Pest Megyei Hírlap, 1985. augusztus (29. évfolyam, 179-204. szám)
1985-08-26 / 199. szám
*esY f MEG¥Ei 1985. AUGUSZTUS 26., HÉTFŐ Falvak a Börzsöny túlsó oldalán (2.) Telek, munka, orvosi rendelő Simán gördül az autó a nagybörzsönyi bekötőúton. Horváth Andrást keressük, az Ipolyvölgye Termelőszövetkezet és a letkési területi pártvezetőség titkárát, aki az orvosi rendelő építéséhez érkezett ide. A recept ebben a községben is hasonló. Rendelő és lakás az orvosnak. Az építkezést segítette a lakosság. (A létesítményt augusztus 20-án avatták fel. Szerk.) Ha jövőre a Börzsöny-napokon átadhatják, s közben elkezdik a tanári lakás építését is, egy tömbben alakul ki a község szociális-kulturális intézmény- rendszere. Az a cél, hogy minden faluban legyen egy orvos és egészségügyi személyzet, hogy Szobtól Bernecebarátiig kialakuljon a hálózat. Letké- sen lesz a gyermekorvosi rendelés is, a központi helyen fekvő Vámosmikolán tartják majd a hétvégi ügyeletet. „Gláchni" A kemencei Vegyesipari Szövetkezet Március 15. építőbrigádja Vili János brigádvezető társaságában ünnepel, s Horváth Andrásnak el kellett fogadnia az étterembe szóló meghívást. Régi szokás szerint koccintanak arra, hogy ma gleichnit, azaz falegyent csináltak, jöhetnek a vasbetongerendák. Nem viszi itt túlzásba senki, de azt azért mégsem törik, hogy az újságíró málnaszörpöt igyon« s mikor a számhoz emelem a poharat, meglepetten tapasztalom, hogy piros bort öntöttek az üdítő helyett. — Igya csak meg — ajánlják, majd aztán kérdezősködhet, hogy s mint is zajlik az élet Tésán, Mi- kclán, meg a többi helyen. —* Perőcsény öregszik — ismétlik meg az odavalósiak mások megállapításait. Igaz, hogy most már minden házba be lehet vezetni a vizet, de azzal egy kicsit megkéstek. Pestiek veszik az olcsó, lakatlanná vált házakat, a tsz- ben meg nem jut mindenkinek munka, s nem is mindenki akar ott dolgozni, de más nincs. A forrásvíz táplálta régi strand elhanyagolt, pedig megérné rendbe hozni. Más azt kifogásolja, hogy csak hetenként kétszer rendel az orvos. Letkés az igen, ott jobb a helyzet. — Valóban más — mondja Horváth András, aki szintén Szob közelségére szavaz, de azt is meghatározónak tartja, hogy az építkezők telekhez juthatnak. Nem úgy, mint például itt Nagybörzsönyben, ahol az idén is 3—4 család hagyta el a falut, mert nem volt, rendezési terv, nincs hová építkezni. Főrészben A letkési termelőszövetkezet melléküzemága bérmunkát vállalt, felújította a berendezéseit, gépekkel segíti a községi építkezéseket. A szövetkezet belső életébe, sorsuk alakulásába beleszólhatnak a fiatalok. De persze — folytatta a titkár —, ha a boltba a nyári dologidőben is délelőtt 11-fcor hozzák a kenyeret, ha a művelődési házak felszerelése olyan szegényes, mint amilyen jelenleg, s ha mint tudjuk, programjaik nem felelnek meg az igényeknek, akkor csak a feltételek egy részét termtettük meg, a többire ezután kerül sor. És hát visszatérve Letkésre: kinőttük az óvodát, az iskolát, növekszik a pedagógusok terhelése. Szóval a gondok sohasem fogynak el, mindig lesznek sürgős tennivalóink. — Miért kell Vácra, sőt néha Budapestre utaznom, ha kerti szerszámot akarok venni — hangzott el még egy kérdés a társaságban, amit a sokszor emlegetett másik példa követett: Ha a'tésai állampolgár a reggeli busszal bejön