Pest Megyei Hírlap, 1983. november (27. évfolyam, 258-282. szám)
1983-11-19 / 273. szám
/ Fonóból a Dolinóbflfl Táncba hív a takaros menyecske A hagyomány szelíd marasztalásával */ A csípős novemberi estén a szálából kiszüremlő gyér ^ fényben nem várt idill pillanatképét kaptuk el. Egy csi- $ nos fruska meg egy legényke állt ott csak úgy könnyű £ öltözetben. A bakfis gondolt egyet és megpördült a len- £ gelye körül, maga élvezvén legjobban kurta szoknyács- 4 kája serény röpülését. Kacérság nem rejlett ebben. Ennyi í alsószoknyát aligha viselt még eddig egyszerre, szinte $ önkéntelen volt ez az ártatlan lepketánc. De véget ért % a varázslatos pillanat, odabenn vaku villant, hangolt a ^ zenekar. Különös őszi este volt. Az al- bertirsai Dolina Étterem ajtajában szíves szóval fogadták a sűrűn sereglő vendégeket. A lányok rözmaring ágat tűztek a férfiak kabátjára, kupica pálinkát kínáltak. A szépen megterített asztalokon gyertyák ünnepélyes fénye imbolygóit, s ni csak, a terem sarkában egy apró emelvényről, négy aranyos anyóka nézelődött, kezük ügyében ott a guzsaly, a rokka. Akár ha fonóban lennénk. Sejtésünk nem volt alaptalan. Szlovákul szólt a dal Kisvártatva a zenekar elé perdült egy hetyke kalapos, szőke legény és afféle vőfélyrigmussal köszöntötte a népes vendégkoszorút. A mikrofon máris Kovács Károlynéhoz vándorolt, aki a népfront hely- történeti bizottságának titkáraként megszállott amatőr néprajzkutató, amúgy meg a Szabadság Tsz-ben raktáros. Érdemes volt nyitott füllel hallgatni minden szavát, mert abból kitűnt, hogy az 1711-ben ide települt szlovák ősök emlékére készült ez a műsor. A dalokat, játékos népszokásokat maga gyűjtötte össze, kezdődjék hát a fonóbál! Hanák István zenekara rázendített az Albertirsa szépe kezdetű dalra, melynek ütemére bevonultak a népviseletbe öltözött táncosok, köztük, lám, a mi leánykánk is ott szapo- rázta a legényével. A nemrég alakult csoportot Ladányi Péter tanította be. Közben a vőfély, akár egy talpraesett, ki mit tudós riporter, a mamókák közt termett mikrofonjával és Hering Pálné meg Gyursó Pálné ajkáról hangzott fel több rég nem hallott nóta! Először szlovákul, majd magyarul kanyargott a dallam, emlékeztetve az ősi nyelvre, melyet ma már közülük oly kevesen gyakorolnak. Emelkedett volt a pillanat a két sze- retetre méltó nénikével, akik küldetésük tudatában adták tovább az unokáknak a régóta őrzött, s már-már feledésbe merült dallamot. Aztán elhangzott a meghívás a fonó házba. Először a lányok játékaiban gyönyörködtünk, akik díszes mátkatálat vittek. Valaha így mentek egyik fonóházból a másikba kapcsolattartás végett. Akkoriban egy-egy estén tucatnyi helyen is pergett a guzsaly, forgott a rokka kereke. A lánytánc után menyecsketánc következett. A mosolygós Magyarádi Mártikét kézről kézre adták, bekapcsolódott a vendégsereg. Lángoló krampampuli A szőttessel bélelt szakajtóba leginkább piroshasú banMegárthatott a kutyahideg a kutyának. Szegény fehér ebet egyik reggel sokan láttuk a Kossuth Ferenc utcában, az Otthon áruház előtt a járdaszélre kiterítve. Volt, aki úgy vélte, hogy éjszaka egy jármű csaphatta el, a tetemet jóra- való és a szabályokat ismerő ember vonszolhatta oda, ahol elterült. Iskolába igyekvő gyerekhad susmogott szörnyűl- ködve körülötte, járókelők sajnálták a jószágot, no meg a gazdáját, hiszen nagy kár érte, ha hasznos házőrző volt, s ki tudja, miért, hogyan, otthonról kereket oldott. Vagy •talán kitették, hagyták ebek harmincadjára? Majd elszállítják — vélekedtek némelyek. — Közszemlén így nem maradhat. kókat hajítottak a táncosok. „Eladó a menyecske!” — hangzott a biztatás és táncra perdült még a tsz-elnök meg a párttitkár