Pest Megyei Hírlap, 1982. szeptember (26. évfolyam, 204-229. szám)
1982-09-09 / 211. szám
1983. SZEPTEMBER 9., CSÜTÖRTÖK x/unap SZENTENDREI xJcíiian Ä PEST MEGYEI HÍRLAP SZENTENDREI JÁRÁSI ÉS SZENTENDRE VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA £T Útépítés és csőcsere Csőtörés volt a Szabadságforrás úton. A vízmű dolgozói kicserélik az eltört csövet. Hagyományos ünnepség Pedagógusok köszöntése Hagyományos ünnepség színhelye lesz pénteken a központi iskola. Az este hat órakor kezdődő rendezvényen köszöntik az oktatásügy új dolgozóit, elbúcsúztatják a nyugdíjba vonulókat, valamint törzsgárda jutalmakat és jubileumi diplomákat adnak át. E díszoklevélből ötöt osztanak ki. Hárman, akik ötven évvel ezelőtt végezték el a tanítóképzőt, aranydiplomát vehetnek át, így Porpáczy Istvánná, dr. Sándor Mihályné és Vácz János. (A vasdiplomát kapó Horváth József sajnos már nem veheti át az oklevelet, néhány nappal ezelőtt meghalt.) A holnapi ünnepségen — a város történetében először — rubindiplomát is ajándékoznak, tulajdonosa: dr. Fáy Adolfné lesz. A kitüntetetteket, akik oly sok szentendrei diáknak voltak tanárai, mi is szeretettel köszöntjük. Gazdasági társulás Mindkét félnek hasznot hoz Ment, de úgy tűnik, így sokkal könnyebb ' / Gazdasági társulást hozott létre a dunabogdányi Úttörő Termelőszövetkezet, valamint a Szentendrei Ipari Szövetkezet. A népszerű filmzenéből idézve feltehetnénk a kérdést: egyedül nem ment? A válaszokból, melyeket Horváth Antaltól, a téesz elnökétől, valamint Kapuszta Páltól, a SZISZ műszaki vezetőjétől kaptunk, megtudtuk: ment, de úgy tűnik, így sokkal könnyebb. Nézzük a véleményeket! Horváth Antal tsz-elnök: — A frigy 1982. július 1-én született meg. Bazaltgyapotból készülő szigetelő alapanyag- gyártására szerződtünk. A két szövetkezet ezen azonos profilú ténykedése ilyen kis területen nem kívánt konkurrencia lenne. Így egymást támogatva, tudásunkat és javainkat összeadva többre vihetjük. Közös gazdasági érdekek alapján jött tehát létre ez a társulás, melytől a termelés intenzivitását várjuk. — Befektetés? — Létrehoztunk Pomázon egy telepet, ez a mi befektetésünk. Azonkívül egy újítást is vittünk az üzletbe, a gyártáshoz szükséges berendezés már elkészült. Fél éven belül eldől, hogy mennyire jól sikerül ez a „házasság”. És mit mond a másik fél a SZISZ képviselője? Kapuszta Pál, műszaki vezető; — Egy járáson belül két hasonló tevékenységet űző gazdasági egység működtetése nem túl szerencsés. A duna- bogdányiaknak volt egy remek újításuk, nekünk pedig fejlett technológiánk, nagyobb tapasztalatunk, hiszen mi már 15 éve foglalkozunk a kqZeg-gyapottal. Hő- és hangszigetelésre kiválóan alkalmas termeket állítunk elő, melyet főleg üzemeknek adunk el. — A cél? — A társulás elősegíti a termelés felfutását, azonkívül szerelői tevékenységünk is kibővült. Az eredményeket konkrétan kimutatni azonban valóban csak fél év múlva tudjuk. A dunabogdányi Úttörő Termelőszövetkezet, valamint a Szentendrei Ipari Szövetkezet társulásának sikeréhez tehát megvan az alap. A közös gazdasági érdekek motiválta egyesség várhatóan mindkét főinek hasznot hoz. Mint mondták, fél év múlva ez már érezhető lesz. Van, ahol a cső rossz, van. ahol a járda. Képünkön: aszfaltozzák a szentendrei utcát... Kenyérgyári híradás ígérik, frissebb lesz az áru Már hírül adtuk, épül a szentendrei kenyérgyár. A város szélén, a pomázi útelágazás mellett emelkedő betonkolosszus várhatóan jövő nyárra „szépül” meg, az idegenforgalmi szezon indulására szeretnék átadni. A 80 millió forintot felemésztő beruházáshoz (eredetileg 120 .millió szerepelt a tervben, de ennyit nem tudtak előteremteni, s így módosították azt) tavaly láttak hozzá. Az első kivitelezőhöz, az Óbuda Termelőszövetkezethez később az ócsai Vörös Október Termelőszövetkezet is csatlakozott. A 2 ezer négyzetméter alap- területű csarnokban három kemence ontja majd a finom kenyeret, egy kisebb pedig a péksüteményeket. Hogy milyen változást hoz kenyérügyben a szentendrei járást, valamint a várost is ellátó gyár, arról Oláh András, az Észak-Pest megyei Sütőipari Vállalat igazgatója