Pest Megyei Hírlap, 1985. február (29. évfolyam, 26-49. szám)
1985-02-28 / 49. szám
Jegvzet Pacsirta vagy kakas? IZajon a pacsirtát ki ta' nította énekelni? — a kérdés ezúttal valóban szónoki volt. Erdei Gábor, az üllői nagyközségi közös tanács elnöke tette föl a monori vonzáskörzet kommunistáinak pártértekezletén, s természetesen maga adta meg — aktualizálva — a választ is. Mivel a tanácsoknak a közigazgatás átszervezése utáni helyzetéről, szerepéről, önállóságuk megnövekedéséről beszélt, találó volt a hasonlata. „Nekünk is úgy kell dalolnunk, hogy mindenki fülének tptsző legyen, de a zenei törvényeket se sértsük” — mondtaJ Magyarul: a tanácsoknak a mindennapi munkájuk során kell megtanulniuk élni a nagyobb felelősséggel. Persze ez a gyakorlatban nem ilyen egyszerű. Minden szinten élnek és hatnak a régi beidegződések, akadnak olyan jogszabályok is, amelyek elavultak ugyan, de még mindig érvényben vannak. A munkamódszereken is sokat kell még változtatni, hiszen községi vezetők régi igénye, hogy a felettes szervek ne a formát, hanem az eredményt kérjék számon, ahhoz viszont adjanak segítséget. támogatást. Változást jelent azért, hogy — azt is hallani — ma már kitüntetést is kaphat valaki olyasmiért, amit régebben fegyelmivel büntettek volna... Az önállóságra való törekvés persze nem azt jelenti, hogy bármelyik tanács megszakíthatná, vagy megszakítani akarná kapcsolatait azokkal a szervekkel. intézményekkel, amelyekkel már korábban is eredményesen működtek együtt. Sőt. Erdei Gábor egy újfajta igényről is beszélt. Hasznosnak ítélné például, ha az úgynevezett város környéki koordinációs bizottság ülésein — amelynek a tanácselnökök a tagjai — minél gyakrabban vennének részt a körzet országgyűlési képviselői és megyei tanácstagjai is. Így sokkal jobban ösz- szehangolhatók lennének helyi törekvések, egyesíthe- tők az erők. Ez utóbbi azért is fontos, mert — ahogy tanácsi berkekben mondják — az önállósággal pénz nem jár. Sőt szinte mindenütt arra panaszkodnak a vezetők, hogy egyre vékonyodnak a községek pénztárcái. Igaz, viszont, a lakosságra lehet számítani, a társadalmi munka értéke a vonzáskörzetben az utóbbi években dinamikusan nőtt, ugyanakkor reálisan számolni kell azzal, hogy a szabad idejüket egyre többen többlet- jövedelem előteremtésére, a ház körüli munkákra, a gmk-ban való részvételre használják fel. Sok függ tehát attól — mondta Erdei Gábor is —, hogy a tanácsok tudnak-e politizálni az önállóságukkal? A lehetőségek ehhez adottak. A tanácstagok — az elöljáróságok — a jövőben sokkal konkrétabban, közvetlenebbül szólhatnak bele a döntésekbe, a kisebb-nagyobb összé- gek felhasználásába, mint korábban. l\o, de akkor minek van1 ’ nak az apparátusok? — kérdezheti bárki. Válaszul talán erre is elegendő egy hasonlat: „A hajnal nem azért jön el, mert a kakas kukorékol, de ha elmarad a kakasszó, később ébrednek az emberek”. Vereszki János ŐRI A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVII ÉVFOLYAM, 49. SZÁM 1985. FEBRUÁR 28., CSÜTÖRTÖK Egészségügyi szolgálat ^ Tanácsadók, gondozók, segítők A nap kulturális programja Ecseren csütörtökön 9 órától: a kincskereső klub fogial- kőfáSá, 15.30-tól: logopédia, 17-tÓl: gyérméktórna, 18-tól: dzs'esszb'alett, és a mezőgazda- sági könyvhét keretében előadás: Aktuális feladatok a háztájiban címmel, 19-től: aerobic. Gyomron, 10-től: az ifjúsági néptánccsoport próbája, 14.30- tól: művészi torna az óvodákban. Az úttörőházban, 16-tól: az asztalitenisz-szakkör foglalkozása, Monoron, 14-től: az Alkohol és bűnözés című kiállítás, 16- tól-- angol nyelv: 17-től: szabás-varrás tanfolyam kezdőknek és a 40. évforduló sorozatban előadás A személyi kultusz évei címmel. 