Pest Megyei Hírlap, 1984. július (28. évfolyam, 153-178. szám)
1984-07-19 / 168. szám
NAG JfílO SI IßT A PEST MEGYE! HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVIII. ÉVFOLYAM, 168. SZÁM 1984. JULIUS 19., CSÜTÖRTÖK r Evek muiskÉja a siker Kis részesedés, nagy segítség A kirakati áruk között szerény kivitelű oklevél lapul, pontosabban fakul immár hónapok óta. Ha jól meggondoljuk, afféle cégérnek is felfogható, hiszen éppen azt hivatott igazolni, hogy a 78-as számú élelmiszer-áruház a fogyasztók kiváló boltja kitüntető címet nyerte el tavalyi eredménye alapján. Elcsodálkozunk Ebben aztán benne van egy csomó értékrendi jellemző, udvariasság, higiénia, ellátottság, szóval minden, ami a kereskedői erények közé tartozik. Hogy mennyire volt reális a Fogyasztók megyei tanácsának értékelése, azt a vásárlók tudnák igazán megmondani, de gondolom, véleményük egyezik a hivatalos elbírálással. Annyi bizonyos, jó hírű boltnak mondják, s ez a kijelentés önmagában is többet ér minden oklevélnél, vándorserlegnél. Csakhogy ezt kiharcolni nem egy év munkájába telt ám, a 20 fős kollektíva a szokványos produktumon kívül ráadással is igyekezett megdolgozni a sikerért, vagyis a vásárlók megfogásáért. Sokféle lehetőség kínálkozhat erre, de mindig a helyzet dönti el, mit hasznosít a boltos, és persze sok múlik a kereskedői ügyességen is. A Kecskeméti utcai üzlet például szolgáltatásaival is kiemelkedik a hasonló egységek közül. Ha valakinek mondjuk grill csirkére szottyan kedve vacsorára, elég egy telefon, s estére már mehet is a ropogósra sült szárnyasért. Ezen kívül a Bács-Kiskun megyei Vendéglátóipari Vállalat hidegkonyhai készítményeit, valamint ünnepekre vagy alkalomszerűen tortát, süteményt is előre lehet rendelni, ez utóbbiakból annyi fogy el naponta, hogy túltesz egy szaküzlet forgalmán. Nos, kérdezni is fölösleges a mai rohanó világban, adhat-e nagyobb segítséget egy bolt a háziasszonyoknak ? Viszont, ha papírt, ceruzát fogunk kezünkbe, és végére járunk, hányad részét teszi ez ki az összforgalomnak, nagyon elcsodálkozunk, mert mindösz- sze 5 százalék csak a szolgáltatások részesedése. Egy telefon De nézzünk szét más területen is. Az első hat hónapot több mint 15 millió forint forgalommal zárta az üzlet. Vásárló szemmel nézve nehéz eldönteni, hogy ez jó-e vagy gyenge eredmény, annyi bizonyos, lehetett volna több is, de ez már nem a bolton múlt, a Kecskeméti utcán elhúzódó munkálatok 8—10 százalék körüli forgalomcsökkenést eredményeztek. — A március és április hónapok voltak viszonylag a legintenzívebb időszakok, a nyár kezdete óta — főleg hetipiackor — újra érezhető a vásárlók megszaporodása — teszi hozzá Bánhegyi Sándorné üzletvezető-helyettes. — Sokan a közlekedési kényelmetlenségek ellenére sem lettek hűtlenek a bolthoz, annál is inkább, mert jó néhány olyan cikk biztosított nálunk, melyeknek máshol nehezebb a beszerzése. — Mik ezek? — Elsősorban a húsáru ellátását dicsérhetjük, a helyi húsüzem ízletes, változatos készítményeket küld. A lángolt kolbász, olasz szalámi, sonka, házi kolbász mellett mindig van friss tőkehús, no és a manapság ritkaságszámba menő juhbeles virsli is kapható. — A többi áruféleségről is ugyanez mondható el? — Sajnos a hiánycikkek azért nálunk sem ismeretlenek, nagyon keresik a paprikás szalámit, vontatott a likőrök szállítása, . sorolhatnék >2 néhányat, de úgy hiszem fölösleges, mert nemcsak helyi gondokról van szó. A legbán- tóbb, és sajnos évek óta jelentkező problémánk a hétvégi tejellátás. — Az üzem jóval kevesebb tartalékot képez az utolsó napokra, mint kellene. Ez részben érthető, hiszen kisebb a rizikó, a veszteség, de nem mehet a tej ellátás rovására. Gondoljuk — s ez régi kívánalom egyben — a tartós