Pest Megyei Hírlap, 1984. december (28. évfolyam, 282-306. szám)

1984-12-15 / 294. szám

6 ’kZ&Äop 1984. DECEMBER 15., SZOMBAT If züst vasárnapon nagy a tolongás az üzletek­ben. Még sokan nem vásá­rolták meg a karácsonyi ajándékot. Azért nem árt ilyenkor számba venni, mi mindenre van szükség. A téli ünnepkör a családi együttlétek időszaka. Job­ban figyelhetünk hozzá­tartozóink kérésére, kíván­ságára. Jó, ha a gyerekeket is rászoktatjuk: készítse­nek meglepetéseket a fel­nőtteknek. Ne csupán azt várják, hogy minél több ajándékot kapjanak. A ké­szülődés öröm, ugyanakkor közelebb hozza egymáshoz a testvéreket. A háziasszonyoknak meggyűlik a gondja. Hi­szen az ünnepek alatt sze­retnének minél jobb fala­tokat asztalra tenni. Meg­felelő szervezéssel el lehet érni, hogy ne legyünk ál­landóan a konyhában. Elő­re készítsük össze a kellé­keket. A négy nap alatt legyen minél többet együtt a család. Családban - ház körül Orchidea, streEicia, rózsa i líirágek és változó ízlések Orchidea, strelieia, rózsa, a virágok királynői voltak a főszereplők a kiállításon. Mel­lettük szerényen felsorakoztak az ibolyák, gerberák, íriszek. Szín, illat, virágpompa a télben. Röviden így jellemez­hetnénk a Rozmaring Ter­melőszövetkezet immár ha­gyományos bemutatóját. Igaz, a két esztendővel ezelőtti lát­ványosságot azóta sem sike­rült megismételni, most új­donsággal próbálkoztak a Rozmaringban. Külön-külön kategóriában a gyakorló vi­Csilingelő kerámiaharang Öj sapka - régül Nagy divat a barettsapka. Egy- gfinkhöz illő pántot, s némi clíszí- szeruen átaiakítható egy svájci- tés után — kész az idei szezon leg- sapkából. ha a karimájára széles divatosabb fejfedője! pántot varrunk, s úgy húzzuk a -------­fejünkre, kicsit féloldalasa«. Min­den idei barrelt díszes. Akár csak egy szegöpánital, ele díszíthetjük kis angolmasnival is az oldalán. A szegőpánt lehet ripszszalag, de bőrcsík is. Még a kötött sapkára is varrhatunk széles pántot: ha­sonló színű, triplán szabott, step­pelt vászonból. Ha van két köze­pes vastagságú anyagból alakítás után megmaradt kabátujjunk, könnyen szabhatunk, varfhatunk belőle barrettet — a rajz szerinti módon. A tányér formájú tetőt — ami tetszőleges nagyságú lehet (minél nagyobb, annál divatosabb) — kiszabjuk az egyik ujjból. a hozzá illesztendő alsó karimát, amelyiket belül a fejbőségnek megfelelően kikerekítünk — a má­sik ujjból. Ehhez a belső kikere- kítéshez varrjuk hozzá a fejbősé-. Szép csokor orchidea Erdősi Ágnes felvétele rágkötők és a tanulók mér­ték össze tudásukat. A szép kompozíciókat megcsodálhat­ta a nagyközönség. Verseny és bemutató Miért nem találkozik gya­korta a látogatók tetszése a szakmai megítéléssel? — tet­tük fel a kérdést Bíró Tamás­nak, a dísznövénytermesztési ágazat vezetőjének. — Jártamban-keltemben ma­gam is elkapom a megjegyzé­seket: miért pont ez az e’ső díjas, miért nem a másik? KtltLSZTR Szovjet könnyűzene 50,— Ft-os könyvutalványt nyer­tek: Ferenezi László (Dömsöd, Kiss u. 29. 