Pest Megyei Hírlap, 1985. augusztus (29. évfolyam, 179-204. szám)
1985-08-10 / 187. szám
1085. AUGUSZTUS 10., SZOMBAT Szabad idő - Hobby tfutó divat volt-e vajon a népművészét moti- vumkincsének felhasználása a mai öltözködésben, avagy örök érvényű? Néhány esztendővel ezelőtt az egész világon felkapták a folklór elemeinek felhasználását. Nem volt olyan divatbemutató, ahol a különböző népek szép mintái nem vonultak volna fel. Az ember- oen óhatatlanul megfogalmazódik; a mostani öltözködés kialakulásával mintha szegényebbekké váltunk volna! A Galga menti, a tápiósági falvakban járva az asszonyok arról vallanak, hogy mikor vetkőztek úgymond ki. Ám olyan megható szeretettel őrzik a sublót mélyén a régi holmikat, hogy óhatatlanul elgondolkodunk: mit is lehetne átmenteni a jelenbe, a jövőnek? Nos, ehhez segítenek az egymás után megjelenő hímzés és népművészeti leírások. Ételmérgezések megelőzése Keresstrejtvény Varázspálca Statisztikák tanúsítják; a nyári hónapokban megnövekszik a fagylalt- és ételmérgezések száma. Azt hihetnénk: ez természetes, hiszen fagylaltot általában nyáron fogyasztunk. Megnövekszik azonban az egyéb ételmérgezések száma is; ezek a hasmenéssel, néha hányással járó gyomor- és bélfertőzések — bár egész évben előfordulnak —, ugyancsak sokkal gyakoribbak a meleg idő beköszöntése után. Az ételmérgezést általában szalmonellák okozzák, de nem sokkal különbözik tőle — tüneteiben —, a vérhasnak nevezett dizentéria sem, bár a kórokozó merőben más, sőt a terjedésben is lehet jelentős eltérése. Közös viszont, hogy mindez a tisztaság, a higiénia elemi szabályainak a megszegéséből fakad. A szalmonella okozta ételEgysserységük lenyűgözi A túrái hímzésnek nincs párja a világon. Legalábbis amikor ránézünk a szépen kivarrott pruszlikokra, térítőkre, kendőkre, azonnal ráismerünk a motívumokra. A fehér lyuk- hímzés elegáns, és kézimunkának is különleges. A kézimunkázni kedvelők számára éppúgy hasznos kiadvány jelent meg a közelmúltban, mint amennyire kedves Varga Marianna Régi túrái hímzések című kötete a népművészeknek, néprajzosoknak. Egyszerűségében lenyűgöző a túrái kézimunka. Mint minden vidéknek, így ennek a népművészetnek is megvan a maga társadalmi, gazdasági háttere. A régmúlt paraszti kultúra alakította ki a gazdag jelentésvilággal bíró viseletét is. Igaz, mára csak a nagymamák a megmondói, hogy melyik kendőt mikor kellett és illett felvenni és mikor nem. Szegényebbek lettünk ezen ismeretekkel. Ugyanakkor örülhetünk a népművészeti mű megjelenésének. Hiszen ily módon írásban rögzítve maradnak utódainknak a motívumok. Bízhatunk benne, hogy a jövő generáció sem feledi el ezeket a szépségeket. Túra a palóc etnikum legdélibb részének tekinthető, ami meghatározza viseletét — olvashatjuk a könyvben. „Visz- szatekintve az elmúlt harminc esztendőben végzett gyűjtőútjaimra. úgy látom, hogy különösen nagy változás ment végbe a palóc néprajzi csoporton belül. Bár a legcsekélyebb változások is csak akkor nyerhettek polgárjogot, ha azt a falu közössége elfogadta. Az emberek szigorúan ragaszkodtak a hagyományokhoz, a megrögzött szokásokhoz”. Varga Marianna szava nyomán megtudhatjuk a titkot: miként maradt meg a huszadik század vége felé is e vidék népi kultúrája. A kötetet forgatva nyomon