Pest Megyei Hírlap, 1982. szeptember (26. évfolyam, 204-229. szám)
1982-09-29 / 228. szám
NAGYKŐRÖSI v/tirfa A FEST, MFGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXVI. ÉVFOLYAM, 228. SZÁM 1982. SZEPTEMBER 29., SZERDA Tudja, mi kell a vendégnek Megpályázták a védnöki táblát Vendég látás — Cifra módén Ha valaki fogadást ajánlana, hogy egy másodosztályú étterem étlapját fejből elmondja, aligha találna olyat, aki tartaná a tétet, hiszen — tessék kipróbálni — egy kisebb társaság akár kórusban sorolhatná a csontlevestől a frissen sült hagymás rostélyosig az örök időkre szóló menükártyát. (A rossz nyelvek szerint az étlapon legfeljebb a dátum és a konyhafőnök neve változik időnként, meg az üzletvezetőé.) Olyannyira gyökeret vert már ez £ fajta vendéglátás, hogy amikor az ismert irodalmi hetilap annak idején felvetette ezt a témát, a tisztes ipar eléggé lagymatagon védekezett, tudván, hogy nagy igazság rejlik a szavak mögött. Ha jártunkban, Cehünkben mégis ettől : „papírformától” eltérő jelenséget találunk, sietve megsüvegeljük, sokáig emlegetjük a helyet és a tát'ténet hősét. Harcsa és libamáj Akiről e sorok szólnak, szőkébb pátriájában és szakmájában ismert, jónevű vendéglős. A középkorú étteremvezető keze alól, aki egyébként tehetséges szakács, seregnyi fiatal szakmabeli került ki, s bizonyít a gasztronómia különböző területein. Nagy István, a nagykőrösi Cifra Csárda főnöke tudja, mi kell a vendégnek. Ahogy az asztalra tett ásványvízben benne a jégkocka, az már sejtet valamit a stílusából. De pillantsunk az étlapra! Ha netán a gyümölcslevest választjuk, nyomban meggyőződhetünk róla, hogy kellemesen fa- nyarkás, kellően hűtött, s így a melegtől, utazástól elcsigázott vándort felüdíti. A Cifratekercs módjával fűszerezett húsétel, amelyhez nagyszerű gombamártás tartozik. A listát látva úgy tűnik, a pénzes ínyencekre is gondol, aki az étlapot írja. Kapni itt harcsát háromféleképpen, süllőt egészben, libamájat rántva, bélszínt libamájjal, meg Gwndeí-palacsintát is. Igaz, némely fogások ára meghaladja a százast, de a véletlenül kihallgatott beszélgetés is fedi a valóságot, amely két úr között fizetés után elhangzott: — Négy dollár. Hol ebédel meg négy dollár árából két ember manapság Európában? Ha nem a harmincegy forintos napidíjból kell csillapítania az éhét, szomját a betérőnek, tulajdonképpen nem panaszkodhat, hiszen harmincnegyven forintos ételválasztékból is összeállíthatja a menüjét. A nélkülözhetetlen ételek sorában természetesen ott van a rántott, meg a pirított máj, a pörkölt és a csemege sertéssült is. A főnök realista, * amikér az üzletről beszél, nem titkolja a tényeket. Azt, hogy a halért a Viharsarok Halászati Szövetkezetbe kell menni, s még az üdítő italok választékát sem könnyű beszerezni. S ami különösen érthetetlen: a helybeli konzervgyár készítményei, a finom gyümölcs- és paradicsomivólevek csak néha és sok utánjárással kerülhetnek az asztalra. Valamirevaló vörösbort ugyancsak nem könnyű felhajtani. Sayenctúrák — Mennyi a blöff az étlapon és mennyi a valóság? — kívánkozik ki a kérdés a libamájas bélszínre és más