2344) — Koralewsky Vilmos ‘(ftácketfé. Gábor A. u. 18. 2300) — Krancz László (Pilis, Dó­zsa Gy. u. 24. 2721) — Méri Lajos (Szigetbecse, Petőfi u. 37. 2321) — Ormándy Máténé (iDolytülsyes, Petőfi u. 13. 2533) — Pintér Ilona (Nagykőrös, Szalag u. 5. 2750) — Rápolthy Károly (Dabas. Münnich F. u. 1G. 2370) — Somogyi Miklós (Dunakeszi, Barátság u. 13. 2120) — Urbán János (Zsámbok, Zrínyi u. 7. 2116) — Vln^r-e Ferenőné (Ke- repestarcsa, Toldi u. 3. 2143). VÍZSZINTES: 1. Budapesti szálloda, 7. Töri az „r” betűt. 14. A vízszintes 40. ope­rettje. 10. Küzd. 17. A Dí’stjs eavik fajtája. 18. Tengeri emlős. 19. Ide­gén Anna. 21. Svájci tartomány és város. 23. Becézett férfinév. 24. ,,Lélek az áj ón. .se ki’'. (Arany János). 27. Igen. oroszul. 23. Kam­pó, horog, népiesen 29. Francia tartomány, székhelye Grenoble. 31. Tiltás. 32. A nyugatnémet kémel­hárítás rövidített neve. 33. A Rap­szódiák világhírű zeneszerzőjének névjele. 35. Zsíros. 35, Dél tá­bornoka az amerikai polgár- háborúban. 38. ,.B?ál a . . , -ban” (Ábrahám Pál, operettje). 39. Csé­pel. 40. Neves szovjet zeneszerző, a rejtvényben szereplő három is­meri operett szérző.ié (G. Sz.). 41. Van ilyen gazda is. 42. Gyökér- növén.v. 43. Aladár egynemű betűi. 44. Női becenév. 45 Cigarettavég ? 47. Fantom. 48. Az argon vegyje- le. 49. Elutasító. 51. Neves osztrák operettkom pöni s,t a (Leo. 1873— 10*25) 53. Levegőrészecske! 55. A világ legtermékenyebb drámaíró­ja (Lop° de, i56*-1635). 56. ..Hátul is van . . ’■ (mingení lát) 57. Jó- z-d Attila verse. 60. Mesterséges nemzetközi nyelv. 61. Felteszi az ... a pontot. 62. Csúcs 64. Ürmér- ték rövidített jele.. 68. Lecsavar. 69. Rideg, sivár. FÜGGŐLEGES: 1. A vízszintes 40. ezt az operett­jét Massz és Cservinszkij librettó­jára komponálta. 2. Pici ikers/a- va. 3. Kínai hosszmerték. 4. Török és belga gépkocsik jele. 5. Levon­ja a tanulságot. 6. Egyfajta bőr. 7. Rozi egynemű betűi. 3 Afrikai főváros. 9. Értéktelen holmit lop 10. Olasz menetiegyiroda névjele. 11. Svéd és; luxemburgi gépkocsik jelzése. 12. Ólai. latinul. 13. Föl­det ér. leszáll. .15. ízesít. 20. Víz­nél nehezebb fa. 22. Férfinév. 23. Nemesgáz 25. Megtörtént dolog.. ' 23. Kiejtett betű 23 A .viza besó­zott ikrája. 30. Pálcát tör. felette.; 31. Beduin' törzsfőnök. 32, Fényes Szabolcs operettje, 34. Müyelet.-» len. durva. 37. Áramforrás. 38.1 Morning.. . (angQi új ág). 40. Nép­szerű francia író (,.K.ét nap az élet”). 41. Orosz férfinév. 44. Ez fáj a fogban. 46. Tető. névelővel. .43. Régi római köszönés. 50. Haj­lat. 52. .,Con . .” (szeretettel) ze­nei utasítás. 53. ,.A templóm . . (Ábrahám Pál operettje). 54. Bá­torság. 58 A vízszintes 40. egyik legnépszerűbb operettje: nálunk a Vígszínház mutatta be 1952. no­vember 7-én. 57. Ténorszérep ..A bolygó hollandi” című operában. 