Pest Megyei Hírlap, 1983. szeptember (27. évfolyam, 206-231. szám)

1983-09-21 / 223. szám

NAGYKOROS! Otília A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVII. ÉVFOLYAM, 223. SZÁM 1983. SZEPTEMBER 21. SZERDA Konténeres áruszállítás Csökken a tartózkodási idő A nagykőrösi vasútállomás dolgozói jelentős erőfeszítése­ket tesznek annak érdekében, hogy a nyújtott szolgáltatás­sal elégedettek legyenek a szállíttató partnerek. Azt sze­retnék, ha a kért időpontban tudnának minden esetben va­gonokat biztosítani az áruk továbbítására. Az ott dolgozók szorgalmát dicséri, hogy mos­tanáig kedvezően alakultak a tervteljesítési mutatók. Jó együttműködés Jóval több áru feladásáról gondoskodtak, mint a terv volt. A kocsik terhelési hatás­kihasználási mutatóját is túl­teljesítették. Itt a raktárno- kok és a forgalmi szolgálatte­vők gondot fordítottak arra, hogy az áruk a számukra leg­megfelelőbb vagonokba kerül­jenek. Gál László főnökségvezető­helyettes miközben szívesen sorolta tovább, hogy csökkent az egy kocsira eső tartózkodá­si idő, megjegyezte, hogy kí­vánatos lenne az idegen ko­csik ki- és berakására fordí­tott időt tovább szorítani. A devizakímélő tevékenység a MÁV-nak és a munkahelyek­nek is elsőrendű feladata. Mi­nél eredményesebb megvalósí­tása érdekében a partnerek­nek jól együtt kell működ­niük. A nagykőrösi vasútállo­más vezetői a fuvaroztatókkal ólő kapcsolatot tartanak fenn. A MÁV a késedelmes va- gonkirakókkal kötbért fizettet. De a célja nem ez. Jobban szeretné, ha a kocsiforduló idő csökkenne. Igazuk van azoknak a fuva­roztatóknak is, akik méltat­lankodnak, hogy a MÁV ese­tenként a kért időponttól el­térően biztosítja a vagonokat. Valóban előfordult ilyen is. Ennek több féle oka közül az egyik, hogy az átrakókörzetek fogadóképessége véges. A Nagykőrösi Konzervgyár ese­tében érezhetően javult a helyzet, amióta bevezették a konténeres áruszállítást. Az áruk védelme és gyorsabb to­vábbítása érdekében cél az, hogy lehetőség szerint a kon­téneres áruszállítást más te­rületeken is alkalmazzák. — A hét végi rakodást vál­lalják-e a fuvaroztatók? — A tapasztalataink vegye­sek. Általában nem szívesen rakodnak. Máskülönben az es­ti órákban sem igen vállal­koznak erre a feladatra. A Nagykőrösre érkező vagonok kirakása még valahogy megol­dott, de a hét végi feladók kö­zött csak a Nagykőrösi Kon­zervgyárat és a NEFAG helyi üzemét említhetem. Útnak indítják — Az őszi szállítási csúcs érezteti-e hatását? — Abban feltétlenül, hogy a kocsiellátás nem zökkenő­mentes. Itt számítunk a szál­líttató partnerek megértésére. Az elmúlt évek tapasztala­tai .alapján ígérhetem, hogy valamennyi termékük elszállí­tásra kerül, mégha nem is mindig a kívánt időpontban. A Nagykőrösi Konzervgyár­ból évente hatalmas mennyi­ségű áru indul útnak a világ Tapasztalatcsere Munkaszervezés, robotok A nagykőrösi MTESZ igen jó, érdekes, mindemellett tar­talmas munka végzésére lehe­tőséget nyújtó nemzetközi kap­csolatokkal is bír. A