphatók lesznek áz esti órákig. Teho Két részletben 2601 Vác, Pf. 32. Gyermekek a gyermekekért Tánccsoportunk már a tanév elején elhatározta, hogy egy nagyobb fellépés bevételét szolidaritási alapra fizeti be. Minden táncos nagyon készült erre. Közben a helyi — püspökhatvani — Vöröskereszt aktívái rendeztek egy kis ünnepséget az idős embereknek, s erre az ünnepségre kérték a csoport fellépését is. Ekkor döntöttünk úgy, hogy az akciónknak a következő címet adjuk: Gyermekek a gyermekekért és gyermekek az idősekért. A művelődési ház zsúfolásig megtelt, pedig az előző napon volt egy híres szlovákiai együttes nálunk. Minden táncos igyekezett tudása legjavát adni. Ebben segítségünkre volt az aszódi Búzavirág gyermekeenekar is. Minden műsorszámunkat nagy taps követte. Különösen az idős embereknél volt sikerünk, hisz ők még nem látták így együtt.- műsorunkat. A bevétel 2500 forint lett. Ezt olyan helyre szeretnénk története (1927), Vác múltja és jelene (1928). Ezekben a helytörténeti munkákban a várostörténet nem más, mint egyháztörténet. A stallum kiváltságosait nem földesúri vagy kegyosztó rúivoltában kezeli, hanem méltóságukkal. Báthori püspök itáliai szellemű városkultúráját renaissance művészetével: fél- és egész paloták ornamenseinek leírásával (copf, rizalit stb.) arany-, mű-, vagy kegytárgyak elemzésével. Az ilyen szellemű helytörténetek azt sejtetik, a város lakossága a fennkölt életvitel mellett semmiben sem szűkölködött. Pedig ezekben az időkben — in illő tempore — a pazarló gazdagság mellett alakulgatott a nyomornegyedek láncolata, az eretnek kisváci szegénység főközpontjával, a Lymbussal. Mai szemmel olvasva a könyveket operettben érzem magam, hallva a primadonna énekét: csak a szépre emlékezem! A tragori művek közül kiemelkedik Vác műemlékei és művészei 1930-ban megjelent 55 képpel és 19 melléklettel illusztrált könyve. Ezt Berger Ernő nyomdájában készítették. A faktort a ferencesrendi Ka- pisztrán Nyomda mellett alig említik a váci nyomdászat történetében. (Holl Béla, röviden igen!). A kneri finomságú betűmintákkal, a könyvdúcok választékával, a műgonddal összeállított kiadvány a legválasztékosabb könyve Tragor Ignácnak. Ennek ellenére kevesen ismerik. De ez a könyv eljuttatni, ahol arra a legnagyobb szükség van. Szűcs Beáta 6. o. (Betanítójuk: Tapodi Józsefné tanárnő.) p A Váci Hajó SE felnőtt $ kajakosainak versenyei $ után megkezdődött az ^ utánpótlás kajakosok és ^ kenusok versenye is, amit 4 már nagy izgalommal vár- í tak a jövő reménységei. Két helyszínen is remek felkészültségről tettek tanúbizonyságot az utánpótláskeret tagjai. Az ifjúsági versenyzők Szemán László edző vezetésével Budapesten, az Újpesti-öbölben rendezett I. ifjúsági tájékoztató versenyen vettek részt. Az eredmény nem maradt el, hisz két első, sem mentes szóvirágoktól. Például az előszóból: „o művészet mezején is termelt ez a jó váci föld elismert tehetségeket ... stb. Sajnos, értékek felsorolása mellett féltehetségeket is megemlít. Vagy: „Dicső emlékű Althannok alatt a művészet ragyogó fénye ...” (Köztudott, hogy a dicső Althannok „véglegesen” kiirtották az eretnekeket a városból.) A Vörös-féle jegyzőkönyv alapján idézve. Helytörténeti forrásterületekkel évtizedek óta levelező- és cserekapcsolatot tartok, az örökösen szabadelvű viharsarki, kisalföldi, tiszántúli városokkal. Ezeknek a helytörténeteknek a megírása nem azonos az egyháztörténettel. Példaképül a makói kiadványok szerkesztésére gondolok. Ez harmonikusan összegezett várostörténet. Szerepel benne a 48-as Kossuth Párt, József Attila makói diákoskodása, Erdei Ferenc kert- és hagymakultúrája, elemzése tudományos földjáradék elméletének, felvilágosult polgárai közül az Espersit- és a Justh- életrajzok további gyűjtése. A mintaképül elfogadott tragori művek felett az idő eljárt és mintha kicsit félrekalauzolnának. Nem minden esetben valóság és tény. Hiányzik belőle a teljesebb társadalmi korrajz. A HNF Országos Tanácsának honismereti albizottságában hangzott el, hogy új helytörténeti írásunk csak tényeken alapuljon és tévedésektől megkülönböztetett legyen. Kerülni kell az egyoldalú vagy hamis képek felvázolását, hogy az megkövesedve, mint valóság kerüljön a következő nemzedék tudatába. Petővári Gyula A vámosmikolai tanács a napokban postázta az értesítést a közös tanácshoz tartozó községekbe, Tésára és Pe- rőcsénybe is, miszerint a településfejlesztési hozzájárulás 300 forintos összegét ebben az évben két részletben lehet befizetni a községi tanács számlájára. Ugyanúgy, mint a házadót s más közterhet. egy második és egy harmadik helyet szereztek az ifjú sportolók. Eredmények: Kenu- egyes, ezer méter 1. Molnár, kenu kettes, ezer méter. 2. Molnár—Takács kenu kettes, ezer méter 1. Jakus— Gerebics, kenu kettes, hatezer méter 3. Jakus—Újvári. Azonos időpontban a Váci Hajó SE úttörő korú kenusai, Latorovszki László edző irányításával Nagykanizsán versenyeztek az úttörő-olimpia elődöntőjében. Az itteni versenyen is sikerrel szerepeltek a váci gyerekek és az alábbi eredményeket érték el, mely- lyel bejutottak az úttörőolimpia országos döntőjébe. Kenu egyes, ezer méter 2. Fehér, kenu- kettes, ezer méter, 2. Fehér—Heidt A., kenu kettes, ezer méter 5. Szigeti— Heidt L., kenu négyes, kétezer méter 4. Pereházi Gy.— Pereházi G.,—Baráth-LBár- sony. Csányi Ferenc 0SN Szobon Tornabemutató, verseny A békeév keretében a szobi tanács, a nagyközségi művelődési központ, a helyi sportegyesület, az általános iskola és a Vác Városi Tanács művelődési és sportosztálya egy korábbi hagyományt elevenítenek fel a hét végén. Június I-jén, vasárnap, 9 órától a szabadidőközpontban sportnapot rendeznek. A versenyre elsősorban az Ipoly völgye községeiből várják a résztvevőket. A tíz településről harminc-harminc tagú gyerekcsoportok adnak tizenöt perces tornabemutatót. Ezt követően sokszínű program szórakoztatja az érdeklődőket, amelyeken ki-ki a saját ügyességét is próbára teheti. Egyebek között lesz vízi bemutató, kerékpárverseny, lövészet, álló kugli, teke, kispályás labdarúgás, kézilabda. A győztesek jutalmul kupát kapnak. A rendezők a versenyre csaknem ötszáz felnőttet és majdnem háromszáz gyereket várnak. ISSN 0133—2759 (Váci Hírlap) Kajak-kenu Döntőben a reménységek Tragorról — más szemmel