Pest Megyei Hírlap, 1985. május (29. évfolyam, 101-126. szám)
1985-05-31 / 126. szám
CuJ / JLc PEST MEGY ES ■■K 'äMiSläSbt XXIX. ÉVFOLYAM, 120. SZÁM J VILÁG PBOLETÁEJM, EGYESÜLJETEK! MA: BBOTTSAGA ES A MEGYÉI TANÁCS LAPJA Ára: I,S>0 forint 1985. MÁJUS 31., PÉNTEK A lakosság sxolgálaláhsset állnak (3, ©Mc/J fflpMos güvőnhérf (4. oldal) A labdarúgás szégyene (6. oldal) Rádié- és televíslómüsar a go vő hétre oldal) Genfben megkezdődött a szovjet—amerikai tárgyalások újabb fordulója. A képen a két delegációvezető: (balról) Viktor Karpov és Max Kampslman. Viktor Karpov nyilatkozata Csütörtökön Genfben megkezdődött az atom- és űrfegyverzettel foglalkozó szovjet- amerikai tárgyalások második fordulója. A szovjet küldöttségnek arra van felhatalmazása, hogy a genfi tárgyalásokon olyan megállapodás jöjjön létre, amely hozzájárul a nukleáris háború veszélyének csökkentéséhez, a nemzetközi feszültség enyhítéséhez; a béke és a világ országai közötti jó kapcsolatok erősítéséhez. Ezt hangsúlyozta csütörtökön Viktor Karpov a nukleáris és kozmikus fegyverek kérdéséről folytatott genfi szovjet—amerikai tárgyalásokon részt vevő szovjet küldöttség vezetője Karpov ismételten aláhúzta, hogy — Andrej Gromiko szovjet és George Shultz amerikai' külügyminiszter január 8-i megállapodásával összhangban — a kozmikus fegyverkezési hajsza megakadályozása a tárgyalások részvevőinek közös feladata. Az a legfontosabb — szögezte le Viktor Karpov —, hogy e feladatot megoldjuk, hatékonyan végrehajts«« ezt az .elvi megállapodást, és olyan döntéseket hozzunk, amelyek valóban megakadályoznák csapásmérő fegyve-, reknek a világűrbe juttatását, megfékeznék a földi fegyverkezési. versenyt, s amelyek célja minden nukleáris fegyver végleges és teljes felszámolása. / A Minisztertanács és a SZOT képviselőinek találkozója la szükséges, pótsnisialikkal is Szerződéskötések , lezárta kaptát a nemzetközi vásár Csütörtökön, a Budapesti Nemzetközi Vasár zárónapján a nagyközönség látogathatta a Kőbányai Vásárvárost. A nap folyamán a szovjet és csehszlovák kiállítók összegezték BNV-részvételük tapasztalatait. Borisz Kotov, a BNV szovjet kiállításának kereskedelmi igazgatója elmondotta, hogy a vásáron összesen 32Ó millió rubel értékben kötöttek magyar partnereikkel export-, illetve import-megállapodásokat a szovjet vállalatok. A magyar ipar csaknem 180 millió rubelért szállít különféle híradástechnikai termékeket, szerszámgépeket a szovjet megrendelőknek, hazánk pedig egyebek között integrált áramkörök gyártásához szerzett be újabb technológiai sort. A csehszlovák kiállítók is igen sikeresnek ítélték meg vásári részvételüket. Josef Ko- pacek, a csehszlovák kiállítás igazgatója arról számolt be, hogy a tavalyinál lényegesen több szerződést kötöttek, 57 millió rubel értékű export-, illetve import-szállításokról állapodtak meg. A csehszlovák vállalatok összességében 24 millió rubelért importálnak különböző termékeket, s 33 millió rubel értékű gépet, berendezést szállítanak Magyar- országra. A BNV utolsó napján is folytatódnak az üzleti tárgyalások és több szerződést is aláírtak. A Minisztertanács és a SZOT képviselői csütörtökön áttekintették a népgazdaság 1985 január—áprilisi fejlődését, a terv megvalósításának helyzetét. A tanácskozáson a kormány részéről részt vett Faluvégi hajas, a Minisztertanács elnökhelyettese, az Országos Tervhivatal elnöke, Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, Kapolyi László ipari miniszter, Rácz Albert államtitkár, az Állami Bér- és Munkaügyi Hivatal elnöke; a Szakszervezetek Országos Tanácsa részéről Gál , László, Nagy Sándor, Sólyom Ferenc titkárok, valamint Kovács László, a Bányaipari Dolgozók Szakszervezetének főtitkára. A találkozó résztvevői meg-’ állapították, hogy a termelés hatékonysága az