Pest Megyei Hírlap, 1982. december (26. évfolyam, 282-306. szám)

1982-12-24 / 302. szám

12 PEST MEGYEI HÍRLAP MAGAZIN 1982, DECEMBER 24., PÉNTEK Itthon és otthon között Egy messziről jött embernél Bényei József < B ékesség a földön Településükkel dicsekvő emberekei gyakorta találhat, aki sokszor fordul meg vendégként a községekben. És ez így jó. Legutóbb az tette nevezetessé a dicsekvést, hogy egy jövevénytől hangzott el. Éppen a napokban lesz hat éve: Kolozsvárról — Baranyát is megjárva — Erdőkertesre költözött. Ügy háromórás beszélgetés után el nem engedett volna addig, míg közö­sen meg nem csodáljuk kívülről-be- lülről a vadonatúj óvodát, s mellet­te a korszerű orvosi rendelőt, aztán az alig egyéves iskolát, a szolgáltató­házat és a gyógyszertárat. Jogos büsz­keséggel mutatott körbe a kétszintes családi házakon: új az egész falu. Va­lóban. Aggódunk az apró települések pusztulása miatt, közben a Veresegy­házhoz tartozó külterületi néhány házsor önálló községgé vált. Alig két és fél évtizede. Mértani pontossággal kiszabott utcák, harmonikusan fej­lesztett, emberi léptékű környezet Cservény József, a művelődési ház Igazgatója ezekről úgy beszélt mint akinek ősi idők óta köze van itt min­den kőhöz és minden emberhez. La­kásának ajtaján a neve mellett az áll: művésztanár. Vargabetűk — Otthon, Kolozsvárott a Színmű­vészeti Akadémia tanára voltam — mondja, s láthatóan tart attól, hogy fennhéjázónak nézik, ezért jóval hal­kabban teszi hozzá: — volt rendező osztályom és színészcsoportom is. Régén ... Eredetileg filmrendező-dip­lomát szereztem, de akkor még maga nem is élt. Képzelje, én a diákévek végén törzsvendége voltam Pesten a Japán kávéháznak, a mostani Liszt Ferenc tér sarkán, ott ismertem meg József Attilát. Sokkal később a test­vérénél bujkáltam, katonaszökevény­ként az Etusnál, a Teréz körúti — most Lenin körúti — házban. És vol­tam Németh Antal nemzeti színházi direktor-rendező mellett dramaturg. De mindig visszavitt az utam a vá­rosomba. Ki tudja miért? — Pedig belecsöppentem a Fé)a Géza és Ortutay Gyula által vezetett falukutató-mozgalomba is — folytat­ja ragyogással a szemében. — Velük kezdődött a magampusztító szenvedé­lyem: a cigányság történetének kuta­tása. Sokszor abbahagytam, volt hogy öt évig sem gondoltam rá, aztán tör­tént valami érdekes, kezembe akadt egy cikk és én odahagytam mindent. Nekem ez már nem múlik el. Tavaly a saját pénzemen másfél hónapig vol­tam Párizsban, hogy az ottani mú­zeumokban, levéltárakban... és más intézetekben kutassam a cigányság történetét. Ebben már Erdőkertes a ludas, itt majdnem ötszáz cigány .él, a lakosság tizenegy százaléka. Ez mozdított. — Most lesz valami jó — Inkább magának mondja, mint nekem: — a Domb Ica — cigány, de kétszintes háza van — kötélnek állt; az egyik szobájában cigánykönyvtárat rende­zünk be, ő lesz a könyvtáros és klub­szerű foglalkozásokat is fogad. Mert az a fontos, hogy a cigányság saját talaján megmaradjon, ennek a nép­csoportnak nem asszimilálódni kell, hanem integrálódni, nekünk ez szinte fontosabb, mint nekik. De a magyar­ság csak akkor tudja igazán befogad­ni őket, ha a történetüket is megis­meri. Majd jóval hatvan fölött meg­szolgálom a