Pest Megyei Hírlap, 1984. november (28. évfolyam, 257-281. szám)

1984-11-17 / 270. szám

A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVIII. ÉVFOLYAM, 269. SZÁM 1984. NOVEMBER 16., PÉNTEK Olvssséi levelek nyomában Hentesboltba póráz nélkül Mostanában két olvasói le­velet kézbesített a posta. Íme az első: „A kísunokáim egy idő óta nagy élvezettel mondják: na­gyi nézd meg a szép képeket az írószerboltban! Be is men­tem a Kecskeméti út sarkán levő üzletbe, ahol két nagy kép jogadja a belépőket. Az egyik egy teljesen meztelen nő, a másikon meg egy mezte­len nő és egy férfi van. Egy iskolásoknak, gyerekeknek va­ló boltba ilyet kiakasztani! Talán hentesboltba való volna, ahová csak felnőttek járnak! De a gyerekeknek ilyent az orruk alá dugni! Remélem, megnézik!” Alatta aláírás. Legalább... Megnéztük a képeket, a le­vélíró valós helyzetet vázolt, azok tényleg ott és azt ábrá­zolják. Megkérdeztük az üz­letvezető-helyettest, aki el­mondta, nagy a forgalmuk ezekből az alkotásokból, me­lyek a Képzőművészeti Alap által elfogadott művészeti fo­tók reprodukciói. Figyelemre méltó észrevételt is tett: „Nézze, nekünk is szinte kö­telező szempont a gazdaságos­ság, az eredmény. Ezen a ké­pen nyilván több van, mint mondjuk a ceruzán. S a gye­rekek? Talán másutt nem lát­nak ilyet? Akármelyik tévé­filmben sokszor látnak ilyet, s ha még csak ilyet látnának! Ezek a képek legalább ízlése­sek!” Másik levelünk a követke­ző: „Ami a Vági lakótelepen van, az már sok! Nem tudjuk, kinek van a tér, a gyerekek­nek, vagy a kutyáknak? Ugyanis egy fekete nagy kutya birtokba használja a teret, már nem merjük kiengedni a gye­rekeinket, mert félnek tőle. Ugyanis a gazdája is vele van, de a kutya szabadon jár-kel, a gazdája labdát dobál, s az állat a nyálas szájával viszi ázt ide-oda, a gyerekeket is megkéri, dobják ők ezt a gusz­tustalan labdát. Aztán veszik a szájukba a kezüket! Már ezt nem lehet végignézni! A kutya meg a gazdája sokszor fél na­pig is kinn vann — ráérő asz- szony lehet, képzeljük, milyen lehet a lakása — se szájkosár, se szíj. Most így nem tudjuk, kinek van a tér: a kutyának, vagy a gyerekeknek?” Rendelet szerint Aláírás helyett: sok szülő érdekében. Nem is az számít, vállalja-e valaki a nevét vagy sem: itt arról van szó, ne ő vesszen össze a kutyatulajdonossal. (Lehet, hogy szomszédja?!...) Máskülönben soraival telje­sen egyetértünk, s idézzük a Nagykőrös Város Tanácsának 1/1983. (II. 3.) számú, „Az ál­latok tartásáról” szóló tanács- rendelet idevágó passzusát: 1. szakasz 2. pont: Az állat­tartás a lakosság nyugalmát nem zavarhatja. (Ez a kutya nyilván zavarja!) 3. szakasz: Közterületen az ebet csak szájkosárral, pórá­zon lehet vezetni. (A kutya — s gazdája — ezt is nyilván megszegi!) 9. szakasz: Az állattartást meg kell tiltani, ha c, az állat­tartás a környék lakóinak nyugalmát zavarja, vagy a szo­cialista együttélés szabályait sérti. (Ezek is teljesülnek!) Névvel... Javaslatunk tehát a követ' kező: ha az ebtulajdoncs to­vábbra is teljesen jogos érde­keik ellen lép fel kutyájával jelentsék azt a tanács illetéke­seinek, a szükséges eljárás le­folytatására. Persze, azt a ku­tyát nem fontos rögtön »in- térnek adatni, elég lenne, ha gazdája belátná, tágas a ha­tár, s menjen vele a Gátba labdázni, ne más gyerekeit fe­nyegesse a kutyája. De az eljáráshoz bizony ne­vek, s pontos adatok kellenek. B. O. Císzeíogrsk a munkatársukért Vdánosok KlSZ-rciííszskja Alighanem lehet így fogal­mazni : az ifjúsági parlamentek sorának akadnak állandó, idő­től és helytől független tárgy­körei. Mint például a lakás­kérdés meg a munkahelyi be­illeszkedés. Utóbbi még csak- csak megtámasztható egy-egy határozattal, hogy apadjanak a kellemetlen tapasztalatok, de azt egyre kevesebb munkahely tudja szavatolni<„ hogy belát­ható időn belül megfelelő haj­lékhoz juttatja fiatal szakem­berejt. Mégis elegendő csupán egyetlen lakást emlegető fel­szólaló, vibrálni kezd a levegő. A parlamentek egyedi voná­sait azonban nehézkes volna összegyűjteni, mert hogy a fó­rumot milyen szín festi, csak attól függ, melyik közösség mivel áll elő. Mármint a meg­szokotton túl. A ceglédi Volán- tefu és a szervezetileg hozzá kapcsolódó (nagykőrösi, abo- nyi, nagykáíai, monori, da- basi, kiskunlacházi) főnöksé­gek fiataljai például Szalai Balázsért fogtak össze. Szalai Balázs 1979-ben lett a kiskunlacházi főnökség gépkocsivezetője. Nem sokkal ezután sorsát egy szerencsét­len esemény törte ketté. 1982- ben autóbaleset érte, melynek során oly súlyos csigolyasérü­lést szenvedett, hogy végtagjai megbénultak. Hogy a gyógyu­lás reménye mennyire nem il­lant el a fiatalemberből, jelzi ezt az a levél, amely a Szov­jetunióba, Szaratov egyik kli­nikájára érkezett. Babicsenko professzor válasza kedvező volt: a leletek áttanulmányo­zása után úgy döntött: meg­próbálkozik a gyógyítással. A volános fiatalok elhatá­rozták: erejükhöz mérten se­gítenek szerencsétlenül járt társuknak az utazáshoz és a gyógykezeléshez szükséges pénz egy részének előteremté­sében. A vállalkozás sikerében nem kételkedünk. A tüzelőt adagolva kapják A faipari termelés akadályai Anyaghiány, importnehézsé­gek. Manapság gyakran szóba kerül e két népszerűtlen foga­lom, főleg, amióta követel­ménnyé lett a törekvés, hogy amit idehaza is tudunk pótol­ni, ne vegyük meg drága pén­zen külországból. Régebben lo­kális, időleges problémáknak tartottuk ezeket, ma olyan he­lyen is felmerülnek, ahol eddig fel sem tételeztük. Folytatják Azt persze hazánk egyetlen pipakészítő üzemében is meg­értik, hogy a behozatal csök­kentése — főleg ha dollárt kérnek érte — népgazdasági érdek. Viszont hozzáteszik, szerintük is akkor van értel­me. ha honi anyagból is lehet pótolni az importot. A drága olasz pipaszopókák anyagát azonban nem tudták idehaza semmivel sem helyettesíteni, pedig szövetkezeti, és maszek fröccsöntők egyaránt ajánlkoz­tak a gondot orvosolni. Csakhogy a gyenge minőségű csutorák kész csapást hoztak volna a maguk módján prak­tikus, tetszetős füstölőszerszá­mok piacára, aminek amúgy is régen volt dicsősége. Maradtak hát — legalábbis egyelőre — a megszokott alkatrésznél; a tizenegy pipakészítő, ha néha akadozva is, de folytatja a ter­melést. Állítólag mostanában a hoz­závaló bruyere gyökér minősé­ge sem a legkedvezőbb, a szo­kásos évi 40—50 ezer helyett most csak 30 ezer darabot si­kerül az ország üzleteibe eljut­tatni, és hiába a legalább száz­féle kivitel, a pipák exportja is már a múlté. A NEFAG Kecskeméti úti üzemegységében az idén 28 millió forint értékű áru gyár­tását tervezték, ebből alig 15 százalék erejéig részesednek a pipák, a telep termelési érté­kének nagyobbik hányadát a bútorok, és azok alkatrészei hozzák. — Kooperációs munkában heverővázak előállításával já­rulunk hozzá a korséri Petőfi Termelőszövetkezet bútorüze­mének termeléséhez, évente 14—15 millió forint értékben tartanának erre igényt — mondja Czintos András üzem­egységvezető. Mindig