Pest Megyei Hírlap, 1984. április (28. évfolyam, 78-101. szám)

1984-04-17 / 90. szám

Cegléden és BSngykesmon Önállóság és együttgondolkodás A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVIII. ÉVFOLYAM, 9!). SZÁM 1984. ÁPRILIS 17., KEDD Mesebeli a feladat, hogy a | hősnek kásahegyen kell átrág- nia magát — a valóság alig van messze ettől, az ember élete során nemcsak átrágja magát, de ételből-italból ki­sebb hegyet el is fogyaszt. Hosszú évszázadok során sok­féle táplálkozási mód alakult ki világszerte, ür. Kulin Sán­dor belgyógyász orvostól a ve­getáriánus táplálkozás kiala­kulása felől érdeklődöm. Kiszolgáltakban — A táplálkozás lényege a hústalan etrend, Indiából, ahol ősidők óta létezik, csak a XVill. században erkezett el Európába, így hazánkba is. Vallási tiltó rendelkezések ha­tására alakultak ki táplálko­zási szabályok, főleg keleten. Ennek a felfogásnak alapos egészségügyi és gazdasági in­díttatásai is vannak. Érdekes módon ezt a táplálkozást főleg laikusok kezdeményezték, az orvosok többsége ellenezte. Mégis érdemes megemlíteni, hogy híres emberek, Pitago- rasz, Seneca, Tolsztoj, Voltaire, G. B. Shaw vegetáriánusok voltak. — Mivel magyarázható, hogy egyre többen drdékföd- neu.-olyan ^táplálkozást'.módúk- felöl, vtelyek jobb 'közérzetet és jobb egészséget biztosíta­nak? — Én azt mondanám, hogy egész életünk — életmódunk eltávolodóban van a termé­szettől. Életünk egyre kényel­mesebb, kiszolgáltabb, de a ci­vilizációs ártalmaknak követ­kezményei vannak. Jól élünk, de egészségügyi szempontból nem jól. Egyre több az elhí­zott, renyhe izomzatú ember, sok a keringési, a szív- és ér­rendszeri megbetegedés, növe­kedett a cukorbetegek száma, sokan küszködnek komoly emésztési panaszokkal, magas vérnyomással. Nemzetközi sta­tisztikai adatok bizonyítják, hogy a vegetáriánus táplálko­zást folytatóknál ezek a beteg­ségek lényegesen alacsonyab­bak. — Milyen feltételek lenné­nek szükségesek, hogy változás álljon be megszokott táplálko­zási módunkban — egyáltalán mi jellemzi a magyar kony­hát? — Nálunk nem étel az étel hús nélkül, persze paprikásán, fűszeresen, zsírosán. Igen sokat fogyasztunk tésztafélékből, szalonnából. Lényegesen keve­sebb fogy tejtermékből, főze­lékből, gyümölcsből, mézből, stb. Erősen kötődünk hagyo­mányos táplálkozási formák­hoz, ha történetesen külföldre kerülünk, nem ízlik az olajjal készült étel és sokalljuk az is­meretlen salátákat. Persze a tárgyi feltételek sem adottak, élelmiszeriparunk nem kínál választékot, s az olaj is drá­gább, mint a zsír. Mi az eszté­tikailag fehér kenyeret részé- retjük előnyben, pedig a barna kenyér vitaminokban, ásványi anyagokban lényegesen gazda­gabb. A helyes táplálkozás mozgással, rendezett életveze­téssel kifejezetten pozitív ha­tású a közérzetre és a szemé­lyiségre. Az a szervezet, mely minden fontos tápanyagot megkap ésszerűen összeválo­gatva, feltétlenül egészsége­sebb, ellenállóbb. — ön, mint ilyen szemléle­tű orvos, milyen tanácsokat ad betegeinek? — Vegyük például a gyógy­szerfogyasztást, amely jófor­mán az alkoholfogyasztás fel­futásához hasonlatos. Gyakor­lati tapasztalatom, hogy bizo­nyos esetekben a magas vér­nyomás gyógyszerek nélkül, egy jól összeállított diétával is kedvezően befolyásolható. Na­gyon tudom ajánlani az úgyne­vezett gyümölcsnapok beikta­tását, a zsír helyett az olajjal való főzést, rántás helyett ha­barást és