Szervezési és Vezetési Tu­dományos Társaság — az MTESZ tagszervezeteként — éppen e napokban lát vendé­gül egy NDK-delegációt, kik az ottani hasonló szervezet, a Tu­dományos Munkaszervezési Tanács tagjai, és tapasztalat- csere céljából látogattak ha­zánkba, illetve városunkba. Dr. Wolfgang Holle és dr. Peter Kurtz a Suhl megyei Ilmenau műszaki főiskolájának tanárai, mérnökök. Dr. Kurtz magyar szaklapban, az Ergo­nómiában is publikált már, a munkaszervezésről. A nagykőrösi és az ilmenaui szervezet között máskülönben ez a harmadik kapcsolatfelvé­tel. Három éve tart a konzul­táció, ennek keretében ez a második NDK-látogatás vára- sunkban. ezt pedig egyszer vi­szonozta az MTESZ. Kedden a Nagykőrösi Kon­zervgyár megtekintése nyitja a sort. ahol fogadja a vendé­geket. Görbe Ferenc igazgató is. Délután a kecskeméti GAMF a munkaszervezésről és a robottechnikáról nyújt in­formációkat. majd Katonate­lep, a Szőlészeti és Borászati Kutató Intézet bázisa lesz az úti cél. Szerdán Cegléden az ÉVIG gyáregységében a háztartási kisgépekhez gyártott villany- motorok gyártási folyamatait követhetik nyomon. Délután a Toldi Miklós Élelmiszeripari Szakközépiskola és Szakmun­kásképző Iskolában komputer- show, azaz kisszámítógép-be- mutatót tartanak az intézet ta­nárai. S hogy a vendégek sport iránti igényét is kielégítsék, es­te újra Cegléd, a magyar—svéd Szuper Liga asztali-tenisz-mér- kozés következik. A ceglédi program összeállításában nagy szerepe van Varga Ernőnek, az MNB igazgatójának Csütörtökön Budapesten, az Ipari Minisztérium Szervezési Intézetében a munkaszervezési folyamatokat elemző és érté­kelő műszereket, illetve ezek gyártási eljárását, tehát a be­vezető kísérleteket is tanul­mányozhatják. A zsúfolt program közben mi is igyekszünk majd toll- végre kapni a vendégeket, mi­lyen tapasztalatokat szereztek magyarországi látogatásuk so­rán. amelynek eltöltéséhez ez­úttal is sóik sikert kívánunk, s a tapasztalaitokra visszatérünk. Ballai Ottó minden tájára. Talán felesle­ges is mondani, hogy válla­lati és népgazdasági szem­pontból is mennyire fontos az áru gyors és pontos továbbí­tása. Javuló minőség Bélteky Lajos, a gyár üzem­vezetője mondja: — A MÁV helyi főnökségé­vel a kapcsolatunk évek óta jó. A vezetők, de a beosztot­tak is jól együtt tudnak dol­gozni. A vasutasok átérzik helyzetünket. Minden esetben a legnagyobb igyekezettel vannak irántunk, hogy lehető­leg igény szerint biztosítsák a kért vagonokat és konténere­ket. — Ügy tudjuk, hogy a szál­lításban kedvező változást ho­zott a konténeres árutovábbí­tás. — Erről csak dicsérően szólhatunk. Az idén számotte­vően csökkentek a szállítási gondjaink. Folyamatosabbak lettek a kiszállítások. A kon­téneres áruszállítás minőségi javulást is eredményezett. A MÁV szakembereivel közösen dolgoztuk ki azt a módszert, melyet alkalmazunk. S mint a tapasztalat is bizonyítja, si­kerrel. Kovács Katalin Tanácsülés alJCC-fc- 4*^íwíPI*>'ía* «. - ... A Nagykőrösi Városi Tanács 