elmúlt négy hónapban kisebb mértékben emelkedett, mint amire az ez évi terv készítésekor számítottunk; az év eleji rendkívüli hideg okozta károk és az energiakorlátozások miatt kiesések voltak a termelésben, csökkentek egyes exporttermékek külpiaci árai. A Minisztertanács a kedvezőtlen hatások ellensúlyozása, a népgazdaság 1985. évi tervszerű fejlődésének elősegítése érdekében intézkedéseket tett. A szakszervezetek képviselői kifejezték, hogy ezekkel az intézkedésekkel egyetértenek. Egyetértés volt abban, hogy a terv fő gazdaságpolitikai céljainak elérése érdekében intézkedni kell a vállalatoknál a munkaidőalap legeredményesebb felhasználására. A termelési és exportfeladatok teljesítését a vállalatok és szövetkezetek pótműszakok, indokolt esetekben hétvégi műszakok megszervezésével is segítsék elő. Fordítsanak figyelmet a szabadságok célszerű kiadására, hogy azok a nyári hónapokban se hátráltassák a folyamatos munkát. A kormány és a szakszervezetek képviselői egyetértettek .abban, hogy a lakossági jövedelmek és a fogyasztói árak a tervcélok megvalósulásával összhangban alakuljanak. Ennek érdekében a vállalati termelői árak képzése és alakulása szigorúan az érvényes szabályoknak megfelelően történjen. A tanácsok és a költségvetési intézmények kiadásaiknál további, megtakarítások elérésére törekedjenek. Hangsúlyozták: az 1985. évi népgazdasági terv megvalósítása fontos feltétele az 1986— 1990-es esztendőkre szóló VII. ötéves terv megalapozásának. A Minisztertanács és a szak- szervezetek képviselői felhívják a dolgozó kollektívákat, hogy hatékony, fegyelmezett munkával járuljanak hozzá a népgazdasági terv teljesítéséhez. Kívánatos, hogy a szocialista munkaverseny, ‘amely a párt XIII. kongresszusának és hazánk felszabadulása negyvenedik évfordulójának tiszteletére bontakozott ki, az eddigi kezdeményező erővel és len- /íülettel folytatódjon. %ári Í¥évizprognázis L A megyében kritikus a helyzet Az érdi új kutak sem oldják meg a problémát A TIT vezetői Past megyében •Tarfalim és minőség Tegnap Pest megyébe látogatott dr. Ádám György akadémikus, a TIT elnöke és ár. Rottler Ferenc, a TIT főtitkára. A Tudományos Ismeretterjesztő Társulat két vezetőjét fogadta Nagy Sándorné, az MSZMP ' Pest megyei Bizottságának titkára, aki, tájékoztatta a vendégeket szűkebb pátriánk helyzetéről, a megyei TIT-szervezet tevékenységéről. Mint mondotta, a helyi sajátosságok nagymértékben befolyásolják az ismeretterjesztést is. TIT-szervezetünk évek óta egyenletesen dolgozik. A területi szervezetek közül a legaktívabban a ráfckevei, a monori és a ceglédi dolgozik. Az elkövetkező években a rendezvények számának megtartása mellett a színvonal emelésére törekszik a megyei TIT. Föl kívánják dolgozni az MSZMP XIII. kongresszusának dokumentumait — a pár- tonkívüliek részére. Fölvetődött néhány érdekes elképzelés is. Építeni lehetne ismeret- terjesztési tevékenységet a gödöllői biotechnilcai programra. Vácott sikere vplna egy fotótechnikái nyári egyetemnek. Szentendrén, a Dunakanyarban pedig egy archeoló- í :ai szabadegyetemnek. A TIT vezetői elismeréssel nyilatkoztak a megyei ismeretterjesztési munka eredményeiről, kiemelve, hogy, szű- 1 bb pátriánkat országosan is a legjobbak között tartják számon. ^ A beszélgetés befejeztével a vendégek Ráckevéra látogattak. Útjukra elkísérte őket dr. Tóth Albert, az MSZMP Fast megyei Bizottságának osztályvezetője. Balázs Gézá- né, a Pest megyei Tanács elnökhelyettese. dr. Maróti Mihály. a TIT Pest megyei szer-, vez,síének elnöke és Jónás Zoltán, a szervezet titkára. Ráckevén Maczkó József, az MSZMP ráckevei városi jogú Bizottságának első titkára. Raffay Béla. a városi jogú "•vjyközségi tanács és a helyi "■'T-szervezet elnöke, valamint Konkolyáé Túri Erzsébet kalauzolásával — megtekintették