Pest Megyei Hírlap, 1984. november (28. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-02 / 258. szám

jssr A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVIII. ÉV FŐI VARI, 258. SZÁRI 1934. NOVEMBER 2., PÉNTEK A televízió műsorát nézve derülhettünk Gogol halha­tatlan vígjátékán, a képernyő­re alkalmazott Revizoron. Napjaink revizora sokolda­lú. modern ember. Számoló­gépet hoz a táskájában, tájé­kozott a rendelctekröl és a vizsgálandó vállalatról, szö­vetkezetről. intézményről. Go­gol nevetséges színpadi fi­gurái féltek az álrevizortól. A ma ellenőre segítőkész, cél­ja nem a mindenáron való hibakeresés... Ha jün a revizor A váci Népi Ellenőrzési Bi­zottság ülésén a NEB-tago- kon kívül részt vett dr. Mo- nori Balázs, a városi tanács vb-titkára és dr. Franek László, a váci ügyészség he­lyettes vezetője is. A Gábor Pál NEB-tag által előterjesztett jelentés alapján arról kaptak tájékoztatást a népi ellenőrök: a korábbi el­lenőrzések tapasztalatait ho­gyan hasznosítják az állami ellenőrző szervek későbbi munkájukban? Tizenkét népi ellenőr 43 munkanapot hasz­nált fel a vizsgálatra. Jártak három művelődési központ­ban, két szövetkezetnél és a Pest megyei Nyomda Válla­latnál. Minisztertanácsi határozat írja elő, hogy a gazdálkodó szervek kötelesek a náluk végzett ellenőrzésekről szóló ellenőrzési naplót pontosan vezetni, a szervezeti és mű­ködési szabályzatban megha­tározott módon a folyamatos beírásokról gondoskodni. A nagymarosi művelődési ház igazgatója a szervezeti és mű­ködési szabályzatot nem tud­ta a vizsgálat rendelkezésére bocsátani. A váci művelődési központnál az 1984. évi reví­zió előírta, hogy november 30-ig dolgozzák át a szabály­zatot, és tegyenek elegét a minisztertanácsi határozat kö­vetelményéinek. Határidők A kijelölt hat egységnél .a népi ellenőrök öt év alatt összesen 57 külső vizsgálat anyagát tekintették meg. Nem helyeselték, pfeldául a nyom­dánál a részben párhuzamos, részben egy időszakra esett vizsgálatokat. Az irányító A Nagy Október évfordulóján Ünnepségek, koszorúzások A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 67. évfordulójának rháltó megünneplésére késiül a város és a községek lakos­sága. A városban már november 5-én. hétfőn megkezdődik az ünnepségsorozat. Tíz órakor a szovjet hősi temetőben he­lyeznek el koszorúkat az üze­mek és intézmények képvise­lői. Ezen a napon délután 14 órától kerül sor a Lenin-szo- bór előtti tisztelgésre is. Itt 14.30 óráig helyezhetik el a megemlékezés virágait a vál­lalatok, szövetkezetek, vala­mint az iskolák párt- és szak- szervezeti testületéinek képvi­selői. November 6-án a Konstan­tin téri szovjet hősi emlékmű­nél lesz koszorúzás. Itt az álla­mi. párt- és tömegszervezetek, valamint a fegyveres testületek és a gazdasági egységek he­lyezik el a megemlékezés vi­rágait. Ezt követően • az .MSZMP városi bizottságának kiemelt ünnepségét 14 órától tartják meg az MTESZ-szék- házban, ahol dr. Olajos Mi­hály, a városi pártbizottság < !ső titkára emlékezik meg a Nagy Októberi Szocialista Forradalom eseményeiről. Majd a Sztáron Sándor Gim­názium irodalmi színpada és a Musíca Humana kamarakó­rus ad műsort. Befejezésül ki­tüntetéseket adnak át.