18-tól: angol nyelvtanfolyam. Vecsésen, 19-től: ifjúsági klubfoglalkozás. Farsangi báhk Holnap — pénteken — délután 3 órakor kezdődik a pilisi 1. számú Általános. Iskola jelmezes farsangi bálja az alsó tagozatos tanulók részvételével a Móricz Zsigmond Művelődési Házban. Holnap 16 órától a felső tagozatosok. vasárnap pedig a leánynevelő otthon tanulói tartják farsangi karneváljukat. Valamikor — mégpedig nem is olyan régen, a mai 35—40 évesek gyerekkorában —, a védőnő volt a falu egészség- ügyi mindenesé. Az orvos messze rendelt, legfeljebb hetenként járt ki rendelő híján a házakhoz, s bába sem jutott mindenhová. Elképzelhető hát a fiatalabbak számára is, mennyi dolga volt az akkori védőnőnek ... S ma, amikor az egészségügyi szolgálatnak csupán az egyik beosztott dolgozója, s amikor az ő hivatásának presztízse is — sokak szerint — csökkenőben? Példát csak olyan helyről érdemes említeni, ahol sem nem túl rossz, de azért nem is túl jó a helyzet. A hír, miszerint a gombai községi közös tanács végrehajtó bizottsága a közelmúltban értékelte a védőnők munkáját, megkönnyítette a választást. A három községben — Gombán, Bényén, Káván — két körzeti orvos és két védőnő dolgozik. Együtt az orvossal A hivatalos meghatározás szerint ma a védőnői munka a körzeti egészségügyi szolgálat részét képezi. Csak vázlatosan arról, mi minden a feladata egy ilyen dolgozónak: figyelemmel kell kísérnie a terhesek, majd a kismamák és az újszülöttek egészségi állapotát, fejlődését. A gyerekek, folyamaíös..„eí!en- őrzése” kiterjed az óvodásokra, és az iskolásokra is, de .szükség esetén későbbre is. Ki kell vennie a részét a családvédelemből, a nővédelmi tanácsadásból, a vöröskeresztes munkából. Mindez természetesen elképzelhetetlen az illetékes körzeti orvos irányító, tanácsadó tevékenysége nélkül. Az említett községekben a terhestanácsadással viszonylag kevés probléma van. A családi örömök elé néző, leendő kismamák többsége ma már belátja, hogy születendő gyermeke és saját maga érdekében is szüksége van a rendszeres orvosi felügyeletre, a vizsgálatokra. Nem ennyire kitartóak és belátóak viszont — főleg Gombán —, ha már a csecsemővel kell a tanácsadásra járniuk, mert úgy gondolják, ha a baba egészséges, nincs rá szüksége. Pedig ezt a fajta egészségügyi szolgáltatást épp azért hozták létre, hogy időben kiszűrhessék a veszélyeztetett kisgyerekeket. Szervezők is Persze a védőnők munkájának nagyobbik részét az úgynevezett családlátogatások teszik ki. Szinte mindennapos vendégek az olyan otthonokban, ahol egészen kicsi, vagy betegeskedő, esetleg fejletlen gyerek van. A gyakori látogatásokat indokolhatja a szülők magatartása, vagy a nehéz anyagi körülmények is. Az egészségügyi problémákon a körzeti orvosok segítségével tudnak segíteni. Ha viszont a család szociális helyzete indokolja a közbelépést, a tanács tud könnyíteni rendszeres, vagy alkalmi segéllyel. Ez sem könnyű, hiszen anyagi gondjait általában