Pest Megyei Hírlap, 1982. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)
1982-08-17 / 192. szám
pent Varga Imre arcképcsarnoka A szoborportré több ezer éves műfaj. Olyan magaslatai ismertek, mint a görög és római arckép, mely sikeresen törekedett a jellem megragadására. Michelangelo és Rodin, a reneszánsz és a XX. századforduló a személyiség jegyein túl emberiség-önarcképet sűrített egy-egy kiemelkedő személy alakjába. A magyar szobrászat is európai rangot ért el a portré műfajában Fadrusz János, Beck Ö. Fülöp, Stróbl Alajos, Medgyessy Ferenc közreműködésével. Mindez előzménye volt yarga Imre pályakezdésének. Plasztikai arcképcsarnokát először is a kiváló felkészülés, a' briliáns mintázóerő jellemzi. Már 1950-ben mestermunkát alkotott, Csohány Kálmán gipsz arcmását készítette el. Varga Imre ekkor a Képzőművészeti Főiskola elsőéves hallgatója, Mikus Sándor és Pátzay Pál tanítványa. Mára a huszadik század szimultán formanyelvének minden pólusát birtokolja. Henry Moore eredményeit ugyanúgy, mint Maillol eszményeit. Ha szükséges, erősen elvonatkoztatott formákkal keresi meg Radnóti Erőltetett menetének legkifejezőbb szobrászati alakzatát. De nagyot alkot a realista ábrázolásban is. Így közelítette meg Hatvány Lajos formáját. »»»»»» Gazdag árnyalatokkal, könnyednek tűnő dialektikával dolgozik Varga Imre. Ami könnyednek látszik, az mély igazság, szobrászati kondíciójának és gondolati elmélyülésének közös eredménye. Varga Imre portréművészetének ugyanis az a lényege, hogy perfekt módon ismeri szoborra kiválasztott személyiségeit, de nemcsak az emberi tartozékot, hanem a köréje sereglő eszmei áramlatokat. Ismeri és valamilyen szobrászati töredékben láttatja is. Veres Péter kalapját úgy helyezi el a fején, hogy általa nagyobbítsa homlokát. Itt ez az eszköz a tudati elemek megragadása. A ráckevei Ady Endre Gimnáziumban talált otthonra a névadó fából faragott portréja. A költő úgy billenti a fejét, hogy általa enyhén megnagyobbítja a szemét, ßzönyi István arcmásán a homlok ránca, az összeszorított száj a domináns. Czóbel Bélánál is megleli a jellemző mozdulatot. * Varga Imre erénye az a szellemi mozgékonyság, mellyel meghódítja önmagának József Attila költészetét, Móricz Zsig- mond prózai magaslatait, Liszt Ferenc muzsikáját, Lenin eszméit és cselekvő energiáit. Meghódítja és a szoboralakítás közben rendre egyedi plasztikai fogalmazást is keres, talál a végleges formákhoz. István király és mohácsi Lenin-szob- ra is lép, s ez a lépés nemcsak térben, hanem időben is előre történik, mert Varga Imre ilyen egyszerű ipozzanattal jelöli bennük a Haladás országra és világra ható apostolait. Választékossága abban is megfigyelhető, hogy Gödöllőn a fiKosnás Roland: Erdélyi emlékeit (részlet) lozófus Lenint láthatjuk, amint töpreng a jövő haladéktalan és maradandó megszerkesztéséről. > »»»»»» Határa nemzetközi. Bartók szobrát Párizsban, Prométheusz emlékművét Belgiumban avatták fel, de igaz patriotizmussal egy-egy változatuk Budapesten és Szekszárdon is látható. Páratlan energiával rendelkezik, mely testesíti, művekké lendíti különleges tehetségét, kimagasló mintázóképességét. A felsorolásból sok minden kiderül: ismert váci bronzszobra mellett Százhalombatta ékessége a Munkás figurája. Őrzi műveit Salgótarján, Békéscsaba, Tihany, Debrecen, Budapest, Baja, Pécs, Hatvan, Makó, Dunaújváros, Jemen, Jugoszlávia, Velence. Nemzetközi hírére és elismertetésére jellemző, hogy 1982- ben Herder-díjjal tüntették ki Bécsben. »»»»»» A váci nyári tárlat mindig tartogat valamilyen érdekességet. Jelenleg a többi között azt, hogy a névsor megállapodott, kialakult mezőny, a tárlat minősége is egyenletes. Nincs megkérdőjelezhető alkotás, de sajnos hiányzik a kirobbanó katarzis is. Tény, hogy Blaskó János, Gaál Imre, Monos József, Orvos András, Sáros András