finom falatokra gondolva. — Csak azt írunk az étlapra, amit be tudunk szerezni. Igaz, nem vagyunk olcsók. Részben ez az oka, hogy a forgalom kilencven százalékát az átutazók adják, s általában nem restellnek a pénztárcába nyúlni. Persze, ehhez nekünk tudni kell felkészülni. Nálunk például a hétfő erős nap, ilyenkor indul vidéki kiszállásra sok ember, csütörtökön viszont fele akkora a forgalom. Tudni kell: mikor érkezik vendég. A szakmai fantáziát hagyja csapongni a főnök. A múltkoriban sportolók edzőtáboroztak a városban, és testük táplálására vele kötöttek megállapodást. — Hogyan is festett ez? — Mindennap megbeszéltem a fiúkkal: mit szeretnének másnap enni? Ha mákosnudlit kértek, azt kaptak. A búcsúbankettre is jutott meglepetés: gyümölcskoktél pezsgővel. Hát, valahogy így kell ezt csinálni. Ami a külsőségeket illeti, javultak a körülmények az utóbbi időben. Nagyrészt rendbehozták a Cifra Csárda fehérre meszelt, árkádos tor- nácú épületét. Most már vendégek kellenének bele nagyobb számmal. Jöhetnének, hiszen megközelítően garantált az európai színvonal. (Nagy István vesszőparipája a konyha és a mellékhelyiségek tisztasága. A küllemet és a tartalmat egybevetve él a becsvágy benne: megpályázták a védnöki táblát, amelynek elnyerése egyben a szakma legmagasabb hazai elismerése.) — Miként lehet a mostaninál több vendéget becsalogatni? — Itt vannak például az idegenforgalmi hivatalok, utazási irodák által szervezett ínyenctúrák, amelyeknek már hagyományuk van a Cifra Csárdában. Mos újítani szeretnénk, változtatni a korábbi formán. Elkészítettem erre vonatkozó forgatókönyvemet. Nyolcnyelvű kínálat — Hogy zajlik le a jövőben a csoportok fogadása? — Ha befut a várt négy autóbusz utasa, a cigányzene- kar fogadja őket, előkerül a kadarka, meg a libazsíros kenyér, azután kezdődhet a folklórműsor a mellettünk levő szabadtéri színpadon. Kunsági népművészetből állítjuk össze, amelyben van botos-, meg üvegestánc, hivatásos táncosok előadásában. Természetesen a menüt is előre ki- fundáljuk, tájjellegű éte'ek- ből, italokból. Ősszel lesz a főpróba, tavasztól fogadjuk a esoportokat. — A külföldieknek hogyan járnak kedvükben? (A kérdésre feljogosítanak a csárda autóparkolójában sorakozó nyugatnémet rendszámú kocsik, a SZOV- TRANSZTVO feliratú kamionok, meg más országok járművei.) Nagy István étlapot tesz az asztalra, amely a magyaron kívül szerb, lengyel, cseh, orosz, német, angol, francia nyelven kínálja az asztal örömeit. — Abból indulunk ki, ha mi külföldön járunk, menynyire zokon esik, hogy sehol sem várnak bennünket, hiányzik a magyar nyelvű étlap. — Egyébként amikor a legutóbb a nyári amatőrfilmszemle volt, hat nyelven dolgoztunk. A ceglédi eszperantó tanácskozás alkalmával egyszer nálunk vendégelték meg a résztvevőket. A franciák any- nyira jól érezték magukat, hogy este — műsoron kívül — visszatértek hozzánk vacsorára. Az ilyesmi öröm a szakembernek. ■ — A helybeliekről végképp lemondtak? — Szó sincs róla! Elsősorban a fiatalokat szeretnénk megnyerni vendégeinknek. KISZ-védnökséggel indítottunk diszkót. A kulturált szórakozás lehetőségeit