senki sem szívesen teregeti ki mások előtt.. Sok múlik tehát a védőnő ítéletén, tapintatosságán. Az óvodákban, iskolákban előírások szabályozzák az úgynevezett tisztasági, szűrő- és egyéb vizsgálatok gyakoriságát. Ebbe beletartozik az egyéni higiéniától, a takarításon, a konyha vagv tálalóhelyiségek állapotán keresztül a látásellenőrzésig sok minden. A gombai tanács vb megállapítása szerint ezt a tevékenységet Bényén és Káván példamutatóan végzik el az érintett egészségügyi dolgozók, Gombán azonban akadnak kifogásolható hiányosságok. Egyébként mindkét védőnő egyben a Vöröskereszt aktívája is, gyakran szerveznek, vagy tartanak csecsemőgondozó tanfolyamot, vagy más fel- világosító előadást. Természetes, hogy részt vesznek a véradások és a tüdöszűrések előkészítésében, lebonyolításában. Talán akad, aki a fentiek alapján nem kapott eléggé meggyőző képet arról, hogy mennyi munkája akad egy- egy védőnőnek naponta. Számukra érvként néhány szám a testület elé terjesztett beszámolóból: Gombán 34, Bényén, Káván 31 terhes anyát gondoznak. A felügyeletük alá tartozó gyerekek száma — 14 éves koráig — a nagyobb községben 523, azaz a lakosság 20 százaléka, a két kisebb településen 350, az összlakosság 17,6 százaléka. Porban, fagyban Nem kevés tehát a mai védőnők munkája. Munkakörülményeik a korszerűen fölszerelt rendelőkben lényegesen jobbak, de ugyanúgy kell esőben, porban, fagyban a falut járniuk, mint elődeiknek. Szerencsére több a sikerélményük, a szakmai örömük is, hiszen például csecsemőhalálozás egyáltalán nem fordult elő az utóbbi években. S a szemük előtt cseperedik föl egy új generáció. V. J. Kismotorvezetőknek Tanfolyamok A jövőben az MHSZ monori területi vezetősége is szervez kismotorvezetői tanfolyamo- ' kát a 14. életévüket betöltött, legalább általános iskolai végzettséggel rendelkező érdeklődők számára. A jelentkezők az elméleti ismereteket 46 óra alatt sajátítják el. A gyakorlati oktatásra — tíz órában — zárt rutinpályán kerül sor. (Ugyanott lesz a vizsga is.) A tanfolyamokon való részvétel díja azoknak, akik saját motoron gyakorolnak, illetve vizsgáznak, 550, a többieknek 650 forint. A vizsgadíj 200 forint. A kismotorvezetői tanfolyá-' mokra folyamatosan lehet je-, lentkezni az MHSZ monori területi vezetőségénél. Rendkívüli véradás A vérellátási gondok enyhítése céljából a Vöröskereszt rendkívüli véradónapot szervez — ma — február 28-án. 8.30—15.30 között Pilisen, a. Móricz Zsigmond Művelődési Házban. ; Kérik a lakosságot, hogy : a: rászorulók érdekében az ön kéntes véradáson minél na- ; gyobb számban jelenjenek meg. Bútorkiáfíílás Árusítással egybekötött bú- torkiállítást rendeznek március 12-e és 22-e között Pilisen, a Móricz Zsigmond Művelődési Házban. Mozin» Monoron, csütörtökön 18-tól és 20 órától: Bombajó bokszo ló. Vecsésen, 17.30-tól és 19,30- tóU Yerma. Nők a szövetkezetben Rangot vívtak ki maguknak Levelesládánkból Én is ott voltam Isztambulban... induló csoportnak éz a programja. S ez a program — véleményem szerint — méltó meghirdetőjéhez: a természetbarát-szakosztályhoz. A pilisi Aranykalász Termelőszövetkezetben összesen 192 nő dolgozik, szinte valamennyi munkaterületen megtalálhatók. Természetesen akadnak a közös gazdaságon belül olyan helyek is, ahol ők vannak többségben. Ilyen például az élelmiszeripari, a kereskedelmi