-A hagyományoknak megfe­lelően november 6-án 18—21 óráig díszkivilágítás lesz a vá­rosban. A vonzáskörzet minden te­lepülésén megemlékeznek az eseményről. Sok helyen az ál­talános iskolások és KISZ- csoportok mutatnak be az al­kalomhoz illő műsorokat. Több ünnepségen kitüntetések, elis­merések átadására is sor ke­rül. Nagymaroson november 6-án átadják a fiataloknak az új labdarúgópályát. S. J. Állatorvosi-ügyelet November 3-án és 4-éri az alábbi állatorvosok tartanak ügyeletet. Északi rész: dr. Ka­lácska Lajos, Szob 36 telefo­non. Déli rész: dr. Dóczy Ödön, Fót 53-131 telefonon. Az ügyelet ideje szombat reggel 8 órától, hétfő reggel 8 óráig tart. Spart Hét végi labdarúgás Szombaton 13 órakor kezdő­dik a Váci Amatőr—Bernece- baráti felnőtt mérkőzés. A serdülő csoport mérkőzései 10 órakor lesznek: Fót—Nagy­maros, Szokolya—Dunakeszi VSE, Verőcemaros—Göd és Vácduka—Fortuna. » Vasárnap a felnőtt bajnok­ság mérkőzései 13 órakor kezdődnek. Kösd—Letkés. Pe- rőcsény—Szob, Kóspallag— Márianosztra," Ipolydamásd— Fortuna II., Galgavölgye— Galgamácsa, Dunakeszi SE— Rád, Vácduka—örbotíyán, Püspökszilágy—Váchartyán és Göd II.—Vácrátót. Az ifjúsági mérkőzéseket 11 órakor kezdik: Kösd—Letkés, Perőcsány—Szob, Galgavölgye —Galgamácsa, Dunakeszi SE —Rád, Vácduka—Örbottyán és Püspökszilágy—Váchartyán. November 7-én, szerdán két elmaradt mérkőzést játszanak: Fó,t—Dunakeszi SE serdülő­mérkőzés 10 órakor, felnőtt mérkőzés: Vámosmikola—Let­kés 13 órakor. szerv, a PM ellenőrzési fő- igazgatóságának Pest megyei igazgatósága és az Országos Anyag- és Árhivatal revizorai egymásnak adták a kilincset. A Dunakanyar Vegyesipari Szövetkezetnél a Pest megyei Ipari Szövetkezetek Ellenőr­zési Irodája 1982-ben vizsgál­ta a pénzügyi revízió során előírt intézkedések végrehaj­tását. A jegyzőkönyv szerint az előírt rendelkezéseket a szövetkezet maradéktalanul végrehajtotta. Felelősség Régebbi, súlyosabb hiá­nyosságok nem ismétlődtek meg egyik helyen sem. Né­hány kisebb hibát jeleznek ismetelten előforduló tétéi­ként, ezeknek megszün tetősé­re nyomatékosan felhívták a figyelmet. A művelődési köz­pontokban az ellenőrzések ta­pasztalatait külön fórumokon nem ismertették. A nyomda munkásgyulesein — a gazdál­kodási munka értékelése mel­lett — az ellenőrzések során tett megállapításokat is is­mertetik. A vita során dr. Monori Ba­lázs hangsúlyozta az ellenőr­zések társadalmi és politikai jelentőségét. Sok helyen a ve­zetők a revíziós megállapítá­sokat munkájuk Segítésének, fontos részének tekintik. A felelősségre vonásnál nincs he­lye az áihumanizmusnak. A pénzügyi vizsgálatok realizá­lása megfelelő, más területen nem nevezhető ilyen jónak. Fontos a menet közbeni se­gítő szándék is. Fadgyas Jó­zsef NEB-tag munkaterületé­ről hozott példát arra, hogy egy pénzbeni térítésre köte­lezett dolgozójuk később be­csülettelt helytállt, és Kiváló dolgozó kitüntetést kapott. Dr. Franek László elmondta, hogy ő is soknak