változatosan elkészí­tett saláták fogyasztását. Idős korban diétát, rostos anyagok fogyasztását, sok vitamint, könnyen emészthető, jól felszí­vódó ételek fogyasztását, köny- nyű vacsorát, rendszeres moz­gást. Nem éhezésről van szó, hanem tudatosan tervezett táplálkozásról, a „jó ahogy nálunk van” szemlélet. módo­sulásáról. Meggyőződésem, hogy ezáltal sokkal kevesebb ember szorulna orvosi keze­lésre, gyógyszerezésre. Idegen nyelven — Hazánk idegenforgalma évről évre nő, biztos, hogy vegetáriánus módon táplálko- zók is szívesen jönnének hoz­zánk, étkeztetésükre van-e le­hetőség? — Az idegen nyelvű vegetá­riánus folyóiratok sok egyéb mellett azt is közlik, hogy mely országokban van ilyen jellegű táplálkozásra mód, a világ legtávolabbi részét is megtalálhatjuk ezeken. Szocia­lista országok közül csak Cseh­szlovákia szerepel. A Földön 500 millió ember táplálkozik így. Természetesen mindenki maga dönti el, hogy milyen táplálkozási módot választ, az lenne a jó, ha ebből a szem­léletből annyit vennének át az emberek, mely tudatos egészségvédelmüket jelentené. Merni ürcsanycrgatás — Többségük nem jut el az előzőekben említett illusztris helyre, de a városi könyvtárból mindenki kiveheti a Vegetá­riánus főzés örömei Című könyvet, pontosan 220 receptet kínál e kiadvány. Talán ez a szám is bizonyítja, hogy a ve­getáriánus ember nem él ön­sanyargató módon, s el kell ismerni, hogy más étkezési kultúráktól is van mit tanulni, főleg ha a nehezen visszasze­rezhető egészségünkről van szó. Szendrődi Judit ÖHV a Tormásban á ttSdissk elsők leltek A forradalmi ifjúsági napok soros rendezvényére a napok­ban került sor a tormási MHSZ lőtéren, a Vági István Ipari Szakmunkásképző Inté­zet Marx Károly alapszerveze­tének rendezésében. Soha nem látott részvételi arány jelle­mezte az összetett honvédelmi versenyt, 48 csapat nevezett, s futott, bújt szögesdróton, sza­ladt gerendán, lőtt kispuská­val. A rendezők ennyi rész­vevőre jóformán nem is szá­mítottak, munkájukat mégis dicséri, hogy bár későre, de végigvezették a csapatokat a pályán. A küzdelemben a Toldi Mik­lós Élelmiszeripari Szakközép- iskola diákjai szerezték meg az első helyet, a III. d osztály alapszervezete révén Második a szintén toldis 3 A—S, míg harmadik a Nagykőrösi Kon­zervgyár József Attiláról elne­vezett közössége lett. A versenyeredmények ter­mészetesen beszámítanak a FIN Kupába, amelynek soron következő állomása a kerék­pártúra, a Kutyakaparó Csár­dához. Gyakori, hogy ugyanazon ipari létesítménynek Két (oiy- Kor töoD) varosoan is vannak munkahelyei, mikent a NivQ ruházati szövetkezet üzemei­nek Cegléd meg Nagykörös egyaránt otthont ad. Talán furcsának tűnik az idevágó kérdés, vajon hol él igazából a kollektíva? A térbeli távol­ság jelent-e egyben szakadé­kot? Egy kalap alá Mondhatnánk — sajnos né­ha úgy is van — az csuk ter­mészetes, hogy az elsődleges nivataii íoruniok helyétől füg­gően a központnak nagyöbű a mozgása, Hiszen az irányí­tás revan körötte bonyolódik minden, a „vidéknek” ké­véseié adatott meg az önálló eiet. Hallomásból, tapasztalat­ból kis híján magam is haj­tanék a hasonló válaszra,- de amint a NlVO szövetkezeti bizottságának beszámolóját megismertem, rájöttem, ez esetben elhamarkodott kije­lentést tennék. ügy a kuciió a kemencével — szokás iryen Helyzetben mondani —, mintegy kihang­súlyozván, hogy a szövetkezet két varosűan mvo üzemei egy