maradnak — A feltételes mód nem vé­letlen, sajnos a problémáink itt is hasonlóak, fenyőfa alap­anyag, 19 milliméteres bútor­lap hiánya akadályoz bennün­ket most is a munkában. így azután 12 millió forintra tehe­tő majd idén a Kocsérra kül­dött áru részesedése, de a bú­torgyártás terén összességében sem valószínű, hogy hozni tud­juk az év elején tervezettet. — Az anyaggondok jelente­nék-e fennakadást a foglalkoz­tatásban? — Megfelelő átcsoportosí­tással könnyen túltesszük ma­gunkat a bajon, de ez hosszabb távon mindenképp hátrányos, különösen ha a kényszerűség olyan áru gyártására állítja rá az üzemet, amire akkoron ép­pen nincs különösebben szük­ség. Jelenleg 72 fővel dolgo­zunk, szerencsések vagyunk, mert jobbára törzsgárdatagok valamennyien, jóval kisebb a fluktuáció, mint más terüle­ten. Évente 10—13 tanujónk van, s mindig maradnak anv- nyian, hogy a nyugdíjba me­nőket pótolni tudjuk. — A bútoroknál milyen ter­mékválasztékot alakítottak ki az idén? — A tavalyival megegyező, húsz-egynéhány bútorféleség van a listán, a megrendelések­től függően 50—100 darabos szériában küldtük ezeket piac­ra. A hagyományos kedvelt cikkünket, a Dóra szekrény­sort fehérneműs, ágyneműs szekrénnyel, dohányzóasztal­lal kiegészítve gyártjuk. Űj termékünk a házi terve­zésű íróasztal, amelynek meg­kezdtük a szériagyártását, s reméljük a Kőrös fantázia ne­vű szekrénysor is megnyeri a vevők tetszését. Természetesen az itt készített bútorok nem­csak a nagyvárosok üzleteiben, nálunk is megtalálhatók. Hall­juk róluk, hogy népszerűek, keresettek. Ez inspiráló ténye­zője a folyamatos, ésszerű vá­lasztékbővítésnek. (miklay) Tavasszal többször is ír­tunk róla: árengedményes tü­zelővásárlási akció zajlik a TÜZÉP-telepen, mindenkép­pen megéri a korábbi kiadás, az olcsóság mellé a téli biz­tonság is társulhat. Azért kérdezzük meg most is a telepet, Zöldi Ferencné telepvezető-helyettest, milyen a kínálat? — Jelenleg friss szenünk nincs. — Mikor lesz? — Sajnos, minket se érte­sítenek előre, csak a vagonok érkezése' napján tudjuk meg, milyen fajtából és mennyit kapunk. Az alapvető gondot a bányák jelentik, kevesebbet szállítanak. — Építőanyag-helyzet? — Szerintünk jó, hiszen többféle téglát kínálunk, s van kedvezményesnek mond­ható művi eladási lehetősé­günk is. Cserépből a közked­velt osztrákot s a nem annyi-' ra szeretett jugöszlávot kínál­juk. Hazaira 30 százalék elő­leggel megrendelést is felve­szünk. A szénügyben megkérdeztük a tanács illetékesét is. Kalo JÓzsef tanácselnök-helyettestől megtudtuk, a város a tavalyi egész évi mennyiségéhez ké­pest már idáig tíz százalékkal több tüzelőanyagot kapott. Ideiglenesen adagot is megál­lapítottak, azaz egy megren­delő egyszerre csak két tonna szenet vásárolhat, s a fuvaros ezt csak írásbeli, személyi- igazolvány-számmal ellátott megrendelővel érvényesítheti S vidékre sem juthat el az it­teni áru — természetes kivé­telnek Kocsér és Nyársapát számítanak —, ezt is szigo­rúan ellenőrzik. (ballai) Nsgyobb figyelemmel Ili u kicsit Mint azt már megírtuk, a Kecskeméti utat forgalomba helyezték, az Encsi utca tor­kolatáig kétirányú, onnan egyirányú forgalommal. Ezzel kapcsolatban szüksé­gessé vált az eddig alkalma­zott terelőútvonal-rendszer módosítása is, amire tegnap került sor. Jelenleg tehát a Kecskemét felé tartó forgalom a posta sarkától a Jókai út— Kossuth Lajos utca—Rákóczi út vonalon bonyolódhat. Szintén idetartozó, hogy a buszjáratok is újra az ere­deti