Pest Megyei Hírlap, 1982. szeptember (26. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-25 / 225. szám

10 PEST MEGYEI HÍRLAP MAGAZIN 1983. SZEPTEMBER 35., SZOMBAT Családban - ház körül ízlésünket leghamarabb az öltöz- ■*- ködösünk árulja el. Ez termé­szetesen nem jelenti azt, hogy ál­landóan a legdivatosabb kelmét kell megvásárolnunk. A válogatás, a szí­nek harmóniája árulkodik egyénisé­günkről. Szép kellékkel, újfajta ki­egészítővel még a régit is mássá va­rázsolhatjuk. Ezért érdemes nyomon követni, milyen ötleteket valósítha­tunk meg házilag is, kis munkával. Rovatunkban beszámolunk a divat- bemutatókról, szólunk a kiegészítők­ről. Vasárnapra Fótról, a Táy-prés­háztól hoztunk recepteket. Laposodik a cipősarok Az öltözködésnél nem elég az egyé­niségnek megfelelő harmonikus ruha­tár kialakítása, ha valaki elhanyagol­ja a kiegészítőket. A cipőt, táskát az öltözethez kell igazítani. A divatbemutatókon egyre többször halljuk, hogy a divatos, új ruhákhoz milyen cipő és kiegészítő illik, csak­hogy az üzletekben még mindig külön A hűvös napok divatja kább a kiegészítők — a szép fodros se­lyemblúzok, övék, paszpólok — élénkek. A divatbemutatókon a férfiakra is gondoltak. A fiatalabbaknak tweed- és valódibőr-dzsekiket ajánlottak, magas gombolással, de kihajtós változatban is. A nadrágok egyenes vonalúak, közepe­sen bő megoldással. Szépek voltak a klasszikus angol szabású öltönyök mo­hazöld, barna és szürke színben. A sza­bás gyakorta kétsoros s a zakó alatt nem ritkaság a mellény. Esős napokra javasolták a ballonkabátokat zöld és drapp színben, a fiataloknak pedig szí­nes, áttetsző esőkabátokat, őszi kirán­dulásokra férfiaknak és nőknek egy­formán kellemes a steppelt pufajka, sok­féle változatban. helyet foglalnak el a különböző dara-’ bök. A Magyar Divat Intézetben a ter­vezéskor pedig még mindent együtt ta­lálunk. Ahogyan rövidülnek a szoknyák, úgy laposodnak a cipősarkak, az új divat nem takarja el a női lábat, inkább igyekszik hangsúlyozni. Ezt jelzi a ci­pőforma is. Az alacsonyabb sarkú ci­pőben sikkesebb a láb és nem utolsó­sorban könnyebb, szebb a járás. A divattervezők külön jellemzik a városi és a szabadidő-cipőket. A funkció meg­határozza a formát. A városi stílus vo­nalvezetése klasszikus, finom a kidol­gozás. Jellemzője még a nyújtott orr­forma és némi fémdíszítés. A szabadidő-öltözékhez egyre színe­sebb a lábbeliválaszték. A férfi- és női viseletben csak méretkülönbség van. A kényelem az elsődleges szempont. Víz­partra a fatalpú a célszerű. A sport- és szabadidő-cipők élénkszínűek, kombi­náltak. A városi viselet színei: a fehér, a bézs és a barna megannyi változata. A női cipőknél a sötétkék—piros variá­ciók a divatosak. Az alkalmi lábbelik sarka is alacso­nyabb és karcsúsodik, közeledik a tű­sarok felé. Bársonyból készült kétsoros klasszikus zakó. A mellény és a nadrág anyaga azonos: apró mintás gyapjúszövet. A Magyar Divat Intézet modellje Évek óta megszoktuk, hogy a Buda­pesti Nemzetközi Vásáron csupán a szemünket legeltetjük. A ruhagyárak mintadarabjait sohasem vagy csupán a következő években láthattuk az üzle­tek kirakataiban. Ebben az