Pest Megyei Hírlap, 1983. július (27. évfolyam, 154-180. szám)
1983-07-12 / 163. szám
PEST MEGYEI VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP PEST MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXVII. ÉVFOLYAM, 163. SZÄM Ara: 1,111 forint 1983- JtfLIUS 12., KEDD Hazáikba érkezett a francia miniszterelnök Megkezdődtek a tárgyalások Megállapodást írtak alá az Országbázban Lázár Györgynek, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének meghívására hivatalos látogatásra vasárnap hazánkba érkezett Pierre Mauroy, a Francia Köztársaság miniszter- elnöke. Budapesten — ahol a Ferihegyi repülőtéren landolt a francia kormányfőt és kíséretét hozó külön repülőgép — ünnepélyesen fogadták a vendégeket. A magyar és francia zászlókkal díszített légikikötőben csapatzászlóval felsorakozott a néphadsereg díszszázada. A fogadtatásra megjelent Lázár György, Marjai József, a Minisztertanács elnökhelyettese, Várkonyi Péter külügyminiszter, Veress Péter külkereskedelmi miniszter, továbbá politikai, gazdasági életünk több más vezető személyisége. Ott volt Bényi József, a Magyar Népköz- társaság párizsi és Hubert Dubois, a Francia Köztársaság budapesti nagykövete. Az ünnepélyes fogadtatás után a francia miniszterelnök és kísérete — magyar vezetők társaságában — gépkocsival szálláshelyére hajtatott. A francia Vendégek a megérkezésüket követő rövid pihenő után a Dunakanyarba indultak. Pierre Mauroy-t és a vele levő személyiségeket elkísérte Veress Péter, Nagy János külügyi államtitkár és Bényi József. Először Szentendrét keresték fel. A Dunakanyarral ismerkedve, útjuk következő állomása Esztergom volt. Itt a vendégek előbb a Bazilikában jártak, majd megtekintették a Keresztény Múzeum képiárát. Ezt követően az érseki palotában Pierre Mauroy találkozott dr, Lékai László bíboros, esztergomi érsekkel. A vendégek — az esti órákban — szárnyas» hajóval érkeztek vissza Budapestre. A hivatalos látogatáson hazánkban tartózkodó Pierre Mauroy hétfő reggel a Hősök terén megkoszorúzta a magyar hősök emlékművét. Ezután az Országházban megkezdődtek a magyar-francia hivatalos tárgyalások. Először a két kormányfő, Lázár György, a Minisztertanács elnöke és Pierre Mauroy folytatott egymással négyszemközti megbeszélést. ■V. í % ft y • I&í . V vettek a két tárgyalócsoport tagjai, továbbá Várkonyi Péter külügyminiszter, valamint a magyar politikai, gazdasági és társadalmi élet számos más vezető személyisége. Részt vettek a vacsorán a magyar és francia szakértők, valamint a francia miniszterelnök kíséretének tagjai. A szívélyes légkörű vacsorán a két kormányfő pohárköszöntőt mondott. Ma 3. oldal: Kevés volt tejből, sörből Gyerekparadicsom gyáron belül Téglát ontó automaták Üdülés helyett sorállás I. oldal: Cél: a személyiség formálása Kedvét lelje az életben 7. oldal: Piros nélküli Pomáz Jól lőtt a Gödöllő Tápióbicskei győzelem — vendégmotorossal 8. oldal: Kis tüzekből nagy károk Elütötte az expressz Tanévnyitó: augusztus 29. Kádár János tegnap fogadta Karel van Miértét Az MSZMP Központi Bizottságának meghívására vasárnap hálánkba érkezett a belga flamand Szocialista Párt küldöttsége, élén Karel van Miért elnökkel. Hétfőn délelőtt az MSZMP KB székházában megbeszélések kezdődtek a Magyar Szocialista Munkáspárt, illetve a belga flamand Szocialista Párt Karel van Miért elnök vezette küldöttsége között. Találkozott a belgiumi delegációval Kádár János, az MSZMP KB első titkára. A belga küldöttséggel szívélyes légkörű megbeszélést folytatott Havasi Ferenc, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a KB titkára és Szűrös Mátyás, a Központi Bizottság titkára. A találkozókon kölcsönösen