kaiap aia tartoznak. Csaa- nogy a kollektíva még két varosé, s na egy a munkájuk, céljuk, nem biztos, nogy fel­adnák lokálpatrióta önállósá­gukat anélkül, hogy elszakad­nának egymástól, amikor pél­dául szükebb környezetük épülésére irányulnak társadal­mi vállalások, brigádmegmoz­dulások. De vegyük sorjában, tavaly két kommunista mű­szakot szerveztek, amelynek jövedelmével a ceglédi torna- csarnok befejezését segítettek elő. Természetes gesztus Idén ugyancsak sportcélo­kért indítják a munkaakció- kat, ezek keresetével meg ép­pen Nagykőröst fogják majd segíteni, s nem volt kevés az sem, amit a brigádok külön- külön is tettek éveken át a gyermekintézmények fejlesz­téséért, itthon és odaát. A kö­zös rendezvények tartásában a házigazda szerep felváltva mindkét városbeli dolgozókat megilleti. A múlt évben pél­dául Nagykőrösre jöttek ösz- sze a szövetkezet nyugdíjasai, hangulatos, megható ünnepség keretében adtak egymásnak találkozót. A gyerekekről ,s nőkről sem feledkeznek el, ünnepnapjukon a virágok, ajándékok, köszöntő szavak soha nem maradnak el. Ez utóbbiak annyira természetes gesztusok, hogy talán fölösle­ges is volt kiemelni, de saj­nos néhol még erre is van el­lenpélda, mint az történt egy másik munkahelyen, ahol a délutános műszak lányai, asz- szonyai nemhogy virágot, de egy kedves szót sem kap­tak ... No, de maradjunk csak té­mánknál, tavaly mintegy 90 fő vett részt a Pécs környéki közös kiránduláson, a Páká­jába meg a KlSZ-alapszerve- zetekkel együtt családos ki­rándulást szerveztek, játék­kal. vetélkedőkkel, sütéssel- főzéssel tarkított kellemes na­pot töltöttek el. Ezekből idén sem lesz hiány, a változatos­ság kedvéért most Észak-Ma- gyarország szép tájait keresik fel, várhatóan hasonló érdek­lődéssel. A mindennapos mun­kán túl nagyjából így zajlik a NÍVÓ munkásainak élete, ami­hez szorosan kapcsolódik még a szakmai és politikai oktatás is. Szakközépiskolában né­gyen tanulnak, politikai kép­zésben egyaránt 20—20 fő vesz részt mindég évben, a munkásokkal együtt a vezető­ket is ott találjuk az iskola­padokban. A megye szakma kiváló művelője versenyen mindig jó eredménnyel szere­pelnek, igaz, tavaly 6. lett csapatuk, de vigaszt adott számukra, hogy Paskó István­ná munkatársuk az első helye­zést érte el. Úgy teljes a kép, ha a mun­kaversenyeket sem feledjük ki, ez esetben az erkölcsi el­ismerésen túl anyagiakkal is mindig honorálják a kollektí­vák igyekezetét. Munka van A múlt esztendő gazdasáí*» nehézségei komoly próbatétel elé állították az egész szövet­kezetét. Nem véletlen, amiért most mindenki a szokásosnál nagyobb aggodalommal tekint a jövőbe, de meg kell hagyni, felkészültebben is. Az év kez­dete mindenesetre kedvezőb­bén alakult, mint az előzőek­ben, munka van bőven, s en­nek révén lehetőség, hogy mind több és jobb ruházati termék hagyja el a szövetke­zet műhelyeit. MiMay Jenő Tüdőm A Kinizsi Horgászegyesü­letben beszámoltak róla, hogy halasitási akció van a Tőze- ges-tavon. Ezért ennek idő­tartama, vagyis április 18— május 1. a horgászok számá­ra egyben teljes fogási tilal­mat is kel1 hogy jelentsen. & Értékes kettős győzelem Nagykőrösi Kinizsi—Gyömrő 2-0 (2-0). Kinizsi: Molnár — Benkó, Szőke, Cseh, Csikós, Szabó B., Szabó T., Kovács Z., Kovács L. (Farkas I.), Zöldi (Petre­zselyem), Lóvéi, Lendületes körösi támadá­sokkal indult a mérkőzés. A 3. percben lábról lábra ment a labda, Kovács Z. lövését ki­ütötte a kapus, a kipattanó labdából »Kovács L. lőtt a há­lóba. 1-0. Ez megnyugtató volt, mert eddig a tavaszi for­dulóban mindig az ellenfél szerezte meg a vezetést. A második helyezett gyömrői csapat veszélyesen támadott, Cseh két ízben ■ is remekül szerepelt. A 26. percben jó adogatás után Kovács Z.