a mikolai tanácsra, s nem akar visszafelé 9 kilométert gyalogolni, akkor csak délután két órakor indulhat haza. A forrás vize Glázer László, Nagybörzsöny tanácselnöke épp a mondat végére érkezett, s különösen örült annak, hogy eddig jutottak az építkezéssel. Ezenkívül az foglalkoztatta élénken, hogy elég lesz-e a falu fölötti vízforrás 144—150 köbméteres napi hozama arra, hogy 200 lakóház vízvezetékét ellássa. Ha igen, akkor egy hónapon belül megszervezik a társulatot. De ha nem, akkor központi támogatásból kiépítik az utcai vezetékeket és a sűrűn elhelyezett kifolyók adják a jó ivóvizet. Amint biztos lesz a mérések eredménye, azonnal döntenek, hogy nekiláthassanak a program megvalósításának. ★ A képzeletbeli zsák másik vége felé indultunk, Berne- cebaráti irányába. A táj szépségei minden alkalommal ámulatba ejtik az utazót, de nem beszélnek az embereket foglalkoztató gondokról, örömökről, Sok még a dolguk a szülőföldjüket szerető, ahhoz ragaszkodó Ipoly-vidéki embereknek. Előttük áll egy újabb ötéves tervidőszak. Lehetőségük az új rendszerű tanácsi gazdálkodás, a társadalmi összefogás, öt év alatt sokat tehetnek, ha nem is oldanak meg mindent. És közben újabb korosztályok érnek felnőtté, újfajta igények támadnak, s újabb alkotóerők teremnek. Kovács T. István A gomba helyére kéri Holt szezonban sem üres a dánszentmiklósi és albertirsal Micsurin Termelőszövetkezet hűtőháza. Most például ízletes sampinyon gomba terem odabenn, kellő hőmérsékleten. A gombaidény rövidesen véget ér, ismét gyümölcstárház lesz a hű- tőház. A képen Almás! Lászióné és ifjú Barcza Sándor szedi a gombát. Sarkiróka Szedőn Különleges állatok karrierje Szarvasmarha, lúd, prémes állat. Ez a három ágazat alkotja a sződi Virágzó Termelőszövetkezet állattenyésztési föágazatát. Mindhárom olyan színvonalú, hogy akár bemutatókat is lehetne szervezni arról, mit, hogyan tesznek a helyi szakemberek az állattenyésztés fejlesztése érdekében. Sikereiket jól érzékeltetik a következő adatok. Tizenkét évvel ezelőtt a város környéki termelőszövetkezetek összefogtak, hogy szarvasmarha-tenyésztésük veszteségeit mérsékeljék. A feladatok közül a sződiek az üszőnevelést vállalták. Korszerű, nyolcszáznegyven férőhelyes, szakosított telepet építettek. Eddig 4 ezer 800 vemhes üszőt neveltek. A lúdágazatot 1978-ban hozták létre. Törzstelepüket tiszta vérű landesi állománnyal népesítették be. Az idén például 18 ezer darab libát tenyésztésre, csaknem 100 ezer darabot pedig hizlalásra értékesítettek. Az országban az elsők között kezdtek foglalkozni *1980- ban a prémesállat-tenyésztés- sel. Négy állatfajt: sarkirókát, prémtermelő hibrid görényt, nemes csincsillát és nyércet honosítottak meg. Tenyészállataikat több nemzetközi kiállításon' is bemutatták. Például a görény és a csincsilla I. díjat nyert. Ötvenezer libatojás A lúdágazat már második alkalommal mutatkozik be az OMÉK-on, szemléltetve ezzel a folyamatos fejlődést is. öt éve világszínvonalú belga gépekkel felszerelt keltetöüze- met épített a szövetkezet. Kezdettől alapító tagjai a Babati Májlúd Gazdasági Társaságnak. Fő feladatuk a partner gazdaságok ellátása tenyész- alappal, valamint az áfészek és szakcsoportok kiszolgálása hizlalásra alkalmas ludakkal. Jelenleg a törzstelepek 6 ezer tojót tartanak. A korszerű keltetőüzem 