Pest Megyei Hírlap, 1985. december (29. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-06 / 286. szám

Könyvről könyvért A Petőfi rádió népszerű Péntektől péntekig műsorában ma, december hatodikén 15.30- tól 15 40-ig a Könyvről köny­vért című irodalmi rejtvény- műsort a Művelt Nép Könyv- terjesztő Vállalat váci, Sza­badság téri könyvesboltjából közvetítik. A játékot Zsoldos Péter vezeti. Első díj Leninvárosbó! A napokban Leninvárosban rendezték a zeneiskolák hall­gatóinak III. országos fafúvós- versenyét. Vácról a 12 éves Körmendi Ádám korcsoport­jában. a fagottosok versenyé­ben országos első díjat nyert. Tanára: Bokor György. r» Állatorvosi ügyelet Szombaton és vasárnap (7— 8-án) az alábbi állatorvosok tartanak hétvégi ügyeletet: az északi részen dr. Demetrovics Pál (Szokolya Tsz), a déli ré­szen dr. Erdődi András (Göd, Kernstock Károly u. 4'a). Az ügyelet szombat reggel 8 órától hétfő reggel 8 óráig tart. Beiglisütés. három műszakban Az ünnepi asztalra várják Ezekben a hetekben éjsza­ka is világítanak a Kossuth téri, váci 512-es számú cuk­rász sütőüzem L alakú épület­tömbjének ablaksorai. Három műszakban gyártják az édes­ipari termékek sokaságát, s az eljut nemcsak Észaik-Pest me­gye, de a szomszédos Nóg- rád megye több helységébe is. Szőke János üzemvezető gondja megnövakett a máso­dik félévben. Augusztus 14-én összevonták a Kossuth téri és a Mártírok- útján levő cuk­rászüzemeket. A Pest Megyei Vendéglátó Vállalat helyi igaz­gatósága ideiglenesen szüne­telteti a másik részleg műkö­dését, ahol javában tart a fel­újítás. A rekonstrukció befe­jezése után. előreláthatólag 1986-ban a Kossuth téri üzem •korszerűsítése következik. Addig azonban itt dolgozik a 19 dolgozóból álló munka­csapat. A Radnóti Miklós ne­vét viselő szocialista brigád érdemeit november hetedikén pénzjutalommal ismerte el a vállalatvezetés. Szeretnék az elért rangot megtartani a ha­táridők pontos betartásával, a minőség további javításával. Vác a hazai lapokban A Petőfi Népe (Kecskemét) beszámolt arról, hogy Solton, a nagyközségi tanács meg­vásárolta az addig a váci ró­mai katolikus egyházmegye kezelésében lévő Vécsey-kú- riát közművelődési központ céljára., A Hallássérültek legutóbbi száma méltatta Mikó Gyula tanár életútját: 1951 szep­tembere óta dolgozik a váci Siketek Általános Iskolája és Nevelőotthonában. Sokat tett- a hallássérült gyermekek kor­szerű, sokoldalú oktatásáért. A Hallássérültek legutóbbi száma közölte, hogy Cházár András-emlókéremmel tüntet­ték ki a váci Segesvári Ferenc gyógypedagógust hosszú éve­ken keresztül végzett eredmé­nyes munkásságáért. A Rádiótechnika bemutatta Kristófóri Józsefet, az MHSZ Vác városi rádióklubjának a titkárát, aki két és fél év óta tölti be ezt a fontos tisztséget a magas színvonal—korszerű eszközök célkitűzés jegyében. A Köznevelés ismertette a váci kisegítő iskola negyed- százados tevékenységét, meg­említve, hogy a királyréti Bér­ezi Gusztáv forrást a taninté­zet túra szakkörének tagjai fedezték fel és építették ki Pelczéder Tibor igazgató irá­nyításával. P. R. VÁCI APRÓHIRDETÉSEK Olcsón eladó másfél szobás, OTP-örökla- kás, a Földvári téren. 