nyugdíjat és akkor meg­írom ennek a népnek a történetét. Lopva veszem szemügyre a szobá­ját; szándékosan nem kérdezek, hi­szen birkózás minden riport. Eszem­be jut, hogy talán mesélnem kellene a nagyváradi, sepsziszentgyörgyí, ko­lozsvári és a marosvásárhelyi színhá­zi élményekről, amelyeket őrzök. Be­szélhetnék Raport Ottóról, Csiky Jó­zsefről és Harag Györgyről, hogy ma­gam is láttam rendezni otthon őket. De már többről van szó. — Máig se nagyon merem népmű­velőnek mondani magam — kávét és román konyakot tölt, — Itthon ez a fogalom valahogy más, mint otthon. Pedig odakint tanítottam népművelő­ket is. Képzelheti, hogy megretten­tem a feladattól, amikor azt mond­ták, hogy a színművészeti főiskolával párhuzamosan tanítsam a nép műve­lőit is. Otthon ennek egyszerűen nincs irodalma és tudtam, hogy itt­hon sincs még kidolgozva egy meg­bízható út. Megrendeltem hát a Szov­„Nekem ez már nem múlik el.” jetunióból az egész közművelődési­módszertani irodalmat — olcsó volt, bagóért adták. Mindent lefordítot­tam; ebből lett az egyetemi kézi­könyv ... Dehogy tartott sokáig. Anyanyelvi szinten beszélek oroszul, románul, németül, majdnem így franciául, olaszul és csaknem tökéle­tesen két cigány nyelvjárást. Látja, ez az én hatezer könyvem értéke; színházról, költészetelméletről és népművelésről itt öt nyelven min­dent megtalál. Erdőkertesen! — mondtam ma­gamban, hang nélkül, s hogy gondo­lataiban még a katalizátor szerepet se kelljen vállalnom, hát járkálni kezdtem a szobában a könyvek s a székelyföldi korsók között. Megakadt a szemem egy faragott keményfa rú­don, mintha kopjafa lenne, csak hosszabb és vékonyabb. Láttam, hogy követett a tekintetével, s 6 segített. — Amikor elhatároztam, hogy ha­zatelepülök otthonról, azután már nem taníthattam — csendben, magá­nak mondta, mint a Utánzás öregek. — Két év volt, amíg vártam. És csa­varogtam. Elmentem Farkaslakára és megtanultam kopjafát faragni. De amit ott lát az egy vőfélybot. Lát­ja: a kezdet és a vég hasonlítanak. Élnem csak kellett. Bíró Árpádtól megtanultam az igazi köröndi kerá­miakészítést szürke palából, de meg­fordultam egy-két gölöncsérnél — ezek konyhai edényeket készítő faze­kasok —, azt is megtanultam, s csi­náltam. Népművelő? — Másfelől meg — kivár a mon­dat folytatásával és szemében újra ott a meglepő ragyogás — a magunk fajta humánus embernek szüksége is van a gyakorlatra. Na, itthon va­gyunk Erdőkertesen... Kitaláltam én egy kombinált kemencét: elektromos átkötésekkel lehet használni kerá­miára, tűzzománcra és üvegégetésre is. Sikerült összeszednem a művelő­dési házban egy szakkörre való em­bert az egész aprótól a felnőttig. Megalakítottam országunk egyetlen üvegtechnikai szakkörét, lényegében ragasztással és égetéssel üvegmozai­kokat készítünk. Emlékszem, Párizs­ban ezeket úgy vitték, mint a cukrot. Nem mondtam, hogy én csináltam, de eladtam vagy húszat. Megértheti: kellett a pénz a cigánykutatásra. Cservény Józsefben összefonódnak a dolgok: népet művelő szerepet kap a film és a színház, az üvegmozaik és a plakátkiállítás, az író—olvasó talál­kozó és a beatzene. Közben szo­rongva vallja be: szeretne élőbb kap­csolatot kialakítani Erdőkertes lakói­val, s nem rajta