Pest Megyei Hírlap, 1983. február (27. évfolyam, 26-49. szám)
1983-02-05 / 30. szám
mrCYTl V/IIIIÍW 1983. FEBRUAR 5., SZOMBAT bSzÍNHÁZT LBVÉLIBmi Múlandó mesék más okos mesék — Valamikor azt | gondoltuk: a mesék kortalanok. ! Később aztán rájöttek tudós néprajzkutatók és emberek, hogy a akárcsak az almok — nagyon is kötődnek a korhoz, melyben keletkeztek. Motívumaikban, fordulataikban, figuráik cselekedeteiben és gondolataiban az illető kor vonásait hordozzák. Ennélfogva a mese bizonyos elemei nemhogy romolhatatlanok lennének, hanem éppen hogy nagyon is romlékonyak, mulan- dóak, elévülök, érvénytelenné válók. A színház ősidőktől fogva a mesékből élt. Meséket mondott el görög hősökről, királyokról, királynékról, szerencsétlen sorsú királyfiakról és királylányokról, belekevert a mesébe — vagy: a mítoszba, ahogyan pontosabban nevezhetjük ezeket a meséket — mindenféle isteneket, istennőket, s földi emberek és égi istenek konfliktusaiból építette fel a mesék (a mítoszok) gondolati vázát. A kereszténység színháza is megteremtette a maga meséit: a misztériumjátékokban, a moralitásokban a Biblia meséi, Krisztus életének meséi jelentek meg, persze megint csak kellő föld— ég konfliktusok kíséretében. Satöbbi, satöbbi. Kell-e mondani, mennyire tükrözte az ókor vagy a középkori kereszténység vallási, társadalmi, civilizációs és kulturális viszonyait egy görög vagy egy 14. századi angol moralitás. Amit a régmúlt korokról tudunk, azt nem kis mértékben éppen ezekből a színpadra került mesékből tudjuk. Meséket ma is szívesen mond a színház. De valahogyan ezek a mesék mintha még sokkal kevésbé lennének időtállóak, mint a régi mesék. A Józsefvárosi Színház felújította Gyárfás Miklós jó húsz éve írt, Kisasszonyok a magasban című vígjátékát. A címe most Férfiaknak tilos, de változatlanul ugyanaz a zenés darab, amelyet a 60-as évek elején több színházunk szép sikerrel játszott. Ez a mese a Budai Várban, ott is a Tóth Árpád sétány egyik lakásában élő négy Tillai lányról szól. A patinás órásdinasztiából származó lányok közül hárman már eléggé koros kisasszonyok, s mint ilyenek, megrögzött férfigyűlölők, mert mindegyikük életében volt egy gaz férfi, aki megcsalta, cserbenhagyta, becsapta őket. A legfiatalabb kisasszony azonban — mint az a mesék legfiatalabb királyfijához is illik — más utat választ, és egy jóképű fiatalember, dr. Kovács révén kilép az öreg órák tiktakkolásától hangos családi fészekből. S mivel a mesékben több pár is egymásra szokott találni, még két kisasszony evez be a boldogság révébe, egy joviális rendőr és egy mitugrász tűzoltó társaságában. Ez a mese tipikusan magán viseli keletkezésének körülményeit. A kisasszonyok egy konszolidálódott korszak társadalmi nyugalmában lépnek elénk; polgári származásuk már nem bűn, vallásosságuk sem, s már azzal se igen törődik senki, hogy a lakásukban milyen szép és értékes régi bútorok, képek, egy hosszú, tisztes és jól jövedelmező iparosmúlt milyen emlékei gyűltek fel. Ezt a konszolidáltsá- got színpadról kimondani: annak idején érdekes és új gondolat volt. A megcsontosodott életformák elleni lázadás, melyet Julika, a legfiatalabb lány képvisel, szintén elég újnak hatott — azon túl persze, hogy ez is ősrégi mesemotí- vum. A vígjátéknak tehát annak idején — túl a könnyű kézzel odaskiccelt figurarajzok derűs humorán, a dialógusok szolid szellemességén — volt egyfajta társadalmi vonatkozású helyzeti energiája. Mára azonban, alaposan megváltozott körülmények közepette, ez a helyzeti energia elfogyott. A játék alapkonfliktusa — a maradi vénkisasszonyok és a másként élni akaró Julika( között — így, ebben a formájában ma már avítt, idejétmúlt, hiteltelen. Nem a mese vált ilyenné, hanem azok a konkrét