50 ezer darab tojás egyidejű keltetésére alkalmas. A libamáj és a libától! keresett termék a világpiacon, ezért hosszú távon is sikereket ígér ez az ágazat. A termelőszövetkezetben ötödik éve foglalkoznak pré- mesállat-tenyésztéssel. Az induló törzsállományt az élvonalbeli tenyészetekből importálták és a törzsállományt a saját szaporulatból fejlesztették tovább. Díjnyertes görények Elsőként a sarkirókát honosították meg. Norvég és lengyel tenyészetekből vásárolták az induló állományt. A telepen jelenleg 300, a háztáji gazdaságokban 150 anyát gondoznak. Az állatokat négy színváltozatban tenyésztik. Az anyánként! átlagos szaporulat évente eléri a 4—5 kölyköt. Magyarországon a prémgö- rénytenyésztést a szövetkezet kezdte el. Kidolgozták az új prémes állatfaj hazai körülményekre alkalmazott tenyésztési, takarmányozási és állategészségügyi technológiáját. Jelenleg az országban 5 ezer darabos anyaállományt tartanak számon, amely évente csaknem 40 ezer prémet termel. A Norvégiából importált tenyészállomány minőség- javítása érdekében tavaly Skóciából vásárolt kiváló egyedekkel frissítették fel. A telepen háromszáz anyás állomány termeli meg a saját és a háztáji tenyésznövendék- szükségletet. A legjobb minőségű prémet termelő országokkal: Franciaországgal, Skóciával is lépést tudnak tartani. Ennek érdekében szigorúan szelektálják az állományt, s a viiág törzsállományaiból importálnak. Szintén a minőséget kívánják javítani azzal a kooperációs szerződéssel, amelyet szeptemberben kötnek meg a skóciai Argyil Mink Farmmal. A görénytenyésztés nehézségei ellenére már e rövid idő alatt is kitűnő eredményt ért el a szövetkezet. 1983-ban a komoly prómesállat-tenyészté- si hagyományokkal rendelkező Lengyelországban rendezett nemzetközi kisállat-kiállításon a termelőszövetkezet is bemutatkozott, s négy első díjat is nyertek ebben a kategóriában. Számos színváltozat 1982 óta foglalkozik a tsz nyérctenyésztéssel. A kiváló minőségű állomány eddig minden külföldi látogatónak, üzletfélnek felkeltette a figyelmét. A terveik szerint 1986- ban már ötszáz anyával termel a telep. Hároméves múltra tekint vissza a csincsillatenyésztés is. Az indulóállományt Kaliforniából, a világhírű Bowen farmról importálták, s ma már számos színváltozatban tenyésztik tovább. A minőségi elismerést jelzi a tavaly Argentínába exportált százhúsz darabos tenyésznövendék-éso- port. Ennek az volt az előzménye, hogy 1983-ban a Buenos Aires-i nemzetközi kiállításon „Gran Campeon Mutation 1983” — a legjobb mutációs csincsilla — címet nyerték el állataik. Burányi János Egészséges táplálékok Bűntudat nélkül ehetnek — Már megint felszedtem néhány kilót — mondogatjuk gyakran magunkban, amikor a tükör előtt forgolódunk és Gombó Pál i ^)zalacla.Ími előtérjciztéóeb T. Szabadalmi Hivatal! Hazánkban sok százezer dolgozó fizetéskiegészítésének módja, hogy a teli háztartási szeres flakonokat, a sörös- és egyéb italos üvegeket tartalmuk egy részétől elkönnyebbítik és megfelelő módon kiszerelve saját hasznukra hozzák forgalomba. Ezen eljárások azonban veszélyforrások, mert főként az úgynevezett injekciós tűvel kiszívó eljárások, de a le- és visszaszerelt kupakok is nyomot hagynak maguk után. Alább leírt találmányom az ő helyzetüket van hivatva megkönnyebbíteni, így százezres közhasznúságra