tej felfuttatásával kiegyenlíthető- vé lehetne tenni olykor az esetleges hiányt. képszerű ivóSevck — Üdítőkből milyen a nyári kilátás? — Zavartalan időszaknak nézünk elébe, főleg mert újabban Kecskemétről derített, szűrt kisipari leveket is kapunk, tehát a polcokon mindig lesz valami. Egyre keresettebb áruk ezek, jóllehet az áremelések megdrágították, érezhető hátrányt azonban sem a bolt, sem a vevők nem szenvedtek miatta. Miklay Jenő Ka$y erkölcsi eSIssuerás Az idei Semmelweis napi ünnepségen dr. Pusztai Olga magas elismerésben részesült: miniszteri dicséretet kapott, és átvehette a 30 éves törzsgárdakitüntetést is Varga Irén felvétele Nyári disznétor Tiszta portán jó gazdaság Kocsit, lovat kell tssrfaai Kecskeméti Ambrust régóta ismerem a MÉH-telepről, ahol raktáros és ott dolgozik a felesége is. A múltkor említette, hogy látogassam meg a Vadas utcai házánál, ahol szeretné megmutatni, hogy mi mindent csinál a szabad idejében. Szerződéssel A napokban arra jártam, és szemembe ötlött szép családi háza, melyre Tiszta udvar, rendes ház feliratú tábla van kitéve, mellyel a feleségét tüntették ki szép, Virágos kertjükért. Éppen szabadnapos volt és nagy munkában találtam őket. Mindnyájan otthon Voltak, a felesége, a 14, 18 és 20 éves fiú, a 8, 9 és 11 éves kislány, mert éppen sertést vágtak. Az asztalon már ott volt a kolbásznak ledarált sok hús. Ot.t tevékenykedett a házigazda, a felesége, a két anyós, a szomszédasszony és a gyerekek. — Júliusban disznótor? — Az egyik fiam gépkocsivezető, a másik kőműves, a kicsi szobafestő-tanuló —mondotta Kecskeméti Ambrus. — Sokan vagyunk, sokat dolgozunk, enni kell. Ha egy kiló húst akarunk venni, bele kell nyúlni a belső zsebbe. Hét év óta minden esztendőben ötven sertés hizlalok szerződéssel, így most is. Hat hónap alatt el kell nekik érni a 110— 115 kilót. Ez már kilenc hónapos'volt. és csak 90 kilót nyomott, ezért halálra ítéltük. Böllér se kellett, én megtanultam ezt a munkát az apámtól, tőlem meg a kőműves fiam. Szépen lett szalonnája és húsa, melyet gondosan tartósítunk. Még hurkát és sajtot is csinálunk. üíontbÉRálva A házigazda bevezetett az istállóba is. Ott növekszik három szép vemhes üsző, s ott van két jó ló, az ólban pedig három anyadisznó és híznak a sertések. — Kocsit, lovat is kell tartani — mondotta a gazda —. mert szőlőnk és zártkertünk is van, ahol 600 négyszögölön paradicsomot, 400 négyszögölöp uborkát termelünk. Meg a rokonoknak, ismerősöknek fuvart is segítünk. A munkákban részt vesz a család minden tagja. A múlt héten majd’ mindennap cseresznyét szedtünk a szőlőben. — Az istállónk dísze egv féléves, sodrott mura fajcsikó, melyet már 56 ezer forintért is kértek — mondta büszkén Kecskeméti Ambrus. A sertéshizlalásról elmondotta, hogy csak szerény nyereséggel jár. Bár emelik a fel- vásárlási árat, de a tápok is mind drágábbak és panasz van némelyik minőségére is. Ha a hizlalással járó munkát felszámítanák, nem sok haszon maradna. Miután a malacokat is ő neveli és igyekszik a tápanyagot olcsóbb terményekkel kombinálni. így jobban kijön. Egyébként is megszokta már a hizlalást. Gyűjtemény A gazdaság megtekintése után a szépen berendezett lakás egyik kis szobájában valóságos kis házi múzeumot láthattam. Kancsók, majolika és cserépedények sorakoztak benne. Csak dísztányérból volt vagy száz. Ha a család bármelyik tagja vásárra vagy másr hová megy vidékre, mindig hoz valamit és így állandóan gazdagodik a gyűjtemény. Kopa László Sporthírek«* Asztalitenisz idényzárás A férfiaknál a hagyományoknak megfelelően Veresegyházon, a Tó Kupa-viadallal zárult a megyei tavaszi minősítő asztalitenisz-versenyek igen gazdag sorozata. A vendég nagybátonyiak vitték el a kupát. A Pest megyeiek közül a