Pest Megyei Hírlap, 1985. június (29. évfolyam, 127-151. szám)
1985-06-22 / 145. szám
A lecke mindenkinek szól 1985. JUNIUS 22., SZOMBAT Tizenkét ország crossozoival Lacházi jubileumi viadal Mint arról korábban hírt adtunk, a kiskunlac- házi sportkör motoros szakosztálya e hét végén vasárnap, egy színvonalasnak ígérkező versennyel ünnepli megalakulásának 25. évfordulóját. E jubileum kapcsán Fejérdy Győző szakosztályelnök ismertetett meg bennünket a sikerekben bővelkedő negyedszázados múlttal. Sá K 1184. sz. feladvány H. P ins (Hollandia) Sakkélet ’80 Matt 2 lépésben Betűjelzésben. Világos: Kh8, Vc7, Ed2. Bd6, Ftl7, FÍ2, He6, HeB (8). Sötét: Ke3, Vc3, Ba5, Bel, Fa4, Fgl, He2, Hh5, gy: í5, g5, M (11). A feladvány megfejtését 1985. július 15-ig Solymosi László (2120 Dunakeszi, Hunyadi, út 20.) címére kérjük elküldeni. Június 6-án a váci Lőwy Sándor Ipari Szakközépiskolában a sakknapon Haág Ervin nemzetközi mester szimultánt adott a város legjobb ifjúsági sakkozóinak. A I5_ játékos közül csak Revóczi István, a megyei egyéni bajnokság második helyezettje tudott nyerni a mester ellen. Haág Ervin—Revóczi István 0:1 1. d4, HÍ6; 2. c4, e6; 3. Hc3, ■Fb4; 4. e3, d6; 5. Fd2, Fxe3; 6. EFxc3, He4; 7. Bel, Vh4; 8. g3, VfS; 9. Hf3, Hd7; 10. Fg2, Hxc3; 11. Bxc3, e5; 12. 0—0, h5; 13. c5, e4; 14. Hd2, d5: 15. f3, exf; 16. Hxf3, Vh6; 17. Hh4, Ve6; 18. Hf5, Kf8; 19. Vf3, Hf6; 20. Vf4, Vxf.l ; 21. Vxf5, Fxf5; 22. Bxf5, c6; 23. ,b4, BeS; 24. a4, h4; 25. b5, hxg; 26. hxg, Hg4; 27. Bf3, Bh6; 28. •Úxc. bxc; 29. Bb3, Bhe6; 30. Bb7, B6e7; 31. Bxe7, Bxe7; 32. Fh3, IHxeS (lehullt az első gyalog) ; 33. ijsS, Hc2; 34. Bd3, Be4; 35. a6, Bxd4 (elveszett a második gyalog is); 136. Bb3, Hb4: 37. Ffl, f5; 38. Kf2, Ig5; 39. Fe2, Ke7; 40. Bbl, Kf6;41. Bili, f4; 42. Bh6+,. .Kg7: 43. Bd6, fxg: 44. Kxg3, Bf4; 45. FH5, Bf6; ,48.: Bd7rK Kh6; 47. Fg4, Hxa6; 48. m mmi 52. Fh5, Ke5; 53. Fe8. c5; 54. Fc6, 'eit 55. Fa8, C3r'56. Be7-h Kd4; 57;£Bfc7, BÍÖ4-; 58. Kgl, Ba2; 59. Fjjg, c2; világos feladta. A fóti sakkcsapat az utánpótlás érdekében megtesz mindent. A te- hetségküta^á.sban' Dudás János 6. osztályos, Szován-.Krtjroiy 8. osztá- lyos*í;aiiulóki sziröulfcánt adtak tanulótársaiknak. Az egyes iskolában 17, a kettesben 20, a hármasban 30, a gyerekvárosban 15 pajtás ült le a két kitűnő úttörőd sakkozó elfen. Dudás János 44 ellenféllel mérkőzött, 41 győzelem-, 'ft döntetlen, egy vereség volt a “mérlege, Szován Károly 38 társa ellen 33 győzélnVet. egy döntetlent és négy vereséget ért el. S. L. Bajnokok sora Az már a tájékoztatás elején kiderül, hogy a moto- cross-szakág meghatározó szerepet játszott eddig. Bajnokok és válogatottak egész sorát adta ez az egyre népszerűbbé váló sport. Csak néhány közülük: Czuni László. Bor ka János, a Gyurászik testvérek, Borbély András, Pöhm András, Erdős László, a Kővári fivérek. Az alapító tagok közül bizony jó néhányan már „nyugdíjasok”, így például Kamarás Gábor, Joó Gabor és Joó Sándor. Többen viszont ma is aktívan kiveszik a részüket a munkából, így többek között dr. Bóna Zoltán, Józan Gyula, Bibók János és még sorolhatnánk. A lacházi útkeresés közismert, tartja Fejérdy Győző. „Minicrossversenyt, autócross- íutamot elsők között rendeztünk, a stadioncross létrehozásán pedig most törjük a fejünket. A kerítéssel körülvett pályánkon biztonságosan akár 15-20 