Pest Megyei Hírlap, 1985. november (29. évfolyam, 257-281. szám)
1985-11-01 / 257. szám
Séták a városban Nem ébreszti füttyjelzés Haladva az úton, az öreghegy felé tartva, újra azt könyvelhetjük el magunkban, hogy a gödöllői házak, kertek gazdái gondot fordítottak arra, hogy ennek a földnek mmden kis területe kihasznált, megművelt legyen. Láthatunk itt talán meg a múlt században ültetett diófát, öreg, terméstől rogyadozó alma- és körtefákat. A velünk tartó gyerekek is sok érdekességet láthatnak errefelé. Gergő is kiváncsi az elhaladó járművekre, s mondja azok típusait a maga három és fél évével. Az Skoda, az Lada, az Trabant, az meg ott dömper vagy épp traktor. Kicsi! időznünk keli a trafik- bazár játékot és egyéb árut. kínáló kirakatánál, de a vásárlást máskorra halászijuk. Elérve a Hunyadi János Utcát, még látjuk nyomait az idei gázvezeték-szerelésnek Sok új épülettel találkozunk és nem egy régi házat tataroznak. Közben azt vehetjük észre, hogy a valamikori alsó- öreghegyi állomás épülete helyén fűszerüzlet van. Telefon is található a sarkon. Majd elérve a volt öreg-hegyi (később Knézich) megálló területéhez. jobbra fordulunk a régi Mélyút irányába. De hol van már a mélyút. a vízvájta széles árok, amely egy komolyabb esőnél vagy tavaszi . olvadásnál, szinte hömpölyögtette a vizet a patak medre felé. Az itt lakók sokféle módot találtak arra, hogy fékezzék a víz' sodrát; ültettek bokrokat, fákat, lépcsőzetes talajt képeztek, kövekkel és betonnal állták útját a természeti erőnek. Ma széles út visz itt felfelé, egyik oldalán vadonatúj házak Némelyikben kis üzem működik, fémmegmunkálás folyik bennük. Másutt autók állnak az udvaron, javításra várva. A hatalmas nyárfák a legkisebb szél áramlatára is mozdítják ágaikat, jó lépdelni alattuk. A kicsit felfelé tartó útról már megpillanthatjuk a karcsú átívelő hidat, amely az M3-as felett visz át. Három feljárata is van. két lépcsős és egy, ahol kerékpárral is fel lehet menni. Itt fent a hídon meg kell állni és széttekinteni a tájon, mert pompás a rálátás a városra. Könnyen eligazodhatunk, az ott a Stromfeld sétány, az a János utca, ott vannak a városközpont emeletes házai, balra az egyetem látszik. Az alattunk elfutó gépkocsik távolodó, mozgó pontjai jelzik az út messzire vivő sávjait. A hídról továbbmenve, a Lázár Vilmos út sarkától felfelé tartva érünk el a Perczel Mór utcáig. Ott fent egy kicsit körbenézve megállapíthatjuk, hogy itt is vannak nyomai a régi szőlőknek, gyümölcsösöknek, a napsütéses oldalak jó kihasználásának. VISSZATÉRTÜNKBEN időzzünk még egy kicsit a hídon, tekintsünk szét újra a tájon és maradjanak emlékezetünkben a látottak. Majd a Knézich utcán térjünk lefelé, látunk ott pár régi házat. majd köztük elérhetünk a volt présház hátsó részéhez. Itt-ott még láthatunk megmaradt szőlőtőkéket és a présház pincéinek szellőzőkürtjeit. S elhaladva a volt uradalmi épület előtt, fogjuk meg a gyermek kezét, mert beérünk a házak közé. Egy sorház mellett érjük el a Mátyás király utca sarkát, s ez már forgalmasabb hely. Szántai Sándor ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap) Szadán, a Péceli Rákosvölgye Termelőszövetkezet juhászaikban nemrég jöttek világra azok a bárányok, amelyek karácsonykor kerülnek az asztalokra pecsenyeként. Képünkön: Varga László vigyázza az úgynevezett gycngeíias juhokat. Csaknem kétszázat. Uancsovszki János felvételei Ügyelet Állatorvosi ügyelet: Csömörön, Erdőkertesen, Gödöllőn, Isaszegen, Kerepestarcsán, Mogyoródon, Nagy tárcsán, Pécelen, Szadán, Veresegyházon, Vácegresen november 2-án, szombaton reggel 8 órától november 4-én, hétfőn reggel 8 óráig: dr. Rédling Tibor, Kerepestarcsa, Váci Mihály utca 2. Telefon: 