útvonalukon közlekednek, azaz a Cegléd—Kecskemét já­rat megállóit visszahelyezték. Ez hétfőtől lép érvénybe. Amit kérünk: nagyobb fi­gyelmet — különösen a kez­deti napokban — a visszaszo- káshoz! es Színház A kecskeméti Katona Jó­zsef Színházban délután 3- kor, A kétbalkezes varázsló. Bemutató előadás. Este 7 óra­kor, Tíz kicsi néger. A Kelemen László Kamara- színházban este 7 órakor, Ve- tületek. A szolnoki Szigligeti Szín­házban délelőtt 10 órakor és délután 3-kor, A kertészle­gény, este 7 órakor, Homburg nercege. ■b MoziHaa Twist Oliver. Színes, szink­ronizált angol film. Előadás 5 és 7 órakor. iSpo MLQ Kosármeccs Egerben is A Nagykőrösi Kinizsi NB II-ben játszó férfi kosárlabda csapata szombaton az Egri Ta­nárképző csapatával mérkőzik. — Mi a várható eredmény? — kérdeztük dr. Ábrahám Ti­bortól. — A találkozó teljesen nyílt, de nyerhető. — Összeállítás? — Számítunk a négy buda­pesti játékosra, de néhány já­tékos sérülés, külföldi út miatt A KORA TAVASZON még együtt szőtte a vezetőséggel a nyári táborélet terveit, de már akkor inkább tudtuk, mint sejtettük, az idei szezon utolsó alkalom, hogy teljes emberként együtt lehessen a fiatalokkal. Aztán rövidesen el­jött a nap, amikor hivatalo­san is megvált öt. év óta vég­zett megbízatásától. A nép­szerű embernek kijáró tiszte­lettel-búcsúztathatták, de ab­ban mindenki biztos volt, ez csak formaság, Szűcs Balázs maradni fog, az újjá válasz­tott KISZ-vezetőségnek egy ideig szüksége lesz még hely­zetismeretére, szervezési, ve­zetési tudására. A most 35 esztendős fiatal­ember kerek 20 éves konzerv­gyári múltja alatt kacskarin- gós utat járt be, volt segéd­munkás, portás, konzervüzem­ben szakmunkás, s úgy érzi, most jutott csak el odáig, hogy valamelyest elmondhatja: megállapodott. Nem helybentopogással telt el az idő, csupán minden pa­rányi lépcsőfokot megjárt az előbbrejutás útján, amíg dol­gozott, tanult, hogy sikerrel vehesse a mindig nehezebb akadályokat. A szakmunkás- képzőt, szakközépiskolás, tech­nikusképzőt, politikai iskoláit mind kitűnő eredménnyel vé­gezte. Ez á nagy szívósság egyben tudatos válasz volt a kezdeti lenézésre, a munka­társi aggályokra, arra, hogy szinte a semmiből indulva ön­erejéből is képes az ember el­érni céljait. Az üzemi munka mellett a szakmai versenyek teremtettek igazán jó lehető­séget a bizonyításra, az ötszö­rös országos első helyezés után már nem lehetett senkinek kétsége, az egykori kocsikí­sérő úgymond profi a szakmá­ban. TEMÉRDEK MUNKA fek­szik ezekben az években, de arra mindig futotta idejéből, hogy politikai feladatokat is végezzen.' Volt pártbizalmi, szakszervezeti funkcionárius, de mindenek­előtt a KISZ-mozgalom jelen­tette az ő világát. Nem vélet­len, hogy akkoron egybehang­zó akarattal választották a gyár fiataljai a KlSZ-bizott- ság életére. Az utóbbi öt évről adhat­nánk-e tömörebb összefogla­lót, minthogy megjegyezzük: a számtalan megyei elismerés mellett a gyár ifjúkommunis­tái háromszor nyerték el a ki­váló KISZ-szervezetet megil­lető zászlót, és kétszer a vörös vándorzászlót. Nem lehet két­séges, milyen választ kapok, de úgy érzem, a kérdés nem maradhat el: — Teljesült-e minden ter­ved, amiket a kezdeten mint KISZ-titkár elképzeltél? — Az attól függ, hogyan vizsgáljuk, a maximumtól, amit igazán szerettem volna, mindig elmaradunk, de amit erőmhöz és képességeimhez mértén, úgy hiszem sikerült, valóra váltanom. De még min­dig megvan a lehetőség, pó­tolni a későbbre maradotta­kat, sőt