Pest Megyei Hírlap, 1985. szeptember (29. évfolyam, 205-229. szám)
1985-09-28 / 228. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIX. ÉVFOLYAM, 228. SZÄM 1985. SZEPTEMBER 28., SZOMBAT Kongresszusra készül a népfront Közcélokért a mozgalom erejéve A nyár elején tartott tanácstagi és országgyűlési képviselői választások tág teret és lehetőséget adtak a népfrontnak, hogy aktíváinak sokaságát bevonva szervezze és bonyolítsa le belpolitikai életünk fontos eseményét. A jelölő gyűléseken és a szavazókörökben, a választási elnökségekben mindenütt nélkülözhetetlen közreműködők voltak egyik legszélesebb tömegmozgalmunk tagjai és tisztségviselői. A lakossági fórumokon méltatták a tanács és a tanács- tagság munkáját, a település fejlődését, és saját ötleteikkel, javaslataikkal egészítették ki, formálták a további tennivalók sorát. Noha a választás, a lakosság közügyekben való képviselete állt a középpontban, akarva-akaratlan a reflektorfény sugarai a népfront közreműködőit is pásztázták. Sikeres megmérettetés volt ez a kongresszusra készülő mozgalom számára. Megújuló testületek Azóta sem csökkent a népfrontmunka lendülete, legfeljebb feladatai összpontosultak más területekre. Erről és a következő hetek várható eseményeiről kaptunk tájé- koztatást KováCsné Szabó Veronikától, a Hazafias Népfront városi bizottságának titkárától. Szavaiból kitűnt, hogy nagy körültekintéssel, a polgárok széles tömegeinek bevonásáTúl sokat nem várakozhat Lapjuk augusztus 28-1 és szeptember 6-i ceglédi különkiadásában azonos közlekedési gondot vetnek fel olvasóik, amellyel kapcsolatban az alábbiakat hozzuk szíves tudomásukra. Autóbuszjáratunk a Cegléd vasútállomásról 10.00 órakor indul a Szabadság térre. A járat indulási idejét azért határoztuk meg 10.00 órában, mert menetrend szerint 9.46 órára érkezik egy vonat Mátészalkáról, 9.56 órakor egy Budapestről és így — ismételjük: menetrend szerint — mindkét vonat utasait el tudná szállítani. Az említett július 15-i és augusztus 22-i napon a vonatok késtek. Július 15-én a budapesti vonat olvasójuk szerint 10.00 órára érkezett, augusztus 22-én a mátészalkai vonat a vasúti adatok szerint 9.59 órára, a levél írója szerint 10.04 órára, a budapesti vonat a MÁV szerint 10.06 órára érkezett. A járatot végző autóbuszunk 10.15 órakor tovább közlekedik a Szabadság térről, ígv túl sokat nem várakozhat. val, felelősséggel készülődnek a városi népfrontértekezletre. Augusztus elején a városi és vonzáskörzeti párttitkárokat értekezleten tájékoztatták a Hazafias Népfront Országos Tanácsa által kiadott irányelvekről. Szeptember elejéig megalakultak a jelölőbizottságok, amelynek soraiban Cegléden helyet kapott a pártbizottság, a tanács, a KISZ, a szakmaközi szervezet és természetesen a népfrontelnökség képviselője. Elbeszélgettek a régi bizottsági tagokkal; kipuhatolták, ki folytatná a munkát szívesen, illetve kik helyére kell új embert jelölni. A városi és a nyolc körzeti bizottság, továbbá a munkabizottságok tagjaira a vállalatoktól, tömegszervezetektől kértek javaslatot. Szeptember közepéig jóváhagyták a személyi kérdéseket, majd megkezdődtek a falugyűlések, Cegléden pedig a körzeti népfrontgyűlések. Ezeken a titkár beszámol az elmúlt öt év mozgalmi tevékenységéről, ismertetik és megvitatják a településfejlesztési hozzájárulás mibenlétét, majd megválasztják a körzeti bizottságokat, személyeket delegálnak a település népfrontbizottságába, megyei küldötteket bíznak meg. Miután a meghívók nemcsak névre szólók, bárki részt vehet ezeken a nyilvános ösz- sze jövetel eken, mint ahogy kívánatos is a minél szélesebb körű részvétel. A faluDe azért sem tehetjük az autóbusz indulását sokkal későbbi időpontra, mert ha pontosan érkeznek a vonatok, a