a következőket mondja: — Az e területet jelenleg ellátó üzemek kapacitásának háromszorosát képes majd adni ez a gyár. Ennek következménye: frissebb pékáru, kenyér juthat az asztalokra. Bővül a választék is, hatféle kenyér és 28—30 féle péksütemény kerül ki a kemencékből. Mélyhűtött, fagyasztott termékekből, például a közkedvelt rétesből sem lesz hiány. Mindezeket a kenyérgyár mellett épülő szakboltunkban is árusítani fogjuk. A munkálatok zökkenőmentesebbé tételének érdekében egyébként minden kedden reggel koordinációs értekezletet tartunk a helyszínen. Ezen valamennyi érdekelt részt vesz: kivitelezők, tervezők, beruházók. Célunk, hogy mihamarabb üzembe helyezhessük a gyárat. Felhívás testedzésre A lakóhelyi-SE értesíti tagjait és minden érdeklődőt, hogy csoportfoglalkozásai szeptember 15-től elkezdődnek. A kondicidnáló tornát szerdánként tartják. A helyszín a központi iskola, az időpont: este 6 óra. A tömegsport-foglalkozások hétfőnként lesznek a Felszabadulás lakótelepi iskolában, szintén este hat órától. A karatézők két csoportba is jelentkezhetnek, a kisebbek edzéseinek színhelye a Felszabadulás lakótelepi iskola, a nagyobbaké pedig a Bajcsy-Zsi- linszky úti iskola. (E foglalkozások időpontja még nem tisztázott.) A sportolni vágyók a helyszínen vagy a városi tanács gondnokánál, Pelle Katalinnál jelentkezhetnek, bővebb felvilágosítást ugyanezeken a helyeken kaphatnak. Nem kel! még riadót fájni S s rendkív ül kártékony Ez a kerület patkánymentes! Aki patkányt észlel, jelentse! — hirdették a falragaszok néhány évvel ezelőtt a fővárosban. Tréfásan mesélik, hogy akkoriban e kellemetlen rágcsálók még olvasni is megtanultak: a történet szerint egy szép napon az egyik lakótelepi tízemeletes panelház kapuján kisétált egy patkány, megállt a plakát előtt, mereven nézte azt, majd visszakocogott a házba. Nos, a történet nemcsak humoros, hanem találó is. hiszen az állat valamennyi tulajdonságára következtetni lehet belőle. Tehát kiirthatatlan (legalábbis a „drogtudomány” mai állása szerint), szapora és rendkívül pimasz. Megelőző irtás Az elmúlt szombat délelőtt hallhattuk azt a rádióriportot, melyben a szentendrei patkányhelyzetről volt szó Az éter hullámain keresztül érkező híradás azóta városszerte beszédtéma, D r. Balogh Ibolyát, a-helybeli KÖJÁL főorvosát (a riportban is megszólalt) arra kértük, hogy kicsit részletesebben ismertesse, mi is a helyzet? — Először is: nem szabad túlexponálni ezt a kérdést — kezdi a főorvosasszony —, hiszen nincsen város patkány nélkül. Szentendre egyes részei pedig szinte vonzzák ezeket az állatokat. Főleg a belváros, sűrűn beépített telkei, a Du- na-part, a papszigetí holtág és a Bükkös-patak környéke. Elszaporodásukat megakadályozó, úgynevezett megelőző irtást évente kétszer tartunk. Ilyenkor — az egészségügyi miniszteri rendelet alapján — a frekventált területeken helyeztetjük el a mérget. — Hatásos ez? — Mindenképpen, bár’ pontosan felmérni a pusztulást nem lehet, mivel a szer — ez a véralvadást gátolja meg — nem hat azonnal, tehát az állatok pusztulása nem látványos. Viszont a tavaszi és az őszi akcióink után nemegyszer kapunk olyan bejelentést, hogy több helyütt láttak elhullt állatokat. — Sok van belőlük? — Igen, irodalmi adat; minden városban annyi, ahány erhber él ott. Hangsúlyozni szeretném, hogy ettől nem kell megrémülni: amennyiben az évi kétszeri megelőző irtást hatékonyabbá tudjuk tenni, valamint, ha több segítséget kapunk a helybeliektől, akkor semmiféle riadalomra nincs ok. Én a külön patkánymentesítést nem tartom szükségesnek.