214. Aszódon, Bagón, Dányban, Somonyban, Galgahévízen, Galgamácsán, Hévízgyörkön. Ikladon, Kartalon, Túrán, Valkón, Váckisújfaíun. Vác- szenllászlón, Versegen. Zsám- bokon november 2-án, szombaton reggel 8 órától november 4-én, hétfőn reggel 8 óráig dr. Szőke Pál, Aszód. Kossuth Lajos utca 86. Telefon: 213. Az ügyeleti napokon végzendő exportszállításoknál dr. Rédling Tibor vehető igénybe. ÚJABB SÉTAUTUNK kiindulópontja legyen a valamikori Muki, a mai Csehszlovák-Magyar Barátság útja. S emlékezzünk kicsit korábbra, amikor még t'eisó- vezetékes villamoshajtású mozdonyok húzták az itt közlekedő szerelvényeket, melyeknek tehervagonjai is voltak. Az útvonal lakossága ezen szállíthatta kézipogy- gyásznál nagyobb csomagjait es esetleg a piacra szánt terményeit. Ez a vonal biztosította a Gödöllő, Szada, Veresegyház, majd onnan Rákospalota—Újpest, valamint Vác felé a vasúti közlekedést. Ma ez a széles betonút tehermentesíthetné az M3-as útról való fel- és lemenetet a város központi útjáról. A 30-as úttól induljunk el a jól kiépített gyalogjárdán Szemünkbe tűnik, hogy milyen széles sávot hagytak itt őseink, Lalán így védekeztek a közlekedő szerelvények zaja ellen, a Muki füstje eilen, bár annak füttyjelzéseit a hajnali órákban • ébresztőként fogták fel, órájukat ahhoz igazították. Az egyik oldalon a kertek vége (a József Attila utcáról), a másik oldalon a házak eleje néz az útra. Az új építkezések azonban már arccal fordulnak a város központja felé, méreteikkel igyekeznek beilleszkedni a széles sávba. Be a moziba Minden fórumon hallhatjuk, hogyan neveljük helyesen gyermekeinket. Ki odafigyel, ki nem, de azért sokan nevelnek. Egy napon, kétszáz méteres távolságon belül találkoztam egy-egy, kislányát kézen fogva vezető anyukával Mindkét pici moziba akart menni, történetesen az E. T.-t szerették volna megnézni. A mamák a következőképpen reagáltak Lányaik kérésére. Egyikük vidáman évőd- ve: — Ha nem jössz szépen mellettem, nem megyek veled a moziba.' A másik felháborodva: — Fáj már a szemem az idegességtől, húsz forintot nem adok egy mozijegyre. Egyébként ki megy az osztályból? Vajon melyik gyerek örült jobban a filmnek? b. e. A nap programja Gödöllő, művelődési ház: Ifjúsági casino. Vezeti: Székely Tamás, Váry Zoltán, Ligeti Zoltán (póker, rulett és néhány új játékmeglepetés), 18 órakor. •Kortársiilmklub: Jónás, aki 2000-ben lesz 25 éves, svájci film, 19 ólakor. ' A grafikai műhely első foglalkozása, 17 órakor. Lechner Ödön-emlékkiállí- tás, megtekinthető 15—19 óráig. A hét gödöllői műtárgya: Gödöllői menyasszonyi ruha a századelőről, megtekinthető az előtérben. Isaszeg, falumúzeum: Surman István fafaragó kiállítása, megtekinthető 14— 18 óráig. Mozi Apacsok. A skalpvadászok pusztulása. Színes, magyarul beszélő NDK-kalandfilm. Csak 4 órakor. Egy elvált férfi ballépései. Színes, magyarul beszélő amerikai filmvígjáték. 6 és 8 órakor. 14 éven aluliaknak nem ajánlott. LLOI lira A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XII. ÉVFOLYAM, 257. SZÁM 1985. NOVEMBER 1„ PÉNTEK Magyar—Kubai Barátság Tsz Nemcsak a szomszéd almája szép Szokatlanul nagy forgalom-' ra ébredhettek az egyik szombat reggel a turaiak. E rendkívüli esemény oka teljesen érthető volt, mert aznap szüretelhették utoljára a Galga mente lakói a község hohios- ján nőtt almatermést. Környékünk fejlett motorizációja miatt azonban csak néhán.yan indultak gyalog vagy kerékpárral az almáskert felé. A szüretelök többsége személyautóval érkezett, szatyrokkal és ládákkal alaposan felpa- kolva, a bőséges zsákmány reményében. így aztán nem csoda, ha a nyugdíjas kertéjz- brigád tagjai — Tóth G. Péter, Bugyi József és Köles Péter — szinte megállás nélkül irányították a folyamatosan érkezőket az almafákhoz. Minden