múlik, hogy számá­ra ez a község elefántcsonttorony, amely a szinte felmérhetetlen tudá­sával van kitapétázva. A művelődési ház igazgatója az idegenvezetés végére hagyta saját bi­rodalmát, a „Kultúrház" feliratú-épü­letei, amelyet fokozatosan lebontanak és építenek. Mert kitűnő szándék: ne legyen zárva az épület. Az alap­funkciók ellátását nem zavarhatja a rekonstrukció. Olcsó viccnek tűnik, pedig igaz: „Átépítés miatt a közmű­velődés zavartalanul üzemel”. Mikor­ra a tanácsiak befejezik a munkát éppen kétszeresére fog nőni az in­tézmény alapterülete, színházterem­mel, zeneszobával, szakköri helyiség­gel. Szélmalom! Kilenc közművelődési kiscsoport szorong még két aprócska szobában: a hivatalosan ifjúsági klubnak kine­vezett teremben havonta tartanait egy-két író-olvasó találkozót, fóru­mot és ismeretterjesztő előadást; a mostani — csak nevében nagy — nagyteremben filmvetítésekre várják az érdeklődőket. A bővítéssel jobb lehetőséghez jut a könyvtár is, és nemcsak az alapterületét tekintve, hanem a felújítás után a mostani másodállású könyvtárost függetlení­teni fogják, lehetőséget teremtve a pillanatnyilag nem éppen hízelgő ol­vasottság javítására. Cservény Jó­zsefben szikrája sincs a magamuto­gatásnak, inkább önmagára szabja a feladatot: — A népműveléshez lelkűiét kell. Alkat. Nem felejtem Naszódinét Ma. gyarbikalon, aki analfabéta asszo­nyokból alakított irodalmi színpadot és bejárta velük Erdélyt. Nekünk is erre a hitre volna szükségünk. Vál­lalni kell a szélmalomharcot és nem valami ellen, hanem a közművelődé­sért, az igények megteremtéséért, hogy a többet akadás nemcsak az anyagi szerzést jelentse, hogy a szel­lemieket is jegyezzék a társadalmi börzén. + Cservény József messziről Jött em­ber, de nem a kilométerek számát te­kintve, hanem az évekét, az évtize­dekét. Magával hozott egy manapság sajnos ritkán fellelhető tudást és el­kötelezettséget. József Attila szóhasz­nálata értékében európai, s gondol­kodásában sincs különbözőség euró­painak lenni vagy magyarnak és er- dőkertesinek. KRISZT GYÖRGY Békesség a földön a jó embereknek, lepkének, lónak, szunnyadó szitakötőknek, tiszavirágnak amíg a vízen repked, lehajló fűzfaágat beszöve megremegtet, majd lehull, s lesz halotti szőnyeg. Békesség a földön a jóakaratnak, borját nyaldosó tengerszem pillantású teheneknek, míg leng a legelőn kéken a vadzab, a csorda a dombon felfelé kaptat, ■ a délibáb messze tornyot lebegtet. Békesség a földön az édesanyáknak, bölcsőre hajló ringó mozdulatuk áldott. Álmukban a fiú táltosra kap s mennybe vágtat, üveghegyen jár, csengenek üveg-ágak a megtalálja a kék virágot. Békesség a földön a szép szelídeknek, akiknek arcára sűrű álmot -kötnek a hétköznapok. Mozdulatuk emberei törvényt teremtett, a történelem általuk kezedesett meg a a temetők előtt leveszik a kalapot. ( Békesség annak, aki él és játszik, álmodik s teremt magának hangyabolyt, mesevárat, szájukon a szerelem négyszirmú levele kivirágzik, hordják az élők tündökletes csodáit a jegyét a szelíd, nyugodalmas halálnak. Weöres Sándor Naphimnusz Vidám a Nap szeme, vigyáz reánk, még akkor is, míg éjszakában alszunk, s ha nyugtalan zene ' mint pók-fulánk siklik rajtunk, hogy álmunkban