ezer néző is tanúja lehet a viadalokhak.” A képernyőn is A vasárnapi viadal eredetéről, a jelentősebb, Lacházán- lebonyolított futamokról így vallott a szakosztály elnöke: „A Nemzetközi Motorkerékpár Szövetség (FIM) naptárában szereplő nemzetközi versenyt először 1974-ben rendeztünk, aztán ezt ’79 óta a Magyar Televízió is rendszeresen közvetíti. De többek között otthont adtunk már három alkalommal — legutóbb 1981-ben — a BBK hazai futamának is, illetve az elmúlt években tavasszal bajnoki, ősszel csapatbajnok) fordulóknak is házigazdái vagyunk.” Kiskunlacházán méltóképpen szeretnék megünnepelni fennállásuk negyedszázadát. Vasárnap 12. alkalommal rendezik meg e határainkon túl is jól jegyzett viadalt. A hazai élcrossozókon kívül 11 ország küldi el kiválóságait. Itt lesz az osztrák Alfred Arn többszörös VB-helyezett, a lacházi nézők kedvence —, Friedrich Grabner osztrák bajnok, de népes csapattal jönnek a csehszlovákok, valamint hírességekkel képviselteti magát Olaszország, Svájc, Svédország. Hat futam Természetesen jelen lesz a magyar élgárda is. Lacházára látogat tűzpiros Hondáján Gyurászik László, sárga Suzukijén Németh Kornél. És végezetül nézzük a vasárnapi programot: Reggel fél 10-ig történik meg a gépek műszaki átvétele, majd 10 órától 12 óráig i kc-rtil sor a kötelező edzésre. Délutáp negyed 2-kor felvo' i nulással kezdődik a nagy ese mény, ünnepélyes megnyitóval folytatódik, majd 14 órakor kezdődnek a versenyek. Hat futamot rendeznek a délután folyamán 125 és 500 köb centiméteres kategóriákban. A szünetben kétüléses motoros sárkányrepülők tartanak bemutatót. Az eredményhirdetésre várhatóan 18 órakor kerül sor. A rendezők jó időre számítanak, sok nézőre, és ami a fő, színvonalas futamokra. Bó. I. Bácsi kérem., Hol lehet itt focizni? Ezzel az elnevezéssel rendezik évente a labdarúgó tehetségkutató akciót. Az idei küzdelemsorozatra megyénkben haíá7ji/áu i s '■ zeti válogató után 152 fiatal vizsgázót' Dunakeszin, majd 17-re csökkent a létszám. A legtehetségesebbek ma újabb feladat előtt állnak, délelőtt 10 órakor Pilisvörösvárott a helyi serdülőkből és ifikből verbuvált vegyescsapat lesz az ellenfelük. A tehetségkutatő akción feltűnt fiatalokból kijelölt Pest megyei válogatott a jövő hét elején az országos csatározás fővárosi csoportjában szerepel. A XIV. kerületi Lumumba utcai pályán június 25-én 10.45-kor Nógrád—Pest, 15.30- kor Pest—Komárom, 26-án Pest—Budapest találkozó lesz. Az 1971. augusztus 1. után született fiatalok 2x35 perces mérkőzéseket vívnak. Meglepetésként Döntetlen A szerkesztőségek közötti kispályás labdarúgóbajnokság utolsó fordulóját játszotta csapatunk tegnap — meglepetésként. Mármint az volt a váratlan, hogy a Rádió helyett a Televízió ellen vettük föl a küzdelmet. A Magyar Rádió gárdájából ugyanis — hivatalból jött elfoglaltság miatt — mindössze négyén álltak ott a mérkőzés kezdetének időpontjában. Ott volt viszont a Magyar Televízió teljes létszámmal, egy következő meccsre várva. Közös megegyezéssel úgy döntöttek a fiúk, hogy megmérkőznek — mivel a jövő pénteken erre mindenképpen sort kéne keríteni, lévén ez a,forduló utolsó két párja a kiírás szerint. Nos: az első félidő aTV-nek kedvezett. Ebben persze benne volt Hancsovszki is, kapuvédőnk, aki jobb kezén az ujjait ízületi sérülés miatt nem tudta használni, emiatt