kínáljuk, ezzel öregbítve jó hírnevünket. Meg mással is. Például azzal a kétnyelvű mini könyvvel, amely a mellényzsebbe belefér. Ételek, ízek Pest megyéből a címe. Magyarul és németül tízezer példányban adja közre benne a Pest megyei Vendéglátóipari Vállalat öt tucat étel receptjét, az elkészített ételek gusztusos, színes felvételeivel. Ebben is benne van a csárda és Nagy István keze munkája. Tamasi Tamás Ben Hur I—II. Színes, amerikai film. Előadás csak 6 órakor. A stúdiómoziban Magyar rapszódia. Színes, magyar film. (14 éven aluliaknak nem ajánlott!) Fél 6- kor és fél 8-kor. iálék és tudomány Baktériumoktól a csillagokig A régi anekdota szerint Koch Róbert a nagy német biológus sosem tudott többé jóízűen meginni egy pohár vizet miután mikroszkópján megszemlélte egyetlen csepp ivóvíz csodálatos, szabad szemmel soha nem látható élővilágát. Persze, lehet, hogy a híres biológus akkor még nem éppen steril körülmények, között vizsgálódott, de az tény, hogy még a legtisztább ivóvízben is van élet, amely oly parányi, hogy csak ügyesen megalkotott lencserendszerek teszik számunkra hozzáférhetővé. S ez az eszköz, a mikroszkóp, ami száz évvel ezelőtt még játékszer számba ment, forradalmasította a mikrobiológiai kutatást, ma már nélkülözhetetlenné vált nem csupán az orvostudományban, de soksok iparág laboratóriumának kelléke is. Különösen sokat használják az élelmiszeriparban. Rajtuk kívül A Toldi Miklós Élelmiszer- ipari Szakközépiskola jól felszerelt biológiai laboratóriuma is sejteti, hogy a jövendő élelmiszergyártóknak egyszersmind a mikrobiológiában is jártasnak kell lenniük, főleg azoknak, akik mint Győri Éva és Szénási Gyöngyi az élelmiszervizsgáló szakot választották. A két harmadéves lány a nyáron már üzemi gyakorlaton is részt vett. Éva a Borsodi Sörgyárban, Gyöngyi pedig Kecskeméten, a Középmagyarországi Pincegazdaságban töltött el két hetet, s rajtuk kívül a konzervgyárban is jó néhányan dolgoztak. — Annak ellenére, hogy jól felszerelt biológiai laboratóriumunk van, ez a kéthetes gyakorlat fontos volt, hiszen közvetlenül az iparban, a termeléssel párhuzamosan csináltuk végig a vizsgálatokat. Itt a laborban viszonylag kevés idő jut a begyakorlásra — mondja Szénási Gyöngyi. Persze alapvető mikrobiológiai vizsgálatokat, mint élesztőszámlálás, növényi, állati szövetvizsgálatokat, lemezöntést itt kell megtanulnunk. — Munkánkban nemcsak nyáron, de a tanév alatt is nagy segítséget ad a konzervgyár mikrobiológiai laboratóriuma — veszi át a szót Varjas Magdolna laborvezető. Az iskolában megtanítjuk a gyerekeket az alapvető vizsgálatokra, a mikroszkópok helyes A vadásztrófsik mestere Nyugdíjba vonulása óta sem tétlenkedik Csikai Pál tanár úr. Sokáig a TIT városi titkára volt, most a kertbarátklub elnöke. Legkedvesebb időtöltése a kenészkedés, de vadászik is, s emellett városunk egyetlen állatpreparáiora. A 76 éves mester évenként mintegy 20—25 fácánt és egyéb állatot töm ki. Képünkön: egy szép, kitömött fácán szárnyát igazgatja, hogy a leendő szobadísz a megszólalásig természethű legyen. HancsovszUi János felvétele kezelésére, beállítására, tisztítására. A