várakozás utasaink részére már elviselhetetlenné válhat. Megkíséreljük járatunkat 5 perccel későbben, 10.05 órakor indítani. Feltételeznünk kell azonban, hogy a többnyire pontosan érkező vonatok utasai és azok, akik a vasútállomás környékéről — helyből — utaznak, ezt a módosításunkat nem fogják helyeselni. Ebben az esetben kénytelenek leszünk a többség kívánságát teljesíteni. A két vonaton érkezők és helyből indulók száma nem teszi lehetővé, két- autóbusz közlekedtetését ilyen rövid időn belül, mert eltekintve különleges esetektől — augusztus 22-én a tanár úr diákjaival utazott —. a járat félig kihasználtan közlekedik. VOLÄN 20. sz. Vállalat (VOLÁNBUSZ) Budapest Bogáti Zoltán és Sohár István osztályvezetők gyűlések és a körzeti rendezvények október közepén fejeződnek be. Cegléden a városi népfrontértekezlet október 28-án, szombaton lesz a pártszékházban. Ott alakul meg a negyvenöt tagú városi bizottság, eldől, hogy kik kerülnek az elnökségbe, az elnöki, titkári posztra, illetve a munkabizottságokba. Széles alapodon Nagymérvű cserélődés jellemzi a testületek összetételét. Komolyan vették azt a központi ajánlást, amely a fiatalok, a nők, a fizikai munkások, az értelmiségiek, a pártonkívüliek nagyobb számarányát tartja kívánatosnak, Szélesebb alapokon nyugvó népképviselet testesül meg a ceglédi városi bizottságban is, ahol több munkahely küldötte kap helyet. Lesz soraikban kiskereskedő és lelkipásztor is. A körzetekben 25—30 fős testületek alakulnak, ugyancsak elnökkel, titkárral. A munkacsoportokban mindannyian részt vesznek, további aktívákkal egészítve ki soraikat. A városi bizottság mellett öt munkabizottság tevékenykedik; a béke-barátsági, a környezetvédelmi, a rétegpolitikai, a társadalmi munkát szervező és újdonságként a pedagógiai, amely a szülői munkaközösségekkel és a hátrányos helyzetű gyerekekkel foglalkozik elsősorban. Megerősítik a fogyasztók városi tanácsát, továbbra is működtetik a kertbarátkört. További feladatként tartják számon a lakóbizottságok újjá- választását és támogatását, a városszépítést, a faültetést és virágosítást, a meglévő értékek őrzését, a társadalmi munkát, általában a közéletben való cselekvő részvételt. Jönnek a fiatalok A most megválasztandó népfronttestületek, munkacsoportok tagjainak, tisztségviselőinek együttes létszáma mindössze pár száz ember. Nekik kell megkeresniük azokat a társakat, akik rokonszenveznek a mozgalom céljaival, s hajlandók tenni a közügyekért, a lakóhely fejlődéséért. Biztató jelenség, hogy a harmincévesnél fiatalabbak számaránya is nagyobb a most alakuló testületekben. Őket a KISZ ajánlotta, azzal a szándékkal, hogy a lakosság korösszetételének megfelelően vállaljon részt az ifjúság is a népfrontmozgalom tevékenységéből. T. T. Fogadóórák Október 2-án, szerdán délelőtt 8-tól 12 óráig dr. Horváth Géza, a városi tanács vb-titkára fogadóórákat tart a városházán hivatali helyiségében. Válaszolt a Volán Később indítják a buszt Mezőtúron a városi kiállítási csarnokban a minap nyílt meg Tóth István ceglédi Balázs Béia-díjas fotóművész gyűjteményes kiállítása, amelyet Bállá János, a párt ceglédi városi bizottságának első titkára nyitott meg. Az alábbiakban megnyitó beszédének szövegét adjuk közre. iÉlte Tisztelt közönség! Volt idő valaha, amikor némelyek kétségbe vonták a fényképezés művészet voltát. Az 1884. évi XVI. törvénycikk így fogalmaz: „A fényképészet hazánkban a művészet olyan fokára emelkedett, miszerint alkotásai valódi művészi beccsel bírnak”. Több mint száz évvel ezelőtt vetették e gondolatot papírra és emelték törvénnyé, ám hosszú évtizedek teltek még el, hogy-a fotó a művészetek más ágaival egyenrangú partnerré vált. A magyar fotósok kiemelkedő sikereket arattak, mint Brassay, Capa, Almássy