fáról Köztudomású, a szomszéd almája mindig szebb és pirosabb, ezért néha még erélyesebb hangot is használniuk kellett, hogy minden fáról teszedjék az almát. A választék azonban bőséges volt, ezért így vagy úgy, hamarosan megkezdődött a munka. Amíg a Szüretelök a tárolóedények megtöltésén fáradoztak, add'g mi felkerestük a Szedd magod/ akcióért felelős Csörgi Istvánt, a Galgamenti Magyar —Kubai Barátság Mezőgazda- sági Termelőszövetkezet borászát. — Hamarosan megkezdődik az első mennyiség mérése, ezért nincs sok időm a beszélgetésre — fakadt ki. Segítőtársa — Kölesné Benke Mária pénztáros — azonban a tájékoztatás idejére készségesen átvállalt minden munkát, így akadálytalanul beszélgethettünk. — Ezt az almáskertet huKarácsonyi pecsenye szonöt éve telepítették erre a homokra. Az alma igazi hazája a Nyírség, de a mi vidékünkön is bőséggel terem. A telepítéskor három almafajtát ültettek, legnagyobbrészt jonatánt, valamivel kevesebb starkingot és a kiszáradt fák pótlására goldent. Mindhárom fajtára jellemző, hogy az érési idejük októberben van. Ütődésre barnul — A mi vidékünkön legnépszerűbb a jonatán, ezt keresik leggyakrabban. Illata jellegzetes, a húsa kissé sa- vanykás ízű. A közepes nagyságú terméseket 2—5 CeHius- íokon kiválóan lehet tárolni. Nemcsak a lakosság szereli ezt a közkedvelt almát, hanem a konzervgyárak is, mert lédús. így könnyen készíthető belőle rostos almaié. — Mintegy másfél hektáron terem a sfarking. Ez is jellegzetes zamatú, húsa kissé kásás, édeskés. Keményííő- és cukortartalma jóval 'kevesebb, mint a jonatáné. Sajnos, nagyon kell vigyázni szedése közben, mert a legkisebb ütődésre is megbámul. Ugyancsak lédús, akár az előző fajta. Alig egy hektáron terem a golden. Általában félsárgán szedik le a fáról. — Ezt az almafajtát nagyon kedvelik ía Szovjetunióba, n, ezért jelentős mennyiséget exportáltunk oda. Az elvárások nagyon szigorúak voltuk, emiatt gondosan átválogattuk a szállítmányt. Szerencsére pontos munkát végeztek dolgozóink, ezért időben és pontosan teljesíteni tudtuk kötelezettségeinket. — Nemcsak a külföldi partner kívánságainak tettünk eleget, hanem a hazai konzervgyárakénak is. . Nagy mennyiséget küldünk Nagykőrösre, Dunakeszire, és újabban Gyöngyösre. Mindhárom helyen almalének dolgozzák fel ezt a népszerű gyümölcsöt. Négy mázsa — A konzervgyárakkal előzőleg szerződést kötöttünk. A szerződésen felül mindig megmaradt egy jelentősebb meny- nyiség, amelyet sajnáltunk almalének feldolgozni. így jutottunk arra a gondolatra, hogy ezt a mennyiséget felajánljuk a lakosságnak. Immár második éve folyik ez az akció, mondhatom, mindkét fél teljes megelégedésére. — A szedésre kijelölt tizenegy hektárról eddig 1800 mázsa termést szedtünk le. Csak érzékeltetni szeretném, ezt a hatalmas súlyt nyolc vagonnal lehetne elszállítani. — A legnagyobb örömünkre az almaszürelelők meglepően jól vigyáztak az almafáink épségére, nem törték le az ágaikat. Sok helyütt szakszerűen, ládákba tették a leszedett almát. Néha hihetetlen mennyiséget vittek haza. Az egyik család például négy mázsát spejzolt magának telire ebből a gyümölcsből. Kovács I. Csaba Eladták a telephelyet A szövetkezetben több korszerű gép segíti a termelés gyorsítását. Ilyen például az olasz gyártmányú élíóliázó, a Stefani, amellyel műszakonként ezer méternyi fóliát raknak a bútorlapokra. Képünkön: Lázár Györgyné görgőkön tolja be a fóliázandó lapot. Nehéz körülmények között vette át tavasszal az aszódi Ferromechgnika Ipari Szövetkezet vezetését Huszár János, a nagyközségi pártbizottság volt titkára. Termelési és pénzügyi helyzetükben valamelyes javulás történt azóta, de még most sem nyilatkozott szívesen az elnök. — Az első félév százharminckétezer