Ráckeve és a környék nevezetességeit. A beruházási javak idei vására az elmúlt egy hét alatt gazdag programot kínált a hazánkból, 27 más országból és Nyugat-Berlinből érkezett mintegy kétezer kiállítónak. A tavaszi BNV-t összesen három- százezren, tehát a korábbi évekénél kevesebben keresték fel, de örvendetes, hogy .nőtt a szakmai közjrhség aránya. bgyzőköisyvet írtak alá Közös kutatási program Kompolton, a Gödöllői Agrártudományi Egyetem Kutató Intézetében csütörtökön befejeződött a KGST árpanemesítéssel foglalkozó szakértőinek tanácskozása'. A bolgár, csehszlovák, lengyel, magyar NDK-beli és szpvjet résztvevők ismertették az árpanemesítés terén elért legújabb eredményeiket, kidolgozták és jóváhagyták az 1986—90-es időszakra szóló közös kutatási programot. A szocialista országok szakértői nagyra értékelték az együttes munkát, amely abban is kifejezésre jutott, hogy az utóbbi években a tagországok különböző intézeteiben dolgozó kutatók száznál több árpafajtát jelentettek be állami elismerésre, közöttük jó néhány közös kutatás eredménye. A KGST szakértői tanácskozás a megállapodásokat rögzítő jegyzőkönyv aláírásával zárult Kompolton. A nyári ivóvízellátásról tartott tegnap tájékoztatót dr. Juhász Endre, az OVH főosztályvezetője. Hangsúlyozta, hogy a VI. ötéves terv során tervezett vízmCfejSesztési beruházások a nehéz gazdasági helyzet ellenére is hiánytalanul teljesültek. Csak tavaly szeptember óta 89 község Só ezer lakását kötötték rá a hálózatra. Ma a települések százaléka részesül ebben az alapvető szolgáltatásban. Ami az idei nyarat illeti, várhatóan ritkábban lesz vízhiány. Ez a fejlesztéseken ^kívül a csapadékos télnek és tavasznak köszönhető, hiszen az elmúlt hetekben a kertekben alig locsoltak. Ennek ellenére, a meleg nyári napokon mintegy 500—600 ezer embernek, a vízvezetékkel ellátott lakosság 20 százalékának kell számítania időszakos vízhiányra. A legrosszabb országosan is Pest megye helyzete. Mindenekelőtt Érden és környékén, Szentendrén, a pilisi településeken, Dunakeszin és Fóton, Cegléden, Dabason, Ráckevén, Szigetszentmiklóson, Gödöllőn és Budaörsön lehet kritikus a helyzet. Lényegesen javíthatna a jelenlegi állapotokon — mondta el dr. Juhász Endre — Budapest és Pest megye tanácsainak jobb együttműködése. A Fővárosi Vízművek ugyanis ■ elsősorban a hétvégeken — már fölös kapacitással is rendelkezik, s a rendszerek összekapcsolásával így fölösleges, de egyelőre fedezettel nem rendelkező beruházásokat lehetne megelőzni. Számos helyen, például Gyálon, ennek semmiféle elvi vagy műszaki akadálya nincs. Érdnek és környékének a Dunakanyar jobb és bal parti településeinek és üdülőövezeteinek végleges és megnyugtató ivóvízellátását is csak a ÜÜÖZELET Németh Károly, a Magyar Szocialista. Munkáspárt főtitkárhelyettese fogadta Neil Kinnockot, a brit Munkapárt Vezetőjét, aki az MSZMP Központi Bizottságának meghívásába hazánkban tartózkodott. A brit politikussal megbeszélést folytatott Havasi Ferenc, a Politikai Bizottság tagja, a Központi Bizottság titkára is. Neil Kinnock tegnap elutazott Budapestről. Maróthy László a Miniszter- tanács elnökhelyettese a. magyar—bolgár gazdasági és műszaki-tudományos együttműködési bizottság magyar tagozatának elnöke, tegnap hazaérkezett Szófiából. A magyar miniszterelnök-helyettest fogadta- Grisa Filipov, a Bolgár Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke. A könyv sokáig él A nyár elejei napsütéshez, az utcák színes forgatagához már hozzátartozik a könyvsátrak előtt hömpölygő tömeg, a köteteket lapozgató, az író dedikációjáért sorban álló ember. A könyvsátraknál személyesen találkozik az író és az olvasó. É találkozások azonban nem merülnek ki az autogram-gyűjtésben, hiszen a tervek szerint csak Pest megyében harmincöt író— olvasó