tartja az egy idő­ben történő két-három féle vizsgálatot. Sok igazgató hú­zódik attól, hogy a revízió észrevételei után, felelősségre vonja esetleg másik vezető munkatársát. Dr. Ábrahám Ferenc NEB-tag szerint a közeljövő módosításai hatéko­nyabbá teszik az ellenőrzést. Az országos jogszabályok, a vállalati egyedi szabályok mellett egyéb (munkavéde­lem, tűzrendészet) témakö­rökben tartják majd a vizsgá­latokat. P. R. Piros 2i:té!c Korszerű laktanyában Kédden délelőtt a váci tűz- oltóparancsnokság épülettömb­jének főbejáratánál a jól is­mert, piros gépjárművek fel­sorakozva köszöntötték az ér­kezőket. A három Utcára né­ző, felújított tűzoltólaktanya avatóünnepságét a földszinti nagy garázsban tartották. A vendégek között volt dr. Ola­jos Mihály, az MSZMP Vác városi Bizottságának eldő tit­kára, Forgács Géza tűzoltó ezredes, az Országos Tűzoltó­parancsnokság képviselője, Nagy Zsolt tűzoltó ezredes, a Pest megyei Tűzoltóparancs­nokság parancsnoka, Kanyik József, a Pest megyei Tanács igazgatási osztályának a ve­zetője, dr. Monori Balázs, a Vác városi Tanács vb-tit­kára és dr. Szamosvölgyi Alf­réd, a városi tanács osztály- vezetője. A Vác városi Tanács nevé­ben dr. Monori Balázs köszön­tötte a megjelenteket. Hangsú­lyozta: öröm számunkra, hogy az Októberi Szocialista Forra­dalom közelgő, 67. évforduló­ik tiszteletére újabb korszerű­sített létesítményt adnak át a rendeltetésének. — Büszkék vagyunk arra — mondta —, hogy ez a testület szép hagyományokkal rendel­kezik és a lelkes elődök pél­dáján nevelkedve érte el a mai sikereit. Felidézte 1871-et, a Vác vá­rosi önkéntes Tűzoltó Testület megalakulását. Jelentős lépés volt, a városban és az ország­ban is az elsők között "történt. Lóvontatású kézifecskendők és lajtok segítségével, önzetlen munkájukkal eredményesen segítették a bájba jutottakat. ■ Közel 70 évig változatlanul ezek a berendezések" álltak "a helyi tűzoltóság rendelkezésé­re. Kisebb mértékű fejlődés kö­vetkezett be — á "motdrizá-" ció hatására — 1937-ben. Az akkori városi gazdasági ud­varban kaptak szertár'helyi- ségeket, oda került a parancs­nokság. A városi tűzoltóság szervezete és technikai felsze­reltsége, mint annyi minden más, a felszabadulás után tu­dott és kezdett roharrjosan fej­lődni. Az 1960-as évektől nyil­vánvalóvá vált, hogy a tűzvé­delem magas szintű feladatait az állami tűzoltóság megerősí­tésével és fejlesztésével lehet és kell elsősorban biztosítani. A Szilassy utcába való át­költözést követően városunk tűzoltóparancsnoksága a vidé­ki városok között az egyik legjobban ellátott és legkor­szerűbb egység lett. A szemé­lyi állomány jelentős társa­dalmi munkával, házi kivite­lezésben négy új szerállást épített fel., A most elvégzett fejlesztéshez a megyei költség- vetés 13 millió forintot bizto­sított. A most átadott épület­rész ugyancsak jelentős tár­sadalmi munkával épült. Le­hetővé teszi az időközben há­romszorosára nőtt személyi ál­lomány korszerű, rendezett körülmények között történő elhelyezését. Elismeréssel szólt Kiss Imre tűzoltó alezredes­ről, az egység parancsnokáról, aki