Nagykőrösi Kinizsi sportolói szerepeltek a legjobban, pedig csak négyen voltak ott. Férfi egyéniben (46 induló): 3. Erdey Pál, jó játékkal, Férfi párosban (20): 1 .Freitag és a veresegyházi Kárpáti, 3. Szakács István és a váci Mészáros. Hat egyesület nősportolói, három korcsoportban Mono- ron zárták az idényt, a Vetőmag Kupa-viadalon. A Nk. Kinizsi fiataljai a következő módon szerepeltek. Ifjúsági leány párosban (16 induló volt) Holló Julianna, a váci Bánkival, serdülő leány párosban (13) pedig a Szath- máry—Czifra kettős a legjobb 8 közé került. Ifjúsági egyéniben (29) Holló és Szathmáry, valamint serdülő egyéniben (27) Czifra 16-ig jutott. Az 1983/84. évi Pest megyei ifjúsági férfi asztalitenisz-csapatbajnokság végeredménye a következő: 1. Gödöllői SC 24 20 1 3 190: 50 41 2. Szentendrei Petőfi I. 24 19 2 3 184: 56 10 3. Gödi Tsz SE 24 19 2 3 153: 87 40 4. Váci Izzó MTE 24 17 5 2 185: 55 39 5. Ceglédi VSE 24 17 2 5 169: 71 6. Szentendrei Petőfi II. 24 12 3 9 130:110 27 7—8. Ferihegy SE (Vecsés) 24 10 — 11 111:119 20 7—8. Veresegyházi KSK 24 9 2 13 111:119 20 9. Nagykőrösi Kinizsi 24 8 — IC 91:149 16 10. Zsámbéki Tsz SK 24 6 3 15 87:153 15 11. őrbottyáni KSK 24 4 1 19 71:179 9 12. Farmost KSK31^ 24 2 1 21 47:193. *5 13. Pestv. Gépgy. (Szigethalom) 24 1 2 21 41:199 4 Nyársapáti lövészek A körzeti általános iskolás légpuskás Áfész Kupa-viadal tavaszi fordulóját a tervezettnél kevesebb csapattal az MHSZ tormási lőterén rendezték. Személyenként tíz értékelhető lövésük volt a pajtásoknak. A nap legjobbjai a következők voltak: Isehotí kell ez Giredbtét Régi ritmusra lépnek a párok Zene és tánc ozesics forrásból Az ifjúsági klubház nagytermében tartja összejöveteleit minden hétfőn délután öttől fél kilencig a táncklub. Először az apróságok tánccsoportja gyakorol. Létszámuk 30—50 között ingadozik, majd az ifjúsági csoport következik, tagjai 25—30-an Vannak. Elemi követelmény A nyitott ajtón, ablakon messze hallatszik az ének- és a harmoníkaszó. A teremben összefonódva járják a kicsik a Pest megyei karikázót. Az első táncos egy fekete férfi. A kör hullámzik, majd ritmusra fordul. Énekelnek. Szünet következik. — A karikázónak sokféle változata van — magyarázza a tánctanár. — Általában a tánc megkezdéséig az utcán járták a lányok, addig amíg a legények behúzták, be- intetták. bekiáltották őket a helyiségbe. — Akik ide eljönnek, azok eredeti táncokat akarnak megtanulni. Mivel magyarázza a néptánc iránt megnyilvánuló érdeklődést? — kérdeztük a klub vezetőjét, Vincze Miklós tánc- és mozdulatművészt. — Kortünet, nosztalgia. Sok összetevője van. A viselet és a tárgyak iránti vonzalom is tapasztalható. A kocsikerék, a rokka, a mángorló, a sulyok és a tejesköcsög irigyelt és féltett szobadísz lett. Egyébként mi itt nemcsak néptáncot tanítunk, hanem disco- és party- táncokat is, mint a slowfox, foxtrott, bécsi keringő, rumba, angol keringő, lassú rock, tangó, szamba, blous, csa-csa- csa. — Annak idején nekünk is tanították a néptáncot, tanultuk, kötelező volt. Később mégsem énekeltünk és nem táncoltunk. — Kényes és érzékeny művészet a tánc. Minden mozdulatnak értelme, jelentése van. Volt idő, amikor ütemes tornagyakorlattá nyomorították, minden egyénit kiöltek belőle. Az ének, zene, tánc együtt volt, majd szétesett, különvált. Elemi követelmény, hogy a zene és a tánc ugyanarról a vidékről való legyen. Hitelességre törekszik — Ön az eredeti vagy a megkomponált, stilizált néptánc hívének tartja magát? — Eredeti gyűjtéseink anyagát is igyekszem felhasználni. Hitelességre törekszem. Igyekszünk abban a sorrendben táncolni, ahogy a paraszti életben volt szokás. A stílust kell ellesni, átélni. Egy-egy táj táncbeli stílusát az ott élők alakították. Meg kell