és az adminisztrációs terület. Második alkalommal olvastam a Monori Hírlap hasábjain — nem kis felháborodással — az isztambuli túrákról, véleményem szerint egyoldalú szemlélet alapján elmarasztaló írásokat, amelyek egyetlen csoport meghiúsult, üzleti szá- mítású kisebbik hányadának panaszai alapján íródtak. Előttük is, utánuk is, többször negyvenötén vettek részt ezen a túrán, köztük jómagam is. Meggyőződéssel állíthatom, hogy felejthetetlen három nap volt az isztambuli. Már megérkezésünk első estéjén városnézésen vettünk részt. Megcsodáltuk a kivilágított Bosz- porusz-hidat, a város egy nevezetes, szórakoztatóhelyekkel benépesített, magaslaton elhelyezkedő parkját. ahonnan nagyszerű kilátás nyílt az esti fényben pompázó városra. Másnap reggel a csoport egyik része hajókirándulást tett, a Boszporuszon az ázsiai partra, a többiek ellátogattak a — cikkekben Róbert úrnak nevezett — vendéglátónk üzletébe, Délután a program a csoportokat felcserélve folytatódott. Egyhamar nem tudom elfelejteni azt az élményt,, amely-, ben ugyanezen nap estéjén volt részünk. Gyönyörű zene hallgatása közben szemlélhettük a különböző fényjátékkal megvilágított Kékmecsetet, s élvezhettük a mintegy egyórás, a mecsetről szóló műsort. A második isztambuli napon a Kékmecsetbe belépve lenyűgöző látvány fogadott bennüket. Választ kaphattunk az — azt hiszem, sokunkban megfogalmazódott — kérdésre: miért is érdemelte kii ezt a nevet ez a szépségében és monumentaliitásáhain a Hagia Sophiával vetélkedő épület. Innen vezetett utunk a Hagia So- phiába. Ismerfeedtünk múltjával, jelenével, csodáltuk csaknem teljesen énen megmaradt mozaiklképeiit, magyar vonatkozású emlékeit. A harmadk isztambuli napon Topkaiban jártunk. Sorra látogattuk kiállításait, csodáltuk a kincstár elkápráztató kincseit, a szebbnél szebb porcelánokat, az elhalt szultánok több száz éve épen megőrzött öltözeteit. Bepillantást nyerhettünk a szultáni palota letűnt életbe. Innen a Héttoronyhoz vezetett utunk. Idéztük magyar vonatkozásait, emlékeztünk többek között Bornemissza Gergelyre. Ennyi fért a három napba. Mindeközben csodáltuk a város forgatagát, a nyüzsgő kereskedelmi életét, a már 6—8 éves gyermekben is elevenen élő kereskedő szellemet, kóstolgattuk a keleti csemegéket, elámulva bámultuk az aranytárgyak súlya alatt roskadozó kirakatokat. Véleményem szerint mindez hozzátartozik egy ország, egy nép, egy város életének megismeréséhez. Közben természetesen mindenki elköltötte a becsületes munkával megkeresett. ki könnyebben, ki nehezebben megtsikarított, legális úton dollárra váltott forintjait. A vámszabályokat nem sértettük meg, vásárolt tárgyaink utón a vámot becsületesen megfizettük. S ha idő múltával egv- egy Isztambulban vásárolt tárgy a kezünkbe kerül, felidézi bennünk a kisebb viszontagságai ellenére is felejthetetlen, szép napokat. Hazafelé jövet megálltunk Rodostóban. A természetbarát- szövetség koszorúját kegyelettel helyeztük el Rákóczi házának emlékfalán, meghatotta,n emlékeztünk a szabadság- harc hőseire, miután szobáról szobára végigjártuk ezt a számunkra felejthetetlen emlékhelyet. Valamennyi, Isztambulba A tizenkilenc panaszos töredéke a sokszor negyvenötnek. Azt hiszem, e töredék véleménye alapján nem szabad általánosítani. Meg merem kockáztatni, hogy őket, tizen- kilencüket