indiszponált volt — egész valójában. A második félidő — igaz, kisebb belső viszály után — döntetlenre vezetett, a váratlanul jött mérkőzésről legalább az egyik pontot elhozhattuk. Végeredmény: Pest megyei Hírlap—Magyar Televízió 2-2, Góllövők: Kátai, Szabó I. ■3J5S XcEHfíkfiri torna Cegléden i Falusi spartakiád Bár befejeződött a labdarúgó-bajnokság, mégsem lesz eseménytelen a hétvége. Sőt, igen gazdag a választék. A hagyományos színhelyen Gödöllőn rendezik a MEDOSZ munkahelyi olimpia, valamint a falusi spartakiád Pest megyei döntőjét. E rangos tömegsporteseményre előcsatározá- sokon át vezetett az út. Mire jó az aüéíikacentrikusság ? Nagykátai helyzetkép Gyönyörű ilyenkor a termék szét; igazi főnyeremény útra- kélni elhagyni a .főváros be- tcunrérig'etegét. füstös-zajos szorítását. ■ Nagykátáig a több mint egyórás autóút sorárt mintha kicserélődtem volna. Azután az 1. sz. Általános Iskola napfényben fürdő udvarán. az ötödikesek tornaóráján ismét .visszazökkentem a gyakorlati életbe. Beszélgetőpartnerem Bene Csaba testnevelő tanár volt. — Egy évvel ezelőtt jöttünk ide, a réginél sokszorosan jobb körülményeket biztosító új iskolába mondta a legfontosabb tényt a napbarnított, dinamikus tanár. — Az előző helyünkön olyan zegzugos udvarunk volt, amelyet jószerivel nem lehetett áttekinteni. Volt is egy balesetem: az egyik gyerek súlygolyóval fejbe találta társát. Szerencsére semmi maradandó baj nem származott, de így is keményen megbüntettek. Bár_ a baleseteket sehol nem lehet száműzni, azért itt. a Vadász utcában mégis egészen más, .sokkal’, kisebb,, a valószínűsége. A tősgyökeres nagykátai testnevelő 1966-ban végzet* Budapesten, íhájd Karcagra került ahol „éppen tíz' évet töltött az ottani gimnáziumban Ekkor szülei nyugdíjba mentek; több tényező is amellett szólt, hogy térjen vissza szűkebb pátriájába. Csaknem azonos időt töltött eddigi két munkahelyén, érdekes hát a két szomszédos megyében szerzett tapasztalatainak összehasonlítása. — A tényekkel nehéz vitatkozni. Bár jómagam ízig-vérig Pest megyeinek tartom magamat, van is bennem egy kis szubjektivitásra való hajlam, mégis meg kell mondanom, hogy Szolnok megyében sokkal jobban mozgatják az illetékesek az általános és középiskolások sportját. Csak egy példát említenék. Karcagon atlétikával, kosárlabdával, kézilabdával és labdarúgással foglalkoztam intenzívebben. A megyében bevett gyakorlat volt, hogy a nyílt bajnokságok keretében a tanárok is játszhattak saját iskolájuk csapataiban. Bene tanár úr természetesen Nagykátán nem csinálhat forradalmat, itt csak kívülről irányítja labdarúgóit és kosárlabdázóit. A kézilabdát ugyanis nem kezeli kiemelten, mert meggyőződése, hogy a kosár- és kézi- — az alapvetően különböző lépésszabály miatt — üti egymást, a gyerekeknél rossz beidegződéseket hoz létre. — Egyébként látványos sikereket aligha érhetünk el, az eddigi megyei versenyrendszer nem különösebben szorgalmazta az eredményre törekvést. A lebonyolítást pedig igazán nem lehet öt csillaggal minősíteni. A fiú kosarasaim például a Vecsésen lebonyolított tornáról bejutottak a döntőbe, amelyről azután megtudtuk, hogy nélkülünk bonyolították le. Egyszerűen nem kaptunk értesítést. Pedig a tanár úr nagyon szereti a kosárlabdát, és nagyon sajnálja, hogy a gimnáziumban — mint általában a középiskolákban — az