Pest Megyei Hírlap, 1982. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1982-07-10 / 160. szám
ESPANA 82 A döntőben: NSZK-Olaszország Sevillai futhalldráma NSZK—Franciaország 3-3 (1-1, 1-1, Z-Z). A rendes játékidőben az NSZK vezetését kiegyenlítették a franciák, akik a hosszabbítás első felében 3-1-re elhúztak. Az ellenfél nem adta fel, 3-3-mal zárult a 130 perc. A tizenegyesrúgás első körében Stielike lövését Ettori, Six labdáját Schumacher mentette, Bossis ellenében Schumacher résen volt, s ekkor 4-4-re álltak. A folytatásban Hrubesch nagy nyugalommal helyezett a bal sarokba. így 5-4-re nyerte a tizenegyes-párbajt, s egyben az elődöntőt az NSZK. Breltner, az NSZK válogatottjának egyik kitűnősége autogramot ad Vrszíaríalék Jupp Derwall, az NSZK szövetségi kapitánya így vélekedett: — Mindenekelőtt szeretnék gratulálni a nagyszerű francia csapatnak, hiszen jórészt az ő érdemük volt, hogy a két együttes felejthetetlen mérkőzéssel ajándékozta meg a nézőket. Mondanom sem kell, hogy mennyire elégedett vagyok az eredménnyel, hiszen 1-3-ról tudtunk fordítani. Ami a mérkőzést illeti, óriási taktikai harcot hozott. Rumme- niggét azért nem szerepeltettem a kezdő csapatban, mert nem volt teljesen egészséges, és <alán még egy félidőt sem lett volna képes végigjátszani. Amolyan vésztartalékként állt készenlétben, és amikor a hosszabbításban két gól volt a hátrányunk, beküldtem a pályára, ezzel mindent egy lapra tettem fel és húzásom be is jött. — A döntőben lehet, hogy kissé fáradtak leszünk, a játékosok' teljesen kimerítették erőtartalékaikat, négyen a szó szoros értelmében rosszul lettek a találkozó befejezése után. Baííisíon sérülése Michel Hidalgo, francia szövetségi kapitány: — Ha azt mondom, hogy csalódott vagyok, csak egy töredékét árulom el érzelmeimnek, de nyugodtan beszélhetek a csapat nevében is, a fiúk körében is óriási az elkeseredés. Ezen az estén megjártuk a mennyországot és a poklot, eleinte a szerencse fogadta kegyeibe a csapatot,, később minden az ellenkezőjére fordult. Játékosaim emelt fővel hagyhatták el a pályát, erre a találkozóra még hosszú évekig emlékezni fog a világ. — Az eredményt igazságtalannak tartom, nemcsak azért, mert minden francia játékos tudása maximumát -nyújtotta, hanem azért is, mert a második félidő közepén Schumacher kapus súlyos szabálytalanságát Battistonnal szemben, a játékvezetőnek meg kellett volna torolnia. Egyébként Bat- tiston még mindig eszméletlen állapotban van és két foga is kitörött. Micsoda éjszaka Lapvélemények: Politika (jugoszláv): — Ez volt a világbajnokság legizgalmasabb összecsapása, amelyben a jobbik csapat esett ki. Diario 16 (spanyol): Micsoda futballéjszaka! A labdarúgás felejthetetlen mérkőzésén nagy nyertesek a szurkolók. The Times (angol): — Ez a világbajnokság történetének legdrámaibb döntetlen eredménye. Daily Mail (angol): —NSZK: Nagy visszatérés a hosszabbí- tásbaA. Daily Mirror (angol): — Az eredmény egyenlő egy barbár igazságtalansággal. Sport (jugoszláv): — Egy soha nem látott dráma Sevillában. Szovjet Televízió: — Csodálatos kombinációk, fantasztikus játék. Le Soír (belga): — Hidalgó mesés franciái nem tudtak Derwall erős emberei fölé kerülni. La Libre Belgique (belga): — Izgalmasabb volt, mintegy Hitchcock-sztori. Elegáns franciák. és nérpet bStpnemberek hatalmas ütközete. Serdülőezüst Barcelonában lejátszották a „serdülő Világ Kupa” döntő mérkőzését. A magyar fiatalok az 1981-ben Argentínában is győzjes bolíviaiakkal