Pest Megyei Hírlap, 1984. április (28. évfolyam, 78-101. szám)
1984-04-18 / 91. szám
ŐRI A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVI. ÉVFOLYAM, 91. SZÁM 1984. Április is., szerda Egyre több helyi munkaalkalom Törekednek a gazdaságosságra Üzemi konyhát építenek a Gombai úti msie^ban A monori városi jogú nagyközségi közös tanács legutóbbi végrehajtó bizottsági ülésén dr. Farkas Sándor, a monori Kossuth Termelőszövetkezet elnöke tájékoztatta a vb-tago- kat a közös gazdaság gazdálkodásáról, legfontosabb terveiről, a helyi lakosság foglalkoztatásáról. Kérdés ugyan ezúttal nem sok esett a tájékoztató kapcsán, ám nem azért, mintha érdektelen lenne a téma, sokkal inkább amiatt, mert a szövetkezet nagyon is jelen van a nagyközség életében, feladatai, tervei, gondjai ismertek a nagyobb közösség előtt is. Háztól házig A tsz 553 dolgozót foglalkoztat Monoron lévő ágazataiban, zömük helybeli. Mintegy hat- vanan járnak át a környékről, akiket mikrobusszal szállítanak a munkahelyekre. Az idén újabb munkaalkalmakat teremtett a tsz, nőknek is, férfiaknak is. Korábban ingázók voltak a máris jól működő ipari szakcsoport tagjai, a nőket foglalkoztató édesipari üzem azonban jelentkezők hiányában egyelőre nem üzemel teljes létszámmal, pedig tiszta, kényelmes a munkahely, s háztól házig szállítják a dolgozókat. A szociális ellátás mindenütt megfelelőnek mondható — kivéve a növénytermesztést, hiszen a földeken szociális épületeket még Ideiglenesen sem lehet létesíteni. Terv volt — és a költségbecslés adatait tekintve egy ideig terv is marad, megvalósítása ugyanis négy és fél millióba kerülne —, hogy háromszáz adagos konyhát létesít a tsz a Gombai úti majorban, s öt helyen biztosítja dolgozóinak az étkeztetést. Egy gazdagabb esztendőben talán meg is tudják oldani, dehát egyelőre a gazdálkodásban kell előbbre lépniük. Háromszázötven anya- kocás sertéstelepük csaknem minden részágában ráfizetéses — a hizlalást kivéve — a telep korszerűtlensége miatt. Foldozgatták, bővítgették, korábban egy rekonstrukciós terv 66 milliós költséget mutatott, ezt el kellett vetniük, s nagyobb korszerűsítésre anyagiak hiányában most sem gondolhatnak. Azért igyekeznek részt venni a község ellátásában, vágóhídjukra a telepről, s a háztájiból is egyre több sertés kerül, a tsz húsüzletek pedig egyre népszerűbbek. Ennek megállapítására elég csak egy pillantás a boltajtók előtti sorbanállók- ra... A leggyengébb év Nem titok — a zárszámadáskor mi is írtunk erről —, hogy az 1983-as év a tsz elmúlt tíz esztendejének leggyengébb eredményét hozta. Maga az aszály nyolc és fél Körzeti labdarúgó-bajnokság Fölényes haza! győzelem Monor—Abony 5-1 (2-1). Monor, 500 néző, vezette: Eperjesi. Az első percben meghűlt a hazai szurkolók ereiben a vér, az első abonyi támadás góllal végződött. A hazai játékosak nem estek pánikba: néhány perc múlva Kucsera egyenlített. A memóriák irányították a játékot, de az abony iák is igen szépen játszottak a mezőnyben. Jarábik gólja már az első félidőben vezetést jelentett. Szünet után ellenállhatatlanul rohamozott a hazai gárda. Kécskei L., Tóth Gy., majd újból Kécskei talált a hálóba. A monori együttes a szezon legjobb teljesítményével megérdemelten nyert ilyen arányban is. Jó: Hortobágyi, Ohát, Kécskei, Varga. Maglód—Ecser 5-1. Maglód, 400 néző, vezette: Antal Gy. A hazaiak biztos győzelmet arattak, bár a második félidőben a lelkes ecseriek egyenrangú ellenfelek voltak. A maglődiak góljait Szekeres (2), Uzseka, Sziklai és Lesti szerezték. Nyáregyháza—Péteri 0-1. Nyáregyháza, 200 néző, vezette: Letkó. Nagy küzdelemben egy szerencsés ■ góllal a vendégcsapat nyert. Góllövő: Babicz. A mérkőzés után egy hazai néző megütötte a játékvezetőt. A fegyelmi bizottság a nyáregyházi pályát két mérkőzésre betiltotta., Mende—Kőcser 