Miklós, Takács József és Uhring Zsigmc'nd is megszokott erőnlétével szerepel. Korrekt ez a tárlat, talán túlságosan is az. Itt lenne az ideje vállalni az esetleges kudarcokat az előrehaladás reményében. Ez a tisztesség érződik Markó Erzsébet képein: variál tabb a színrend, bonyolultabb a tónusok egyenlete. Szűts Miklós és Hídvégi Valéria saját rendszerükkel nyomulnak előre csöndes offenzívával. Cs. Nagy András megragadó képet alkotott a Szürkület című művével. Érdekes szimultanizmus mozgatja Nagy B. István^s Mizser Pál képzeletét. Mm- den precíz, kiszámított, ízléses, de nem elég átütő az eredmény. Losonci Miklós Varga Imre: Czóbel Béla Angol gyermekkórus Tóalmáson A hallgatóság soraiból Augusztus 115-én, vasárnap délután autóbusz érkezett a SZOT tóalmási gyermeküdülőjébe. A SZÓVOSZ meghívására hazánkban tartózkodó Angol Fogyasztási Szövetkezetek Gyermekkórusának tagjait hozta a táborba. Az itt nyaraló 400 gyermek nagy szeretettel fogadta a 29 ifjú énekest. Zsúfolásig megtelt a szabadtéri színpad nézőtere, amikor a kórus színpadra lépett. A mintegy negyvenperces műsort áhítatos figyelem• kísérte. Az előadott magyar népdalokat a lelkes hallgatóság kedvéért újra el kellett énekelniük. A koncertet rövid ismerkedés követte, amit nem akadályozott 'nyelvi nehézség. Aláírások a nyakkendőn, jelvénycsere, majd vacsora zárta a mindannyiuk számára emlékezetes programot. A kórus augusztus 20-a után utazik vissza Angliába. Furulyatrió Veress Jenő felvételei Tv-FIGYELŐ A Hét. Szó ami szó, az utóbbi időben kevesebb örömünk telt a vasárnap esti Hét nézésében, mint azt szerettük volna. No nem azért, mert a komor ábrázatú nagyvilágról szintén komor képet festett, hanem egyrészt azért, mert a nyilvánvalóan vásárolt látnivalókat a híradósok módjára Foton visszavárják Kultúránk követe külföldön C sak fényképről, kollégái és tanítványai elbeszéléseiből ismerem. Mégis szinte jóbarátnak érzem, s mindenképpen olyan tanárnak, akiből sajnos nincs sok. Olyan pedagógusegyéniségnek, akikről mostanában több lap hasábjain is elmondták a vita hevében, hogy kevesen vannak. Galántai Ambrus magyar- olasz szakos tanár, 1976 óta dolgozik a Fóti Gyermekvárosban. Angolul is kiválóan beszél. Jelenleg a Magyarok Világszövetsége megbízásából az Amerikai Egyesült Államokban tanít. Egyébként mindig Pest megyében dolgozott, Fótot megelőzően Dunakeszin volt tanár. A Gyermekvárosban a magyar nyelvet és irodalmat általános, közép- és szakmunkásképző iskolában oktatta a gyerekeknek. Elismerten sokirányú érdeklődésű, jó szakmai felkészültségű. Tevékenységét a korszerű módszerek alkalmazása jellemzi. Tanulói öntevékenyek, aktívak, mert mindig értékes irányítást kaptak tőle. A tervezésbe — osztályfőnökként — bevonta növendékeit is, fejlesztve önállóságukat, tervezőkészségüket. Fejlettségi szintjüknek megfelelően beszélt velük az emberré válásukat segítő és gátló tulajdonságaikról. A gyerekek mindig bizalommal fordultak hozzá, mert védelmet, megértést találtak nála. A magyar nyelv- és irodalom oktatásán túl — amit több Kazinczy-érmes tanuló nevelése is fémjelez — patronálta és szakmailag irányította a Gyermekváros pol-beat együttesét, amely már szép közönségsikereket és zsürielismeré- seket mondhat magáénak. Mint KISZ-segítő tanárt húszéves mozgalmi múltjának elismeréseként tavaly KISZ Érdeméremmel tüntették ki. Mint elmondották, szuggesz- tíV egyénisége, műveltsége, művészeti téren is megnyilvánuló tehetsége úgy hatott növendékeire, hogy azok valamennyien szerették, tisztelték és követték, bármilyen feladatról is legyen szó. Iskolai oktató-nevelő munkájában,. az iskolán kívüli irodalmi, zenei nevelésben, az ifjúsági mozgalom akcióiban egyaránt olyan sikeres volt a Gyermekvárosban, amilyen példát csak elvárhat ez a szülőpótlást is kívánó szép, de nehéz hivatás. Tevékenysége, alkotó