58.. Eljár (táncot). 59. ízesítő. 61. Izabel egynemű betűi. 63. Otelló népe. 64.. Beiglitöltelék. 65. igekép­ző. 68. Mint a vízszintes 48. szá­mú sor. 87. Azonos betűk. Beküldendő: a szovjet ze­neszerző neve és a három operett címe. Beküldési határidő: 1 hét. * A december íl-i rejtvény helyes megfejtése: A MOULIN ROUGE­BAN — FEHÉR ÉS FEKETE — AZOK A SZÉP HÖLGYEK — NO TÁLCÁVAL. lilhnilmmTVÉNYH PAJTÁSOK! Amerikai utazásunk utolsó aliomása: az Egyesült Ál­lamok. VÍZSZINTES: 1. Az utca középső része! 3. Kő távirati szóval. 6. Rag, a ba párja. 8. Becézett leánynev, és ha meg „szip” is, úgy Vörösmarty költe­ménye Is. 9. „Megitondui az . . . harangszó, / Kifáradt már a lo­vas és a ló” (Petőfi). 10. Papír- mérték, de római szám is. 11. Nö­vényi termes, melyből új termés lesz. 13. Magad. 14. Város Michigan államban, az ország harmadik leg­nagyobb ioari városa. 16. Ezt a bábát a 40" rablóval együtt emle­getjük. 17. Leánynév. 13. Magas­rangú katolikus papi cím. 21. Az áramforrás pozitív sarkával ösz- szekötott elektród. 22. Tollforgató. 24. Arai a gardában és a bordá­ban egyforma. 25. Oregon állam fővárosa. függőleges: 1. Becézett Tibor. 2. Város Obió államban, a személygepkocsi- gyáriás egyik központja. 3. A kis- bárány papája. 40. 310 km hosszú, 85 km szeles és 237 méter mély to, a Nagy-.avak egyike. 5. Szán­tanak vele. 6. Az USA egyik leg­forgalmasabb atlanti kikötője, kö­zelében van az ország legnagyobb konoműve. 7. Nagy-tavak má­sik állóvize, fontos belvízi út. n. Hírszolgálati irodánk. 12. Ez a cső a mikroszkóp. 14. Szenegál fővá­rosa. 13. Fél taktus! 19. Választ sürgető szó. 20. A Nílus német ne­ve. 23. Omszk folyója. Pajtások! A vastag betűkkel sze­dett sorok megfejtését, a többi decemberi megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — január 10-ig küldjétek be a szerkesztőséghez, Már egyetlen heti helyes megfej­téssel is lehet nyerni! 1 X b 4 6 b-+ |! i fc 1 1 it 4 í! No •M <2­~1 <4 • (Io (Öj 10 u IX A3 | 25 1 Való igaz, hogy nem mindig találkozik a közönség ízlése a szakmai megítéléssel. A vi­rágkötészeti versenyen az esz­tétikai megjelenésen kívül még sok mindent szemügyre vesznek. Például azt, hogy mi­ként történt a válogatás, ho-_ gyan rögzítették az egyes szá­lakat és sorolhatnám a szám­talan szempontot. — Milyen újdonságot ter­veznek az elkövetkező idő­ben? — Egyelőre a Rozmaringban a fajták szépségének, tartós­ságának kísérletezése a fő cél. Újfajta virágot nem ter­mesztünk. Viszont hagyo­mányt szeretnénk teremteni az ünnepek előtti bemutatkozás­ból. Kétévente rendeznénk a kötészeti versenyeket. A köz­beeső időszakban pedig a kül­földi és a hasai partnereket hívnánk meg. Bio-módi Változóban a virágkötészet módja. A hagyományos csok­rok mellett különleges kom­pozíciókra figyelhettünk fel. A faion a