is. Mindenki tudta, hogy a bevétel a tájházat illeti. Kovácsné a begyűlt ötezer forintból csillagos, dáliás, babás és madaras díszítésű régi szőtteseket szeretne venni. Mert amióta a faluház megnyílt, felértékelődött az emberek szemében a régi holmi. Jobban féltik, őrzik mint a szemük fényét. Meg kell adni az árát, ha gyarapítani akarják a gyűjteményt. Akinek nem maradt tátva a szája a sok meglepetés láttán, az hörpinthetett a lilás lánggal lobogó gyömbérpálinkából, a krampampuli ból. Megkóstolhatta azokat a különlegességeket, amelyek eddig még sohasem szerepeltek a Dolina étlapján. Nem bizony, mert most is négy szorgos kezű né- ne dagasztotta, kora hajnaltól késő estig sütötte a finom kapusznyikát, a laktató káposztás buktát, amely afféle kakukktojásként nem a vendéglő konyháján kelt... Volt még az asztalon másféle csemege is, mint a jóféle krumplis pogácsa, pattogatott kukorica, herőce. Ám a vacsorára sem kellett soká várakozni. Azt már a hivatásos szakács főzte, akit ugyancsak nem lehetett lefőzni. Ott párolgott kinek-kinek a tányérján az illatos töltött káposzta, ott kunkorodott a kolbász meg a hurka. Kedve szerint locsolhatta zamatos borokkal, habzó sörökkel szomjas torkát a sok vendég. Emigyen gyorsan telt az idő, családias, jó hangulatban. Vacsora után megkezdődött a tánc, volt tombola, nagy kacagások közepette megjelent a lapátkezű áLmenyecske. Már- már attól kellett tartani, hogy a cigánygyerekek eltarisznyáz- zák az éjszakát, midőn hajnali, kettőkor véget vetettek a zenének. Megtartó faluközösség A 'fonóbál ötlete Fazekas Lászlóné Lebanon Zsuzsikától származott, a művelődési ház előadójától. Q gépelte azt a százoldalasnál hosszabb pályamunkát, amellyel a minap Kovács Károlyné harmadik díjat érdemelt a Pest megyei pályázaton. A Mesélnek az évszázadok Albertin című gyűjtés bírálatában a biztatás is benne volt; jó lenne, ha a Lu- ca-napi népszokást részletesebben is leírná, mert kíváncsiak rá a néprajzkutatók. A háttérben ott volt a Dél- Pest megyei Áfész, amely a szereplők szerény megvendé- gelését vállalta magára, és közÁm maradt. Ott hevert szerda reggel is. A ház lakói, az út szélén parkoló autóikhoz igyekezvén figyelmesen elkerülték tetemét. Többen rosszallóan csóválták a fejüket. Ejnye, hát még mindig itt van? Senki nem értesítette azokat, akik annak rendje s módja szerint elszállítják? A kukaautóval járó köztisztaságiak sem jártak volna erre, s ha nem is feladatuk az elvivé- se, nem adták tovább illetékeshez a hírt? Igazán csoda lenne, ha az a fehér kutya egyszerre csak talpra állna, menne magától. Az viszont nem, ha a természet parancsának megfelelően indulna — oszlásnak. E. K. művelési előadója,! Kovács Katalin is sokat sürgött-forgott, A Szabadság Tsz is talált módot, hogy a sütésbe, készülődésbe a maga módján besegítsen. A művelődési ház forgatócsoportja színes hangos filmen örökítette meg a ritka eseményt. Kitett magáért a huszonöt éves Horváth István, aki alig egy éve hivatásos vőfély és máris igen kapós hetedhét határban. Szomorú csak az lehetett, aki hiába próbált belépőhöz jutni, mert a százötven személyre méretezett terembe nem férhetett be az ötszáz vágyakozó. Őket legközelebb mással kárpótolják, van már ötlet arra is, csak az még titok — mondta Pánczél Ferenc, a művelődési ház igazgatója, aki jó kapcsolatot épített ki a vendéglővel, mert erre is lehet példa. Meg másra is. Itt Albertirsán az ilyen múlt idéző szép alkalomra, amely mutatta, hogy nem apadt még ki a tiszta forrás, elsőként maguknak njerít- hettek belőle. Látszott a szemeken, érződött az est légkörén, hogy saját kedvükre, örömükre csinálják. Olyan volt ez a rendezvény, mint egy ősi ihletésű