atlétikacent- rikusság jellemző. Hiába ott a 12X24 méteres, kosár- és röplabda bajnoki találkozók rendezésére egyaránt alkalmas tornaterem. Nagykátán nincs egyetlen felnőtt szakosztály sem. A Telefongyár szeretett volna férfi kosárlabdaszakosztályt életre hívni, de azután, miért, miért nem, ellaposodtak a dolgok. Pedig — szerinte — bőven volna tehetség, akikkel nem hiába foglalkoznának. — Nagyon bízom benne, hogy a következő tanévben bevezetésre kerülő új szakosztályi rendszer alapvető változásokat hoz az általános iskolai sportéletbe. A dólognak csak egy szépséghibája van: én erről személyesen már nem fogok meggyőződni. Belefáradtam már a testnevelés elfogadtatásáért vívott küzdelembe Jocha Károly A Szentendrei nyár kereté-, ben több mint félezren vetélkednek majd Szentendrén az eszkimó és indián játékokon. Kiskunlacházán a jubiláló helyi sportkör nemzetközi rnoto- crossversenyt rendez. Ugyancsak nemzetközi lesz a hétvégi ceglédi labdarúgótorna. A kézilabda NB I B-ben most fejeződik be a tavaszi idény, s a megyei bajnokság mérkőzései is pályáira szólítják a csapatokat. Jó néhány országos eseményen szerepelnek megyénk sportolói. Így a máriapócsi négyesfogathajtó versenyen, az MTK-VM Oiympos Kupa csepeli evezősversenyén és a Basaharc térségében vasárnap sorra kerülő autócross OB futamon. Szombat BIRKÓZÁS. Kötöttlogású II. osztályú bajnokság (Nagykőrös, Ceglédi u. 24. sz., 10 óra). GYEPLABDA. NB I. A-CSOport. Gödöllői SC—Építők (16.15). B-cso- port. GSC H.—Építők II. (17.30). KAJAK-KENU. Indián—eszkimó játékok (Szentendre, 14). KÉZILABDA. NB I B. Férfiak. Tapolca—Ceglédi Közgép (16), Főt— Újkígyós (11.30). Megyei bajnokság. I. osztály. Fér. fiák. Nagykőrös—Tököl (17), Túra —Budakalász (18). Nők. Cegléd—PEMÜ (11), Hernád —Váci Forte n. (17), Dömsöd—Pi- lisszentiván (17), Tápióvölgye—Gödöllő (17). II. osztály. Fértiajc. Vecsés—Veresegyház (17). Nők. Érd—Vecsés (15). Nagymaros—Abony (11). LABDARÚGÁS. Nemzetközi torna Cegléden. Rijeka (jugoszláv)— Dunakeszi (16.30), Stendhal (NDK-béli)—Cegléd (18.15). SPORTNAP. A MÉDOSZ munkahelyi olimbia és a soartakiád megyei döntője (Gödöllő, egyetemi sporttelep, 10). Vasárnap KÉZILABDA. Megyei férfi I. osztály. Gödöllő—Nagymaros (17). Megyei II. osztály. Férfiak. Nógrádi SE—Dabas (14), Albertirsa— Domony (11), Mogyoród—Erdőkertes (17.30). Nők. Kanal—Dány (11), Erdőkertes-Verőcemaros (11), Galgavölgye —Isaszeg (10.30). KAJAK-KENU. Indián—eszkimó játékok (Szentendre, 8.40). LABDARÚGÁS. Nemzetközi torna Cegléden. Stendhal—Dunakeszi (16.30), Rijeka—Cegléd (18.16). Az országos ifjúsági kupa megyei döntője: Isaszeg—Piliscsaba (17). MOTOCROSS: Jubileumi nemzetközi versény (Kiskunlaciláza, 13.30). Büntetett az UEFA A zürichi Mövenpick Szállodában ülésezett az Európai Labdarúgó Szövetség (UEFA) fegyelmi bizottsága, és ismételten megtárgyalta a május 29-i, a brüsszeli Heysal-sta- dionban játszott Juventus— Liverpool BEK-döntő előtti véres eseményeket, és végleges fegyelmi döntéseit is meghozta. A nyolcórás tárgyalás végeztével a bizottság a következő határozatokat hozta: — A Liverpool együttesét három esztendőre eltiltotta az európai labdarúgó kupaküzdelmektől. Ez a büntetés akkor lép érvénybe, amikor a Nemzetközi Labdarúgó Szövetség (FIFA) is végleges döntést hoz a BEK-döntő ügyében. (Jelenleg a FIFA valamennyi hivatásos angol