-hez került a labda, aki remek cselek után szép gólt lőtt. 2-0. Változatos, jó színvonalú volt a játék. A második félidő is ha­zai támadásokkal indult. Pa­rázs jelenetek egymás után alakultak az ellenfél kapuja előtt, de sorra kimaradtak. A 80. percben Benkó pontos in­dítása után gólhelyzetben Ko­vács Z.-t buktatták. Kovács Z. 11-eset a gyömrői kapus ki­védte. öt perc múlva Lóvéi lökése miatt ítélt 11-est a já­tékvezető, ezt az egyre maga­biztosabban védő Molnár jó érzékkel hárította. Ezen a mérkőzésen a Kini­zsi játékosai végre azt nyúj­tották, amit sokszor követel­tünk. Erdélyből Nagykőrösre Orvosnő meg fafaragó művész Kiállítást érdemlő anyag során gyűjtöttük az ezzel kapcsolatos tárgyi emlékeket is. Székelyudvarhelyen tánc­házba jártunk, ott tanultuk a régi székely és magyar tán­cokat. — Székelyföldről többek között olyan neves emberek származtak, mint Benedek Elek, Körösi Csorna Sándor és kriza János népballadagyűjtő. De említhetem Apáczai Csere Jánost is. Aradról — A pályaválasztás miként történt? — Már kisiskolás korom­ban elhatároztam, hogy orvos leszek, mert a gyógyító mun­kát nagyra tartottam. A ma­rosvásárhelyi orvosi egyetem­re elsőre bejutottam és ki­tüntetéssel végeztem el, 1979- ben. Székelyudvarhelyen volt az első munkahelyem. Ugyan­ott munka mellett elvégeztem a Művészeti Népi Iskola fa­faragó tanszakát is. Később az út Aradra vezetett, illetve egy évvel ezelőtt Nagykőrös­re íme a változatos, élmé­nyekben gazdag életút, mely­ben egyaránt szerephez jutott a művészet, a valóság megis­merése, az emberek szeretete Őszintén reméljük, hogy al­kalom nyílik arra, a rokon­szenves fiatal orvosnő alkotá­sait városunk közönsége meg­tekinthesse. K. K. Szerdán Tiszakéeskén lesz edzőmérkőaés. Nk. Kinizsi ifi—Gyömrői ifi 2-1 (1-0). Demeter — Fercsi, Kecskés, Boros, Mihályi, Szívós, (He­gedűs), Csapó, Pavelkó, Kisé­ri (Dani), Koncz, Pálfi. Az elsőségre törő, de most 3. helyezett gyömrői ifi csapat ellen jó küzdőszellemmel na­gyon értékes két pontot szer­zett a körösi csapat. Góllövö: Pálfi, Mihályi (11-es). Üllői serdülők—Nagykőrösi Kinizsi serd. 8-1 (4-0). Kinizsi serd.: Barabás (Kecskés) — Hagymási, Vi- kor, Kiss, Kurgyis (Keskeny). Kereki, Pörge, Varga, Czin- kus, Tamasóczki, Pálfi. Gól Vikor (11-esből). A csak egy iskolára épülő üllői csapat körösi pályán is fölényesen, könnyedén győ­zött. A sporttagozatos kossu- thosokból egy játékos játszott. A Kinizsinél van módszerta­ni bizottság, de csak papíron. mert nem tesz semmit, kellő szervezéssel ütőképesebb csa­patot lehetne összeállítani a jelenleginél! A játékosneve­lés szép és döntő téma. Az üllői serdülőkből már három játékos az NB I-es Csepelhez kerül, Kőrösön csak vegetálás van. Ezen a téren sok tenni­való lenne, de akiknek tennie kellene, nem elég aktívak. P. S. Fut a suli A Petőfi Sándor általános iskola 20-án (pénteken), dél­után „Fut a suli” elnevezéssel sportdélutánt rendez. A tanu­lók és a szülők vetélkedőjére máris sokan készülnek. Keddi sportműsor Labdarúgás Petőfi-iskolai pálya, 15.30: Kossuth-isk.