szarazkötészet sok­színű megoldása. A kék aia pon a száraz virágok elhelye­zése kimondottan mutatós Vásárhelyi Istvánnal, a kerté­szeti ágazat helyettes vezető jével arról beszélgettünk, mi is ennek az irányzatnak a lé­nyege. — Biostílusnak hívják. Már az elnevezés sejteti lényeget: a természetes megjelenítést. Minél kevesebb legyen a kö­tésnél használt mesterséges tárgy. Alacsony kompozíciók, egy szál kiemelkedő virággal. A terem közepén menyasz- szonyi csokor bemutató. A lá­togatók talán itt időztek a legtöbbet. A rózsaszín bieder­meier bokréta, az orch'ldea együttes mind különlegesség. Ugyanakkor láthattuk, miként lehet az öltözék kiegészítőit is díszíteni élővirággal. A fe- hrér kalapon a rózsaszál szép látvány volt. Milyen menyasszonyi virágösszeállí- tást ajánlana? — fordultunk Vcgh Jánosnéhez, a Fény ut­cai üzlet vezetőjéhez. Szín, egyéniség — Tömör, kis csokor a di­vat. Nagyon szépek az itt is látható rózsakompozíciók. Csakhogy egyértelműen nem lehet megítélni, melyik a leg­hangulatosabb. Alkata, egyé­nisége válogatja, ki milyen virággal mondja ki a boldogí tó igent. Mindig megkérde­zem: milyen lesz a ruha? A hosszúhoz például inkább na gyobb csokrot ajánlanék. — Érzékelhető az üzletek ben is a szakmai és a közön- ségigény eltérése? — Való igaz, hogy más a megítélés. Sajnos, ritkán van alkalmunk arra, hogy szép csokrot kössünk. Ez nem csu­pán esztétikum kérdése Meg­: lehetősen borsos ára van a virágnak. így aztán egy-két szálat vásárolnak a betérők. Karácsonyra szép fenyőágas virágkompozíciókat készítünk. Csilingelő kerámiaharang, mézeskalács figurák, szép kö­tött holmik, papírmaséból ösz- szeállítható operaház, kirakós, játékok, kerámiagyűrűk, ötle­tes ágyneműk. Sorolhatnánk, mi minden található Gödöllőn a Csiri-biri játékboltban. A művelődési központ üzle­tében a karácsonyi vásár han­gulata. Varga Kálmán, a ház igazgatóhelyettese elmondása nyomán megtudhattuk: még várható meglepetés. Az ipar­művészek naponta jelentkez­nek újdonságokkal. A fajáté­koktól a kötött sapkákig, sá­lakig színes a választék. A leg­lényegesebb, hogy mindenki pénztárcájához mérten keres­gélhet itt: a drágább holmik­tól a néhány forintos aprósá­gokig. A mézeskalács figurák szépek és mindig frissek. Ügy tűnik, hogy egyedül a gyere­keknek szánt hangszerek ta­lálnak lassan gazdát. Folyamatosan érkeznek a gödöllői művelődési központ üzletébe a játékok, az aján­déknak szánt tárgyak. Ottjár- tunkkor azt is ’ megtudhattuk, hogy az ünnepi, kínálattal nem ér véget az újdonságok sora. Csakhamar á népművészek tárgyai is ott .lesznek a pol­cokon. A gyerekszoba beren­dezéséhez is segítséget nyúj­tanak. Most már kapható íz­léses függöny, , ötletes, színes ágynemű. Nem vétették el an­nak a gondolatát sem, hogy könnyen mozdítható; ügyes szobaberendezéseket is kí­náljanak. Ugyancsak itt nyílik lehetőség játszótéri