1983. szeptember 22-én csü­törtökön 14 órakor tartja ren­des ülését, az MSZMP városi bizottságának földszinti nagy­termében. Ezen jelentést hall­gatnak meg a lejárt határ­idejű tanácsülési határozatok végrehajtásáról és a legutób­bi tanácsülés óta hozott fonto­sabb végrehajtó bizottsági határozatokról. Majd dr. To­ros László az ügyrendi és igazgatási bizottság munkájá­ról tart beszámolót. Ezt követően hangzik el tá­jékoztató a törvényesség hely­zetéről, melynek előadója Waltner Istvánné dr. városi vezető ügyész. Titokzatos mesterség Munkájukra kevesebb az igény A kéményseprő meg a 16- patkoló kovács gyerekkorom élő mesealakjaként él. Mi ta­gadás, kissé féltem is tőlük, külsejük, meg amivel foglal­koztak titokzatossá tette őket. Azóta tiszteletté szelídültek az érzések, a gyerekképzelet me­sevilágának egykori képvise­lői a hétköznapok prózai mun­kásaivá lettek. Előre eltervezte Valamikor csupán a mi ut­cánkban két kovácsmester dol­gozott, ma viszont az egész vá­rosban vannak ennyien, akik­ről még elmondható, hogy ak­tívan űzik e mesterséget. Után­pótlásuk meg nincs. Nem az a baj, hogy a mai gyerekek kö­zött kevésbé akadnak alkal­masak e nagy fizikai erőt kí­vánó foglalkozásra, hanem egyszerűen az, hogy munká­jukra egyre kevesebb az igény. Akik korainak vélték felad­ni teljesen e munkát, azok fo­kozatosan átalakították tevé­kenységi körüket. Ök már nem az igazi értelemben vett ková­csok. akik a lovak patkolásá- val, lovaskocsik javításával ke­resik kenyerüket. Pedig éppen az utóbbiak közül kerestem valakit, aki még hírmondója lehet e mesterségnek. A Kazinczy utcai aprócska kovácsműhelyben öreg, nagy­bajuszé, izmos kovácsmesterrel reméltem találkozni, s megle­pődtem, hogy a kokszot izzító fújtatógép mellett fiatalembert találtam. A kezében levő mé­teres gépkocsiféderrel időnként beletúrt a vörösen izzó parázs­ba. majd a tüzes végű vasda­rabbal hirtelen az üllőhöz lé­pett. s egy jókora kalapáccsal kezelésbe vette azt. Nyakán, karján kötelekké lettek az inak, az erek, amint a meglá­gyított munkadarabot ütötte, formálta. Kedve szerint haj­lott. csavarodott, ahogy azt előre eltervezte. Középen az üllő — Tudja, a gépkocsiknál két- három évenként kell féderívé- lést elvégezni. Időmként ezzel is megbíznak, mert valójában ez még az igazi kovácsmunkák közé tartozik. Persze a lópat- kolás, meg a lovaskocsik javí­tása adja a legtöbb tennivalót, már amennyire sok munkáról egyáltalán szó lehet. Évről év­re, fogy a fogatok száma, nem csoda, ha lassan elfogynak a kovácsok is. Juhász István harmincéves sincs még, jóformán most kez­dődött el önállósult élete. Va­jon miért ezt a szakmát vá­lasztotta, hiszen már tizenhá­rom évvel ezelőtt sem volt bíztató a jövő? — Egyetlen oka van a vá­lasztásomnak, nagyon tetszett a kovácsok munkája. A nehéz, kétkezi munkától amúgy sem féltem, már egészen fiatalon bőven kijutott belőle. Az álta­Magas a cukorfok Megkezdték a szüretet A Mészáros János és az Arany János tsz szőlőtelepein a