Pest Megyei Hírlap, 1985. július (29. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-10 / 160. szám
AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ES I MEGYEI TINACS LÁPJA VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! MA: Igusuk van — és mégsem (3. oldal) Minden gyerek fanul szlovákul oldal) SzgS fan ás sok [ő, oldal) SsigcS'ú^tlaBa eiörcüor (7. oldal) XXIX. ÉVFOLYAM, 160. SZÄM Ara: C.110 f űried 1085. JÜLIU3 10., SZERDA Nők évtizede után Kiállja a próbát Július 15-én Kenya fővárosában. Nairobiban kezdődik meg az ENSZ által meghirdetett nők évtizedét lezáró világkonferencia. A nők egyenjogúsága terén az elmúlt tíz évben világszerte elért eredményeket értékelő,- s a társadalmi haladásukat gátló problémák megoldásáról tárgyaló tanácskozáson részt vesz a magyar kormány küldöttsége is. Hazánk képviselői jelentős eredményekről számolhatnak majd be Nairobiban; az elmúlt évtizedben lényegében össztársadalmi Hegyé vált Magyarországon a női egyenjogúság kérdése. A munkaképes nők foglalkoztatottsági szintje ma már megközelíti a férfiakét, az aktív keresők aránya tíz év alatt 44-ről 48 százalékra nőtt. Mcgysr—szovjet gazdasági raa2£l2?odáso!i Hosszú iám program Jegyzőkönyv aláírásával Moszkvában kedden befejeződött a magyar—szovjet gazdasági és tudományos-műszaki együttműködési kormányközi bizottság 33. ülésszaka. Az ülésszakon a magyar küldöttséget Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, a bizottság magyar tagozatának elnöke, a Szovjet delegációt Nyikolaj Talizin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettese, a szovjet tagozat elnöke vezette. Az ülésszak munkájában részt vett dr. Kapolyi László ipari miniszter, valamint a két ország gazdasági irányító szerveinek több vezetője. Az ülésszakon megvitatták Magyarország és a Szovjetunió gazdasági és műszaki-tudomáVárkonyi Páter Hollandiában tárgyal Jé és biztató kapcsolatok Várkonyl Péter külügyminiszter Hans Van Den Broek meghívására Hágába érkezett. Tárgyalásaikon a külügym;*- niszterek eltérően ítélték meg a nemzetközi feszültség okait, de kölcsönösen leszögezték: országuk és kormányuk érdekelt az európai biztonsági folyamat megőrzésében, a folyamat továbbvitelében, és abban, hogy az európai és nemzetközi légkörben javulás következzék be, a leszerelési tárgyalások konkrét eredményekre vezessenek. Mindketten igen nagy jelentőséget, tulajdonítottak a novemberre kitűzött szovjet- amerikai csúcstalálkozó tényének. Mindketten fontosnak és jelentősnek ítélték az európai biztonsági és együttműködési folyamat részeként Budapesten ősszel megrendezendő európai kulturális fórum sikeres és eredményes munkáját. Az eszmecsere keretében áttekintették a kétoldalú kapcsolatok kérdéseit. E kapcsolatokat mindkét fél jónak és biztatóan fejlődőnek ítéli meg. Várkonyi Péter magyarországi látogatásra hívta meg Hans Van Den Broek külügyminisztert, aki a meghívást köszönettel elfogadta. Kedden hat megye — közöttük Pest — tanácsainak kereskedelmi osztályvezetői tanácskoztak Szombathelyen a határmenti árucsereforgalomról, a kereskedelmi egységek nyitvatartási idejéről, s az ezzel kapcsolatos közös feladatokról. Hangsúlyozták, hogy a megyék közötti árucserét tervszerűbbé kell tenni, egyeztetni kell a kiajánlható árualapot s a cserébe kapott termékek „terítését”, a megyék külföldi kapcsolatait. Az üzletek nyitvatartásával kapcsolatban megállapították, hogy a munkaerőgondok ellenére szinte mindenütt megnyugtatóan megoldották az alapvető élelmiszerek — tej, kenyér, péksütemény — vasárnapi árusítását. Felhívták a figyelmet arra, hogy tovább kell szorgalmazni a munkaidőn túli vásárlás lehetőségeinek megteremtését. ismét divat a trolibusz nyes (együttműködésének időszerű kérdéseit, érteik élték az elmúit félévben végzett munkát és meghatározták az együttműködés bővítéséhez és magasabb szintre való emeléséhez szükséges távlati és soron következő tennivalókat. Az együttműködő magyar és szovjet minisztériumok és főhatóságok előkészítettek