játékok | megrendelésére. Bár sokan a hidegben még nemigen gon­dolnak érre, érdemes előre , tervezni. I Játékok, kerámiák, kötött I holmik várják Gödöllőn a ka- ! rácsonyi bevásárlási gondok­kal küszködőket. S ha már be­tértek a házba, érdemes körül­nézni, mindig akad kicsinyek­nek és nagyoknak szóló érde­kesség a művelődési központ- í ban. CsU'ibü'i-Választőlc Bareza Zsolt felvétele Poliárkeseiiitásliöz A közmondás azt tartja, hogy legjobb ital a tiszta víz. Azért a jó ebéd után mégiscsak szívesebben iszunk meg egy kis bort, koccintani pedig a legszívesebben pezs­gővel koccintunk. Nem mindegy, miként tálal­juk fel az italokat. A poha­rak megválasztása és elhelye­zése emelheti az asztal fé­nyét. A bort vékony falú, le­hetőleg kehely formájú, szín­telen pohárba öntsük. Az opál- színű, színezett poharak — bármennyire is furcsa — ront­ják az ízhatást, mert torzít­ják a színt. Az aperitifeket ugyancsak kehely formájú, de kis poharakban tálaljuk. fél. Pezsgőhöz a kúpos vagy lapos, talpas poharaik illenék. Fincm fafafefe ZÖLD ASZTAL. Ez volt a címe annak a bemutatónak, amit a Pest megyei Vendéglátóipari Vállalat gasztronó­miai társasága tartott Vácott, a Fehér Galamb étterem­ben a korszerű táplálkozás segít ess re sálátabemutátót rendezlek. Az ünnepi asztalra ajánljuk ezeket a külöh­l0§ Si'oSw §€T'vG t KÁPOSZTÁS ZELLER. Hozzávalók: 50 dkg fejes ká­poszta, 40 dkg alma, 1 evőkanál citromlé, só, kevés cu­kor, borecet, zöld petrezselyem, A káposztát vékonyan felszeleteljük, megsózzuk és húsz percig állni hagyjuk. A zellert metéltre vágjuk, hozzákeverjük a felszeletelt almát, meglocsoljuk a "cit­romlével. Borecettel, .cukorral, sóval salátalevat készí­tünk. apaivei leöntjük az almás zellert. A káposztát kifa­csarjuk és hozzáadjuk. Üvegtálon, petrezselyemmel dí­szítve tálaljuk. GOMLAS BURGONYA. Hozzávalók: 10 dkg gomba, fél kg krumpli. 10 dkg vöröshagyrpa, 2 dl tejföl. 2 db tojássárgája, 1 kávéskanál mustár, citromlé, só. cukor, törött bors. ,A sűrű tejfölhöz hozzákeverjük a tojássárgája t„a mus-. tárt, a sót, a késhegynyi cukrot, citromlevet. A gombát. vékony szeletekre vágjuk. Citromlében, kis sóval meg­pároljuk. A főt krumplit karikára vágjuk, salátástálba rakjuk, megszórjuk .szeletelt hagymával, rátesszük a pá-i rótt gombát, rétegezzük. A lerakott salátát, leöntjük a tejfölös szósszal. OLD BOY. Hozzávalók: 40 dkg vöröskáposzía. 20 dkg zeller, 20 dkg alma, citromlé, ecet. törött bprs, cukor, metélőhagyma, 3 kemény tojás. A vöröskáposztát legyaluljuk állni hagyjuk. Kinyom­kodjuk, és összekeverjük a metéltre vágott zellerrel, az almával, a „tojással. Finomra vágott hagymát adunk hozzá. Belereszeljük a citromhéjat, megloesoljuk cit­romlével, cukrot, ecetet, törött borsot adunk hozzá Salá- taieválen, üvegtálban tesszük, asztalra összeállította: EilDÖSl KATALIN \ k t

Next

/
Oldalképek
Tartalom