csak az üzlet érdekelte, s ennek érdekében elmulasztották a látnivalókat, ezért van az útról rossz emlékük. Sajnálom őket. De magatartásukat ne írjuk a természetbarát-szakosztály számlájára. Kiss Józsefné, a természetbarát-szakosztály tagja, Mende, 2235, Árpád vezér u. 1. Megjegyzésünk: fi Kiss Józsefné írásából ki- 'fi hagytunk egy rövid részt, 'fi amelyben Robert urat difi csért Birtokunkban van 'fi uoyanakkor egy másik — 'fi igaz. névtelen — levél is, f amelynek feladója más alapállásból, de a „tizenki- 'fi lencek" igazát bizonygatja, 'fi Úgy hisszük, az eddigiek- 'fi ben eleget tettünk a fair 'fi play szabályainak, mindkét ^ tábor képviselőit, s az ér- 4 dekelteket is meghallgattuk, 'fi Mivel mi a túrán nem vet- 'fi tünk részt, nem mondunk 'fi ítéletet, de a vitát lezárjuk. Ifi írásaink alapján ki-ki le- 4 vonhatja a tanulságokat... A termelőszövetkezet nőbi zottsága mint azt elnökétől, Kiss Jánosnétól megtudtuk a párt- és KISZ-, valamint a szakszervezettel, a közművelődési bizottsággal és a szocialista brigádokkal együtt dolgozik a nőpolitikái határozatból adódó helyi feladatok végrehajtásán. Velük együtt szerveznek névadókat, nyugdíjastalálkozót, egyéb ünnepségeket és társadalmi munkaakciókat. A nőbizottság elnöke legutóbb a zárszámadó közgyűlésen is elégedetten beszélt arról, hogy a szövetkezetben lényegesen javultak a nők munkakörülményei, egészség- ügyi és szociális ellátásuk. Igaz, a központi irodaház építését ismét el kellett halasztani. Minden területen megoldódott a dolgozók munkába szállítása, ebédet az Áfész étterméből bárki igényelhet, s valamennyi termelőszövetkezeti dolgozó nő gyermekét felveszik az óvodába, amelyek nyitva tartása is a munkaidőhöz igazodott. A bérszabályzat garantálja, hogy egyenlő munkáért egyenlő bért kapjon férfi és nő. Azt viszont még ezután szeretnék elérni, hogy az igazságos elosztás érdekében minél több helyen a teljesítménybérezést vezessék be. Tavaly a termelőszövetkezet egyébként a szűkös lehetőségek miatt 2,5 százalékos bérfejlesztést tudott végrehajtani, adómentesen, további 1 százalékot pedig mun- kadíjadóval váltottak meg. A pilisi Aranykalász Terme-, lőszövetkezetben dolgozó nők, többségének nyolc általános, iskolai végzettsége van, négy-' venketten érettségiztek, egy személy szerzett diplomát. Huszonegyen vannak, akik nem, végezték el az általános iskola nyolc osztályát. Valamilyen fokú politikai végzettséggel összesen huszonnyolcán rendelkeznek. A termelőszövetkezet politikai és gazdasági vezetőivel együtt, a nőbizottság is szorgalmazza a nők to-, vábbtanulását. Igaz, hogy a munkahelyi és a családi ten-, nivalók mellett ezt nem mindenkitől lehet elvárni. *1 A megbecsülést a nők természetesen nemcsak a bérezésben vívták ki. Hárman közülük Kiváló dolgozó kitüntetést kaptak, egyikük pedig kiérdemelte a Munka Érdemrend ezüst fokozatát. Tizenegyen az NDK-ban jártak jutalomüdülésen tavaly. —ki A Kenderesalján Kismotort találtak 1985. február 7-én Monoron, a Kendorcsalján találtak egy Verhovina 3. gyártmányú kismotort. Tulajdonosa kellő igazolás után átveheti: Monor, Somogyi Béla u. 17. Túri Sándornál. Mackó Muki Az Állami Bábszínház a Mackó Muki kalandjai című mesejátékot mutatja be március 2-án, szombaton délelőtt 10 órakor Monoron. a Csokonai Filmszínházban,-(ISSN 0133-2651 (Monori HMap)