labdarúgócsapatot eltiltott a barátságos és tétmérkőzések megvívásától.) — A Juventus soron következő két európai kupamérkőzését csak zárt kapuk mögött, a nézők kirekesztésével rendezheti meg. — Az UEFA vétkesnek találta a BEK-finálét lebonyolító Belga Labdarúgó Szövetséget is, ezért 10 esztendőre eltiltotta a szövetséget bármi-' lyen, az UEFA által rendezett kupatorna döntőjének lebonyolításától. Ezek a döntések vasárnaptól lépnek érvénybe, és fellebbezésnek helye nincs. A büntetések indoklásában szerepel : — A Liverpool szurkolói jóval a találkozó előtt támadásokat intéztek a szomszédos szektorokban elhelyezkedett olaszok ellen, s ezzel idézték elő a 38 ember halálát okozó tömegverekedést. Az FC Liverpool hibás a történtekért, mert szurkolóserege korábbi kupaszereplései alkalmával is kitűnt különleges fegyelmezetlenségével. Mivel nincs jel arra, hogy a klub vezetése tett volna valamit nézői mpgreguiázasára, a három évre szóló eltiltást egyben halmazati büntetésül is hozta a fegyelmi bizottság. — A Juventust azért marasztalták el, mert a halálesetekkel végződött verekedés után az olasz nézők a stadion más, állóhelyi részein összetörték a kerítést, elpusztították a szektorokat egymástól elválasztó dróthálót, és más építményeket, elözönlötték a játékteret, majd rakétákkal, kövekkel és palackokkal támadtak a rendfenntartó erőkre. Amikor a Juventus megszerezte gólját, ismét sportszerűtlenül viselkedtek az olasz szurkolók: petárdákat lövöldöztek a pályára és a nézők közé, tüzeket gyújtottak a lelátón. — Az UEFA fegyelmi bizottságának vizsgálata utólag megállapította: a belga szervezők meszsze nem tettek meg mindent azért, hogy a BEK-döntót biztonságosan lebonyolíthassák. Amikor a zavargások kitörtek, a rendőrség későn lépett közbe, és nem a kellő szigorral járt el. ★ Együttes ülést tartott Szófiában a Bolgár Testneveiesi es Sportnivatai Központi tanacsa, vatammt a Bolgár Labdarugó Szövetség elnoKsfcge. Ezen teljes egyeiertesroi es támogatásról Diztositották azt a na- tarozatot, ameiyoen a Bolgár Kommunista Fart Központi Bizottságának titkársága azonnali hatállyal feloszlatta az 1985-ös Boigár Népköztársasági LaOdarúgó Kupadöntőn reszt vett két futballcsapatot, a belügyminisztérium kiub- együtteset, a Levszki Szpar- takot és a nemzetvédelmi minisztérium klubcsapatát, . a CSZKA Szeptemvrijszko Zna- mét. A pénteki bolgár napilapok is egyetértésüket fejezték ki a döntést illetően, követelve a vétkesek szigorú felelősségre vonását. A Robotuicseszko Deio, a Bolgár Kommunista Párt KB központi napilapja első oldalán „A lecke mindenkinek szól” címmel határozott hangú kommentárban foglal állást. A cikk felhívja a figyelmet arra, hogy éppen a válogatott játékosok jártak élen a „futball-huliganizmusban”, a durvaságban, úgy tettek, mint akiknek mindent szabad. A lap szerint nem véletlen ez a magatartás, hiszen az utóbbi években — számtalan negativ jelenség ellenére — különösen toleránsán kezelték az illetékesek e két vezető klubcsapat játékosait. Indokolatlanul sok kedvezményt nyújtottak nekik, s ez vezetett annak a helyzetnek a kialakulásához, amelynek „eredményeit” a kupadöntőn lehetett látni. ★ A pénteki csehszlovák lapok felháborodottan kommentálják a szerdai futballbot- rányt, elítélve a részeg Spar- ta-szurkolók randalírozását és vandalizmusát, amivel