500 ezer Ft, teher­mentesen vagy 400 ezer készpénz, plusz OTP. — Érdeklődés: Vác, Vám utca 12., IX. 59. (Délután há- rómtól), lift van! Vácott vagy környé­kén vennék családi házat, kettőtől őt- szobásig. Ha szüksé­ges, kétszobás, gáz­fűtéses, modern la­kást adok cserébe. Telefon; (27) 12-651 (este). ___________ A Gombás patak mellett garázs, va­lamint Csörögben 414 négyszögöles telek el­adó. Érdeklődni: este, a (27) 13-023-as tele­fonszámon. ____________ Fi atal házaspár meg­ismerkedne idős né­nivel vagy bácsival. Megegyezés esetén el­tartási szerződést köt­nének. Váciak előny­ben ! Leveleket „Sze­retet” jeligére, a váci hirdetőirodába (Jókai u. 9.) kérnek.________ La káscsere! Vác köz­pontjában levő egy­szobás, tanácsi, gar­zon lakásomat na­gyobb tanácsira cse­rélném. megegyezés­sel. — Érdeklődni; Havasi Ildikó, Vác, Lenin út 15. II. 2. (17­1 öl 20 óráig).________ El cserélném zuglói, kétszobás összkom­fortos, tanácsi laká­somat váci, másfél vagy kétszobás, Föld­vári téri, OTP-örök- lakásra, első emeletig. Leveleket „Telefonos” jeligére, a váci hirde­tőirodába (Jókai utca 9. sz.)._________. ______ El adó egy 52-es, rövid férfi irhakabát, telje­sen űj. Telefon; 10- 443 (16 óra után). Vác, Csatamező u. 75 25—A. ház eladó, másfél szoba, konyha, veranda, spájz, kam­ra. ólak, fészer. (Bár­mikor).________________ Hangszer: PS/3U YA­MAHA elektromos or­gona, plusz állvány, oedál eladó. Érdek­lődni: Spányik, Vác, Duna-presszó,_______ Éd ességbolt nyílt" a váci Lenin úti üzlet­soron (muv i.GÜfsi központtal szemben). Vasárnap délelőtt is nyitva! A Földvári térén vagy környékén kiadó ga­rázst keresek. Tele­fon : 12-027 (16-tól 19 óráig). TV-s írsz. Skoda 120 eladó. Vác, Eperfa utca 48.___________ A Könnyűipari Gép­gyártó Vállalat 7. sz. gyára (Vác, Csikós Jó­zsef u. 18.) mintakészi- tő üzemének vezetésé­re középfokú faipari végzettségű vagy fa­minta készítő szakmá­ban nagy gyakorlattal és vezetői készséggel rendelkező szakembert keres. Fizetés: a szak­mai gyakorlattól füg­gően, megegyezés sze­rint. Jelentkezni lehet önéletrajzzal, a sze­mélyzeti vezetőnél (Er. délyiné). Tel.: 10-679. Redőnykészítés! „Mind” kivitelben is! Színvá lasztás, garancia! Bor­dás Géza, Göd alsó. Kodály Zoltán utca 18 sz. 2131. (Strand közelében). A Duna Élelmiszer és Vegyiáru Kereskedel­mi Vállalat Váci Fiók­ja (Vác. Derecske dű­lő 4.) azonnali felvé­telre keres kereskedel­mi végzettségű meóst, szakképzett raktáro­sokat (adminisztrációs vezetésben jártas). Je­lentkezés : Vác, De­recske dűlő 4., reggel 7 órától 15 óráig. (Hétkápolna é9 Hajó­gyár között.) _________ Él elmiszer-raktárost állandó munkára fel­veszünk. MEM-üdülő. Felső göd, Kék-Duna utca 34. Telefon: (27) 45-043.__________________ Az új kórház előtt 12 négyzetméteres pavi­lon eladó. Érdeklődni (8 óra után): Vác, Or- gona út 6. (Belánylné) Kettő vagy egy plusz kettő félszobás váci lakást bérelnék né?* hány évre: dr. Szent- kereszty László, Buda­pest, Regős utca 5. 1118.