3-1. Kocsér, 100 néző, vezette: Hörömpő János. Biztos vendéggyőzelem. Góllövők: Krajczár, Szvitek. Bakó. Dánszentmiklós—Ceglédbereel 1-0. Dánszentmiklós, 200 néző, vezette: Mészáros M. A helyzeteit kihagyó vendégcsapat ellen csak nehezen nyert a gyenge napot kifogó hazái együttes. Góllövő: Gulyás. A II. félidő 25. percében Peszeki U-t, az utolsó percben Peszeki l-et, Macskát és Kreiszt (mind a négy cegléd- berceli!) a játékvezető kiállította. Törtei—Albertirsa 2-1. Törtei, 200 néző, vezette: Schiller. Nagy küzdelem, megérdemelt hazai siker. AZ ÁLLAS: 1. Monor 2. Dános 3. Abony 4. Maglód 5. Péteri 6. Törtei 7. Albertirsa 8. Mende 9. Ceglédbercel 10. Nyáregyháza 11. Ecser 12. Vecsés IL 13. Kocsér+ 17 12 17 11 17 10 16 10 17 9 16 8 17 17 17 17 17 17 16 1 44-15 28 2 38-16 26 3 34-15 24 3 33- 9 23 6 37-20 20 6 28-21 18 7 29-27 17 6 26-24 16 9 16-15 14 1 12 16-40 9 3 12 13-33 7 3 13 16-52 5 1 11 9-38 5 15 12 1 15 1 2 16 11 2 15 11 1 (+: kettő büntetőpont levonva. Egyenlő pontszám esetén az ificsapatok jobb helyezése dönti el a sorrendet.) Ifiereámények: Maglód— Ecser 6-0, Monor—Abony 1-1, Dános—Ceglédbercel 1-2, Törtei—Albertirsa 1-3, Nyáregyháza—Péteri 1-4, Kocsér— Mende 0-3. az Állás : 1. Abony 2. Maglód 3. Albertirsa 4. Monor 5. Péteri 6. Dános 7. Törtei 8. Mende 9. Ceglédbercel 10. Nyáregyháza 11. Ecser 12. Kocsér Serdülő eredmények: Nagykőrös—Üllő 1-8, Vecsés— Gyomrő 1-2, Monor—Pilis 3-2, Dános—Péteri 12-0, Abony— Albertirsa 7-1, CVSE—Maglód 6-1. Az élcsoport állása: 1. CVSE 28 pont, 2. Üllő 26 pont, 3. Monor 20 pont. 4. Abony 19 pont, 5. Gyomrő 18 pont. 6. Dános 16 pont. Szalontai Attila 2 62-17 25 2 45-10 24 3 43-15 24 3 44-14 23 7 30-22 18 6 28-20 18 8 36-24 13 8 29-49 13 5—10 15-46 19 2 2 11 16-52 6 3 — 12 15-54 6 2—13 10-49 4 9 — 9 — 6 1 5 3 millió kiesést jelentett. Hogy hasonló, száraz esztendőkben jobban támaszkodhassanak ipari és szolgáltató, kiegészítő tevékenységükre, ahhoz ezeket alaposan meg kell erősíteniük. Ezen igyekeznek: megszüntették a gazdaságtalan tevékenységeket, s még a tervidőszak elején újakat indítottak. K. Zs. Ifjú túrásék — kies tájakén Virág az emlékmű talapzatára hí elmélet szembesül? ss valósággal A fákra mázolt sárga-zöld jelzésen indult el az üllői általános iskola Árpád fejedelem úttörőcsapata gyalogtúra-szakkörének 7 tagja Szentendréről a Vöröskő felé, ahol a felszabadulási emléktúra résztvevői ünnepélyes keretek között találkoztak. :::::: A sárga, a zöld, a piros és a fehér csíkokkal jelzett ösvények nemzetközi jellegűek — szögezi le Incze Béla, a túra vezetője. Az Amazonas vidékének őserdeiben is ilyenek a jelzések. Persze, ha egyáltalán vannak túrautak. A fákra azonban nemcsak színes csíkok, vonalak vannak festve, az ott látható mértani ábrák is a tájékozódást szolgálják. A kör néhány kilométeres sétautat jelez, a kereszt már útelágazásra figyelmeztet, a háromszöges jelzés után pedig meredeken merész emelkedő következik, arra azonban a sárga jelzés vezet. Olvasóink kérdezték Számítógépektől s trafikig Milyen sors vár a monori Petőfi utcában lévő Homohi- féle házra? — kérdezi Olasz Józsefné monori levelezőnk. Mint írja, az utóbbi időben többször járt arra, s tapasztalta, hogy az épületet nemcsak az enyészet teszi tönkre, de ismeretlen vandálok is. Először az ablaküvegeket törték össze, majd a rolókat is leszaggatták. A hátsó front már balesetveszélyes is, téglák potyognak a gyanútlan járókelőre. Madari Gyula, a városi jogú nagyközségi tanács MÜn TEF osztályának vezetője válaszolt a kérdésre. Neih hagyják végleg tönkremenni a jobb sorsra érdemes épületet, úgynevezett üzemi hasznosításra adta ki a tanács, számítógépeket üzemeltetnek majd benne. A költségvetési üzem még az idén hozzálát a felújításhoz. Ugyancsak a MÜTEF-osz- tály vezetője válaszolt