Pál, Gyenes János, Aszmann Ferenc, akik külföldön élve váltak világhírűvé, de az itthoni, felszabadulás utáni magyar fotóművészek nevét is megismerte a világ. Kiemelkedik közülük a Cegléden élő Tóth István Balázs Béla- és SZOT-díjas fotóművész, aki 1980-ban elsőként kapta meg New Yorkban Az évszázad kiváló fotóművésze címet. Nevét mindenhol jól ismerik határainkon túl is. ■ A közvélemény formálásában, érdeklődésének felkeltésében, a fotóművészet létjogosultságának elismertetésében számottevő szerepet tölt be Tóth István. Az ötvenes években lelkes amatőrből vált jeles művésszé. Haller Frigyes nyomdokain indult, és mindmáig hű maradt a fo- tografálás klasszikus hagyományaihoz. Nagy műgonddal és aprólékos körültekintéssel tervezi meg fekete-fehér felvételeit. A képkomponálásban semmit sem bíz a véletlenre, és rendkívül biztos kézzel bánik a fénnyel és az árnyékkal. A technikai ismeretek birtokában bravúros megoldásokra képes. W Tóth István fotóin mindenütt jelen van az ember, érzelmi életének teljes skálájával, hiszen művészete a teljes emberségből fakad és humanisztikus karakterű. Vallja, hogy az . ember a művészetet azért hozta létre, hogy ezzel a rossz, a gonosz, a pusztulás ellen küzdjön és győzedelmeskedjen a nehézségek fölött. Megmutatja az emberi élet viharait, az út nehézségeit, de a tisztulás felé vezetve keres és mutat kiutat. Magasrendű alkotásaival teljesíti a művészet társadalmi hivatását. Tóth István zárkózott, konok, következetes élete elérte célját. Mély emberi tisztességgel és méltósággal részt vett, és magas hőfokon ma is részt vesz az igazi művészet folyamatában. Munkásságában megtalálható a régi és az új egyeztetésének vágya, az alázat az élet figyelésében és saját sorsának megítélésében, ugyanakkor a kockázatvállalás a problémák és a következmények elfogadásában. A komolyság és a játékosság egyidejűleg a művészetnek egyaránt fontos kellékei. Mindezek együttesen eredményezték, hogy Tóth István egy élet munkájának eredményeként teljes, de általa le nem zárt anyaggal állt elő, és mutatkozott be Kisújszállás, Karcag, Törökszentmik- lós után Mezőtúron is. A fotóművész öt kontinens országaiban eddig 52 önálló kiállításon vett részt, és több mint kétezer tárlaton szerepeltek felvételei. Sikereit jelzi 278 nemzetközi díja. Itthon megkapta Bács-Kiskun megye SZMT-díját, majd a Balázs Bcla-díjat, két éve a SZOT-díjat. m W Külön ajándék számunkra Tóth István képeinek összetéveszthetetlen magyarsága. Az alföldi táj szerelmese ő, akinek munkáiban megjelenik az emberek tegnapokba süllyedő világa, az örök sarakba fulladt sorsok könnye, az ősök elhalkuló sóhaja. Ma még kevesen ismerik, és nem értékelik jelentőségének megfelelően azt az óriási munkát, amit a kortárs művészek arcképcsarnokának megörökítésére fordított, nekünk és a jövő nemzedékének. Ez az adósság némileg csökkenni fog a kecskeméti Alföldi Nyomda jóvoltából, mert saját vállalkozásban ez év karácsonyára Tóth István- albumof jelentet meg, amely közigényt és -érdeklődést elégít ki. Mezőtúri katalógusának előszavában Buda Ferenc költő ezt írta: „Kevés dologgal büszkélkedhetem, arra azonban büszke vagyok, hogy kortársa lehetek Tóth Istvánnak”, E gondolatban én is osztozom, és kívánom, hogy Tóth István fotóművész barátom pályáját kísérje méltó elismerés, amelyhez igaz szívvel jó egészséget kívánok. Bállá János, az MSZMP Ceglédi Városi Bizottságának első titkára Kcnzervkörkép Csík és kocka a paprika Vége a nyárnak, s rövid őszi napokat követően a szűkös piaci kínálatot az éléskamrában eltett, vagy a boltok polcain található konzervgyári gyümölccsel, ivólével, savanyúsággal, vagy más termékkel ' egészítjük ki. A napokban felkerestük Hajagos Józsefet, a Nagykőrösi Konzervgyár ceglédi