___________________ A Váci Városgazdálko­dási Vállalat tervező munkakörbe keres öt­éves tervezői gyakor­lattal épületgépészt és építészmérnököt. Je­lentkezés: Vác, Zrínyi út 9. ___________________ A Dunakanyar Szol­gáltató és Vegyesipa­ri Szövetkezet, Vác, Köztársaság u. 16. szám alatti cipész­részlegébe, gebines elszámolási formába részlegvezetőt keres. Jelentkezni lenet: a szövetkezet központ­jában, Vác, Vak- Bottyán tér 6. szám alatt, naponta 8-tól 12-ig. Eladó vagy bérbe adó Váctól egy kilométer­re, a 2-es számú fő­út mentén (buszmeg- állótóil öt percre) 300 négyszögöl, bekerített gyümölcsös, 40 darab -omő gyümölcsfával, beköltözhető hétvégi téglaépülettel. elkü­lönített gazdasági ud­varral, állattartási le­hetőséggel. megépített ólakkal, fészerrel. Víz, villany van! Érdek­lődni : (este). Galba Károly, Vác, Mártírok Hja 26. I. emelet. — Telefon: 10-637. Vennék emeletes gyer­mekágyat. Vác, Ha­raszti u. 10., III. 9. 2600 (Tóth). Este. FOTOSZERVIZ nyílt Vácott! Fényképező­gépek. filmfelvevők, objektívek, vakuké- szülékek, hangos- és néma diavetítők ja­vítása : Kozelka Fe­rencnél, a művelődési központtal szemben. Eladom két és fél szobás öröklakáso­mat vagy elcserélem kertes házra. Két­szintes előnyben! — Különbözetet ráfize­tek. Vác-Deákvár, ^as utca 5. II. 3. — Érdeklődni 17 óra ■'tán. _____________; Te lefonügyeletet, gyermekgondozást vállalok lakásómon: 11-299. Vác, Sebes Imre u. 9. sz. Negyven négyzetmé teres raktárhelyis*? kiadó. Vác, Maróthy Lajos u. 5. Telefon: 11-734. Hatvankét négyzet- méteres. kéts/obás. gázfűtéses OTP-örök- lakás eladó, készpénz, plusz OTP-átvállalás- sal. Érdeklődni: hét­köznap 16-tól 19-ig: Vác, Sirály utca 5. sz. IV 12, _____________ A Tejipari Szállítási Vállalat felvesz gép­kocsivezetőket és -szerelőket. Érdek­lődni lehet: Vác. Deákvári fasor 8. Az Időskorúak Szo­ciális Otthona (Vác, Vak Bottyán tér 1.) felvesz délutános, négyórás konyha­lányt. Légszigetelés PVC-ra­gasziás: Vác. Posta­fiók: 43 2601. Tele­fon: 12-355 (este). FISHER FVH/P—720- as videomagnó, új. vámkezelt eladó. Vác. Dózsa György út 84. sz. (16 órától). Ar­nold. A megrendelők már jelent­keztek az ünnepeket megelőző igénylésükkel: a Váci Élelmi­szer Kiskereskedelmi Vállalat 4500 darab félkész tortakarikát és 5800 béig üt kért. A Váci Áfész igénye 800 beigli, míg Salgó­tarjánba 2100 darabot szállí­tanak a hagyományos, elma­radhatatlan karácsonyi süte­ményből. Ezenkívül útnak indítanak december második felében 200 kiló sós és édes teasüteményt, valamint 600 ünnepi és újévi kis-tortát. Az üzemvezető menetrend­hez hasonlító ütemtervet ké­szített: mikor, hová indítanak árut úgy, hogy az a lehető legfrissebben érkezzék az el­árusítóhelyekre és amellett ne legyen fennakadás a rend­szeres kiadásban sem. Reggel fél nyolckor érkezik az első autó és délre indítják az az­napi utolsó tételt is. Pihenés­re egyelőre nem gondolhat a munkacsapat, majd januárban. Az ő erőfeszítésük révén lesz tartalmasabb az ünnepi ét­rend sok száz családnál. Papp Rezső A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIX. ÉVFOLYAM, 286. SZÁM 1985. DECEMBER 6., PÉNTEK Horgászoknak A Váci Dunai Horgász Egye­sület kéri tagjait, hogy a fo­gási naplóikat jövő év január ötödikéig adják le a Vác, Föld­vári tér 15. szám alatti hiva­talos helyiségben. Befejezik, amit elkezdtek A vízhez mindenkinek joga van! Néhány éve indult meg Kóspallagon az az elnépte­lenedési folyamat, amely­nek okát a kutak elnitrá- tosodásával magyarázták. A megfogyatkozott lélek­számú községbe ma már előre kiadagolt vízszállít­mányok érkeznek. A cse­csemőknek van a legna­gyobb szükségük tiszta vízre, ezért őket illeti a kincs. 