a sokakat érdeklő másik kérdésre is: mi lesz a Deák Ferenc utca sarkán álló tömbház garázsaiban? Az átalakítás már zajlik, a garázsajtók helyére üzletek portáljaira emlékeztető üveg került, s ezzel egy időben elterjedt, hogy pecsenyesütögető és borozó is helyet kap ott — ami nem lenne túl szerencsés megoldás. — Nem lesz borozó, és nem lesz pecsenyesütögető — tájékoztatott bennünket Madari Gyula. — Lesz viszont az állami gazdaságnak egy saját termékeit — egyebek között a Trudi-családot — árusító üzlete, egy dohány- és bazáráru kiskereskedés, valamint ott kap helyet a TIGÁZ felvevő szolgáltatása. Ott pedig már csak a barázdált talpú bakkanes segít a haladásban. Húzták az orrukat a gyerekek, magukban talán dohogtak is. Kadenszky Ferenc, Haragos Attila, Oláh Imre, Incze Csaba, a fél világot begyalogolt veterán túrázó Nagy Imre és a VII. osztályos Borsos Veronika bátran fordult a sárga ösvényre, az elégedetlenkedők kicsit dünnyögve követték. Mert húzza óm a vállat a hat-hét kilós kitömött hátizsák, amelyből néhány szál virág kandikál ki. Hazai virág, talapzatára. az emlékmű Az egészséges testmozgás mellett ismereteket is gyűjtő k-is csoport megfigyelte, hogy az ösvényeken százszámra gyalogolt, menetelt felfelé a hátizsákos had, a tizenévesek és a hatvanon túliak voltaik túlsúlyban, középkorú mutatóban is alig akadt. Érdekes, hogy az arány a nők javára billent. Az idősebbek az unokákkal aprózzák a lépést s amikor fáradnak, a zöld hegyoldal kényelmes pihenést nyújt. Persze, ilyenkor előkerül a jóízű hazai, a források pedig friss vizet kínálnak Visszafelé már „fékezni” is kellett, a Nyergeshegy enyhe lejtője szaporázta a lépést, a Pap-réten és a Dömös kapunál már némi pihenést is „engedélyezett” a könyörtelen túravezető, ahol aztán a laposra vált hátizsákból előkerült a könyv is: Az erdők növényvilága. Az elmélet szembesült a valósággal, azonosították a bokrok alatt bimbózó növénykéket. A jövő hónapban ez a kis csoport már messzebb útra készül, a Vértes túraútjait járják be. Előzőleg előkerülnek a földrajzkönyvek, részletes tájékozódást nyújtó útikalauzok, a szakkörön belül ismerkednek a tájjal, nevezetességeivel, állat- és növényvilágával. Incze Béla már képzett út- törő-túravezető, és lépni szeretne a felnőtt túravezetők közé. Csak hát a tanfolyamok egyre ritkábban indulnak. Kiss Sándor h nap kulturális programja Gyomron, 17 órától: német nyelvtanfolyam és a nyugdíjasklub összejövetele, diavetítéses előadás. Az úttörőházban, 15-től: a tornász és a kézilabda, 16-tól: az ügyes kezek szakkör foglalkozása, 17- től: úttörő népi tánc. Monoron, 14.30-tól: az orosz levelező; 16-tól: az ifjúsági bélyeggyűjtő szakkör foglalkozása, 18-tól: Találkozás az.orvossal, beszélgetés dr. Zsédely Ferenc körzeti orvossal. Pilisen, 18-tól: ifjúsági klub- foglalkozás és aerobik tanfolyam az ifjúsági klubházban, délelőtt 10-től és 14-től: a furulyaszakkör foglalkozása. Üllőn, 17-től: művészi torna. Vecsésen, a bábcsoport ösz- szejövetele tanítás szerint, 18- tól: aerobik. Vecsésen e hónapban három amatőr művész bemutatójának adott helyet a művelődési ház. Bullanda Ildikó grafikus, Vadászi Pál szobrász és Fe- renczy Hanna festő vitték a nagyobb közönség elé munkáikat. Szép kezdeményezése volt a kiállítás a vecsési művelődési háznak, Doró Tiborné könyvtáros, segítőtársa Magó Lászlóné, a monori tanács munkatársa dr. Csernus J. Alánná, a honismereti kör, s a nyugdíjasokat tömörítő klub Sok borítékot ragasztanak A Papírárukészítő Ipari Szövetkezet üllői részlegében előre kiszabott anyagból évente több millió borítékot hajtogatnak, ragasztanak az ügyeskezű lányok, asszonyok. ötvenen dolgoznak jelenleg a műhelyben, a legtöbben már hosszú évek óta, így érthető, hogy jól elsajátították a borítékkészítés tudományát. Jobb oldali