elemek, melyek a mesét a színpadon megelevenítik. Erőteljesebbé váltak a mese múlandó, romlandó elemei, mint a matéria tartósabb része — ennyi az egész. Ettől tűnik menthetetlenül ódivatúnak, porosnak a különben derűs és ízléses előadás. M int ahogyan menthetetlenül ódivatú és poros a nagy hírű lélektani-bűnügyi történet, Patrick Hamilton angol szerző Gázláng című darabja a József Attila Színházban. Ez a viktoriánus korban, valamikor a múlt század második felében játszódó történet a maga pszichológiai trükkjével mára tökéletesen közömbössé vált. Az ok nem ott keresendő, hogy az 1938-ben Londonból a világsiker felé startoló darabból a nemrég elhunyt George Cukor 1944-ben filmbestsellert rendezett, Ingrid Bergman, Charles Boyer és Joseph Cot- ten főszereplésével, s így a színpadi változat iránt már megszűnt az érdeklődésünk. Közönyünk abból táplálkozik, hogy Hamilton részint egy a maga korában közkedvelt krimitípust, a nagy örökségért, vagyonért valakit az őrületbe kergető intellektuális gonosztevőről szóló mesét alkalmazott, s ebből a variációból azóta számtalant láttunk filmen, televízióban, tehát már eléggé unjuk — részint meg abból, hogy maga a színpadi mű is eléggé hihetetlen motívumokra épül, mert alig képzelhető a néző számára, hogy a kivételesen a reális idővel egyenlő színpadi időben„mind- ázok á ‘ lélektani fordulatok végbemehessenek, amelyeken az egész mese alapszik. (Arról nem is beszélve, hogy a néző s.zámára oly fontos feszültség, izgalom mivé lesz, ha a játék túlnyomó részében már mindent tudunk a gonosz szándékú főhősről, s ráadásul még a nagyeszű detektív is folyton ott kuksol a szomszéd szobában — tehát semmi veszedelmes nem történhet.) A Gázlánggal is azt történt, mint Gyárfás vigjátékával: múlandó, romlandó, hervadé- kony elemei mára túlsúlyba kerültek. Derrick-, Colombo-, San Francisco- és egyéb tévésorozatok jóvoltából, kitűnően megcsinált friss filmkrimik révén a néző már nagyon is kiművelt a bűnügyi történetek bármelyik variációjában. A régi meséket újabb mesék fedik el, érdekesebbek, a mához jobban kapcsolódók, a mai ember izgalmait, konfliktusait, stresszeit, idegbajait jobban tekintetbe vevők és jobban kiaknázok. Újabb mesék, melyek természetesen éppúgy magukon viselik koruk lenyomatát, mint a régiek, és bizonyos elemeik természetesen éppoly múléko- nyak, mint a régi meséké. Takács István Hová lett Flórián feje? «ol a fejem? Ez volt a címe annak a fotónak, melyet a Pest megyei Hírlap 1981. január 22-i számában közöltünk. A felvétel Flóriánról, a gödöllői kastély parkjában lenyaka- zottan árválkodó barokk szoborról készült. Azóta eltelt két év, ami ugyan nem nagy idő (főképp, ha egy ilyen komoly ügyről, mármint az elveszett fej felkutatásáról van szó), mégis megkockáztathatnánk a kérdést, vajon mi lett a sorsa a műemlékvédelem e sajátos jelképének, a rejtélyes körülmények között fejét vesztett barokk szobornak? A válasz, mely szerint Flórián feje nem került elő, nyilván nem okoz túl nagy meglepetést, abban azonban van valami figyelemre méltó, hogy azóta Flórián is elveszett. Pontosabban tizenegy — kisebb-nagyobb, soha össze nem „ragasztható” — darabban hever. Alii c szobor lassú, ám látványos agóniájának és különös halálának rekonstruálására vállalkozik, jól teszi, ha előbb Sherlock Holmcs-hoz fohászkodik segítségért. Bár később rájön, hogy ennek a nyomozásnak a vezetését még a de- tcktívkirály is — valószínűleg sürgős dolgaira hivatkozva — visszautasítaná. Hívjuk hát segítségül a dokumentumokat! Az 1951-es Pest megyei műemlékjegyzékből megtudhatjuk: a szobor a gödöllői Szabadság téren állt. Az ismeretlen szobrász 1825- ben faragta kőbe Flóriánt (úgy, ahogy általában ábrázolni szokták): római katonaruhában, az