1984-ben döntött úgy a he­lyi vezetés, hogy belevág egy nagy beruházásba, vezetékes ivóvízhálózatot építtetnek ki Az átadás időpontját három évvel későbbre tervezték, az árát pedig 45 millió forintra Ez az összeg óriási ahhoz ké­pest. amennyi a közös közsé­gi tanács rendelkezésére áll a három év alatt. Ezért is merült fel a kérdés sokakban. a kóspallagi vízvezeték elvi­szi az összes beruházási ala­pot? Ezt a kérdést mi továbbítot­tuk Versényi Péternek, a ve­rőcemarosi közös tanács elnö­kének és megtoldottuk az építkezés jelenlegi állására vonatkozó kíváncsiskodássai is. — Az építkezés megfelelő tempóban a tervek szerint halad. Három kilométerre kö­zelítették meg a községet ve­zetékkel. Az anyagi rész a kö­vetkezők szerint áll. Ötven­millió forint a költségveté­sünk a hetedik ötéves terv­időszakra. Az alkoholbetegek útján III. Sajnos szűk a vészkijárat Az utókezelést dr. Sólymos János, az ideggondozó veze­tője irányítja. A pszichiátriai osztály csak 1974-ben nyílt meg. de alkohológiai utógon­dozás már 1966-tól van. Ti­zenkét évvel később egyesült az ideggondozóval, amikor még egyetlen szobában műkö­dött mindkettő. Fokozatosan gyarapodott a gondozó sze­mélyzete, tavaly már tizen­egyen voltak, két orvos, egy psdchológus. hat asszisztens és az irodai dolgozók. Az év folyamán három település. Dunakeszi, Göd és Főt önálló­sodott. Szobra a szakrendelő­be a váci munkatársak jelen­leg is kijárnak heti egy al­kalommal. Az utógondozás része a heti egy alkalommal tartott klubfoglalkozás is a Madách Művelődési Központban. Klubhíradó címmel negyed­éves folyóiratuk van. ami az alkoholizmus elleni küzdelem eredményeiről számol be. — Aki nem járatos ilyen berkekben, nem is gondolná, mennyi ága-boga van az utó­kezelésnek. Itt az idegaondo- zóban müven kezelésekkel, és főleg milyen szemlélettel nártfogolják az elvonóról ide került betegeket? — kérdez­tem dr. Solvmos Jánost, — A kezelés sok-sok tiltás­sal jár, amik nyomán nem marad más a betegeknek mint a kilátástalan üresség. Ezt a hiányérzetet különbö­ző eszközökkel gátolnunk kell Ez annál nehezebb. mert gyakran az ivás elkezdésekor is hasonló üresség lehetett az eeves emberekben, ami önma­gában is elvezethet a pohár­hoz. — Életmintát kell mutat­nunk a korábbiak helyére is. Erre jók tulajdonképpen a klubnapok és a hozzájuk kap­csolódó rendezvények, kirán­dulások. Az ivás elhagyása után testileg és lelkileg is új­ra kell építenünk mindenkit Legnehezebb a régi barátok­ról lemondani, ami pedig fontos, mert ők azok, akik ugyanazt a példát mutatiák. mint amit korábban betegünk is követett. Ebben a közegben ennek kell megfelelni, és aki nem teszi — kiközösítik. — Alkalmaznak gyógysze­reket is? — Igen. ez a Ieszoktatás alatt elengedhetetlen. Anti­kolt kannak, amit sokszor itt a jelenlétünkben kel! beven­niük. Otthon már számtalan módját találták ki annak, hogy kijátsszák a házastársu- kat. Mondjuk úgy. hogy más, ártatlan hatású tablettákat tesznek a csomagba. — Mi a helyzet a komo­lyabb elrettentő szerekkel, mondjuk, az