esztendőben a Centrum Nagykereskedelmi Vállalat újított. A napjában négyszer tartott divatbemu­tatókon fölvonultatott darabokat akár azonnal megvásárolhatja a néző a BNV területén. A nézők nyári ruhában szem­lélték a hideg, őszi napokat jelző ma- nekenruhatárt. Érdemes odafigyelni a Centrum ajánlatára. A variálható darabok a munkába in­dulók eleganciáját szolgálják. A szövet­ruhák és kosztümök finom szövetből 'készülnek. A színek visszafogottak, in­Hímzett blúzok Fóti finom falatok Kellemes kirándulást ígér, ha a fóti dombok felé irányítjuk lépteinket. Az öreghegyről csodálatos a kilátás. A Fóti ősz rendezvénysorozatára érdemes be­kukkantani, majd a Fáy-présháznál va­csorázni, Üjvári János, a présház veze­tője idestova egy évtizede dolgozik a váci áfésznél. Szavai szerint sosem üres a ház, gyakorta érkeznek csoportok. Az idegenforgalmi hivatalok, ha a főváros közelében kellemes estét kínálnak ven­dégeiknek, ide hozzák ki őket. Az iro­dalmi hagyományairól is híres hely bi­zonyára nem csupán az autósoknak len­ne kedvence, ha erre járna a busz, a távolsági járat kis kerülővel — leg­alább a hétvégeken — ide is kijönne. Az étlapon hal- és májkülönlegességek, harmadosztályú áron. Üjvári János spe­cialitásaiból jegyeztünk le néhányat. PRÉSHÁZ HALÁSZLÉ: a vöröshagy­mát apróra vágjuk, majd vegyes hal­darabokkal — halfarok és fejrész — pá­roljuk, édes és csípős pirospaprikával megszórjuk, háromórai főzés után az egészet átpasszírozzuk, ez lesz az alap. Felengedjük, majd haldarabokat te­szünk bele, átforraljuk, frissen tálal­juk. VÖRÖS BOROS BIRKAPÖRKÖLT: a birkacombot kockára vágjuk, majd dinsztelt hagymába forgatjuk. Mustár­magot, babérlevelet, borsot, pirospapri­kát, vadász fűszerkeveréket szórunk be­le, végül száraz vörös borral fölereszt­jük. Burgonyakörettel tálaljuk, paradi­csom- és zöldpaprikaszeletekkel; díszít­jük. Kedveltek a népi hím­zéssel díszített blúzok itt­hon, de világszerte is. Üdék. szépek, korhatár nél­kül mindenki viselheti. Pest megyében a Taksonyi Háziipari Szövetkezet asz- szonyai készítenek szép da­rabokat. Nemegyszer a modern vonalú blúzokat élénkítik az ősrégi motívu­mokkal. Sikerük iele. hogy a hímzett kelmék legna­gyobb részét külföldre ex­portálják. A minták isme­retében az ügyes kezűek otthon is elkészíthetik' a motívumokat. Rajzunkon olyan blúzokat láthatnak, amelyek fehér hímzéssel készülnek. Bemutatjuk a sormintát is. Megjegyezzük, ha valaki nem ismeri a lyukhímzés módját: a lyu­kacsos motívumok is hí- mezhetők lapos öltéssel. SSHMmmBK Üjvári János a présház teraszán Kétszer egy az kettő! A Füles és a Pest megyei Hírlap közös pályázata Lapunk olvasóinak, akik ezen a pályázaton részt kívánnak venni, két feladatot kell megoldaniuk: meg kell fejteni az itt közölt, va­lamint a Füles rejtvényújság szep­tember 24-i, 39. számában megje­lent, azonos című rejtvényt, és ki­keresni azokat a megfejtéseket, amelyek Pest megyével kapcsola­tosak. Mindkét rejtvényben, tehát mind ebben, a miénkben, mind a Fülesében hat-hat, összesen tizen­két olyan meghatározás szerepel, amely Pest megyei vonatkozású. Ennek a tizenkét meghatározás­nak az ábrákba került válaszát kell ugyanazon a levelezőlapon, vagy levélben egyszerre beküldeni a Füles szerkesztőségének a címé­re (Budapest 1872). legkésőbb ok­tóber 4-ig. Kérjük pályázóinkat, hogy a levelezőlap vagy boríték címoldalára feltétlenül íriák rá a pályázat jeligéjét: KÉTSZER EGY AZ KETTŐ! (Jelige nélkül érke­zett pályázatok a sorsoláson nem vehetnek részt.) A helyes megfejtést beküldők A7 oldalt írta: ERDÖSI KATALIN Keresztrejtvény között a következő díjakat sor­soljuk ki: I—-v. díj: háromnapos kétszemé­lyes hétvégi üdülés október 29-től 31-ig Tolna megyében, Gunaras- fürdőn, szállással és teljes ellátás­sal. A nyertesek útiköltségét Gu- naras-fürdőig és vissza megtérít­jük. Az öt fődíjon kívül kisorsolunk húsz 50 forintos könyvvásárlási utalványt is. VÍZSZINTES 1. Lóápoló szerszám. 7. Bátorítás, buzdítás. 14. Ilyen szó például a súg-búg. 15. összevissza les! 16. Zöldessárga virágú félcserje. 17. Barbizoni francia festő. 18. Fran­cia utcagyerek. 19. Golyóscsapágy- márka. 20. A Garam szlovák ne­ve. 21. Motort hangosan, nagy fordulatszámon járat. 22. Sporto­lók ilyen szert nem szedhetnek. 23. A szóban forgó tárggyal. 25. Moll jellegű egyházi hangsor. 26. Heves. 27. Király franciául (ROI). 28. Az, amely alatt mi élünk, mér­sékelt. 30. A legelterjedtebb pu­lin bázis. 32. To-nnasúly, röv.l 33. Testrészek. 35. Fazekas hasz­nálja edények díszítésére. 36. Izom belseje! 37. Cigarettát fo­gyaszt. 39. Határtalan mese! 40. Ügynök. 43. Hatvan hónapos. 45. Badacsony határai! 46. Olasz sarkkutató (Umberto). 47. Rangos. 48. Kijevi részlet! 49. Kossuth-dí- jas búzanemesítő (Ferenc). 50. Egy darab a karneolból! 51. Üi-Zéland őslakosa. 53. ...sakk; Vasarely műve. 54. Vásárolja. 55. Amerikai munkásköltő (Joseph, 1882—1915). 56 Közvetlen közelébe. 57. Esküvői mulatság rövid neve. 58. Szerves atomcsoport. 59. Szorító. 61. Jé­gen vágott nyílás. 62. Tölcsértor­kolata a La Plata. 63. Tenyészállat. 64. Több török szultán neve. FÜGGŐLEGES 1. Az itteni Rudnay-kastélyban olvasta fel Madách Imre baráti körben Az ember tragédiáját. 2. Beosztott egészségügyi dolgozó. 3. Egy szovjet város lakója. 4. Bo­roshordó átfúrt dugója. 5. ... Ma- ruth (Traven). 6. Sorvég! 7. Szentendre barokk kori emlékei közül egyike a legszebbeknek ez a templom. 8. Tudja, hogy ki va­gyok. 9. idő németül (ZETT). 19. Äz argon vegyjele. 11. Dabas— i Gye R M E K R EJTVE NY■ Pajtások! Mai rejtvényünkkel befejezzük a „Flóra és fauna" cí­mű sorozatunkat, s októbertől kezdve újabb sorozat indul, „Utazás a Föld körül” címmel. VÍZSZINTES 1. Élénk, piros, gömbölyded, il­latos gyümölcs. 8. Ez a gombafaj többnyire mérges, vaskos gomba. 9. Malaclak. 10. Régi török tiszti rang. 11. A kalcium vegyjele. 12. Az erdő közepe. 13. Járom. 15. Svéd és vatikáni autók betűjele. 16. Sem túl hideg, sem túl meleg. 18. Verset mondott. 20. Szintén. 22. Nyakravaló. 23. Tollat használ. 24. Sajnálatra méltó, szerencsétlen. 28. Amerikai eredetű, alacsony cserje, dísze a télen is megma­radó fehér bogyótermése. FÜGGŐLEGES 1. Ez a fogadás a totó. 2. Olyan színű, mint a fű. 3. Lombos nö­vény, névelővel. 4. Főleg a he­gyekben élő madár, erős csőrével feltöri a csonthéjas gyümölcsök magvát. 