egyik kezében zászló, a másikban pedig vödör, melyből vizet önt egy égő házra. Az 1951-es leírás után ez a mondat olvasható: Lehetőleg megőrizendő! Ugyanezeket olvashatjuk az 1971-es műemléklistában, sőt, az 197S-osban is, annak ellenére, hogy akkor már régen nem a Szabadság téren lakott Flórián. A szóbeszéd szerint átköltöztetésére az ottani építkezés miatt került sor. Hogy mikor? Erről nem szólnak a dokumentumok, mint ahogy arról sem, mikor vesztette él a fejét. Vannak, akiit állítják, hogy áttelepítésekor megvolt a feje, egyesek meg azt erősítik, hogy a Flórián-fo még a Szabadság téren tetszett meg valakinek, s onnan vitte el az éjszaka leple alatt.,. Más vélemények szerint viszont a Szabadság téren még látták a fejét, de nem a nyakán, hanem mellette ... Hogy tulajdonképpen mi is történt, arról egyedül Flórián tudna beszélni, de sajnos kuka, mint minden kőember, s amióta tizenegy darabban van, azóta végképp reménytelen vállalkozás az ő faggatása. Szegény már csak egy valamire jó. tizenegy darabja közül legalább egynek múzeumban a helye, egy aprócska tábla kíséretével: Lehetőleg megőrizendő ! Műemlékvédelem ... Koffán Éva ,Nekem kevés az álom...” A csend természetrajza Beutaztuk Pest megye egy részét, szívesen vállalva az értelmes időtöltés bármely formájának átélését. A dabasi járási művelődési központban zárt körű rendezvény volt múlt szombaton délután. Délelőtt ? Semmi, akárcsak délután. Vasárnap estére viszont népi és slágerzenés műsorra lehetett jegyet váltani... A stáblista Aradszky Lászlótól Bangó Margitig. De hát ebben a járási központban ez jelenti a közönségvonzó nagyrendezvényt, el is ment vagy kétszázötven ember. Szombaton délelőtt és vasárnap egész nap csend volt. Kísérletezgetnek — Vegyük tudomásul, hogy a televízióval nem tudunk konkurrálni — mondta Magyar Hajnalka, a járási művelődési ház módszertani előadója. — A gyerekek nem hajlandók kimozdulni otthonról. Hiába is mennénk körbe a járás intézményeiben, bár elszórt kísérletezések azért akadnak a játszóházi formáktól a discóig. Persze nyitva kell lennünk, rajtunk nem múlhat. De végső soron úgy érzem, hogy nem abban a formában kell megfelelni az ötnapos munkahét körülményeinek, ahogyan korábban képzeltük. A népművelők szinte képtelenek eleget tenni a követelményeknek, és a pedagógusoktól alig kapunk segítséget... Természetesen ismerjük a néhány évvel ezelőtt megkezdett kísérleti formákat. A helyi ötlet azonban kevés, ha nincsenek meg a pénzügyi feltételek. Albérleti disco Mintha csak a járási mód- szertanos véleményét támasztaná alá: csendességben találtuk a dabasi Kossuth Művelődési Házat. Minden zárva volt. Falevelek enyészete uralta füstfelhőket hagyott cserben a gondnoknő, közölve, hogy szombattól kezdve csak hétfőn találunk népművelőt... Hát persze: ötnapos munkahét — gondoltuk! Anyagi sikert ígérő rendezvényt azért választhattunk volna: discót tartottak a művelődési házzal szembeni kocsmában. Discót albérletben, takarékoskodnak a népművelői energiával. — Mi csak otthont adunk a művelődési központ (?) discó- jának — mondta Kállai Antal, a Pelikán vendéglő' üzletvezetője. — Megkapjuk az intézménytől a jegytömböket, ők fizetik a négytagú zenekart és minden járulékos költséget, így is marad nekik alkalmanként legalább ezer forintjuk. Nekünk meg forgalmat jelent a közönség. Látja, a kecske is, a káposzta is ... Az igazsághoz tartozik, hogy a dabasi művelődési központ dolgozói rendszeresen szerOrszágos megnyitó Egerben Mezőgazdasági könyvhónap Pénteken Egerben megnyitották az 1983. évi mezőgazdasági könyvhónapot. Az MSZMP Heves megyei oktatási igazgatóságának nagytermében rendezett ünnepség résztvevőit Vaskó Mihály, a Heves megyei pártbizottság első titkára