követhetjük hogyan színesedett meg az egykori fehér hímzés, milyen motívumok tűntek el az évek során és mik keletkeztek. A történeti leírások mellett átfogó viselettörténeti képet is kapunk. Ezzel egyenértékű erénye a szép kiállítású könyvnek, hogy gyakorlati tanácsokat is nyújt a minták leírásával és átmásolható rajzával, amelyekből közreadunk egyet. mérgezés fertőzött állati termékek (hús, tej, tojás) fogyasztásának a következménye. Különösen veszélyesek a töltelékáruk (hurka, kolbász, disznósajt), mert ezekben a szalmonellák jó táptalajra találnak, és gyorsan szaporodnak. Egyetlen hatékony védekezés a kórokozók hővel történő elpusztítása: a megfelelő ideig tartó főzés. A sütés nem elég megbízható. Egyrészt rövid ideig szokott tartani, másrészt ilyenkor — a háziasszonyok tapasztalatból tudják — az élelmiszer belsejében sokszor nem emelkedik a hőmérséklet kellő magasra. A lázas, hasmenéses megbetegedések másik gyakori fajtája a vérhas (dizentéria). Ezt nemcsak étel-ital terjesztheti, hanem például a strandfürdő vize is. Bár a strandok vizét rendszeresen ellenőrzik, a fertőzés mégis előfordulhat, ha előzetes zuhanyozás nélkül mennek az emberek a medencébe. Saját egészségünk védelme érdekében a medence elhagyása után is zuhanyozzunk! A megelőzés legfontosabb szabályáról, az élelmiszerek hőkezeléséről már szóltunk. Célszerű ezt nyáron alaposabban, a szokottnál hosszabb ideig végezni. Lényeges, hogy a megmaradt ételt hűtőszekrényben tároljuk, de még így se tovább egy napnál. Elfogyasztása előtt alaposan főz- zük-süssük újra át, ne elégedjünk meg az egyszerű fel- melegítéssel. Gondoljunk arra is, hogy az egyébként kedvező élettani hatású gyümölcs túlzott mértékű fogyasztása átmenetileg oly mértékben felhígíthatja a gyomor sósavtartalmát, hogy az ugyancsak megbetegedést idézhet elő. Fokozott ez a veszély, ha a gyümölcs előzetesen nem volt megmosva, vagy legyek fertőzték. A mosás az esetleg rajta maradt permetező (növényvédő) szertől is véd. Különös gonddal járjunk el a nyersen fogyasztott zöldségnél, salátánál. A leveleket szétszedve, egyenként jól mossuk meg. Hasmenés esetén különösen gyerekek közt lehet súlyos következménye a túlzott fo lyadékveszteségnek a szervezet kiszáradása (exszikkózisa). Amíg orvoshoz nem jutunk, itassunk vele langyosra hűtött, de előzetesen jól átforralt vízből készült teát. Ezt — kanalanként — még hányás esetén is el szokta fogadni. Nem árt tudni, hogy a szalmonella lappangási ideje étel- (fagylalt) fertőzés esetén 2—24. óra. Ha más úton (például fertőzött személytől) kapja meg valaki, akkor a lappangási idő hosszabb, 2— 7 nap. Enyhébb esetekben kisebb láz, fejfájás, levertség a tünet, súlyosabb esetekben a hányást, a hasmenést erősebb fejfájás, láz és görcsök kísérik. A baktériumos eredetű dizentéria lappangási ideje I— 4 nap. Enyhébb esetben gyakori hasmenés, súlyosabb esetben láz, fejfájás, hasfájás a tünet; a székelések szá ma akár napi 10-re is megnő. A kezdeti kiadós szék Ietürítést később csak kínzó inger követi, amikor is kevés nyálkás, jellegzetesen bűzös széklet ürül; ez az esetek mintegy felében vért is tartalmaz. A betegségekből való tökéletes kigyógyulást csak laboratóriumi vizsgálat bizonyítja. Dr. Soproni László Barkáss ca Ernőm falatok SÖRÖS KOLBÁSZ Hozzávalók 4 személynek: 30 dkg sütni való kolbász, 2 evőkanál zsiradék, 1 dl világos sör, 20 dkg ementáli sajt, 1 nagy fej hagyma, kevés vaj, mustár, köménymag. A kolbászt zsiradékban megsütjük. A sört ráöntjük és fedő alatt 5 percig pároljuk. Majd fedő nélkül ropogósra sütjük. A kolbászt kivesszük a zsiradékból, hosszában elvágjuk és vékonyan megkenjük mustárral. A zsiradékkal együtt tűzálló tálba tesszük. A sajtot szeletekre vágjuk és a kolbászra tesszük. Grillsütőben vagy előmelegített sütőben megsütjük. A hagymát karikára vágjuk és a vajban ananybarnára sütjük, köménnyel megszórjuk és a sajt tetejére tesz- szük. SÜLT SAJTOS Hozzávalók 4 személynek: 2,5 dl víz, 5 dkg vaj, fél kávéskanál só, fél kávéskanál bors, 1 kávéskanál sütőpor, 1 kávéskanál paprikapor, 20 dkg liszt, 5 tojás, 3 evőkanál paradicsomvelő, 15 dkg apróra vágott angol- szalonna, 30 dkg ementáli (reszelve). A vizet vajjal, sóval, borssal és a paprikaporral forraljuk. Tűzről levéve hozzákeverjük a sütőporral elkevert lisztet. Tűzre visszatéve, állandó keverés mellett sima masszát főzünk belőle. Ismét levesszük a tűzről és egymás után beletesszük a tojásokat, a paradicsomvelőt, az angolszalonnát és a reszelt sajtot. Jól elkeverjük. A masszát kivajazott tűzálló tálba tesszük és közepes lángon egy órát sütjük. MARHALÄBSZÄR karalábéval Hozzávalók 4 személynek: 38 dkg csont, 2 babérlevél, fél kávéskanál borsszem, só, 2 fej hagyma, 1 liter víz. fél kg marhalábszár, 75 dkg karalábé, fél kg burgonya, 30 dkg mélyhűtött borsó, 25 dkg sütni való kolbász, szerecsendió, bors, fél csomag petrezselyem. A csontot, hagymát fűszerekkel együtt vízben megfőzzük. A húst beletesszük és másfél órát főzzük. Átszűrjük. A karalábét és burgonyát feldaraboljuk és a húslevesben megfőzzük, körülbelül 30 percig, 10 perc főzés után beletesszük a borsot, a húsdarabokat és a meghámozott kolbászt. Fűszerezzük és apróra vágott petrezselymet, valamint a karalábé zöldjét is rászórjuk és tálaljuk. Műanyag- és háztartási boltokban ízléses, színes műanyag faliszekrénykéket lehet kapni, amelyek nagyon jól használhatók a kozmetikai szerek, gyógyszerek, apróbb tárgyak tárolására. Ha a szekrény hátsó falának alsó része (1. ábra) a csempékre támaszkodik, a szekrény (I) és a fal közé hüvelyt (2) kell elhelyezni. Az ilyen távtartó gyűrűt egyszerű cérnaorsóból csinálhatjuk. A műanyag szekrények hátoldalán a felerősítő csavarok részére általában két nyílás van, aminek segítségével a szekrény egyszerűen felakasztható, vagy belülről felcsavarozható. A csavarhelyek bejelölése után a falba két, legalább 55 mm mélységű lyukat vésünk. A nyílás (3) kivésése után abba, az ábrán látható módon meghajlított, menetes horgot (4) helyezünk be. Becsléssel megállapítjuk a horog falból kiálló részének hosszát. Begipszelés előtt a kivésett nyílás belsejét benedvesítjük (legjobb ecsettel). A nyílást híg gipsszel töltjük ki, és mindjárt betesszük a horgot. Ezt követően az egész nyílást gipsszel erősen átitatott vattacsíkkal töltjük ki. A gipszes vattát beütögetjük, a nyílás peremét pedig vatta nélküli gipsszel ragasztjuk be. Kb. 12 órai száradás után felhelyezhetjük a szekrényt. Egyszerű polc felerősítési módját mutatja a 2. ábra. Üvegesműhelyben megrendeljük a szélein csiszolt téglalap