tájékoztatták egymást országaik és pártjaik helyzetéről, véleménycserét folytattak a nemzetközi élet időszerű kérdéseiről, az európai béke és biztonság megőrzésének feladatairól, valamint az MSZMP és a belga flamand Szocialista Párt közötti kapcsolatok bővítésének lehetőségeiről. Magyarország—Bulgária között Bővülő kapcsolatok Faluvégi Lajos, a Miniszter- tanács elnökhelyettese, az Országos Tervhivatal elnöke július 7. és 11. között Szófiában Sztanis Bonevvel, a Bolgár Minisztertanács elnökhelyettesével, az Állami Tervbizottság elnökével tárgyalt. Áttekintették a kétoldalú gazdasági kapcsolatok helyzetét. A két ország párt- és állami küldöttségeinek legutóbbi budapesti tárgyalásai alapján meghatározták az 1988— 1990. évi népgazdasági tervek egyeztetésének fő feladatait. A kormányfők által elfogadott együttműködési főirányok alapján kiemelt fontosságúnak minősítették a szakosítás és a kooperáció fejlesztését, az ezt megalapozó tudományos-műszaki tervek egyeztetését. Szükségesnek tartották az egyes termelési ágazatok nemzetközi versenyképességének fokozását elősegítő együttműködés bővítését. Falu végi Lajost fogadta G rise Filipov, a Bolgár Népköz- társaság Minisztertanácsának elnöke. Faluvégi Lajos hétfőn visz- szaérkezett Budapestre. Esőt várnak a szomjazó növények Aratási nagyüzem a földeken Rekkenő hőségben, igazi 1 nyári forróságban dolgoztak a hét végén Pest megye mező-1 Vendégünk a Benta-völgyébsn Fakanál, favilla az ajándék Pierre Mauroy Szentendrén megtekintette a Czóbel-múzeu- moí, elidőzött a Párizsban is sokat alkotó mester több vásznánál. Kilépve a gyűjtemény épületéből, rögvest bekerült a Templom téri sokadalomba amely magával ragadta a francia miniszterelnököt. Üdvözölte a helybélieket, többekkel kezet fogott, köztük egy kosarakat és fatárgyakat kínáló árussal, aki egy pár hatalmas favillával és kanállal lepte meg a vendéget. Mauroy útja ezt követően a színpadhoz vezetett, ahol megtekintette a Zsarátnok együttes kíséretével táncoló fiatalokat. Pár perccel később a Hild-lépcsőn távoztak a dombról, majd ellátogattak a Kovács Margit Múzeumba, ahol a miniszter- elnök elismerőleg szólt a neves keramikus munkásságáról. Eszmecsere a Parlamentben A találkozón közös érdekű nemzetközi témákról, így a biztonság, a leszerelés időszerű kérdéseiről, a madridi találkozóról folytattak eszmecserét, s kifejtették véleményüket a világgazdaság, a nemzetközi élet néhány más fontos kérdéséről is. Ezt követően a két kormányfő vezetésével plenáris tárgyalások kezdődtek az Országház delegációs termében. Az MTI tudósítójának értesülése szerint a szívélyes, baráti légkörű, konstruktív szellemű tárgyalásokon a felek egybehangzó véleménye vodt, hogy a mostani találkozó jó alkalmat biztosít az együttműködésben elért eredmények áttekintésére, s arra, hogy számba vegyék azokat az eddig még ki nem használt lehetőségeket is, amelyek módot nyújtanak a magyar—francia együttműködés bővítéséhez. Közös cél, hogy minden területen még magasabb szintre emeljék a kapcsolatokat. A megbeszélésen szó esett arról, hogy kulturális, oktatási, tudományos és műszaki területen már kialakult az együttműködés, ezt azonban szélesebbé és kiegyensúlyozottabbá kell tenni. Az ipari, gazdasági és kereskedelmi kapcsolatokkal szintén behatóan foglalkoztak. Az elmúlt évben a két ország közötti árucsereforgalom — a közös erőfeszítések eredményeként — növekedett, de kölcsönös érdek,, hogy e folyamat megszakítás nélkül tovább erősödjék. Ehhez mindkét fél részéről megvan a készség, s erre alapozva kell tovább dolgozni az együttműködésben a meglevő formák fejlesztésén, s további formák kimunkálásán. A két