5. Nóvutó' 6. Ez a légy afrikai rovar, egyik faja az álomkőrt terjeszti. 7. Amerikából származó, ritkán virágzó dísznö­vény. 13. Tanonc. 14. Ez az állat víz nélkül nem tud élni. névelő­vel. 16. Mutatószó. 17. Tova. 18. Téli sporteszköz. 19. Török autók jele. 21. A beszéd legkisebb egysé­ge. 23. Foghús. 24. Soha egynemű betűi. 25. Kutya. 26. Lángol. 27. A vizsz. 28. sor vége. Pajtások! A vastag betűkkel Gyón mocsaras környéke, shot sok növény- és állattani különle­gesség található. 12. Minden ré­szében felhevül. 13. Savanyú tej­termék. 18. Országos jelentőségű műemléke a jellegzetes magyar­barokk stílusú, volt Grassalko- vich-kastély. 22. Régi büntetőesz- koz, névelővel. 24. LÉÉ. 26. Adám becézése. 29. Leg betűi, keverve. 31. 378 méter magas csúcs, a rajta álló kilátóról szép körpanorámá­ban tárul elénk a Duna-kanyar. 33 Női név. 34. Megfeni. 36. Sző- nyi István festőművész hosszú Időn át élt és alkotott itt. 38. Ró­mai számok, tizenegy az összegük. 41. Szövött falkárpit. 42. Selyem páratlan betűi. 44. ETM. 45. Az NDK fővárosából származik. 48. A tejről elmondható (két szó). 50, Község Borsod-Abaúj-Zemplén megyében. 52. Pillangós növény, - 53‘ An£i • ■ • (magyar film). 54. Igaz. 58. Szovjet teher­autó-típus. 60. A gallium vegyjele 62. Utóirat latin rövidítése. Megfejtési határidő: 1 hét. A SZEPTEMBER H-I KERESZT- REJTVENY HELYES MEGFEJTE- SE: Sarkantyúka, Szegfű, Tulipán Pipacs, Gyöngyvirág, Harangvirág, Nárcisz, Gyűszűvirág, írisz. Rezeda KÖNYVUTALVÁNYT NYERTEK• Horváth László (Budapest IX Szamuely út 19. 1093), - Mikóczy György (Veresegyház, Rádai J. u. 2I12l’ — Nyírl Bajosné (Örkény, Mező I. u. 7. 2377), — Németh Lászlóné (Farmos, Jászberényi u. 11. 2765), Bartók János-né (Aszód, Bethlen Gábor u. 26. 2170), — Pol­gár Pálné (Pilis, Petőfi u. 46. 2721), — Vojácsik Ferenc (Mende, Vasút u. 1. 2235), — Kaposváry Béláné (Százhalombatta 2. posta. 2442) — Klemenc Béla (Cegléd, Szabadság u. 14. 2700), — Gattyán Erika (Üllő Hajcsár u. 46. 2225). szedett sorok megfejtését, a többi szeptemberi , megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon —, október 10-ig küldjétek be a szerkesztő­séghez. A helyes megfejtők részt vesznek a szeptemberi jutalomsor­solásban. Az augusztusi nyertesek névso­ra: Majer Melinda, Vác, Cserje u. 69. 2600. — Gyarmati Szilvia. Nagykőrös, X., Ceglédi út 9/d„ II 10. 2750. — Lettner János, Duna- haraszti, Kossuth L. u. 25. 2330. — Cserni Agnes, Pomáz, Fáy András u. 2. 2013. — Kocsy Andrea, Szent­endre, Barackos köz 2. 2000. — Kenéz Tamás, Cegléd, XI.. Nefe­lejcs u. 49. Téglagyári dűlő. 2700. — Nyerges Éva, Kiskunlacháza Dobó István u. 51. 2340. — Nagy Zsuzsanna, Gödöllő, Március 15. u 4. 2100. — Berkó Sándor, Fót, Attila u. 46. 2151. — Hudák Zsu­zsanna, Ceglédbercel, Dózsa Gy. út 37. 2737. — Nagy Valéria. Érd. IX., Barackfa út 47. 2030. — Be- rencsi Zoltán és József, Monor, Schönmann út 4/1. 2200. — Papp Judit, Szilasliget, Előd u. 12. 2145. — Mizik István, Budapest. Katona József u. 17. 1215. — Monori Krisz­tina, Vácrátőt, Bem u. 4. 2163. A könyvutalványokat postán küldjük el.

Next

/
Oldalképek
Tartalom