szükséges ismeretek legjavát kint a gyakorlatban szerzik meg. A két lány mikroszkópja fölé hajol, bíztatnak engem is, hogy kövessem példájukat. Növényi rostokat, szövetmaradványokat látok. Éva magyaráz: A Toldi iskolában tucatnyi mikroszkóppal találkoztam, a konzervgyár mikrobiológia laboratóriumában mindössze hárommal. Kiss Sándorné laborvezető látva csodálkozásomat, gyorsan tájékoztat. Saját céljaira — A mikroszkóp elengedhetetlen kellékünk,' de nem az egyetlen. A konzervgyárban nagyon fontos a mikrobiológiai vizsgálat, Különösen a készételek vizsgálata igényel nagy figyelmet, de a semleges kémhatású vagy ehhez közel álló élelmiszerféleségeké is, mert ezek romlási lehetősége is nagy. — Milyen vizsgálati módszerekkel dolgoznak? — Az esetleges romlások okainak feltárásánál döntő szerepet játszik a mikroszkópos vizsgálat. Emellett az élő csíraszám meghatározására táptalajos tenyésztéssel dolgozunk. Mikroszkópjaink segítségével termékazonosítást is végzünk. Szabvány írja elő például a pritaminpaprika sűrítményben levő kocsányré- szek megengedhető mennyiségét. Mikroszkóppal pontosan lehet kimutatni ezt az arányt. Talán legtöbb munkát a paradicsomszezon adja. Hogy úgy mondjam állandóan „Ho- wardozunk”. Ez azt jelenti, hogy a nyers paradicsomlében és a kész sűrítményben levő penészfonalszámot állapítjuk meg. Ennek az úgynevezett Howard számnak az alapján következtetünk a mikrobioló- lógiai tisztaságra. Sajnos esős, párás időben már a földeken elkezdődik a romlás, s ezt bizony a Howard-számnöveke- dés is megmutatja. * VI. — Hogyan lehet megkülönböztetni a sok növényi rost és sejtfal között a penészfonalakat? — A laikusnak ez bizonyára gondot okoz, de a gyakorlott szem már rögtön kiszűri őket. A jellegzetes pcnészsejtíal és az azon belül levő sejtmagvak nyomán rögtön tudjuk azonosítani. A gyakorlatukat itt töltő konzerves diákoknak módjukban áll sokat tanulmányozni a mikroszkóp kezelését, a Howard-vizsgálatokat. Sokat segít, hogy úgynevezett fáziskontraszt mikroszkóppal is dolgozhatunk, hiszen ezzel a készülékkel az időtrabló festési eljárásokat megspórolhatjuk. Könyvet ajándékozni megszokott dolog, de mikroszkópot még nem. Ennek ellenére a helyi Ofotért üzletben kapható 30-, 600-, 750-, és 900-szoros nagyítású készülékek iránt nagy a kereslet. S 280-tól 900 forintig terjedő árukon hozzáférhetően mindenki számára. S nemcsak iskolák vásárolják, de hobbiból, szórakozásból sok magánszemély is veszi ajándékként, vagy saját céljaira. Igaz, ezek a készülékek felbontóképesség, nagyítás tekintetében nem vehetik fel a versenyt a Toldi iskola vagy a konzervgyár több tízezer forintos műszereivel, de tanulást segítő szerepüket így is betöltik. Alkalmas műszer — Nálunk nemcsak a mikrovilág szerelmesei elégíthetik ki igényeiket — mondja Berta Lászlóné boltvezető. Főleg gyerekek keresik a csillagászati távcsöveket. Jelenleg az NDK gyártmányú Astro Cabinet típus kapható igen olcsón. Ez a műszer már alkalmas arra, hogy például a Hold felszíni krátereit, hegyeit élvezhetőén szemlélhessük. Mikroszkópok, nagyítók..: Vezetik érdeklődésünket