képünkön Kiskorén Jánosné számolja a C— 4-es méretű borítékokat. Alsó képünkön Koszíándi Pálné és Bernula Jánosné a C—5-iis borítékokat hajtogatja. Hancsovszki János felvételei vezetői jeleskedtek a szervezésben. I A kiállítás közben megszólaltattuk a három helybéli amatőr művészt is, ők így vallottak magukról, munkájukról: — édesanyámmal élek, aki beteges, ápolásra szorul, s így otthonomhoz köt a magánéletem — mondta Bullanda Ildikó. — Nagyon kezdő grafikus vagyok, egy élelmiszer- és vegyiáru vállalatnál a fővárosban. Reklámgrafikákat, illusztrációkat készítek, kirakatot rendezek... Gyermekkorából hozta magával a rajzkészséget, s talán azt a sajátos naturalista ábrázolásmódot is, amelybe egy kis vonzódás is vegyül az absztrakt iránt. A mesevilág sem idegen tőle. Úgy érzi, nagy alázattal kell közelednie a művészethez. Képeinek nem ad címet, pontosan azért, hogy a néző el merje hinni: amit lát, az csak annyiról szól, ameny- nyit az első pillantásra kifejez. Vadászi Pál amatőr szobrászművész Vecsésen végezte el az általános iskolát, aztán kőszobrász szakmát tanult. Jelenleg a 11-es Építőipari Vállalatnál dolgozik, azokkal, akik az Országház időmarta homokkő díszítőelemeit restaurálják. — Már egészen korán kezdtem szobrászattal foglalkozni, annak ellenére, hogy családom szemlélete szerint ez kirívó dolog. Már az iskolában nagyon szerettem rajzolni, de különösebben senki sem törődött velem. Később szabadiskolákat kerestem, sokáig az Er- zsébet-városi művelődési házba jártam rajzolni. Abonyi Gartner Jenő műhelyében hét évig voltam, afféle szobrászinas. S különböző munkahelyeken dolgoztam, persze mindenütt csak segédmunkásként, de igyekeztem minél többet elsajátítani a bronzöntés, a festés, a grafika műhelytitkaiból. Végül a kőfaragásnál maradtam. Csak magamnak dolgozom, szeretem a követ, különösen a márványt. Ferenczy Hanna lidérces gyermekkoráról beszélt, majd küzdelmes felnőtt éveiről. Verseket írt, s miközben munkahelyén, a vecsési tanácsnál hivatalosan is elismerték szorgalmát, művészeti próbálkozásai abbamaradtak. A filléres gondok, édesanyja halála nem tették lehetővé, hogy lehetőségeket keressen egy sikeresebb életúthoz. S bár azt mondja, írásaival nem törekedett külön babérokra, megelégedett egy-egy talpalatnyi hellyel is, amit egy-egy sajtó- orgánumban kapott — mégis abbahagyta az írást. Nyugdíjba vonulásakor kezdett festeni, először elhunyt édesanyja portréjával próbálkozott. Aztán jött a többi kép, s Ferenczy Hanna most Párizsba készül, hogy végignézze a nagy képtárakat. Szijj Béla művészettörténész mondja: Ferenczy Hannát az élet kényszerítette rá, hogy az önkifejezés számára legjobb módját megtalálja, s művészete segíti mindennapi gondjai elviselésében. A. L. A. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, akik szeretett férjem, édesapánk, nagyapánk. Fejes János temetésén. Monoron részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek. részvétükkel fájdalmunkat enyhítették. Fejes család. Hálás szívvel mondok köszönetét rokonoknak, barátoknak, jó szomszédoknak, a lüonori Állami Gazdaság szárazhegyi üzemegység vezetőinek, dolgozóinak, a 136-os élelmiszerbolt dolgozóinak, akik drága jó férjemet, édesapánkat és nagyapát. Lesti István utolsó útjára elkísérték, sírjára elhelyezték a megemlékezés virágait, részvétüket táviratban kifejezték. ezzel is enyhítve nagy fájdalmunkat, özv. Lesti Istvánné és családja. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, volt volt munkatársaknak, ak''- szereteít férjem Kárpáti László temetésén. Monoron részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, részvétükkel fájut "nttnkat enyhítették. Kárpáti Lászlóné és gyermekei. (ISSkvT 0133—2651 (Monori HtrSAZ Márvány és mesevilág > • •• -'iV.. .fi ' Hárem amatőr - bárom szép siker