és az ülésszakon aláírtak több gyártásszakosítási és termelési kooperációs, tudományos-műszaki egyezményt, valamint két hosszú távú ágazati együttműködési programot. A bizottság baráti légkörben végezte munkáját. Marjai József moszkvai tartózkodása során felkereste a Szovjetunió Műszeripari Minisztériumának Introszkópia tudományos-kutató intézetét és tájékoztatási-kereskedelmi központját, és ellátogatott a ■moszkvai Hromotron színes televízió képcsőgyárba. Marjai Józsefet és a magyar küldöttséget, a seremetyevói repülőtéren Nyikolaj Talizm, a bizottság szovjet tagozatának tagjai és Rajnai Sándor, hazánk moszkvai nagyköveté búcsúztatta. A delegáció este hazaérkezett. Nemesített eszi árpa Vatősiíagvizsga Megkezdték a kompolti ne- mesítésű, vetőmagnak szánt őszi árpa aratását. A Növénytermesztési és Minősítő Intézet egri területi központjának szakemberei ezzel egyidejűleg elvégzik a minősítését. Megállapításaik szerint a kompolti árpa igazolta a nemesítők számításait: körülbelül 15—20 nappal előbb érik, mint a búza, ezért jól beilleszthető a betakarítás folyamatába, a hozama, a szemek teltsége, biológiai fejlettsége megfelel a vetőmag iránt támasztott követelményeknek. Heves megyében az idén aratásra érett árpának már körülbelül a 80 százaléka kompolti fajta. Vetőmagnak mintegy 1100 hektáron termelték. Mintegy hatezer tonna árpát vásárolt fel eddig a Budapesti Pest Megyei Gabomforgaími és Malomipari Vállalat. A termésnek mintegy felét a J«skunlacházai körzeti üzembe szállították, de vittek az új árpából Ceglédre, Nagykátára, Vácra és Budapestre is. A tapasztalatok szerint eddig nem \z aratás mellett fontos feiadatot ad a gazdaságoknak a lucerna másodkaszálása Is. volt fennakadás az átvételben. A szerződések alapján mintegy 270 ezer tonna áru átvételére készültek föl az idén. A töméntelen mennyiségű termést 121 helyen fogadják a megyében. Ez azonban még mindig elmarad a kívánatostól, mert a kedvező időjárás esetén a gazdaságok akár 10— 12 nap alatt is betakaríthatják a termést. A torlódás elkerülése érdekében mintegy 35 mezőgazdasági nagyüzemmel bértárolási szerződést kötött a gabonaipar. A torlódásokat elkerülendő, napi kapcsolatot tartanak a gazdaságokkal. Megszervezték az ügyeletet; éjjelnappal, ha kell szombaton és vasárnap is fogadják a terményt. Az utóbbi napok napsütéses időjárása — a júliusban is aranyat érő esőkkel — jót tett a mezőgazdaságnak. A növények erőteljes fejlődésnek in- dultak,, különösen . megnyugtató látványt nyújtanak a kukorica-, illetve a napraforgó- táblák. A hátárbán most ez aratás a legfontosabb munka, de jut erő egyéb tennivalók elvégzésére is. A már learatott földeken is sürög- nek a gépek, gyűjtik bálákba és.hordják be a szalmát, másutt a kapásnövényeket ápolják a szövetkezetek dolgozói. Dolgoznak a bálázógépek a Rákosvölgye Termelőszövetkezetben. A tömegközlekedés korszerűsítése szerte a világon Ismét a trolibuszra irányítotia a figyelmet. Egyre nagyabb a kereslet a gyors, olcsó, a környezetet nem szennyező, sok utas szállítására alkalmas jármű iránt. A Ganz Villamossági Művek az Ikarusszal együttműködve az idén olyan tranzisztoros egyenáramú szaggatóberendczcs cs hajtásszabályozó sorozatgyártását kezdte el, amely energiatakarékos, fokozatmentesen gyorsít és nincs kopó alkatrésze. Ezekből a korszerű elektronikus trolibuszokba való berendezésekből már az NDK-ba, Bulgáriába és Indiába is szállítanák. Képünkön: Kurüez Balázs egy trolibusz elektromos berendezéseit ellenőrzi. KONYHAMALAC R itkul azoknak a sora,' akik nem valami tréfás csúfolódást sejtenek, vélnek a címben álló megjelölés mögött, hanem tudják, egészen pontosan — tudják, mert hiszen csinálták —, mit fed a kifejezés. A konyhamalacok, a konyhamalacság emlékeit az idézteti fel velünk, hogy — mint minden nyáron, most is menetrendszerűen — megérkeztek az első, aggodalmas hangú vagy éppen felháborodott- ságot közvetítő szülői panaszok, azzal a szegény gyerekkel micsoda szörnyű dolgok történnek a — kivel az úttörő-, kivel az építő- — táborban...! Napokon belül meg kell érkezniük azoknak a jajszavaknak is, amelyek a nyári gyakorlaton, a szünidei munkahelyen levő gyermek sanyarú sorsát panaszolják fel, olykor már-már egeket ostromló szenvedéllyel. A gyerekkel ugyanis valóban rettenetes dolgok történnek meg ... egy egész délelőt- tön át burgonyát, zöldséget tisztított, felszolgált, mosogatott, súlyos terheket — gyümölcsrekeszeket — kellett emelgetnie, olyan helyre került, ahol összeolajozta magát... Tréfálunk? Sajnos, nin- , csen kedvünk a viccelődés- -hez. Meghökkenve, olykor megdöbbenve állunk a valódi és mégis elképzelhetetlen előtt: a gyermek dolgozik, a szülő kétségbeesik miatta. Van Vácott olyan gyár, ahová kizárólag saját dolgozóik gyermekeit veszik fel szünidei munkára, mert az igazgató, a társadalmi szervezetek megunták, hogy két-három naponta kellett magyarázkodniuk — telefonon, személyesen egyaránt —, semmi törvénytelen, semmi szörnyű nem történik a gyerekekkel, azt csinálják, amire felvették őket, könnyű segédmunkát bíznak reájuk. Hiába magyarázkodtak, győzködtek, seregnyi de így, de úgy záporozott a fejükre, ezért azután az idén már csak olyan ifjak előtt nyílt meg a kapu* akinek ott dolgozik valamelyik hozzátartozója. Állami gazdaságok, termelőszövetkezetek léptek vissza némely helyen az amúgy nagyon is szükséges szünidős foglalkoztatástól, mert torkig lettek a kocsijukba ugró és a „kizsigerelt” gyermekért rohanó szülők fenyegetőzéseivel. ki mindenkinél, hol mindenhol jelentik fel a vezetőket, akik nem szégyellik legszebb ólmukból, hajnali öt órakor felverni a csemetét, a csemetét, aki legtöbbször először táborozik, első ízben vállal nyári munkát,- azaz most kerül sor a tűzkeresztségére, ha — hagyják. Tisztelet azoknak a családoknak, szülőknek, amelyek, akik hagyják, akik tényleges értékükön fogják fel a gyerek — legtöbbször: az otthon semmiféle munkát el nem látó ifjú — panaszait, hallják akár személyesen, akár kapják levélben. A fiatalok egy részének — mondják a soksok táboroztatási tapasztalatot szerzett pedagógusok — a minimális gyakorlata sincsen meg a legegyszerűbb fizikai foglalatosságokban sem, nemhogy valami többhöz legyen készsége. Látszatra kacagtató, valójában elszomorító esetek sorozatát teremti meg egy-egy tábori turnus, amint a szünidős gyerekeket fogadó munkahelyeken is olykor behúzott nyakkal várják, mi jöhet még...?! Már az is baj, hogy csemetéink egy része a családban nem ismerkedik meg bizonyos, alapvető készségekkel, s még kövérebb lesz e baj akkor, amikor a szülő tiltakozik, az ő gyermekével nem tehetik ezt. . A. Az informátor persze a gyerek, aki — mert otthon a tétlenséget szokta meg — az e’ső napi munka fáradtságát súlyos betegségnek véli, a napsütésen vaió hajladozóit, nyújtózást kínzásnak tartja, a korai ébresztést törvénytelennek ítéli', hiszen ezeknek a fiataloknak arról sincsen ismeretük, szüleik mit, mennyit, milyen körülmények között dolgoznak. K apkodnánk a régi séma után, leírva, bezzeg ... bezzeg a konyhamalacok idején! A summásbandák gyermektagjait — a munkára még nem fogható, de vizet hordó, rozsét gyűjtő, nyársat faragó, edényeket tisztító stb. hat-tíz éveseket — nevezték meg összefoglalóan ezzel a kedveskedő kifejezéssel, ami mögött bizony kemény kötelesség, szigorú fegyelem állt. A konyha- malacok közül a lánykák legtöbbször apjukkal, bátyjukkal, a fiúcskák anyjukkal, nővérükkel dolgoztak együtt, s bizony, gyakran úgy hozta a kényszer, hogy nem kerültek haza előbb, csak késő ősszel, jóval az iskolaév kezdete után. Ezt vélnénk jó nevelőeszköznek? Ugyan. Hol vannak már a summásbandák, hol a konyhamalac szerepére — mert így ingyen jutott ételhez, ugyanakkor segített a felnőtteknek — kényszerült gyerekek? De kérdezzük: hol vannak a munkára, fegye’emre szoktató, rávevő, ha.keli, rákénysze- rítő szü'ői példák? Mészáros Ottó É]je!-nappal ügyelet Érkeznek ai első szállítmányok Tsrvszerűbb árucsere a kívánatos Vásárlás - munkaidőn tál