tarthat számot. Találmányom lényege a legmodernebb lézertechnikát alkalmazza, éspedig részben lyukfúrásra, melyből a tartalom immár könnyedén kellően megkönnyebbíthető, részben a lyukak beforrasztására, mely lézeraltoalmazás elvileg is új eljáráson alapul. Továbbá ezen találmányt kiegészítem egyfajta minifecskendővel, illetve tartalomszaporító teljesen ártalmatlan anyaggal — kétszer pasztörizált vízzel —, amelyek alkalmazása a nyomok teljes eltüntetésére vezet, ily módon védi a dolgozókat. Mellékelem a műszaki rajzokat és a tudományos magyarázatokat és kérem a szabadalom gyors megadását, mert kétségkívül nemzetközi társaságok is dolgoznak hasonló találmányokon, azonban, mint a fagyálló folyadékok ausztriai borba vitele is bizonyítja, az egészségre ártalmas módszerekkel. A kétszer sterilizált vízről pedig orvosi tanúsítványokat mellékelek, hogy egészségre ártalmatlan. úgynevezett „flekkek” létesítését teszik csupán lehetővé, illetve flekkekből ösz- szeállított talpak megkonstruálását, melyek azonban nem biztosítják a vízmentességet folyadékbehatolás esetén. Azok a személyek, akik szívükön viselik ezt a gondot, kénytelenek a büntethetőséget vállalva elemelni talpkészítésre alkalmas bőröket. Ez a tűrhetetlen helyzet annak köszönhető, hogy cipőgyáraink — ezek e téren monopóliumot élveznek! — olyan szabás! mintákat alkalmaznak, melyek csupán apró hulladékdarabokat hagynak maguk után. Eljárásom lényege olyan matematikailag és geometriailag pontosított szabásminta, mely teljes talpnyi darabokat hagy maga után, az úgynevezett horizontszabás alkalmazásával. Minden természetes bőrdarab így maga után hagy értékesíthető két féltalpat, vagyis egy pár cipő talpalására alkalmas anyagot. Az eljárás veszélytelen, a hulladék törvényes, a magánszektor ellátható, a dolgozó gondjain könnyítés adódik, mint természetes következmény. Mellékelem az eljárási védelmet igénylő tizenöt szabásmintát. Ezek közgazdaságilag arra is alkalmasak, hogy a cipőgyárak, melyek hasznosítják, könnyebben megtarthatják anyagi érdekeltségük emelésével alkalmazottaikat. bőket mellékelek. Az alkalmazó a következő eljárást foganatosítja: 1. Egy jegyméretű cetlit betesz a hivatalos lyukasztógépbe és lyukaszt. Ily módon birtokába jut a mindenkor érvényes lyukkombinációnak. 2. Zsebében őriz egy-két hivatalos vásárolt jegyet, amelyet azonban nyugodtan lyukasztás nélkül, vagyis újra felhasználható állapotban tart. 3. A szabadalmazott zseblyukasztón a megfelelő kombinációt beállítja. 4. Ellenőr közeledte esetén zsebében a hivatalos jegyet a lyukasztóba helyezi, azt megnyomja és az ellenőrnek szakszerűen lyukasztott állapotban felmutatja. Mivel az ellenőrzés eshetősége 1:65-höz; ily módon szériánként 108, illetve autóbuszon 192 forintot megspórol, azaz a szabadalmazott jegylyukasztó számára 1—2 hónap alatt amortizálódik. Teljes tisztelettel és demokratikus hálával T>r. Seszták Huba, nyug. jegyellenőr. Szabadalmi bejelentés, kelt Cegléd- bercel, 1985. május 20., 14.30 h. Elsőbbségi jogon szabadalmi védelmet kérek talpkiszabási eljárásra az alábbi indoklással és leírással. A magánipar támogatása összállami feladat! Mégis cipészeink nélkülözik a talpbőranyagokat. Ha hulladékokhoz hozzá is juthatnak, azok éppen hogy T. Szabadalmi Hivatal! Tárgy: zseblyukasztó. A közlekedési költségek