-Évente mindössze 3-4 bejelentést kapunk, s ez igazán nem sok. Mindent szétrág — És mit jelentene ez' a segítség? — A legfontosabb: felszámolni a búvóhelyeit, azaz a sufnikat, a kamrákba jó nyílászáró szerkezeteket, ajtókat ablakokat kell felszerelni, az állattartóknak a takarmányt nem, tanácsos a szabadban tartaniuk. Aztán, ha bárki patkányjáratra bukkan — ez nagyobb mint az egérlyuk, s falban, földben egyaránt fellelhető — helyezzen abba mér- • get, ezeket a háztartási boltokban lehet megvenni, így például a Rakumint, majd üvegtörmelékes cementhabarccsal tömje be a lyukakat. Azért ezzel, mert a patkánynak iszonyúan élesek a fogai, tehát szinte mindent szét tud rágni, ezt viszont nem. Kaleidoszkóp 0 Komódok Visegrádról. Változatlanul népszerűek a visegrádi faipari szövetkezet kolóniái bútorai. A bel- és külföldön egyaránt keresett szobaberendezések közül most a komód, a sa- rok-bárszekrény és a lemeztartó a sláger. A szövetkezet a második félévben ezekből gyárt a legtöbbet. Ü Adózóknak. A szentendrei városi tanács illetékes csoportja felhívja az adózók figyelmét, hogy a második félévi adót szeptember 15-ig lehet pótlék- mentesen befizetni. © Kiállítás. Szántó Piroska festőművész alkotásaiból rendezett tárlat nyitvatartási idejét — a nagy érdeklődésre való tekintettel — meghosszabbították, a Szentendrei Képtárban szeptember végéig kereshető fel a kiállítás. Ül Szikvíz. Ismét megnyílt a pilisszentkereszti szikvízüzem. Az Áfész helyett most egy kiskereskedő lett a „szódagyáros”. @ Bőrgyógyászat. Szeptember elejétől megváltozott a keddi bőrgyógyászati szakrendelés időpontja. Keddenként déltől este hat óráig lehet fölkeresni a szentendrei szakrendelést. H Fűtés előtt. Bevezették a központi fűtést a pilisszántói általános iskolában. A hideg beálltától már az új kazán melegíti majd a termeket. ® Szökőkút. Újabb .köztéri dísszel gyarapodott Vi- segrád. A Mátyás király úti parkban üzembe helyezték Szabady Vera keramikus szökökútját. Pl Sporttelep. Szentendrén, a Kőzúzó úton (a gázcseretelep és a sportpálya közötti részen) egy másod- osztályú sporttelepet szeretnének létrehozni. A tanulmánytervet már elkészítették. @ Kertbarátok. A Dunabogdányi Kertbarát Közösség tagjai ott lesznek az e hét végi debreceni országos kiállításon. Terményeiket a dunabogdányiak is megtekintették, az országos hírű közösség éves termékkiállítását szeptember 4-én tartották meg a helyi művelődési házban. A Szabadtéri Néprajzi Múzeumok X. konferenciájának tiszteletére kiállítást rendeztek a szentendrei Művésztelepi Galériában. A kollekció azután vándorútra indul: egyebek között Svédországban, NSZK-ban és Kijevben látható majd. PatEiásiysiámlálás — Tudjuk, hogy többféle betegséget is terjesztenek... — Valóban. Így a szalmonel- lózist (hasmenéses tünetei vannak), valamint a tularé- miát, mely magas lázzal jár. Városunkban hosszú ideje nem fordult elő ez utóbbi, a szal- monellózis viszont országszerte, ám a járványügyi laboratóriumi vizsgálatok cáfolják, hogy a kórt csak ezek az állatok terjesztenék — mondja befejezésül dr. Balogh Ibolya. Hozzátéve még: januárban ismételten patkányszámlálást tartanak a városban, azaz megoróbálják fölmérni a rágcsálók elszaporodásának mértékét. Ehhez azonban a szentendreiek segítségét is kérik: tehát, aki patkányt észlel jelentse. Ä tárgyalóteremből! Nem főitek finnyásak A surányi S. A.-ra, valamint két társára: Sz. Károlynéra és a fiatalkorú K. B.-re sok mindent rá lehet fogni, csak éppen-azt nem, hogy finnyásak lennének. Az eltulajdonított tárgyak lajstroma különös képet mutat: zsákmányuk között fellelhető például egy férfi kalap, két éjjeliszekrény, néhány kályhacső és fésű, egy borotva, egy olajkályha és soksok szerszám; igen kedvelték a fandlit, valamint a metszőollókat. A sajátos összetételű surányi brigád — Sz. Károlyné kiskorú gyermekét is gyakorta magával vitte — tagjai általában vikendházakat törtek fel, méghozzá igen hétköznapi módszerrel: kerítést másztak, ajtót feszítettek, ablakot törtek. Ez utóbbit, mármint az üvegek bezúzását, néha minden cél nélkül megtették. Az elmúlt télen a surányi telektulajdonosok közül többen szomorúan tapasztalhattak: hétvégi házaikon üveg nélkül maradtak az ablakok... A betörőtúrák szerencsére véget értek. A Szentendrei Járásbíróságon nemrégiben nyilvános tárgyaláson hirdettek ítéletet S. Ä., és társai ellen. Az elsőrendű vádlott nyolc hónapot kapott, Sz. Károiyné pedig, aki „folytatólagosan elkövetett lopásokban” nemcsak társtettes volt, hanem az akciókba gyermekét is bevonta, tíz hónapig ülhet a börtönben. A fiatalkorú K, B.-t pedig pártfogói felügyelet alá helyezték. Az oldal írta: Koffán Éva Fotó: Erdősi Ágnes