miniszterelnök megbízta a tárgyalócsoportok tagjait, hogy e törekvések szellemében tárgyaljanak partnereikkel az együttműködés bővítésének konkrét kérdéseiről. A tárgyaláson aláhúzták, hogy a mostani találkozó — a kétoldalú kapcsolatok erősítésén túl — hozzájárul a különböző társadalmi rendszerű országok közötti párbeszéd folytatásához, s példája annak, hogy a dialógust lehet — és kell is — folytatni. A plenáris tárgyalást követően a Parlamentben Kapolyi László és Jean Auroux aláírta a Magyar Népköztársaság kormánya és a Francia Köztársaság kormánya közötti .megállapodást az energia és a nyersanyagok területén létrehozandó műszaki-tudományos és gazdasági együttműködésről. Az aláírásnál jelen volt Lázár György, Pierre Mauroy és mindkét tárgyalócsoport tagjai. A francia miniszterelnök délután az érdi Benta-völgye Tsz-be látogatott, majd visz- szaérkezve Budapestre, a főváros nevezetességeivel ismerkedett. Este Lázár György az Országház Vadászterméban Pierre Mauroy tiszteletére díszvacsorát adott, amelyen részt Pierre Mauroy, a Francia Köztársaság miniszterelnöke tegnap kíséretével ismét Pest megyébe látogatott, az érdi Benta-völgye Termelőszövetkezet vendége volt. Ütjára elkísérte Nagy János külügymi- nisztériumi államtitkár. A francia kormányfő délután érkezett meg a termelő- szövetkezetbe, ahol dr. Magyar Gábor mezőgazdasági, és élelmezésügyi miniszterhelyettes, Vágvölgyi József, a Pest megyei Tanács általános elnökhelyettese, Érd város vezetői, valamint Dékány István, a termelőszövetkezet elnöke fogadták. Az érdi úttörők virágcsokorral kedveskedtek Piérre Mauroy-nak, majd a küldöttség és a házigazdák helyet foglaltak a szövetkezet művelődési házának nagytermében. Itt Dékány István adott rövid tájékoztatást az 1949-ben 15 taggal 100 hektáron alakult s ma 2 ezer hektáron gazdálkodó szövetkezet növénytermesztési, állattenyésztési, húsfeldolgozó és egyéb — ipari, kereskedelmi, háztáji tevékenységéről, a 950 dolgozó ínunkájáról, életéről. A tájékoztatóban elhangzottakra reagálva a francia kormányfő hangot adott abbéli meggyőződésének, hogy a külhonban is ismert és elismert magyar mezőgazdaság a fel- szabadulás óta hatalmas átalakuláson ment keresztül, s ez érezteti hatását az egész ország gazdasági fejlődésében. A beszélgetést követően dr. Balázs Ildikó, a szövetkezet jogtanácsosa adott át a francia kormányfőnek egy — a szövetkezet háziipari részlegénél készült — csikóbőrös kulacsot, majd útrakeltek a vendégek. Megtekintették a húsüzemet. A következő állomás a szövetkezet szakosított tejtermelő szarvasmarhatelepe volt, ahol a magas rangú francia vendég arról kérdezte házigazdáit: fajtatiszta-e az állomány, tovább szándékoznak-e fejleszteni a tehenészetet, s nagy tetszéssel szemlélte az újszülött borjakat. A francia kormányfő útja Innen Százhalombattára, Óvárosba vezetett, a Benta-völgye Tsz vezetőségi tagjának, Würth Sándornak és csa'ádjá- nak portájára. A háztáji gazdaságban bikákat nevelnek, anyakocákat tartanak. A gazda — miután saját termésű borával kínálta a magas rangú vendéget — elmondta: hattagú családja a háztáji tevékenységből évente 70 ezer forint jövedelemre tesz szert, megéri tehát erre áldozni a szabad idő egy részét. V. G. P. ......