gyáregységének a vezetőjét, és az elmúlt nyári szezon eseményeiről érdeklődtünk. — Beváltak-e az előzetes becslésekben szereplő felvásárlási elképzelések? — Mi ceglédiek eddig nem panaszkodhatunk, mert a tervezett mennyiséget sikerüli felvásárolni. Örömmel mondom, hogy jó volt az idei sárgabaracktermés. Szintén bő a termés almapaprikából is, s Déli úti, emeletes Varrógépestül elköltöznek Cegléden a PEVDI konfekciórészlegében ezekben a hetekben több mint hetvenen állnak egyszerre munkahely- változtatás előtt. Elköltözésre készen a Kossuth Ferenc utcai varroda, helyűk a Déli úti szabászat mellett megépített kétszintes, korszerű, tágas, világos üzemben lesz. A Kossuth Ferenc utcaiak tudhatják csak igazán, mit jelent tágas, világos teremben varrni. A vállalat bármennyire is igyekezett a munkához jó körülményeket teremteni, a két műszakban dolgozó négy szalag állandóan mesterséges fényben, meglehetősen zsúfoltan kellett, hogy dolgozzon, beleértve a vasalókat, a készárut szállításhoz kiadókat is. A saját beruházásként megépített Déli úti konfekcióüzem a tervek szerint novemberben már termel. A költözést igen rövid idő alatt akarják lebonyolítani úgy, hogy különösebb kiesést ez a termelésben ne okozzon. Gépek, eszközök seregét kell költöztetni, a tágas műhelycsarnokban kellően elrendezve munkára készen felállítani nem kis feladat lesz. A konfekciórészleg ceglédi munkahelyeinek elrendeződése egyébként már elkezdődött, a Szabadság téri kismamaszalag egy ideje a Déli úti szabászat épületében dolgozik. A szabászaton most új, a varrodát kiszolgáló gépeket is felállítanak, a termelékenység segítésére. A szalagon ezekben a hetekben gyors iramban varrják a belkereskedelem számára a. szebbnél szebb átmeneti és téli melegebb kabátokat, műszőrme bundákat, többezres tételben, divatos színekben. így 40 vagonnyit fogunk feldolgozni. A nyáron két műszakban dolgoztunk, mert szárítottuk a vöröshagymát is. Nyolcvan diák segédkezett a főidényben. Nagyon fontos és jelentős volt a munkájuk. Ezért mi rendes fizetséget adtunk, amivel a diákok elégedettek is voltak. Jövőre újból számítunk rájuk, sőt most is szívesen foglalkoztatnánk diákokat, akár egy hét időtartamra is. — Most milyen termény feldolgozása folyik? — Jelenleg az almapaprikát tartósítjuk. Ezt követi a paradicsom, majd a tölteni való paprika. Ez utóbbit csíkokra és kocka alakúra daraboljuk, majd tőkés exportra szállítjuk. A megrendelt mennyiség 400 tonna. Ezek után a szokásos őszi gumós növényeket fogjuk majd szárítással tartósítani. Űj termékünk a félliteres csomagolású almapaprika, amit kis meny- nyiségénél fogva az egyedül étkezőknek szánunk. — Hogyan állnak a tervteljesítéssel? — Az időarányos tervünket eddig sikeresen teljesítettük és biztatóak a kilátások az elkövetkező időszakra is. — Voltak-e beruházások az idén a ceglédi gyáregységben? — Igen. Ebben az évben sikerült a gyáregység feldolgozó gépeit korszerűsíteni, Ennek eredményeképpen napjaink legmodernebb konzervipari gépeivel dolgozunk. Az új gépsorok lényegesen javították a konzerválás minőségét, ezenfelül még bizonyos termékeinknél 50 százalékos termelésnövekedést is lehetővé tettek. Bízom benne, hogy a minőség javítása érdekében tett lépéseinket a vevőközönség is kedvezően fogja majd értékelni. Kiss Sándor ISSN 0133—2600 (Ceglédi Hírlap) A PRV ajánlata a ceglédi ősz alkalmából, szeptember 26-tól október 8'ig árengedményes szőnyegek vására Cegléden, a Szabadság téri autóbusz-megállóban. Gépi perzsa szőnyegek, 150X240 cm-es, 2000 Ft he’yett 1530 Ft-ért, 200X300 cm-es, 4000 R helyett 3520 Ft-ért, 200X300 cm es, 3000 Ft helyett 2530 Ft-ért, 300X400 cm-es, 8000 Ft helyett 7050 Ft-ért. Tóth István gyűjteményes kiállása Nagy műgonddal születnek képei