személyes példarputatásá- val, nagy energiájával fő ré­szese volt a munka jó elvég­zésének. Ezután kitüntetéseket, jutal­makat nyújtottak át. Bangó József főtörzsőrmester meg­kapja a Haza Szolgálatáért Érdemérem bronz fokozatát, Magyari Lajos alhadnagy a Tűzbiztonsági • Érem ezüst fo­kozatát. Végül Kiss Imre mon­dott köszönetét mindazoknak, akik segítették a tűzoltólakta­nya korszerűbbé- tételét. így hosszú évekre biztosítottak a megfelelő munkakörülmények. A^VMelYYTiiiiK Vácott születtek: Varga Péter és Kurdi Éva lánya Viktória, Aradi- Zoltán és Ojtozi Piroska fia Zoltán, Bach Jakab és Neuman Mária lánya Renáta, Kardos János és Papp Magdolna lánya Mariann, Sztrehánszki László és Lehocz- ki Anna fia László, Szűcs Gá­bor és íbrányi Judit lánya Márta, Illés István és, Tokár Erzsébet lánya Nikoletta, Som István és Kurucz Zsuzsana fia István, Zsidek Béla és Tóth Pi­roska lánya Kata, Gábor Sán­dor és Gáspár Aranka fia Ta­más, Bagyinszki Sándor és Zieger Heike fia Róbert, Ma­gos Béla és Brodzán Erzsébet lánya Andrea, Steidl Sándor és Szabó Katalin lánya Anita, Fe- rencz István és Kürtösi Ka­milla fia Márk. Mede András és Húszai Mária fia András, Fuchs János és Hattinger Zsu­zsanna lánya Ágnes, Várdai Tamás és Suth Ildikó lánya Ágnes, Hlúgyik István és Nagy Gabriella lánya Nikoletta. Hargas Gyula és Novák Anna lánya" Mariann, Radácsi János és Veres Éva lánya Judit, Ta­vaszi Ferenc és Fábián Edit lánya Nikoletta.-Vácott hunyt el: Schottner Jánosné Kovács Gizella, Nógrád. Schenk Sán­dor, Vác, Nádor Ardrásné Bo­kor Margit, Vác, Rehák An­Vác a hazai lapokban A Vásári Híradó beszámolt arról, hogy a Magyar Hajó- és Darugyár M3ZT 10-es típusú, mészszállító konténere nagy si­kert aratott és díjat nyert a Budatranszpack VII. nemzet­közi kiállításán. A Népszava Az alkotó ember felismerése címmel háromha­sábos, interjút közölt Tóth Bé­kés Zoltánnal, aki nyolc esz­tendővel ezelőtt lett a Váci Kötöttárugyár igazgatója. Munkájának eredménye, hogy a gyárat ma az iparág legjobb­jai között emlegetik. A Népművelés képben, írás­ban tudósított arról, hogy a váci Madách Imre Művelődési Központ idei képzőművészeti táborába 21 gyermek jelentke­zett. A téma a pásztorok élete, szokásai, művészete volt. Az Ifjú Kommunista érté­kelte a marxista diákakadé­miák váci tapasztalatait. A diákakadémiák eddigi eredmé­nyei azt igazolják, hogy ez a képzési forma hatékony, sok­oldalú történelmi, társadalmi '-mereteket ad. A Kutya című havi lap be­mül-; tta a városunkban élő Váci Györgyöt, aki gyűjtemé­nyében több ezer kutyát őriz — bélyegen, köztük az első magyar, nyolc címletből álló. pulit, vizslát, komondort be­mutató bélyegsort. A Nógrád munkatársa elbe­szélgetett a Nógrád megyei Ál­lami Építőipari Vállalat veze­tőivel, akik elmondták, hogy jelenlegi, egyik legjelentősebb munkájuk a váci hallássérül­tek iskolája rekonstrukciója. A Szövetkezet arról írt, hogv a Váci Áfésznek több mint 350 harminc éven aluli dolgozója van. akik a közelmúltban a fiatalok fórumán vitatták meg az‘ ifjúság részvételét a szö­vetkezeti, valamint