forintos nyereségét a harmadik negyedév végére több mint másfél millióval gyarapítottuk. Ezt elsősorban a hatékonyság növelésével értük el. Csaknem negyven százalékkal nőtt a szövetkezetben az egy főre jutó termelési érték. Kereskedelmi őrjárat Nem jönnek a vevők Szívesen időzöm el egy-egy kenyerespult előtt, legyen az állami, szövetkezeti vagy magánkereskedő üzletében. Tagadhatatlanul javult a kenyér minősége, sőt vannak pékségek, amelyek kimondottan jó, ízletes és időtálló kenyeret készítenek. Többször átléptem a Dregonva utcai 373. számú kenyér-szakbolt küszöbét. A közelmúltban nyugdíjba ment Gortva Oszkárné, Etuka, a bolt vezetője. Többen szomorkásán köszöntek el a kedves mosolyú asszonytól. A leltározás után munkába állt Szűcs Zoltánná Hajnalka es rövid beszélgetés után megtudtuk, hogy hét éve dolgozik a fiatalasszony a szakmában. A kenyérgyárból került az üzletbe. A bolt, a vásárlókkal való közvetlen kapcsolat újszerű számára, de bízik abban, hogy rövid idő alatt belejön a munkába és megelégedésre látja majd el. — Sok jó segítőm van, az üzemvezető, az árukiadó és a pékek, akik a szép és ízletes kenyeret, süteményt készítik. Nekik köszönöm a jó munkát, amely a* enyém alapja is. A kenyérboltból a piacra vitt az utam, ködös, hűvös időben. Könnyen végigtekinthető volt a piactér, hiányzott a zsibongó élet. Két kereskedő beszélgetett, márpediglen. ha ráérnek egymáshoz látogatni, akkor nincs forgalom. Kérdé-- semre elmondták, nem tudják mi van, de nem jönnek a vásárlók, talán majd holnap. A halottak napi virág kevés, a választék nagyon eltér a szokásostól és ebben nagy része van az időnek is. Az éppen olcsónak nem mondható árukból és árakból néhányat feljegyeztem. Tojás 2.90, gomba 100* laskagomba 70, paradicsom 14, paprika 28—30. lecsónak való apró 10, alma 12—16—18., szőlő 34—38. körte 20, vöröshagyma 12, zöldség 20, zeller 20, karfiol 20, piros retek csomója 7, gesztenve kilója 50. napraforgó 40. kelkáposzta 16. saláta darabja 4. szárazbab 68 és 80. vöröskáposzta 14. burgonya 6, dióbél 160 forint. Cs. J. — Sok problémát okoz jelenleg is a létszámhiány. Konfekcióüzemünket, ahol szalagrendszerben dolgoztak, ezért nem tudtuk tovább üzemeltetni, bérbe adtuk a túrái Galgavidéke Áfésznek. A lakatosrészleget beköltöztettük ide a központba, a régi telephelyünket hamarosan eladjuk a Goldmetal kisszövetkezetnek, teflonozóüzemet létesítenek majd ott. — Még mindig veszteséges a mosoda-vegytisztító működtetése. Tizennyolc községben van felvevőhelyünk, az az elképzelésünk, hogy januártól egy Patyolat-busz veszi majd fel a tisztítandó holmikat. — Pénzügyi helyzetünk nem alakult kedvezően, bár a ne-, gyedév végére négymillióval több volt a követelésünk, mint a tartozásunk. Legfontosabb teendőnk az elkövetkező időszakban az elfekvő készletek megszüntetése lesz. Rengeteg szerszám és félkészanyag maradt meg a már két éve nem gyártott betűzárból. Felajánlottuk több cégnek, de nem kell senkinek, azt hiszem, selejteznünk kell majd. Óriási a készlet a főzőlapok alkal- részeiből is, ezeket valószínűleg átveszi egy Szabolcs-Szat- már megyei kisvállalat minimális veszteséggel. — Az eddig is' nyereséges asztalosműhelvben befejeztük egy új termék mintadarabjainak gyártását. Nagyon szép, praktikus gyermekbútort készítettünk. A heverőbői kihúzható az íróasztal és ágyneműtartó is van benne, egy fiókos, egy polcos szekrény és egy ülőke tartozik még a garnitúrához. A Kermi már el-, fogadta, a napokban szállítjuk piackutatás céljából a Bútorkereskedelmi Vállalathoz. Igény esetén bármikor el tudjuk kezejeni nagyobb mennyiség gyártását, a bútor ára hozzávetőleg tizennégyezer forint lesz. Más különösebb tervünk egyelőre nincs, szeretnénk stabillá tenni magunkat..