köszöntötte, majd Köpeczi Béla művelődési miniszter mondott beszédet. Méltatta a mezőgazdaság szocialista fejlődésének eredményeit, annak társadalmi, kulturális összefüggéseit és szólt arról, hogy mindezekben az eredményekben nagyon fontos szerepet töltenek be a könyvek. Ezt követően Köpeczi Béla, valamint Papócsi László mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszterhelyettes kitüntetéseket adott át a mezőgazdasági szakkönyveket készítő kiváló nyomdászoknak és a terjesztésükben élenjáróknak. A megnyitó alkalmából kiállítást rendeztek a mezőgazdasági könyvújdonságokból. Tv-FIGYELŐ Löden-show. • Immár kétség nem lehet afelől, hogy szellemi, főképpen is művészeti életünk fő témájává emelkedtek azok a bizonyos ötvenes évek. Tehát az a történelmi időszak, amikor jelen társadalmunk és gazdaságunk megalapozódott, és amely építkezés meg átsza- bályozás bizony számos súlyos konfliktust teremtett, sőt, a szó legszorosabb értelmében vett tragédiák is bekövetkeztek az alatt a néhány esztendő alatt. Hogy valójában milyen is lehetett ez az időtartamában tulajdonképpen rövid, ám históriai súlyát tekintve annál tekintélyesebb időszak, azt — hála Palotai Borisnak és NeA Józsefvárosi Színház Január 28-án mutatta be Gyárfás Mik!ós—Vis- ky András: Férfiaknak tilos, avagy kisasszonyok a magasban c. zenés vígjátékát. Rendező: Lendvai Ferenc. Képünkön: Váradi Hédi, Felíöl- dy László mere Lászlónak — inkább többé, mint kevésbé megtudhatták azok a televíziónézők, akik a minap a Hetedik év című tévéfilmet megnézték. Ez a történet ugyanis nagyon sok mindent felmutatott abból a lelki zivataros világból, amikor a hajdani kis prostituált meg az osztályidegen mérnök úr is majdnem-majdnem egymásra találhatott S hogy milyen nem volt ez a most emlegetett kor, azt a kedden este látott Lóden- shów című slágeregyveleg vetítette elénk. Az az összeállítás, amelynek ifjú készítői valami olyasmit akartak cselekedni, mint Benedek Mikló- sék az ő kétségkívül nagyszerű kabaréegyvelegeivel, ám amely válogatás semmiképpen sem lehet azokhoz hasonlóan vidám és súlytalan. Igen, ezek a máig tovább élő dalok valahogy úgy muzsikálhatnak mindazokban, akik már születésüktől ismerik őket, mint egy kemény világ feszültségeit oldó ajándékok, s mint ilyenek, a legszorosabban hozzá tartoznak a közelmúlt történelméhez. Ma már ez bizonyára hihetetlennek tetszik, de 1951-ben, 1952-ben, 1953-ban egy-egy — mai szóval mondva — nóta megszületése kisebbfajta országos esemény volt. Hogy mást ne említsünk, Kazal László nevezetes kupléja, a Tíz perc az nagy idő, Elemér szinte indulóként harsant fel újra meg újra, a Szénát hordanak a szekerek című táncdal butácska szövege ellen meg nem kisebb személyiség, mint Veres Péter tiltakozott, mondván, hogy a szénásszekér bakján nem lehet kettesben ülni, mert annak bizony nincsen bakja. Nos, ilyesféle rangjuk volt hajdanán a most előszedegetett zöngeményeknek. S ha ilyenek voltak, rendkívül furcsa így kiviccelve, ily fricskás környezetben újra hallani őket. Jó, jó, mindenki tudja a leckét, miszerint divat a de- heroizálás, mindennapos gyakorlat a maguk képzeletbeli talapzatáról letessékelni személyiségeket és gondolatokat — persze, jó ízléssel, kellemesen, és nem úgy, mint itt történt —, de azért olyasmiket is nevetségessé termi, amelyek aztán igazán nem szolgáltak rá, hogy ily sorsot érjenek meg, furcsa igyekvés. Vagy csak azoknak furcsa, akik tényleg nem parancsra, hanem igenis örömmel, jókedvűen zakatoltak? Akik éppen e dalok irkalapokra másolt szövegeivel igyekeztek kedveskedni társnőiknek a zakatolásokban? Mert azért ilyesmit is produkáltak azok az ötvenes évek... Családi kör. Szülői örökség címmel jelentkezett a Családi kör legutóbbi adása, amely