—Petőfi isk. III. korcsoportos kispályás városi úttörő bajnoki mérkőzés. Kánssliesfiutató Az Arany János Művelődé­si Központ színháztermében április 18-án 17 órakor kórus- hangversenyre kerül sor. Az érdekesnek és nívósnak ígér­kező kórustalálkozón a finn­országi tamperei kórus Timkc Tamásné és Timkó Tamás ve­zényletével, a nagykőrösi Arany János Gimnázium és Óvónői Szakközépiskola kóru­sai pedig Végh Tiborné diri­gálásával adják elő műsoru­kat. Minden zeneszerető ér­deklődőt szívesen látnak a rendezők. MöZíBbI Éretlenek. Színes, szinkroni­zált francia filmvígjáték. Elő­adás 6 és 8 órakor. A stúdiómoziban Kramer kontra Krámer. Szí­nes, amerikai film. (14 éven aluliaknak nem ajánlott!) Fél 6-kor. ISSN 0133—2708 (Nagykörös! H;rií>p' tarn általános és középiskolá­ba. A helységben született Baróti Szabó Dávid költő és Gaál Mózes író is. A tanulás­sal nem volt gondom. A szü­leim pedagógusok. A húgom is tanárnő, öcsém pedig túl van az érettségin.' — Már kisgyermek korom­ban nagy érdeklődéssel néz­tem a nagymamámat, aki maga szőtte a vásznat. Majd ebből készített inget, fehérne­műt, kézimunkákat, szőnye­get. Az édesanyám tányéro­kat festett, szőtt, kötött, varrt, a fiútestvérem főként fara­gott, “a lánytestvérem kötött, horgolt. A dédszülők a nagy­szülőknek, azok a gyerme­keiknek, unokáiknak adják át a tapasztalatokat, hogy a székely népművészetnek le­gyenek folytatói. — A szülőföld szeretete már apró korunkban belénk ivó­dott. Szívesen énekeltük a szebbnél szebb népdalokat is. Iskolatársaimmal, barátaim­mal rengeteget kirándultunk, gyalog bejártuk a Székely­földet, hogy jobban megismer­jük őseink szokásait. Ütjaink kedhessenek egy kiállítás ke­retében. Annak idején már bemu­tatkozott közös kiállításon munkáival Szákelyudvarhe- lyen és Csíkszeredán. Nagy sikere volt a faragott széknek, függönytartónak és fogasnak. De a varratos és horgolt ké­zimunkák is megnyerték a lá­togatók tetszését. — Dr. Ozsváth Mária Szé­kelyföld—Erdővidékről szár­mazik. Erdélyből hogyan ke­rült Nagykőrösre? — Ügy, hogy ide jöttem férjhez. Megszerettem a vá­rost és az itt élő embereket is. A munkahelyemen is sikerült jól beilleszkedni. Korábban a Nagykőrösi Konzervgyár üzemorvosi rendelőjében dol­goztam, de miután szemész szakorvosi vizsgát kívánok tenni, átkerültem Ceglédre, ahol január óta tevékenyke­dem. A Székelyföldön — Gyermekkoromban Bárd­ion, a Baróti-medence és az Erdővidék központjában jár­Nagy élményben van rész? annak, aki dr. Kovács Zsig- mond és dr. Ozsváth Mária Ceglédi úti lakásában szétte­kinthet. A nagy haszonnal forgatható könyvek sokasága hosszú időre elfoglaltságot ad­na az érdeklődőnek, ugyan­úgy a lemezek hallgatása is. A falakon festmények, ötvös­munkák. Az egész lakás ízlé­sesen és barátságosan van be­rendezve. Hagy- és kisírásos A sok szép művészeti alko­tás közül a házigazdák leg­szebb, legféltettebb „kincse” mégiscsak az, amelyeket a fe­leség készített. Mesteri mun­ka a fából faragott váza és a lámpa. Remekek a különféle dísztárgyak is. A fafaragáson kívül szép kézimunkákat is láthattunk. A székelyudvarhe­lyi nagyírásos, kisírásos, a zsinóros csipke, a szedettes kézimunkákat. Dr. Ozsváth Mária érti a batikolást és a makramékészítést is. Nem tit­kolt vágya, hogy alkotásaival a nagykőrösiek is megismer­Süi^eseii fÖ32tfén@k kszzsfak Ami mértékkel egészségvédelem Eieímódiiitk eftávoEotfik ® természettől

Next

/
Oldalképek
Tartalom