Espera tablettá­val? Igaz, hogy betiltották, mert sok halálesetet okozott? Vagy csak a valutáris korlá­tok miatt nem -használják? — Nincs betiltva, de csak kis mennyiségben alkalmaz­zuk. Azon túl, hogy kevés van belőle, csak azok kap­hatják. akiket előzőleg ’ól megismertünk és alkalmadnak, megbízhatónak bizonyultak. A megbízhatóság annál inkább fontos, mert a gyógyszer ha­tása — amit a testbe építünk — olyan, hogy az alkoholfo­gyasztás, a legkisebb mér­ték is. halálossá teszi. Jobban hiszünk a csoportterápiában, mint a drasztikus módszerek­ben. Ha valaki a klubot láto­gatja rendszeresen, azt is el­fogadjuk gondozásnak. Sőt ott is lehet jelentkezni. A doktor úr szavai után kí­váncsiak lettünk a klubra, ami csütörtökönként öttől hé­tig tart nyitva a művelődési központ 48-as termében. A házigazdák: dr. Szalai Ma­rietta alorvos és Borna Já­nosáé asszisztens, kedvesen fogadják az új érdeklődőket éppúgy, mint a régi tagokat. Öt órakor még csak hár­man vannak, de már előke­rült a magnetofon és új ka­zetták is, amire egymásnak vettek föl magyarnótákat és régi slágereket. A terem kö­zepén már kezdik állítani a pingpongasztalt. Édes és sós teasütemény is előkerül. Több szódásüvegben készül a szörp- nekvaló. Gyerekek szaladgál­nak otthonosan. Nincs kötött program. szinte önmagától indul meg, pezsdüi föl az élet. Már előkerült a magyar kártya is. Érdeklődés szerint kis csoportokba szerveződik a társaság. Van, aki a feleségét is elhozta, ketten kötnek is. Egy férfi zárkózottan áll az ajtóban. A kabátját se veszi le, az orvosságára vár és már megy is. Még nem rendes klubtag, a leszokás útját ta­possa, ide pedig teljes abszti­nencia szükséges. Azért tisz­teletbeli tagként itt.maradha­tott volna ő is. A betegségről nemigen esik szó, annál in­kább a munkáról. Részletek­be menően tárgyalják a múl­tat is. Megélt tragédiákról mesélnek az újonnan érkezők­nek. Ezeket a történeteket már jól ismerik, szinte egy­más szavaiba kapcsolódva mesélik, kivel mi történt, ami az alkoholba menekítette őket. Egyikük büszkén meséli, ho­gyan szokott le a dohányzás­ról, pusztán akaraterővel. Ebben a biztató klubhan­gulatban optimista lesz az e:$ber. Én is hajlamos voltam elfelejteni a sok negatív pél­dát és bízni kezdtem. Pedig mint már olvashattuk, csak igen kis százalékuk jut el idáig és marad hűséges anti­alkoholista klubtag az Új Barátok között. Dudás Zoltán Ha csupán ebből kellene fedezni az építkezést, va­lóban minden pénzünk rámenne, azonban az induláskor kere­ken harmincmilliót helyeztek kilátásba a megyei tanácstól. Igaz, végül csak jóval keve­sebbet. 11 milliót tudtak biz­tosítani, s így mégis csak ne­héz helyzetben vagyunk. Még úgy is. ha beleszámoljuk a lakossági hozzájárulást, a családonkénti 18 ezer forintot. Újra kértük a megyét, vizs­gálják felül a döntést, hogy megkaphassuk az eredeti tá­mogatást. — Bármi legyen is a vá­lasz. a véleményem nem vál­tozik, minden egyébbel szemben előnyt kell élveznie ennek a beruházásnak. — Még akkor is. ha az a tanácshoz tartozó más telepü­lések rovására megy? Úgy tudom, már vannak is elége­detlenkedők. — A víz a legalapvetőbb szükséglet, amihez mindenki­nek egyenlő joga van. Ezt mindent megelőzve