múlt héten hozzáfogtak a ko­Befejezéséhez közeledik a Nagykőrösi Konzervgyárban az őszi­barack-feldolgozás. A különböző befőttkészítmények mellett félliteres és ötliteres üvegekbe töltik az őszibaracklevet. A ké­pen: Varga Ambrusné a koronazárakat helyezi fel az ötliteres üvegekre. Ezekből műszakonként 5 ezer készül. Hancsovszkl János felvétel* rai szőlőfajták szüreteléséhez. A Mészáros János Tsz-ben Fekete József elnök elmon­dotta, hogy a gondosan mű­velt szőlőtáblák elég jó szüreti eredményt mutatnak. Elsőnek az ezerjót kezdték szüretelni. A leszedett szőlő cukorfoka meghaladja a 16 fokot. A tsz vigyáz arra, hogy népszerűvé lett Kossuth Lajos utcai bor­kóstolójában tájjellegű, jó kö­rösi bort mérjenek. Ezért a borkóstoló részére szükséges mennyiségű ezerjó, kadarka és kövidinka borhoz a szőlőt há­zilag szüreteltetik le. Az ezen felüli szőlőmennyiséget a Kö­zépmagyarországi Pincegazda­ság nyársapáti pincészetébe szállítják, ahol a múlt héten megindult a borszőlő átvétele ás feldolgozása. Az Arany János Tsz-ben is folyik a szüret. Mint Sz. Tóth László elnöktől megtudtuk, el­sőnek a leányka szőlőt szü­retelik. A termés elég jó. A szőlő cukorfoka 17,5. A ter­mést szintén a nyársapáti pin­cészetbe szállítják. A napokban a nagykőrösi áfész is megkezdi a borszőlő felvásárlását. Csak 14 cukor­fokon felüli szőlőt vesznek át. lános iskola után rögtön ko­vácsnak jelentkeztem, s Szarka György mester mellett tanul­tam ki a szakmát. Évekig se­gédként dolgoztam, három éve építettem ezt a kis műhelyt, azóta egyedül vagyok itt. Időn­ként ha kell, akad segítségem is, de jobbára magam is el tu­dom látni azt a keveset, ami­vel megbíznak. Szétnézek az aprócska he­lyiségben, a munkaasztalon a kovácsmesterség régi, kézhez szokott jól bevált szerszámai sorakoznak. Középen a földön az üllő. körülötte súlyos kala­pácsok. Komolyabb gépet hiá­ba keresek, a villanyhajtotta ventillátoros fújtatón kívül csupán egy köszörűgép jelent a kétkezi munkában valamics­ke segítséget. . , — Nem lenne értelme, hogy komolyabb összeget fordítsak a műhely felszerelésének fel­újítására, korszerűsítésére, legalábbis a hagyományos te­vékenység érdekében nem, noha ez ésszerű. Nem táplálóik illúziókat. Szomorú kimondani, de számolni kell vele, hogy néhány év múlva végleg eltű­nik ez a szakma a városból. Majd kialakul — Mihez fogok azután? Nemigen gondolkodtam még ezen, valamiképpen majd ki­alakul a jövő. Ameddig lehet mindenképp szeretnék kitarta­ni e kihaló mesterség mellett. Magam választottam, a ked­vem sem csökkent iránta — mondta Juhász István kovács­mester. Miklay Jenő Sporthírek Kispályás labdarúgók Meglepetések az őszi nyitányon Megkezdődött a kispályás labdarúgó városi bajnokság őszi idénye. Hetente két alka­lommal: hétfői és szerdai na­pokon rendezik a találkozó­kat.