a KISZ KB tanács­tagjaként kötelességem segíte­ni a város, a munkahely fia­taljainak. — Az új munkakörben, szál­lítási osztályvezető-helyettes­ként gondolom, már jóval ke­vesebb időd pan az - ifjúsági mozgalommal törődni... — Rossz a következtetés, hi­szen ha a titkári éveket le­számolnom, mindig a főtevé­kenység mellett tettem, amit rám bíztak, ha akkor győz­tem, ma sem lehet másként. Igaz, változtak a körülmények, merőben más szakma ez, most mindennap újra kell bizonyí­tani, hogy elismerjék az em­berről, képes helytállni a mun­kával járó nehéz helyzetek­ben is. Szerencsére a széles ismeretségből eredően köny- nyebben ment a beilleszkedés, mint vártam. Közben főisko­lára jelentkeztem, újabb teher, de amit elkezdtem, mindig végigcsinálttam. VÉGÉRE ÉRVE a gondolat­sornak bárki joggal mondhat­ná, azért a valósághoz képest túlságosan szépnek tűnik ez a' történet. Akiről szól, nem ta­gadja, hogy azért korántsem volt ez ilyen zökkenőmentes, néha keserűen kellett tapasz­talnia, hogy amit tett, bár­mily jóakarattal tette is, oly­kor bizony a valós élet szigo­rával kellett összevetnie a valódi, vagy mások által vélt hibáit. Beleszőhettük volna az elbeszélésbe, de fölösleges, amikor nem ezek határozták meg a végeredményt. Legyint rá: — Az ember, ha akarja, mindig le tudja küzdeni az akadályokat, sosem áll meg a felszínes problémák mellett. Azért nem panaszkodhatom, összességében talán többet is kaptam vissza, mint amennyit megérdemeltem. Soha nem a kitüntetésekre hajtottam, de örültem a legkisebbnek is. SZŰCS BALÁZST legutóbb a Munka Érdemrend bronz fo­kozatával jutalmazták. Miklay Jenő (Mocsai László, Marton János és én) ezen a meccsen nem játszik. ★ 2 í’ A középiskolások a gimná­ziumi labdajáték-teremben* a többiek pedig Kecskeméten játszottak tétmérkőzéseket. A Bács-Kisikun megyei fel­nőtt férfi bajnokságban. Nk. Kinizsi II.—Kecskeméti Bányai Gimnázium 62-57 (21-12). Nk.: Mocsai (8), dr. Ábrahám (2), Szeredai (15), Pijakovies (18), Lakatos (9); csere: Zsá- kai (8), Danóczi, lapás (2), Jó­zan. A körösi edző próbálgat­ta a csapat kialakítását a ma­gas középjátékos Szeredai kö­rüli többszörös (főleg 4-es) cserékkel. A győzelem sokkal biztosabb volt a számszerű eredménynél. Kecskeméti MFSC—Nk. Ki­nizsi ifi 102-55 (48-26). Nk.: Molnár (10), Nemes (6), ifj. Ábrahám (20), N. Szűcs (6), Horváth (8); csere: Sebes­tyén (5). A főiskolás ellenfél magassági fölénye eleve dön­tött. Pest megyében, ifjúsági női bajnoki és középiskolás kupa- mérkőzésen : Monori Gimná­zium—Nk. Gimnázium 45-38 (18-12). A vendégek jobbak voltak. Legjobb dobók: Kosa (8) és Lengyel Gy. (6). Serdülő és diák leány baj­noki: Monori Gimnázium— Nk. Gimnázium 35-31 (13-14). Végig fordulatokban gazdag összecsapáson taktikai fegye­lemmel a körösiek is nyerhet­tek volna. Ld.: Varga (12) és Kosa (10). A Nk. Gimnázium—Monori Gimnázium ifjúsági és serdülő fiú mérkőzést a továbbképzési nap miatt későbbre halasztot­ták. A Bács-Kiskun megyei utánpótlás bajnokságban, mini fiúk: KSC Hunyadi isk. II.— Nk. Kinizsi 28-25 (14-13). Szo­ros mérkőzés volt. Ld.: Szabó (10) és Tóth (6). Mini lányok: KSC II.—Nk. Kinizsi 66-2 (32-0). A négy hónapja kosarazó körösiek el­ső mérkőzésén, kosárdobó: Galogh (2). Pénteki sportműsor Labdarúgás Ifjúsági-sporttelep. 14 óra: Nk. Szakmunkásképző—Mono­ri Szakmunkásképző, megyei diák bajnoki mérkőzés. S. Z. SüSN 0133—2703 (Nagykörös! Hír).­( Imit elkezdett, azt végigcsinálja

Next

/
Oldalképek
Tartalom