kell biz­tosítani mindegyik települé­sünkön. A többi igény csak ez után jöhet szóba. Amennyiben nem kapjuk meg az először ígért segítséget, ak­kor is befejezzük a megkez­dett szakaszt, de újba már nem fogunk bele. Nem tu­dom. kell-e mondami. hogy természetesen az intézmé­nyeink fenntartását nem ve­szélyezteti a beruházás. D. Z. Anyakönyvi hírek Vácott született: Pásztor József és Gáti Ildikó fia, Zsolt; Rozman Péter és Győ ri Ágnes fia, Patrik; Hunyad- kürti István és Madár Kata­lin lánya, Judit; Rusvay Ba­lázs és Gajtkó Mária fia, Zsolt; Tóth János és Tóth Erzsébet lánya, Rita, Bene András és Drenkovics Er­zsébet fia. András; Dávid János és Darida Gabriella fia, János; Hrabala Jenő és Meininger Zsuzsanna lánya, Csilla; Klucsár Miklós és Mészáros Györgyi fia, Miklós; Kovács Gábor és Arany-Tóth Erzsébet fia. Bence; Néder István és Kánvási-Tóth Éva lánya, Kinga; dr. Pitz András és Balogh Erzsébet fia, And­rás; Schiszler János és Gya­log Ágnes lánya, Dóra; Kon- rád János és Tóth Györgyi lánya, Márta; Lőrincz János és Papp Margit lánya, And­rea; Nagy Sándor és Jóvér Terézia fia, István, Zsezserán Antal és Nagy Katalin fia, Gábor, Adamcsek László és Burai Erzsébet fia, László; Fekete János és Ludman Pi­roska lánya, Piroska, Somo­gyi Csaba és Farkas Aranka lánya, Szilvia; Varsányi Ti­bor és Franyó Mária lánya, Andrea; Weisz Győző és Mül­ler Katalin lánya, Ibolya; Be­ne Lajos és Gyetvai Zsuzsan­na fia. Lajos; Csáva Jurii Vasziljevics és Stipka Ildikó lánya, Katalin; Tóth István és Nagy Irén lánya, Blanka; Pintér János és Barczi Kata­lin lánva, Katalin, Stefkó Im­re és Plachi Csilla fia, Ádám. Házasságot kötött: Bartók László és Robotka Jolán. Grauszman Tamás és Hákli Piroska, Ráduly György és Sesztay Marianna, Gyulyás Zoltán és Zsolna Erika. Elhunyt: Lakatos Dezsőné sz. r Horváth Mária (őrboty- tván). Halász Lászlóné sz.• Dalmadi Mária (Göd), Palásti Istvánná sz.: Kovács Mária (Dunakeszi), Lózs János (Szo­kolya), Csendes Lajosné sz.: Gombkötő Irén (Váchartyán), Sörös Józsefné sz.: Volentics Anna (Sződ), Zsoldos Mihály- né sz.: Králik Irén (Vác), Bí­ró István (Budapest VI.), Lé- vay Dánielné sz.: Kínál Ju­lianna (Szentendre), Erdős István (Vác), Laúkó János (Kisnémedi), Bukri Andrásné sz.: Molnár Ilona (Perőcsény), Krecskó Józsefné sz.: Bakonyi Anna (Sződliget). Zeit József­né sz.: Kuffart Mária (Verő­cemaros), Csupor Sándor (Göd), Jónás Gyuláné sz.: La­katos Matild (Vác), dr. Bacsó Béla (Vác), Franczem Berta­lanná sz.: Zemling Mária (örbottyán), Ézsiás Pálné sz.: Sáfrány Jolán (Tiszakécske), Si.migh Zoltán (Göd), Kuril- la Vineéné sz.: Lantai Erzsé­bet (Vác), Bamoki Mihályné sz.: Janecskó Anna (Felsőpe- tény), Krébesz Károly (Kós- palíag), Nagy Lajosné sz.: Ju­hász Erzsébet (Vác), Kollár1 Jánosné sz.: Sztankó Mária (Budapest XI.). Apáti Lásfeló- né sz.: Kiss Erzsébet (Rád), Varga Sándorné sz.: Kurucz Julianna (Főt). A Dunakanyar Szolgáltató és Vegyesipari Szövetkezet szögligeti transzformá torüzeme felvételre keres elektrotechnikust, elektroműszerészt, villanyszerelőt és lakatost Jelentkezni lehet a műszaki vezetőnél, Sződligeten, a Szabadság tér 10. szám alatt. ISSN 0133—2759 (Váci Hírlap)

Next

/
Oldalképek
Tartalom