mintegy összefoglalását adta e vállalkozás korábban közvetített példázatainak. Ismét tanulmányozhattuk tehát a négyféle — meleg megengedő, hideg megengedő, meleg tiltó, hideg tiltó — családtípust, s ezzel együtt dr. Ranschburg Jenő jóvoltából azt is megtudhattuk, hogy az almák nemigen esnek messze a fájuktól, tehát ki milyen miliőben cseperedik fel, olyan anyuka és apuka válik belőle. A tanulság ilyen értelmű levonása igencsak ajánlatos. Akácz László veznek zenei és színházi jellegű programokat a motel helyiségeiben. Ám nem divat ezen a járási székhelyen, hogy közművelődési kiscsoportok foglalkozásait a hétvégekre diszponálják. A megállapítás igaz, bár pontosításra szorul: a múlt szombaton délelőtt szövőszakkör volt az intézményben. A többi féltucat helyiség üresen állt. A statisztika persze majd más mutat: délelőtt szakkör, délután disco, sőt vasárnap este is „táncmérkőzés”. Ennél bizony egy négy szemSlyt foglalkoztató intézménytől többet várna az ember. Dclelőtt-dclurán Pilis községben is csendes volt a ház szombaton kora este. Az egyetlen főfoglalkozású népművelő, hivatalosan a művelődési ház igazgatója, éppen felmosta a folyosót, amikor beléptünk. Asztalra tette a munkanaplót. Szombat: délelőtt néptánccsoport próbája tizenhét gyerekkel, délután szabás-varrás tanfolyam tizenkilenc felnőttel. Csendesek voltak, papírminták mellett szabták-varrták a textilt, tehették volna mindezt magnóról sugárzott zene, vagy ismeretterjesztő előadás közbén is... Ne legyünk azonban maximalisták: a kultúra ezen árukapcsolása már több figyelmet kíván az átlagosnál. A pilisi művelődési ház legalább nyitva volt, s a fűtő szerepét is kényszerűségből vállaló népművelő — egyedül van, a hivatalosan engedélyezett három személy helyett — melegen tartotta a klubszobákat is: hátha betér valaki. A „hátha-népművelés” ritkán szokott sikert hozni. — Kevés értelmét látom a hétvégi közművelődési programoknak, ha az iskoláktól nem kapunk megfelelő segítséget — mondta Pelchoffer Erzsébet, a pilisi intézmény igazgatója. — Minden erőmmel igyekszem megfelelni az alapkövetelményeknek, de a háromszemélyes intézményben egyedül csak a minimumra tudok vállalkozni. Hiába akartam új dolgozót felvenni, a tanács a képesítési rendelet miatt nem járult hozzá az alkalmazásához. Hét éve dolgozom az intézményben, azóta a község lakói befogadtak, nem csaphatom be őket, így csak arra vállalkozom, amit megfelelő szinten képes vagyok megszervezni. Tegyük hozzá, a pilisi intézmény igazgatója jelenleg is tanul, a középfokú képzettség megszerzése jelenti számára a célt. Segítséget nem sokat kap, pedig megérdemelné az eddigi munkája alapján. Ezek a gondolatok már a monori járási művelődési ház lánccal zárt kapuja előtt fogalmazódnak meg. Pilisen legalább volt valami. Monoron üres a rendezvénytábla. A bejárat elé szórt építőanyagból lehet csak következtetni: „folyamatban van” a korábban beígért felújítási munka. És hol jobb? Néhány konkrét példából nehéz általánosítani. Az eddig említettekhez hasonló helyzetet találtunk az ácsai művelődési házban is. Pontosabban; Ócsán sem volt semmi. Földiné Hajdú Anna, az intézmény igazgatója önkritikusan magyarázkodott a lakásán: biztosan rajtunk múlik, hogy mindeddig nem tudtunk megfelelni az ötnapos munkahét által felvetett követelményeknek. Az igények sem hatnak inspirálóan, de nekünk az igények elé kellene menni. Csak hát nehéz megállapítani, hogy mit is kell csinálnunk, ehhez némi segítség sem ártana. Segítség? A példa is elkelne, de a szabad hétvégéken rendezett programok túl sok követésre méltó példával nem szolgálnak a városi művelődési házakban sem. S a megyei művelődési központ módszertani osztálya sem kínál semmi felhasználhatót. Kriszt György