szelleme a felnőtt közösségre is rendkívüli hatást gyakorolt. A ma is visszalátogató fóti diákok, régi tanítványai szinte naponként emlegetik. (Az USA-ban sajnos komoly közlekedési baleset érte, s megrokkant.) Amerikában hazánk érdekeit szolgálja, népünk, nyelvünk és kultúránk megismertetésével, megszerettetésével. De várják Foton, ahol -talán még szebb és fontosabb feladatot kell teljesítenie, ahol szükség van tudására, hivatásszeretetére és emberségére. Körmendi Zsuzsa közömbösen mikrofonba mondott magyarázó szöveggel kísérték — tehát el-elmarado- zott az egyéni vélemény, az a bizonyos, nagyobb nyomaté- kot adó saját hang —, másrészt meg azért, mert az illendőnél kevesebbet említődtek hazai dolgaink. Igen, egyszer-másszor az az érzésünk támadhatott, hogy akárcsak más szerkesztőségek tagjai, a Hét belpolitikával foglalkozó munkatársai is kivették a rendes évit. Örömmel nyugtázhatjuk viszont, hogy legeslegutóbb, tehát augusztus 15-én este hirtelen orcát váltott a különben váltig közkedvelt műsor, és bizony érdekesebbeknek, izgalmasabbaknak tetszettek azok a képsorok, amelyeket idehaza forgattak és nem a nemzetközi csere útján kerültek a vetítőbe. Az a helyzetkép például, amelyet a kisvállalkozásokról festettek, csillagos ötöst érdemel. Mégpedig azért, mert igen alapos volt; választott témáját úgy tárta elénk, hogy mind magát az új, alig félesztendős intézményrendszert, mind pedig a hozzája kapcsolódó, létéből fakadó emberi gondokat is bemutatta. Akár úgy is fogalmazhatnánk, hogy kis drámácskák parázslottak föl a kérdések nyomán. Mert nem dráma-e, ha az Autóexpressz elnevezésű, csomagszállítással foglalkozó csoportosulás tagjai egy- re-másra azt tapasztalják, hogy még rendelni sem tudnak az idő- és a pénzpocséko- láshoz szokott ügyfelek. Míg a saját zsebre dolgozó — a saját négykerekűjét használó — vállalkozó percnyi pontossággal érkezik, addig a hívó fél amúgy Pató Pál módjára cselekszik, his£ minek az a nagy kapkodás: teljen csak az idő, hejh, ráérünk arra még... Ott van aztán annak a fránya bélyegzőnek a dolga. Mert stempli is kell ám a kisvállalkozóknak! Hogy egy ilyen hitelesítő vagy azonosító micsoda elkészítését csak hat hónapra vállalják? Mit számít ez, mert a szabói az szabói. Ezek után mondani sem kell, hogy a kisvállalkozások sajnos-sajnos híveknek mutatkoznak önnön nevükhöz, azaz megmaradnak parányiaknak. Mi sem bizonyítja ezt jobban, minthogy a próbálkozók többsége mellékfoglalkozásként gyakorolja a fuvarosságot, miegyebet, mert nem meri feladni a főállás biztonságát. És tulajdonképpen igaza is van: ha — mint tapasztalja — egyetlen pecsét meg- csinálására egy félesztendőt kell várni, akkor kényszerűen hamvába hull minden igyekezet. Ilyesmiket tárt a néző elé ez a tényleg remek riport, amelyhez oknyomozást, a fontieken túl még azért is dicséret illeti, mert a könnyű meggazdagodás, a kevés fáradsággal történő pénzszerzés dolgában eloszlatott minden rózsaszínű ködöt. Láthattuk, hallhattuk, nem oly vastag folyamokban zúdulnak a kisvállalkozók házaihoz a forintok, amint azt sokan hiszik, hanem — éppen a kockázat- vállalásban való általános járatlanság miatt — egyelőre csak csörgedeznek. A tamiiSág? Mint annyi minden mást, ezt a még csecsemő' korú gazdasági szüleményt is jól meg kell ismerni, s úgy kell bánni vele, hogy a* köz kedvére cseperedjen fel. Hadd legyen létének mostani napjainál valamivel szebb és virágzóbb a gyermekkora. Szintén még a Hétnél maradva, hadd köszönjük meg a szeghalmi gázkitörésről készített tudósítást, amely szinte a rádiós híradások sebességével jutott el a nézőkhöz. Ami bravúr, az igenis bravúr ... Akácz László Kiállítótér me kb ől Varga Imre szobrászművész portrétárlata a Vigadó Galériában szeptember 9-ig tekinthető meg. A hagyományos váci nyári tárlat a Görög Templomban látható augusztus 22-ig.