találkozót rendeznek. Ilyen alkalmakkor a szerző és az olvasó között párbeszéd alakul ki. S miközben a meghívott alkotó válaszol a föltett kérdésekre, belül megmozgatják és gazdagítják gondolatait az elhangzottak. Ahogy a körben ülő érdeklődők látják az írót, úgy látja ő is a maga valóságában azt a kiszélesedett társadalmat, amelyre írás közben gondolnia kell. Az idei ünnepi könyvhét célja ismét a régi: a hazai kortárs irodalom népszerűsítése. A megjelenő művek háromnegyede mai magyar szerző munkája. A könyvheti kínálat elsősorban' prózában erős. A korábbi évektől eltérően csak kisebb aránkban képviselteti magát a nemrégen még oly meghatározó arányú és műfajú líra. ; Ám hiába az ünnep, a sok szép könyv, az embernek óhatatlanul eszébe jutnak olyan lehangoló, prózai tények, hogy bizony mind többen vannak, akik nem ismerik az olvasás gyönyörűségét. Sokan fárasztónak találják, s inkább a televízió elé ülnek, vagy moziba mennek, vagy főként a fiatalabb korosztály nem egy tagja csak képregényeket vesz kézbe, s még az olvasni tudásában isi hézagok vannak*.. Talán nem ünneprontás egy ilyen alkalommal ezt is felvetni, hiszen mind gyakoribb gondunk, hogy gyermekeink nem tudnak megfelelően olvasni, s ennek okát részben a televíziózás mértéktelenségében, részben pedig a tanítás módszertani hibáiban lehet keresni. Nekik is, meg a könyveket ritkán forgató felnőtteknek is olyan műveket kell a kezükbe adni, amelyek talán fölkeltik az érdeklődést és segítenek visszatalálni a betűhöz, az irodalom semmivel sem pótolható élményéhez. Hiszen minden jó olvasmány magot hagy hátra az emberben, s az előbb-utóbb kiosírázik. V eres Péter írja egy helyütt: Igaz, hogy a film, még a legostobább és a legrosszabbul megcsinált film is, sokszorta több emberhez szól egy időben, mint a könyv. Jó volna már végre megtanulni, hogy a sokáig élő könyv az időben behozza ezt a hátrányt, mert az évek, esetleg évtizedek és évszázadok során százezrek és milliók nevelődnek azon. Körmendi Zsuzsa. fővárosi és Pest megyei regionális rendszerek összekapcso- • lása oldhatja meg. Érd esetében például csak a Duna alatti vezeték 430 millió forintba kerülne. A korszerűtlen és spontán településgyarapodás miatt a vezetékrendszer rekonstrukciója ennek duplájába kerülhet. Hogy a dunakanyari és az Érd környéki beruházásokra a VII. ötéves tervben mennyit fordíthatnak, arra az Országos Vízügyi Hivatal vezetői egyelőre nem tudtak válaszolni. Az azonban bizonyos, hogy a következő tíz évben valamennyi ilyen gond megszűnik. Áz OVH-ban hallott információkat kiegészítette Szíjártó Tibor, a Dunamenti Regionális Vízmű főtechnológusa és Bendes Gábor, a Pest megyei Víz- és Csatornamű Vállalat főmérnöke. Elmondták: Érden június 30-án százmillió forintos beruházás részeként újabb két kutat helyeznek üzembe, de a csúcsfogyasztáskor ezek sem szolgáltatnak elegendő vizet. Dunakeszi a későbbiekben Budapestről. Zsámbék Bicskéről kap majd vizet, az idei gondokon ez azonban még nem segít. A Duna bal partján fekvő északi települések vezetékei elkészültek, de nyáron.— megfelelő kutak , híján — ezekbe sem tudnak elegendő vizet pumpálni. A két vállalat vezetői és az illetékes tanácsok — számítva a kritikus helyzetre — kidolgozták a korlátozások és a locsolás! tilalmak bevezetésének és ellenőrzésének módját, da remélik, ezekre csak ritkán kerül majd sor. Cs. A. ★ Tegnap bejelentés érkezett szerkesztőségünkhöz, hogy Százhalombattán a magasabban fekvő helyeken gondok vannak a vízellátással. Mint Bükk Lászlótól, a PVCSV szolgáltatási osztályának vezetőhelyettesétől megtudtuk, áramkimaradás miatt két szivattyú leégett. Mivel az olasz import berendezéseket egyik napról a másikra nem tudják pótolni, átmenetileg magyar, ám kisebb teljesítményű szivattyúkat állítottak üzembe.