a társadal­mi életben. talné Kvack Etelka, Vác. Kiss Mihály, Dunakeszi. Mészáros Ferenc, Vác, Dér Dezsőné Benke Klára, Vác, Vikor Fe- rencné Simon Rozália, Göd, Szilágyi Mihályné Nagy Erzsé­bet, Vác, Hóvári Mihály, Ácsa, Koczó Istvánná Dudás Erzsé­bet, Fót, Kókai János, Vác. Floch István, Szód, Sípos Já­nosné. Varga Gizella, Vác, Ist­ván Gyula, Vác, Rottek János, Kösd, Czinege József, Sződ, Zongora György, Vác. Két évtized Unsz kési Pénteken, november máso­dikén délután 5 órakor Bauer György esztéta nyitja meg a váci könyvtárgalériában (Mártírok útja 37.) Kocsis Iván fotóművész Fotograíikák című kiállítását. Kocsis Iván elmondta, hogy 20 év alkotásaiból válogatta a most közönség elé kerülő anyagot. A mintegy 20 mű hangsúlyozza a fényképészet ornamentális jellegét. A ké­pek között nincs színes, csak fekete-fehér munkák. Látható a váci fürdő belsejében, két hónapja elkészült, a falra ke­rült mű kicsinyített másolata is. Haszonbérlet Kézi műveléssel A püspökhatvani'Galgavöl­gye Termelőszövetkezetben há­rom évvel ezelőtt kezdték meg a nagyüzemi táblákban gazda­ságosan nem művelhető föld­részek haszonbérbe adását. Az ily módon hasznosított terü­leteken o háztáji gazdaságok részére szükséges takarmányt még meg tudják termelni a tagok. A haszonbérlet kiterjeszté­sét az idén tovább folytatta a gazdaság vezetősége. Többek között az úgynevezett Sinkár- patak partján csak kézi mű­velésre alkalmas, nagyobb te- "rületet adtak bérbe. Eddig mintegy hatvan szerződés megkötésére került sor. A négy település határában — Ácsa, Püspökhatvan, Galga- györk és Csővár — gazdálko­dó szövetkezetiek még továb­bi területek haszonbérbe adá­sát tervezik. A jelentkezők számából ítélve, úgy tűnik, ismét megnőtt a termőföld be­csülete a területen. Petfássyi Kupa A Váci Izzó MTE a hagyo­mányoknak megfelelően az idén is megrendezi a Petrá- nyi-kézilabdatornát. Novem­ber 3-án a Forte-pályán meg­hívás alapján vesznek részt a sportág ifjúsági csapatai. Interlock (privlles 4000) négyszálas var­rógép eladó. ‘Érdek­lődés. Korpásné, Vác. Fácán utca 7. II. 2. délután 17-tői 19 Aráig. Téliesített nyaralót vennék Vác és Duna­keszi között. Ajánla­tokat ..Vizparti” jel­igére. a váci hirdető- irodába. (Jókai utca) kérek. __________________ . Vá cott 57 négyzetmé­teres, kétszobás, étke­zős. gázfűtéses örök­lakás. azonnali beköl­tözéssel eladó. Népek barátságának útja 31. Telefon (15 órától): 10-373 (Delacassp). A Szőnyi Tibor Kór ház és Intézményi (Vác, Szdnyi tér 3. 2G00) azonnali belépéssel felvételt hirdet vízve­zeték-szerelő munka­kör betöltésére. Illet­mény kulcsszám sze­rint. Jelentkezés a kórház műszaki osztá­lyán. __________________ A S zőnyi Tibor Kor­ház és intézményei (Vác, Szőnyi tér 9 2600) felvételre keres több éves gyakorlatot szerzett perfekt gvors- és gépírónőt. admi­nisztrátori munkakör­be. Az állás azonna betölthető. Fizetés gyakorlattól függően megegyezés szerint - Jelentkezés részletes önéletrajzzal, az -inté­zet személyzeti osztá­lyán __________________ Bé relnék 10 hónapra különálló lakást, ház­részt vagy