viharzunk. Boldog a Nap szeme, vigyáz reánk, sok éber és alvó boldogtalanra. Függő tekintete szűztiszta láng, míg élünk és míg beborít a kamra. Erős a Nap szeme, vigyáz reánk, kik botorkálva hordjuk gyöngeségünk. Hatalmas ereje fölénk, alánk s belénk hatol folyton, mind benne égünk. Mestermű-magaslaton Három királyok A biblia egyik szép jelenete, ami­kor a három királyok, Gáspár, Menyhért, Boldizsár meglátogatják a gyermek Jézust. Az újszülött gyer­mek köszöntése napjainkban is ün­nep, mely a népszokásokban szintén jelentkezik. A gyermekkel az élet, a béke, a jövendő szimbólumát is üd­vözöljük. A három királyok ezt az általános tisztelgést hordozzák magukban olyan központi fontossággal, hogy a ravennai mozaik már a hatodik szá­zadban is ábrázolja e történelmi élet­képet. Gentile da Fabriano a díszes paripákat is láttatja, Botticelli idézi a mély meghajlást, a hódolat jelleg­zetes mozdulatát, Dürer a szerecsen király, Boldizsár alakját emeli ki. Paolo Veronese kompozícióján a bol­tozatok és gerendák között megjele­nik a fénysugár, Rubens értelmezé­sében a flamand pompa, a barokk bőség. Ferenczy Károly felváltva élt Nagybányán és Párizsban, de 1889— 92. között Szentendrén telepedett le, ahol megfestette egyik főművét, a Lányok virágot gondoznak című fest­ményt és első bibliai tárgyú képét, a Tékozló fiú hazatérését. Ahogy a Szépművészeti Múzeum egykori igaz­gatója, Petrovics Elek a források alapján megállapítja, a Három kirá­lyok a nagybányai erdő titokzatos csendjéből és homályából született meg. A mű a nagybányaiak 1898-as ki­Ferenczy Károly: A három királyok állításának egyik kiemelkedő, mégis vitatott darabja volt, s az álomszerű vízióban a korabeli kritika lapidáris vonásokat fedezett fel. Háttér az er­dő, ahol a zöld lombok takarásában lovagol a három király. Két fehér paripán két figura, a háttérbe rejtve Boldizsár alakja magasodik az alig látható lovon. Szinte álombéli uta­zást jelöl a kép, kicsit Csontváry Tengerparti sétalovaglásának előze­tesét. Ferenczyt nem zavarja, hogy a decemberi eseménynek, a betlehemi környezetnek nyári nagybányai at­moszférát kölcsönöz. Ez a határozott átalakítás éppen finomságai miatt meggyőző. Annál is inkább, mert a mű lovainak az esztétikuma az 1899- es Esti hangulatban folytatódik. Ahogy a ’ bibliai témában Feren­czy Károly a maga impresszionista eszményeit valósította meg, ugyan­úgy József Attila is az 1929-es világ­válságot átélő szegények királyát üd­vözli a betlehemi királyokban, míg Máriában az anya érzékenységét fe­jezi ki. József Attila jellemzi a há­rom királyt: Menyhárt tiszta ember, Gáspár a legmélyebb, Boldizsárban munkál kedvesen bár. de a kivagyi­ság: Főtt kolbászunk mind elfogyott, fényes csizmánk is megrogyott, hoztunk aranyat hat marékkai, tömjént egész vasfazékkal. Én vagyok a Boldizsár, aki szerecseny király. É rdekes, hogy Ferenczy Károly festményén, a ráckevei szerb templom falképén és József Attila versében a három királyok más-más ember, a szelídség, a méltóság elté­rő megnyilvánulásait hordozzák ma­gukban. Csak a békességóha1t*'r tisztelet, a csönd azonos bennük a képzőművészet és a. költészet mester- mű-magaslatán LOSONCI MIKLÓS

Next

/
Oldalképek
Tartalom