alakú üveglemezt (1). A falba helyezzük be a 2. és 3. csapot. A fal kifúrása után begipszeljük a tiplit (4). Erre a célra igen jó a bükk- vagy kőrisfából készült tipli. A gipsz megszára- dása után fém csigafúróval lyukat fúrunk a tiplibe, és ebbe helyezzük a 6 mm átmérőjű acél-(vas) csapot. Szerelés előtt a csapok végére hengeres anyát (5) szerelünk. Gyakorlott barkácsolók a polctartó tiplik nyílásait csempén keresztül is fúr Íratják. B. K. VÍZSZINTES: 1. Német karmester, ki 1947— 1950-ig az Operaház vezető karnagya is volt (Otto). 9. Német karmester, a becsi, a berlini opera, a Bécsi Filharmonikusok, majd a New York-i Filharmónia vezetője (Bruno, 1876—1962). 15. Kár- pát-Ukraj.na folyója. 16. Helység Kazincbarcika közelében. 17. Kiejtett betű. 18. Csillagkép. 19. A cérium vegyjele. 20. Szakácsfeladat. 21. Bizony, a régi magyarok nyelvén. 23. Ahogy. 25. Izomkötő. 26. Szarvasmarha. 27. Vízben élő telepes növény. 29. Mezőgazdasági szerszám. 30. Rába . . . ; győri sportegyesület. 31. Kötelezvény. 32. Lully 5 felvonásos operája. 34. Az argon vegyjele. 35. Vés. 36. A beszéd és írás vidám eleme. 38. Az európaiak megszólítása Indiában. 42. Szögek mértékegysége. 43. Nem gyerek kezébe való. 45. ... step, a foxtrott őse. 47. Észak-európai nép. 49. Korán-fej-ezet. 51. Régi váltópénzünk rövidítése. 53. Továbbít. 55. Görög betű. 56. Egykori burleszkkomikus, Stan párja. 57. Egyiptom névjele. 58. Varrószerszám, névelővel. 60. Medvecsemete. 61. Ü?es rév! 63. Tó, melybe az Amu Dárla folyik. 65. Napszak. 66. Te. 69. Keresztül. 70. Trombitahang. 72. Rövidítés, évszámok előtt. 73. Hatalmas állat. 75. Wagner- és Verdi-előadásaival szinte missziót betöltő olasz karmester, ki 1928-tól évekig Opera- házunk karmestere volt (Sergio, 1890—1948). 77. Olasz, a legnagyobb karmesterek egyike, ki az egész világot bejárta, Kodály Psalmus Hungaricusát ő vitte diadalra (Arturo, 1867—1957). 78. Világjáró angol karmester, a BBC főzeneigazgatója, majd a Londoni Filharmóniai Zenekar karmestere (Sir Adrian) . FÜGGŐLEGES: 1. Osztrák születésű karmester, Budapesten is többször dirigált; főleg a Buenos Aires-i Teatro Co- lonban működött (Erich, 1890— 1956). 2. Atomreaktorok fontos része. 3. Latin és francia és. 4. Az ..Ezerjó” hazája. 5. Húspép. 6. Neves koreográfus (Imre). 7. Helyrag. 8. Olasz származású világjáró karmester; nálunk is többször vendégszerepei. Több sikeres zene és film szereplője (személynevének kezdőbetűiével az elején). 9. Weimar része! 10. ... poetica. 11. Helyet foglal. 12. Hatásos robbantószer. 13. Néprajzi. 14. Századunk egyik legnagyobb karmester- egyénisége; magyar származású, 1909-ben a Népszínház-Vígopera korrepetitora volt. Bejárta az egész világot. Végül a New York-i Metropolitan Ónéra karmestere és a Chicagói Szimfonikus Zenekar vezetője (Frigyes. 1883—1963). 19. Egy kereszttel emelt ,,c” hang. 22. Régi űrmérték. 23. Kossuth Lajos szülőhelye. 24. Község Pest megyében. 27. Nagyüzem névjele. 28. A délelőtti uzsonna időpontja. 31. Csokor. 33. Jemen fővárosa. 36. Schubert-dal. 37. Nyílás. 39. A hélium vegyjele. 40. Nemrég hazánkban járt amerikai karmester és zeneszerző, a West Side Story című musical szerzője (Leonard). 41. Svájci matematikatanár, karmester, ki Genfben alapított zenekarával együtt lett világhírű (Ernest). 