fa- ragvány a maga egyszerű ke- resetlenségében. Olyan alkotóktól származott, akik nem akartak mást, csak a lényükből fakadó szép és igazi érzéseket a faluközösség előtt felvillantani. Szinte látni lehetett, miként kerültek egymáshoz még közelebb az egymást rég ismerői emberek. Talán ebben rejlik az a kohéziós erő, amely együtt tartja az albertirsaiakat? Bizonyára része van «benne, hogy nem engedi el a falu fiait, lányait. Fogja, köti őket a néphagyomány szelid marasztalásával is. Tamasi Tamás Fogadóérák November 23-án, szerdán délelőtt 8-tól 12 óráig Fekete Antal, a városi .tanács megbízott elnöke fogadóórákat tart a városházán hivatali helyiségében. — Korrekt vállalásokkal, pontos, színvonalas munkával lehet manapság megtartani a gazdasági partnereket — mondja Motyovszki Mihály, a ceglédi Vasipari, Elektromos és Műszerész Szövetkezet elnöke. Nevük védjegy Szavait minden kétséget kizáróan támasztják alá a szövetkezet eredményei. Gyártmányaik java része külhonba vándorol, a 100 millió forintos teljes exportból 30-33 millió forint értékű áru a tőkés piacon talál gazdára. Irak éppúgy vevője a ceglédi termékeknek, mint Algír vagy Hollandia. Főképp az erősáramú és a gépészeti technológiai berendezések iránt van kereslet. Irakban és Algírban váro- sunkbeli szakemberek is dolgoznak, feladatuk az itthon készített technológiai elemek beüzemelése. A partnerek elégedettek a ceglédi szállítmányokkal, panasz, reklamáció eleddig még nem érkezett. Szovjet, csehszlovák, román, NDK-beli és lengyel megrendelésre 70 millió forint körüli értékben küldenek felszereléseket. A hazai vásárlók igényeit pedig összesen 25 milliónyit érő árusorral elégítik ki. Többségében egyedi berendezések gyártására vállalkoznak, s ehhez ma már igényes, jói képzett szakemberek állnak rendelkezésre. Olyanok, akik képesek gyorsan, rugalmasan alkalmazkodni a piaci viszonyok változásaihoz, a termékszerkezet bővítésének szigorú követelményeihez. Mert jelentkeznek újdonságokkal is. így például a Számítástechnikai Kutató Intézet által kifejlesztett fotokémiai és vegyi laborokkal, tetőelemekkel, amiket könnyűszerkezetes csarnokok és raktárak fedeléül használnak, és bordázott csövekkel, melyek a radiátorok helyettesítésére hivatottak, központi fűtéses családi otthonokban ig. És tervezik, már tárgyalnak róla, hogy nyugatnémet kooperációban félvezetőket fognak készíteni. A jövő évi szerződések túlnyomó része papírra került, így kapacitásuk 80 százalékát már lekötötték. Látványos fejlesztésre ugyan nem készülnek, de mindenképpen megkezdik a géppark teljes rekonstrukcióját, ami 1985 végéig húzódik, s amire főleg az exportmunka fellendítése érdekében van szükség. Új formában A szövetkezeti tevékenység másik, ám nem másodlagos ágazata a szolgáltatás. Tudják ezt jól, akik alkalmasint rászorulnak. Kiderült, hogy ezen a területen is a korszerű szervezeti formák lehetnek igazán hatékonyak. Éppen ezért a szolgáltató egységek folyamatosan áttérnek a gebines rendszerű üzemelésre. Kísérletképp már most is ilyesféleképp működik a mérlegjavító és a rádió-, tévészerelő részleg. Mindkettő bebizonyította, hogy az egyéni érdekeltség előtérbe helyezése révén kéA Bagón aratott siker után rangadót játszott a Ceglédi VSE megyei ifjúsági bajnokságban szereplő, s ott második helyen álló csapata. A CVSE- vel eddig azonos pontszámot elérő Sülysáp sem tudta megszakítani a ceglédiek győzelmi sorozatát. Ceglédi VSE—Bag 2-1 (0-1) CVSE: Andrus — Hegedűs, Karai, Nyári, Balogh-Darázs (Fodor), Dankó, Tóth — Gyulai, Hamar, Pálfalvi (Török). A Bag már az első percben betalált a kapuba, s ez bizonytalanná tette a vasutasokat. Hiába játszottak időnként nyomasztó