megkeserítették a bajnoki címet elnyert prágai csapat örömét. A közlekedési minisztérium ugyanakkor újabb részleteket. hozott nyilvánosságra a Prága—Besztercebánya között közlekedő vonaton bekövetkezett eseményekről. Eszerint: a még az indulás előtt alkohollal „bemelegített” fanatikus „spartások” — javarészt 15— 16 éves fiatalok — törtek - zúztak a vagonokban, felvágták az üléseket, kiverték az ablakokat, a mellékhelyiségekben pedig széttörték a mosdókat és a tükröket. A terjedő erőszak ellen Olyan falat emelni.. * Féktelen indulatok, vandál pusztítás és nyomukban megrongált szerelvények, szétdúlt városok, égő, romhalmazzá váló stadionok — és halottak. Már korábban sem volt mindig „problémáktól mentes” az okkal, vagy ok nélkül háborgó szurkoló- sereg indulatainak lecsapódása, ámde mára — különösen a brüsszeli Heysel-stadionban történt’ tragédiával — mintha kiszabadult volna az a bizonyos szellem a palackjából. Sokan már a sportmozgalom — és ezen belül elsősorban a futball —■ végveszélybe sodródásáról beszélnek és ha ez túlzásnak is tűnik, de hogy mégsem alaptalan a sportot szeretők, féltők aggodalma, azt éppen a közeli napokban történtek igazolják. Azt már tudomásul vettük (?), hogy a honi labdarúgópályák környékén is számolni kell e kóros jelenséggel, viszont az az indulathullám, amely a napokban ismételten végigsöpört néhány stadionban — és amelyekről tegnapi számunkban részletesen beszámoltunk — újfent megdöbbentette az embert. Rangadónak számító mérkőzés, kupadöntő, vagy éppen a magasabb osztályba kerülés tétje váltott ki emberekből vandál cselekedeteket, pusztító hajlamot, amelyek során már eljutottak a házi készítésű bombák pályára hajigálásáig is. Azt talán fölösleges kijelenteni: mindezeknek semmi közük a futballhoz, a sporthoz. De azokat a kérdéseket, amelyeket egy*« többen és egyre több fórumon föltesznek, hogy mindez hová vezet, mit lehet ebben a helyzetben cselekedni* már korántsem fölösleges föltenni. Hogy a terjedő erőszak Hóvá vezethet, azt már a bombák megjelenése sejteti, ám, hogy mit lehet és kell tenni a fertőzés továbbterjedésének megakadályozása érdekében, arra sókkal nehezebb választ adni. A lehetséges feleletek közül — azon túl, hogy itthon és külföldön egyaránt erősíteni kell a központi rendfenntartó erők szerepét — egy lehet az, hogy nekünk, szurkolóknak kell tennünk valamit. A — többnyire — részeg rendbontókat, verekedőket nekünk, akik szintén a stadionokban ülünk, kell elsősorban kiközösítenünk a sorainkból. Azt kell valami módon elérnünk, hogy ez a sportot csak dühöngésére űrügyként felhasználó kisebbség „láthatóvá, Székelhetővé” és így tettenérhetővé váljék. Meg kell akadályoznunk, hogy a garázdálkodók tetteis után személytelenné válhassanak, elvegyülhessefiek éppen közöttünk a még szerencsére óriási többségben levő sportszerű szurkolók között. A teendők sorában ez utóbbi, a szurkolótábor aktív és együttes fellépése a legnehezebb. Nem könnyű feladat ugyanis in- sport szerctetéből, a tisztaságába és nemesítő hatásába vetett hitből olyan falat emelni, amelyen nem juthat át a pusztító szándék. Nem könnyű, de — ezt is — meg kell próbálni. Különben maradnak — egyre nagyobb számban — a megrongált vonatok, metrókocsik, robbanó bombák, égő romhalmazzá váló stadionok, megfélemlített sportrajongók — és halottak. Bódi István