42. Francia pénz rövidítése. 44. Amerikában élő magyar születésű karmester, a Metropolitan Opera, a New York-i Filharmonikusok és a Cleveland Orchestra karmestere (György). 47. Ott a helye. 48. Város Egyiptomban. 50. Akár a szó előtt áll, akár utána, új névszót alkot. 51. Fél szemmel valakire hunyorít. 54. A dallasi, a minneapolisi szimfonikus zenekarok, majd a londoni BBC magyar karmestere (Antal). 55. Híres költeménye; A holló (Edgar Allan). 59. Régi súlymérték. 62. Egyetemi sportegyesület névjele. 64. Hármas. 67. Csökkentett ,.g” hang. 68. Dráma páratlan betűi. 70. Somogy megyei község. .71. Az alumínium népszerű rövidítése. 74. Az ismeretlen névjele. 75. Sei- ... 76. Kutrica. Beküldendő: a rejtvényben szereplő 12 karmester neve. Beküldési határidő: 1 hét. A JÜLIUS 20-1 REJTVÉNY HELYES MEGFEJTÉSE: Hamupipőke Zeng az erdő Azra Vérnász Atala Kádár Kata Huszti kaland A kérők A tenor Sarolta 50 FT-OS KÖNYVUTALVÁNYT NYERTEK: 1. Braun Endre Budapest, Balassi Bálint u. 9—11. 1055. 2. Erdélyi Károly Cegléd, Pesti út 17. 2700 3. Hortobágyi Imréné Gödöllő, Rónai Dezső u. 23/a. 2100 4. Lovag Bernadett Leányfalu, Kikelet u. 6. 2016 5. Kiss Paula Abony, Báthory u. 2. 2740 6. Marosfi János Törökbálint, Munkácsy u. '70. 2043 7. Perbiró Agnes Nagymaros, Váci út 45. 2626 8. Seri András Nagykőrös, Szivárvány u. 6. 2750 9. Szeles J. Györgyné Százhalombatta, Vörös Csillag u. H. 2441 10. Vágány Károlyné Tápiószele, Rózsa F. u. 4. 2766 1SyermekrutvéH¥ 'íémmm Pajtások! Fadrusz János szobrász (1858—1903) a magyar emlékműszobrászat kiemelkedő alakja volt. Nagy alkotásaiból hármat mutatunk be mai rejtvényünkben. 1 25 M 5 fa * 6 q iO U \x 15 <4, Or 1* ÍO 3.1 11 25 114 35 2* VÍZSZINTES: l. Község a volt monori járásban.. 4. Becs a bécsiek nyelvén. 8. Elfogyasztja táplálékát: 9. Ez ,.fa” erős oszlop, mely a mestergerendát tartja. 10. Uzsonnaital. 11. Több keleti nép fő tápláléka, népiesen. 13. A rugó egynemű betűi. 14. A príma áru betűjelzése. 15. Európai nép. 17. Nagy sós tó a Szovjetunióban. 19. .Szaglószervünk. 21. Ritka férfinév, július 15-én volt a névnapja. 22. Üres szék! 24. Fő műve, ennek a nagy magyar királynak a lovasszobra, amely Kolozsvárott készült. 26. Távirati irodánk. 27. A nőstény halak petéje. FÜGGŐLEGES: 2. ... Álba; Székesfehérvár ezt a nevét a magyar középkor idején kapta. 3. A valóságnak megfelelő. 4. Kiváló erdélyi reform- politikus volt (Miklós), aki 1938- ban a nagy pesti árvíz alkalmával százak életét mentette meg. Emlékművét a szobrász Zilahon készítette el. 5. A lista belseje! 6. Forintban is szép summa. 7. Folyó USA és Kanada határán, torkolata előtt nagy zuhatagot képez. 8. Magyar királynő (1717—— 178-0), lovasszobrát Pozsonyban készítette el Fadrusz. 12. ...mais! takarodj! 15. Kiváló labdarúgó és edző volt. 1975—78 között a magyar válogatott szövetségi kapitánya (Lajos). 16. Dara. 18. Romániának a Kárpátokon túli területe. 20. Csomagolóanyag. 21. A semmi közepe! 23. ...Tisza vizét issza. 25. Üres sor! Gyerekek! A vastag betűkkel szedett sorok megfejtését, a többi augusztusi megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — szeptember 10-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. Már egyetlen heti helyes megfejtéssel is lehet nyerni!