- Az őszi nyitányon meglepe­tések is születtek. A Kinizsi- sporttelepen: Városgazdálko­dás— 21-es Volán 5-3, TRAKIS —Konzervgyári KISZ I. 3-1, PVCSV—Arany Tsz 4-0. Az If­júsági sporttelepen: Tormási Építőipari Kisszövetkezet—Pe­dagógusok 2-1, Mészáros Tsz— Amatőr MTE 4-1, Információ­technika—Törteli Tsz 3-0. A 18. forduló kevés gólt ho­zott. Az Ifjúsági sporttelepen: TRAKIS—Pedagógusok 3-1, Amatőr MTE—PVCSV 2-1, Mészáros Tsz—VGV 3-1. A Kinizsi-sporttelepen: Konzerv­gyári KISZ I.—ITV 4-1, a Konzervgyári KISZ II.—Arany Tsz mérkőzésre utóbbi nem jelent meg (3-0), a Törteti Tíz —21-es Volán találkozót ké­sőbbre halasztották. A 19. játéknap igen góldús volt. A Kinizsi-sporttelepen: Pedagógusok—ITV 3-2, Kon­zervgyári KISZ. II.—Amatőr MTE 6-2, Konzervgyári KISZ I.—Törteli Tsz 3-2. Az Ifjúsági sporttelepen: VGV—PVCSV 3-1, Tormási ÉK—Arany Tsz 5-2, Mészáros Tsz—21-es Volán 3-0. A játékvezetővel tisztelet- lenül viselkedő Dénes Dénesi (PVCSV) 1984. december 31-ig eltiltották a játéktól, A 20. fordulóban a 21-es Volán és az Arany Tsz is hiá­nyosan állt ki. A Kinizsi­sporttelepen: Konzervgyári KISZ I.—Pedagógusok 3-1, Konzervgyári KISZ II.—VGV 5 t1, TRAKIS—Arany Tsz 3-0. Az Ifjúsági sporttelepen: Tor­mási ÉK—Amatőr MTE 1-0, PVCSV—21-es Volán 2-0, Mé­száros Tsz—Törteli Tsz 3-1. A táblázat ezt mutatja: 1. Mészáros Tsz 18 16 2. Konz. KISZ I. 18 14 3. Városgazdáik. 18 11 1. Konz. KISZ II. 18 11 5. Pedagógusok 19 11 6. PVCSV 18 9 7. Tormási ÉK 18 9 8. Információt. 18 7 9. TRAKIS 18 7 10. Amatör MTE 19 6 11. 21-es Volán 17 4 12. Törteli Tsz 18 2 13. Arany Tsz 19 — 14. CÄT t ö 1 90-18 33 1 66-21 32 6 53-31 24 5 50-37 24 7 62-39 23 7 42-29 29 7 38-42 20 9 34-29 16 9 37-60 16 2 11 30-61 14 3 10 21-52 11 1 15 23-64 ,5 1 15 23-64 5 r ö 1 v * A végső elsőségre kettő, a harmadik helyezésre még öt csapat esélyes. SZERDAI SPORTMŰSOR Labdarúgás Kinizsi-sporttelep, 15.30: Nk. Kinizsi—Szikrai MEDOSZ (Nyárlőrinc), barátságos; 16 óra: Konzervgyári KISZ II.— ■21-es Volán; 17: Tormási Építő Kisszöv.—Városgazdálkodás; 18: Pedagógusok—Törteli Tsz. Ifjúsági sporttelep, 16 őrá: TRAKIS—Arhatőr MTE, ff; PVCSV—Mészáros Tsz; 18: In­formációtechnika—Arany Tsz, kispályás városi bajnoki mér­kőzés. S. Z. fámmm Kémek a lokálban. (Örült nők ketrece 2. rész.) Színes, szinkronizált francia—olasz bűnügyi filmvígjáték. (16 éven felülieknek!) Előadás 6 és 8 órakor. A stúdiómoziban Szemben a világgal. Színes, francia film, fél 6-kor és fél 8-kor. Magánrendelőmet megnyitot­tam. Dr. Horváthné dr. Vén Mária fogorvos. Rendelési idő: hétfő, péntek du. 5—6-ig. Nagykőrös, Búvár u. 1. Az Épületszerviz Leányvállalat l fe/ré/e/re épületlakatos-ipari szerkezetek javítására, szervizmunkáira jól képzett szakmunkásokat, elsősorban lakatosokat, forgácsolókat. hegesztőket, festő-mázolókert, üvegeseket, valamint e munkák műszaki előkészítésében jártas, legalább középiskolát végzett munkatársakat. 'étnnnmkés Foglalkoztatás: megegyezés szerinti teljesítménybérben. Jelentkezni lehet: Budapest XIII., Mautner Sándor u. 11., telefon: 490-5Ö7, 290-850. ISSN 0133-2708 (Nagykőrösi Hírlap) #sr Őszibarack-feldolgozás

Next

/
Oldalképek
Tartalom