a baktériumoktól a csillagokig. Miklay Jenő Sporthírek Lemaradtak a versenyről Egj^időben két színhelyen rendezték aj asztaliteniszezők megyei tízek bajnokságát, meghívott versenyzőkkel. Szentendrén a felnőttek találkoztak. A nők mezőnyében Pomázi Zsuzsa (Nk. Kinizsi) a kilencedik helyen végzett. Szigetmonostoron az ifjúságiak vetélkedtek. A körösiek nem kaptak kisbuszt és mire odaértek, már vége volt a találkozónak. A sportotthonban kettős megyei férfi csapatbajnoki asztalitenisz-mérkőzésre került sor. Nk. Kinizsi II.—Zsámbéki Tsz SK 10-10. Jó mérkőzésen a körösi tartalékok megérdemelt döntetlent harcoltak ki az NB III-at is megjárt ellenfelükkel szemben. Szakács 3, Iván Z. 2, Ruzsányi 1, Pörge Gy. 1 egyéni; Ruzsányi—Pörge Gy. 2, Szakács—Iván Z. 1 páros játékot nyert. Zsámbéki Tsz SK ifi— Nk. Kinizsi ifi 10-0; a vendégek jobbak voltak, de nem eny- nyivel. Aranyhomok Kupa Kecskeméten két nap mintegy 60 indulóval került sor a VI. Aranyhomok Kupa viadalra, amely a rádióirányítású vitorlás repülőmodellek országos bajnoksága is volt egyben. Az ideális időjárási viszonyok között megrendezett vetélkedőn, amely e kedvelt kategóriában zajlott, az MHSZ Nk. Kinizsi Modellező Klubot a Berták család képviselte. Ifj. Bertók László nagy sikert aratott, az ifjúságiak értékelésében a legjobbnak bizonyult; ifjúsági aranyjelvényes és felnőtt II. osztályú szintű eredménnyel. Édesapja, Bertók László szintén II. osztályú teljesítménnyel a felnőtt mezőny első felében végzett. A vitorlás hajómodellek megyei bajnokságát Százhalombattán rendezték. Az MHSZ Nk. Kinizsi MK versenyzői remekül szerepeltek. Felnőtt és ifjúsági X-kategóriában (7 induló volt): 1. Ifj. Bertók László 88 (ifjúsági aranyszint), 2. Bertók László 82 (II. osztályú minősítés), 3. Bodor Tibor 30 pont (ifjúsági bronzszint). Úttörőknél (7 fő közül): 1. Szüle János 48; 2. Faragó Tamás 48 (mindkettő ifjúsági bronzszint, közöttük az összevetés döntött), 3. Pálfi Gyulai A megyei vetélkedő délutánján Százhalombattán lebonyolították Nagykőrös város úttörő vitorlás hajómodellezőinek bajnokságát is. 1. Farkas József 48; 2. Kiss Tamás 48; 3. Fehér Árpád 42 (mindhárom ifjúsági ezüstjelvényes eredmény); 4. Szüle János 30 (ifjúsági bronzjelvényes); 5. Pálfi Gyula 12; 6. Farkas Attila 9; 7. Faragó Tamás 9 ponttal. Szerdai sportműsor Teke Temetőhegyi tekecsarnok, 16.30: Volánbusz (Nk.)—KÖZGÉP (Cegléd) C, megyei csapatbajnoki mérkőzés. S. Z. Utcabál Nyársapáton a minap vidám mulatságokkal ünnepelték a szüret kezdetét. A művelődési ház fiatalsága, az autóparkolótéren hangulatos utcabált rendezett, mely az alkotmány ünnepen tartott ottani utcabálhoz hasonlóan, most is jól sikerült. Az Apáti bisztróban is vidám táncos mulatság volt. Az utcabálon a népszerű Barhács-zenekar muzsikált, a bisztróban pedig Kadlott Károly együttese szolgáltatott hangulatos tánczenét. Az ételről és italról a bisztró közmegelégedésre gondoskodott. h Színház A kecskeméti Katona József Színházban délután fél 3-kor Bánk bán. Lat(novits-bér!et. A Kelemen László Színpadon: Fehér házasság. Bérlet? szünet. ISSN 0133—27D8 (Nagykőrösi Hírlapi