ismerni sorsukat, szokásaikat. Élményszerűvé kell tenni a táncot, Ízlést nevelni, igényessé tenni. — Van még fölfedeznivaló? — A táncok naponta újjászületnek, ahányan járják, annyifélék. Évek óta minden percemet beosztom, kutatok, így frissítjük a repertoárt. Sok értékes táncanyagot sikerült rögzítenünk, elsősorban Bács- Kiskunból, Kalocsa vidékéről, Sárközből, a Sajó mentéről, Karcag környékéről. írtam gyermektánckönyvet a zenei általános iskolások számára. Kifáradás előtt — Jelenleg több helyen tanítóik Jászkarajenőtöl Simon- tomyáig és Kalocsától Kun- szentmártonig. Volt olyan időszak, amikor a munkám hetenként Kecskemétről Szombathelyre szólított. Negyven- kettő óta egyhuzamban tanítok. A kecskeméti úttörőházban vettem át a 30 éves jubileumi oklevelet és a Kiváló népművelő kitüntetést. — Honnan ez az erős kötődés a tánchoz? — Családi örökség. Már ötévesen ezt a pályát álmodtam meg. Úgyszólván nagy- néném. Hegedűs Jolán tánc- és illemtanár tánciskolájában nőttem fel, aki sokáig tanította a kecskemétieket. Én a társastánc és a néptánc, a balett tanítására feljogosító oklevelet 1942-ben szereztem meg Budapesten a Tánc- és Mozdulatművészeti Tanítóképzőben. — Hogyan építi fel a foglalkozásokat? — Mindig az adott csoport testi, szellemi alkata szabja meg a teendőket. Minden foglalkozáson van bemelegítés, sport- és gimnasztikái elemekkel, magyar néptáncmotívumokkal, balett láb- és kargyakorlatok, forgástechnika. Ezután következnek a hiteles, eredeti táncok. — Mi kell az eredményességhez? — Pedagógiai érzék és nagy anyagismeret, megtalálni a hangvételt, a tanítás ritmusát. A sikerélmény nagyon fontos. Ismerni kell a tanítványok teherbírását, felismerni a kifáradás előtti pillanatot. Fontos, hogy mindenki jól érezze magát, gyorsan teljen el az este. — Mit lehet tenni, hogy a jelenlegi érdeklődés ne legyen csupán múló divat? — A tánctanulást gyermekkorban kell kezdeni és folyamatossá tenni, mint az írást, olvasást, úszást. Alkalmat kell teremteni erre is. Történtek már lépések ebben az ügyben. Jól sikerült zárt körű táncklubokat tartottunk a konzervgyári fiatalok és a Toldi iskola növendékei részére. Hasonló rendezvények — Az óvónői szakközépiskolások színpadi fellépéseikkel arattak több helyen sikert. Rendeztünk táncházat a lakótelepeken és a Cifrakertben is. Legközelebb július 30-án a Vági lakótelepen lesz hasonló, a Cifrakertben augusztus 6- án és 18-án, a Kossuth lakótelepen augusztus 13-án. Sz. A. Csapatversenyben: 1. Nyársapáti isk. 383; 2. Nagykőrösi Kossuth isk. 258; 3. Nk. Arany isk. 241 köregységgel. Fiú egyéniben: 1. Mónus József (Nyársapát) 88; 2. Gyárfás Sándor (Nyársapát) 76; 3. Bíró János (Kossuth) 66; 4. Szabó Gábor (Kossuth) 62; 5. Tóth Szabolcs (Kossuth) 61; 6. Tóth Tibor (Nyársapát) 60; 7. Váradi Szabolcs (Arany) 51; 9. Molnár Zsolt (Arany) 50 körrel. Leány egyéniben: 1. Fodor Zsuzsanna (Nyársapát) 85; 2. Mészáros Erika (Nyársapát) 78; 3. Imecs Olga (Arany) 48 4. Módra Eszter (Kossuth) 44 5. Fischer Renáta (Arany) 32 6. Kaszap Erika (Kossuth) 25 köregységgel. Az Áfész-lövészkupát a két forduló összesítése alapján a nyársapáti iskola nyerte, 2. Nk. Kossuth isk., 3. Nk. Arany isk., 4. Nk. Rákóczi isk., 5. kocséri isk., 6. Nk. Petőfi isk. s. z. Vásár Július 22-én, vasárnap országos állat- és kirakodóvásár lesz Nagykőrösön a vásártéren. Mőn Piszkos tizenkettő. I—II. Színes, szinkronizált amerikai kalandfilm. Előadás csak 6 órakor. A stúdiómoziban Nős agglegény. Színes szinkronizált szovjet vígjáték, fél 6-kor. Kedvezményes füzetvásár. Az áfész városunkbeli papírboltjaiban kedvezményes füzetvásár kezdődött, és augusztus 4- ig mindenféle iskolai irka 30 százalék árengedménnyel vásárolható. ISSN 0133—2708 (Nagykörös! Hírtar