- • „ «* V« Würth Sándor otthonában saját termésű borával kínálja a francia kormányfőt. Az asztalfőn Piorre Mauroy, mellette, balról jobbra: Dékány István és a tolmács Erdős! Agnes felvétele gazdasági üzemeiben a kom- bájnosok. Szorgos munkájuk eredményeképpen a Rákosmezeje Tsz gépészei ma délben fejezik be a kenyérgabona betakarítását, kerül biztos helyre az 1100 hektárnyi területről a mag. Mint Tóth József, a közös gazdaság elnöke elmondta, hát Claas dominátor, illetve John Deer a közeli napokban a sülysáp! Tápióvölgye Tsz- ben rója majd a köröket, segít a partnergazdaságnak. A valóban nehéz körülmények között dolgozó gépészeknek a Rákosmezeje Tsz-ben igyekeznék mindent megadni, bőséges ebédet adnak, hűtött szódával és üdítő itallal szolgálják ki a kombájnok nyergében ülő aratókat. Ami a terméshozamokat illeti, aligha van okuk panaszra a termelőszövetkezetek gazdáinak: a hozamok nagyobbak a tervezettnél és a kenyérnek való minősége is kitűnő, a búza hektoliter súlya jóval a nyolcvan fölött van. Itt és a megye gazdaságaiban is egyre kevésbé tudják elviselni a kapásnövények a csapadékhiányt A kukorica levele napok óta furulyázik, jelezve a talaj vízkészletének elégtelenségét. A napraforgó, amelyet 300 hektáron termesztenek a téeszben, szintén nehezen bírja a szárazságot. Nem volt pihenő a kiskun- lacházi Petőfi Tsz-ben sem szombaton és vasárnap. Fejét- dy Győző, a szövetkezet elnöke arról számolt be, hogy a három kombájn kereken 100 hektár gabonát aratott le a hét végén,- s jó ütemben haladt a szalma összegyűjtése és a tarló hántása is. Több mint nyolcvanan szedték a kajszibarackot a Petőfi Tsz-ben, a budaörsi hűtőházba szállították a termény nagy részét a földekről. A megye e térségében is esőt várnak a földek. A víz hiányát különösen a kukorica érzi meg. A termelőszövetkezetben egyébként az újtelepítésű őszibarackot, szilvát, almát, a legelők és lucerna egy részét és az étkezési paprika egy részét is öntözik. V. B. Kétszer ennyi is kevés volna Keresettek a Forte-papírok A legkorszerűbb, műanyag alapú színes fotópapírból évente 600 ezer négyzetméter készül a váci Forte gyárban. Ám a szakemberek szerint ennek a többszöröse is elkelne. Az országban egy év alatt körülbelül ötmillió dollárt fényképezünk el, s ha nem lennének pillanatnyilag gazdálkodási gondjaink, ez az összeg is jelentősen nőhetne. Gondjaink azonban köztudottan vannak, s ami a fotósokat illeti — akár amatőr, akár hivatásos — ezt igazán most. nyáron, az idényben érzik. Annak ellenére, hogy a gyár túlteljesítette időarányos, féléves, tőkés országokba irányuló exporttervét, hiánytalanul eleget tett a szocialista szerződéseknek és a tavalyi szinten tartotta a belföldi ellátást. Ezen a nyáron egyes cikkekből — legalábbis a kereslethez képest — kevesebb jut az üzletekbe. Dr. Lenyó László, a váci vállalat vezetője szerint a színes fényképezéshez szükséges alapanyagok mennyisége nem kevesebb, mint tavaly. De az importalapanyagokat igénylő cikkekből lényegesen kevesebb jut a „fogyasztóknak” Különösen a Fortecolor P2 típusú papírok hiányoznak, ezért született az a döntés, hogy ezekből átmenetileg csak a nagyobb laboratóriumokat és a szövetkezeteket látják el. A magánfotósoknak a hagyományos, szárítandó, Baritált elnevezésű színes papírt kínálják, amelyből évi 70 ezer négyzet- méter készül a Fortéban. Hasonló a helyzet a szintén műanyag alapú, fekete-fehér RC- papíroknál. A Forte színes filmek elsősorban kiváló minőségüknek köszönhetik a nagy keresletet. Az ellátás, ha nem is folyamatos, de megfelelő. Az idén változatlan áron és minőségben működnek a budapesti szolgáltató laboratóriumok, ahol az amatőr felvételek előhívását vállalják. Fennakadás nélkül működik immár tavaly ősz óta a gyors- szolgálat, ahol képenként 10 forint ellenében 24 óra alatt szolgálják ki az érdeklődőket. A laboratóriumok az ősszel várható csúcsforgalmat is bírják majd. A váci Fortéban időközben folynak az export- és termelésbővítő beruházások, amelyek az 1985-ös határidő után — gyors megtérülési idővel — lehetővé teszik a hazai ellátás bővítését is. K. T. t