emelkedése azon következménnyel is jár, miszerint számosán nem váltják meg a drága villamos- és autóbuszjegyet. Ezzel azonban kiteszik magukat az úgynevezett ellenőrök zaklatásának, sőt bírságolási eljárásnak. Ennek az alig felbecsülhető tömegnek gondjain van hivatva segíteni alábbi találmányom, melyre jogvédelmet kérek. Találmányom lényege egy zsebben hordozható méretű, kilenc lyukú lyukasztó, melyhez jegyméretű papírtömSzabadalmi Hivatal! Adják meg az alábbi szabadalmi jogot nekem! Ezen újításom célszerű és eredeti! Ugyanis a csapokból gyakran foly a víz. Akárcsak a kupakok nem jönnek le a nedűsüvegekről. Arra kitalálták a plusz kupakot, amellyel a No. 1. kupak lecsavarható. Hát oszposz hasonló az én vízelzáróm jellege. Mert a szerelők, azok nem jönnek ki és addig a víz foly, eláraszt, ez sok hu- moreszk anyaga, lásd a tévét! De én ezt azonnali segítséget nyújtván megszüntetem mint veszélyt Adott találmányomhoz egy rövid gumicső, amelyet a csapra ráhúzhatnak, azon van egy irrigátoréhoz hasonló pótcsap, a víz tehát rajta át jön, avagy szakszerűen elzárhatóLÁmde ez nem találmány, hanem evidencia! A találmány szakszerű ábrái magyarázattal mellékelve találhatók. Ez egy vadonatújított szerkezet, mellyel a gumicső a csapon — bármely méret mellett — rögzíthető, oly módon, hogy a vízömlés nem sodorja lefelé a gumit. Tehát: gumi pótcsappal a csapcsőre, felül rögzíti a szabadalom, ha a vízszerelő hat hetet késik is, minden rendben! Gyors eljárást kérek, a vizek folyása nem áll meg! keressük az okát, amiért s nemrég még éppen megfelelő szoknya vagy nadrág nem éri körül a derekunkat. Ilyenkor a fogyókúra megpróbáltatá- sos napjai jutnak rögvest az eszünkbe. Pedig ez nem egyenlő az éhezéssel, csak az ennivalókat kell helyesen összeválogatni. Ezt már sokan tudják, de még mindig nem elegen. Ezt és más étkezési szokások. valamint a korszerű, egészséges táplálkozás elterjesztését segíti immár három éve a Szabadság téri gabonáért szakbolt Cegléden. Dósa Viktorné boltvezető így ismertette a kínált áruk legkeresettebb fajtáit. — A lisztek közül a rozs, a kukorica, a rizs, a szójaliszt, a sárgaborsó, a graham és a dara kapható állandóan. Újdonság a durumliszt, amit gríz helyett szokás használni Lisztje tojás nélkül is gyúrható. Készülhet belőle tészta, de emellett minden olyan étel, amihez gríz kell. A gra- hamlisztet elsősorban a fogyókúrázóknak ajánljuk. A sárgaborsólisztből tíz perc alatt kész a leves vagy a főzelék. Megfigyelték, hogy a szójaliszt a fölösleges zsírt leépíti a szervezetből, csökkenti az érszűkület esélyeit. A kukorica lisztjéből sütemény, puliszka és görbe készíthető. A felsoroltakon kívül az Ismert Alba Regia elnevezésű tésztafélék ts megtalálhatók itt az üzletben. Négy tojással készülnek és a főzést jól tűrik. Aki gyorsan akar főzni, annak a különféle tésztaporokat ajánlják. — Milyen újdonságok jelentek meg az elmúlt időben7 — A búzacsíra újabban dobozos kivitelben is kapható. Ez jól rendben tartja a bélműködést. Van, aki fogyókúrához használja. Örömmel számolnak be a jó eredményről, amikor legközelebb vásárolni jönnek. A búzacsírát egyébként sokan kefirbe, joghurtba keverve fogyasztják, savanykás lekvárral golyókat készítenek, kellemes ízű desz- szert lesz belőle. A péksütemények között újdonság a búzacsíráé rúd.