fölényben, csak nagy nehézségek árán tudták megfordítani az eredményt. Mérsékelt teljesítményt nyújtottak a fiúk, de most ez is elég volt a bajnoki pontok megszerzéséhez. Ceglédi VSE—Sülysáp 5-1 (2-1) CVSE: Kenyó (Szőke) — Hegedűs, Pusztai, Nyári, Török (Hamar), Darázs, Dankó, Szabó — Gyulai (Fodor) Tóth, Pálfalvi. A vendégek lestaktikája sokáig hatásos csapda volt a ceglédi támadóknak, akik így hiába birtokolták többet a labdát, a kapura csak kevés veszélyt jelentettek. Ráadásul a Sülysáp vezetést is szerzett, amit csak az első játékrész végén sikerült kiegyenlíteni, pes az eddiginél jóval kisebb önköltséggel, ráadásul gyakorta a régi áraknál olcsóbban — a mai kívánalmaknak megfelelően dolgozni. Nem véletlen, hogy a következő esztendőben példájukat követni fogják az órások, a.kerékpár- és motorszerelők, a jumijavi- tók, valamint az elektromos hálózatok érintésvédelmi, szabványossági ügyeivel foglalkozók. A beteg biciklik és motorok gyógyítói visszaköltöznek a városmagba. Bizony, jól teszik, hiszen mindenki kétszer is meggondolta, hogy lerobbant járművét kivonszol- ja-e az ipartelepi műhelybe, ahonnan buszjárat híján gyalogosan kell megtenni hazáig az utat. A részlegnek a város hátsó fertályára való helyezését nem is a szövetkezetiek szorgalmazták. Pénztárcájuk mégis megérzi, mert a szerelők forgalma jókorát csökkent. Milliók, terven felül A továbbiakban gebinesként fog munkálkodni a lakásszerviz iroda is, ami lakossági igényeket elégít ki. Elektromos hálózatok, bojlerek, védőföldelések, antennák javításával, szerelésével foglalkoznak. De vállalnak épület- gépészeti feladatokat, egyedi termékek készítését, reparálását. Elfogadnak megrendeléseket festőmunkákra is. Jelenleg öten dolgoznak ebben az egységben; festő, vízvezeték- és központifűtés-szerelők jelentkezését várják. Szándékuk szerint részt vesznek majd az Építőipari Szövetkezettel karöltve foghíjas telkek beépítésében. Végezetül egy lényeges adat: a szövetkezet az idei 134 millió forintos árbevételi tervét 140 millióra teljesítette. V. S. majd a vezetést is megszerezni. • Szünet után a mezőnyben már sokkal jobban játszott a CVSE, játékosai pontosabban adogattak. A Sülysáp erejéből ekkor már csak védekezésre tellett, kevés sikerrel, hiszen három újabb gólt kaptak. Góllövők: Dankó, Pusztai, Szabó, Hamar Tóth. Jók: Nyári, Pusztai, Szabó, Pálfalvi. ★ A ceglédi—monori összevont járási serdülőbajnokságban szereplő ceglédi fiatalok ugyancsak jól szerepelnek. Veretlenek, s úgy állnak az élen, hogy az Üllővel szemben két, Dánszentmiklós előtt pedig négy pont az előnyük. Két legutóbbi találkozójukon bőven rúgták a gólokat, s közben egyet sem kaptak. Ceglédi VSE—Monor 8-0 Ceglédi VSE—Dánszentmiklós 11-0 Ez utóbbi eredmény, is mutatja, hogy igen nagy a különbség a csapatok között, hiszen a dánszentmiklósiak is dobogós helyen állnak jelenleg. A rangadó góljait Szabó (3), Szakter (2), Fekete (2), Nagy (2) és Fekete Cs. (2) szerezte. U. L. . ISSN 0133—2600 (Ceglédi Hírlap) Gőz hámozza a zöldséget Jó minőségben, kis veszteséggel dolgozó, termelékeny gőzhántolót állítottak munkába a Nagykőrösi Konzervgyár ceglédi gyáregységében. A gépsor üzembehelyezésével lerövidülhet a gumós zöldség feldolgozási ideje. Az első képen a naponta 8—10 vagon petrezselyemgyökeret megtisztító gépsor látható. A másodikon: a gőz- hámozóból szalag viszi a tisztított gyökérzöldséget a kockázó aprító- hoz, majd onnan tovább, a szárítóba. Apátl-Tdth Sándor felvételei Reggel sokan látták Hol Essz a kutya elásva? Közszemlén így nem maradhat Rangadót nyertek Veretlenek a serdülők Gépiik mellett iraki szakember Exportképes termékek terepitől A szolgáltatást sem hanyagolják el