téliesített nyaralót 'Gödtől Vácig Leveleket „Előre fize­tek” jeligére a Vác. Jókai u. 9.. alatti hir- detőbe kérek küldeni. Független, 40-es fér.fi ismeretségét keresem, házasság 'céljából. — Fényképes levelekre válaszolok! Leveleket „Tavasz” jeligére a váci hirdetőirodába (Jókai utca 9.) kérek. Redőnykészftós, mű­anyagból. garanciával-: Bordás redőnyös. Göd alsó, Kodály Zoltán utca 13. (2131). Zöld Pássápra munkát vállalok. „Délutáni el­foglaltság” jeligére a váci hirdetőirodába. Vennék nagy f^rfi. szabó-varrógépet, vas­tag munkákra. Aján­latokat „Ármegjelölés­sel 1946” jeligére a vá­ci hirdet óirodába. CM-es rendszámú Wartburg, lejárt mű­szakival olcsón ' eladó. Érdeklődés (este) : Szendrei Sándorné. Vác, Bacsó Béla u. 48. Telefon: 11-874 (8—16 óráig). Eladó: új harisnva- szem-felszedőgép. Ér­deklődni lehet: Vác, Kárász utca 6. Tele­fon: 13-435. ____________ A Földvári téren vagy környékén garázst bé­relnék. Elfogadható havi bér esetén félév­re előre fizetek. Érte­sítést a 12-070-es tele­fonon kérek, minden­nap 16-tól 19 óráig. Vác, Pacsirta utca 32. sz. alatti, azonnal be­költözhető kétszobás családi ház — kerté­szetre alkalmas telek­kel — eladó. Elcserélném ; város központjában lévő két­szobás, előszobás. für­dőszobás, 86 négyzet- méter alapterületű földszinti, tanácsi bér­lakásomat 3 szobás la­kótelepi lakásra. Ér­deklődni lehet délután a váci 10-944-es tele- fonszámon. A fóti Vörösmarty Mgtsz váci kerületé­nek Téglaház-puszlai almáskertjét megszün­teti. Előnyös feltételek mellett tűzifához jut­hat! Bővebb felvilágo­sítást: Kocsis Ferenc telepőr a helyszínen vagy a 10-392-es tele­fonszámon ad. Fiatal, diplomás r.5 angol- és németnyelv- tanítást, fordítást vál. lal. Telefon: Vác, 13­252. ______________________ A Sződligeti Szociális Otthon takarítónőt, gondozónőt és segéd­munkást felvesz. Vác Városi Tanács V. B. GAMESZ vízve­zeték-szerelőt keres. Jelentkezni lehet: Vác, Lenin út 52. (Vörös­ház)._________ Érettségizett nő má­sodállást vállálna. — Értesítést kér:, váci 13- 003'21-es telefonszá­mom______ A Váci Gimnázium 1931/32-^8 iskolai év­könyvét keresem (köd-, csönbe is). Papp, Vác< Jókai utca 9. Törzskönyvezett per­zsa kiscicák eladók. Érdeklődni lehet a 12- 055-ös váci telefonszá- mnn._______ Jó állapotban lévő fo­telágy eladó, Vác; Széchényi u. 30. III. 5. Érdeklődés: szom­bat, vasárnap, egész nap. ______________ Eladó két darab, jó karban lévő ágynemű- tartós ■heverő. Érdek­lődni lehet: Stumpfin- ger György, Vác, Ár­pád u. 85 b. ILT, 12.* szombat, vasárnap és hétfő kivételével 8-tól 19 óráig (ABC mel­lett). Csajka személygépko­csi. kétéves, jó álla­potban eladó. Cím: Vác. Mártírok útja 77, Telefon: 13-639 Háromszobás össz­komfortos, központi- fűtéses, garázsos- la­kás eladó. Vác-Deák- vár. Ibolya u. 12. 2600. (Kertész). ________ Vá e központjában, Igényesnek. négyszo- bás, habos családi ház. műhellyel eladó. Telefon: u-674 (16-tól 18-ig). ISSN 0133-1738 (Vád Hírlapi üemssnk S@go3 ssfsJéSsen Mm kereslek mindenáréit hibát iEi-vSta qz ellenőrzésiről

Next

/
Oldalképek
Tartalom