kerültek szembe. és 3-1 (1-1) arányban vereséget szenvedtek. így Bolívia a végső győztes, Magyarország pedig ezüstérmes. — Nagyon izgalmas döntőt vívtunk — mondotta Czékus Lajos, az MLSZ titkára, a küldöttség vezetője. — Vincze góljával mi szereztük meg a vezetést, később azonban védelmi hibák után a kitűnő bolíviaiak nemcsak egyenlítettek, hanem előnyhöz is jutottak. A végén 11-esből alakította ki az ellenfél a végeredményt. Általános vélemény szerint a két csapat küzdelme méltó volt a nagy találkozó záró mérkőzéséhez. Sajnálatos, hogy a korábbi találkozókon gólt sem kapott védelmünk éppen a döntőben hagyott ki. Eredményünk így is dicséretes, csapatunk nagy sikert aratott és kivívta a szakemberek elismerését. T i zen egy es-pr em I er Az NSZK—Franciaország elődöntő bevonul a labdarúgás, a világbajnokságok történetébe. v Az 1930-ban, Uruguayban kezdődött „nagy futball-fesz- tivál” óta a sevillai dráma volt a 358. mérkőzés, de az 52 év alatt ez volt az első eset, hogy 11-es rúgásokra volt szükség a továbbjutás eldöntéséhez. Félórás „ráadás”, vagyis 2x15 perces hosszabbítás viszont már többször, pontosan 18 alkalommal fordult elő. Háromszor a döntőbe jutásért, s ebből kettőben a nyugatnémetek s^fereplők voltak, 1970- ben vesztesként, most pedig győztesen. A harmadik elődöntő-hosszabbításban Magyarország is átélte ezeket a rendkívüli izgalmakat, 1954-ben Uruguay ellen nem volt elegendő a 90 perc a továbbjutáshoz. Jött a hosszabbítás, amely nem kis segítséget jelentett á nyugatnémetek végső diadalához, pihenten, fáradt magyar csapat ellen áll- i hattak ki, mint vasárnap Madridban az olaszok a nyugatnémetek ellen... A világbajnoki döntők hosz- szabbítással járó mérkőzésein 22 válogatott szerepelt, a rekorder az olasz és a csehszlovák csapat, ők négy alkalommal játszottak 120 perces VB- találkozót. Az NSZK már háromszor játszott 2 órát világ- bajnokságon, korábban egyszer Németország csapata is. Elnöki vélemény A francia televízió pénteken kora délutáni híradójában beszámolt arról, hogy Mitterrand francia elnök Budapesten megnézte a francia—nyugatnémet labdarúgó-mérkőzés tv-közve- títését. Az államfő kijelentette, hogy a franciák és a nyugatnémetek egyaránt megérdemelték volna a döntőbe jutást. Államfők között szokatlan tartalmú táviratot küldött pénteken Helmut Schmidt nyugatnémet kancellár Francois Mitterrand francia köztársasági elnöknek. Az NSZK kancellárja.a labdarúgó-világbajnokság éjszakába nyúló negyeddöntője után — amelyen hatalmas csata után a tizenegyesrúgások döntötték el az NSZK csapatának döntőbe jutását — részvétét fejezte ki a francia köztársasági elnöknek. „A sors, amely minden nagy csatát elkerülhefptle- nül befolyásol, ezúttal a nyugatnémet csapatnak kedvezett. Ennek ellenére úgy érezzük, hogy a francia csapat éppen úgy megérdemelte volna a továbbjutást, mint mi — írja Helmut Schmidt. Játékosok, bírók A kisdöntőhöz érkezik a Mundial szombaton 20 órakor Alicantéban: a francia és a lengyel válogatott összecsapásán a bronzérem a tét. A két nemzet gárdája már ízlelte a bronzérem „örömeit”, előbbi 1958-ban, Lengyelország pedig 1974-ben lett a VB harmadik legjobbja. A bíró a portugál Antonio Jose de Silva Garrido. A várható csapatok. Franciaország: Ettori — Amoros, Tresor, Lopez, Bossis — Giresse, Tigana. Piatini — Soler, Rocheteau, Six, Lengyelország: Mlynarczyk — Dziuba, Zmuda. Janas, Ma- jewski — Kupcewicz, Buncol, Matysik — Lato, Boniek, Szarmach. Vasárnap a madridi Bemabeu stadionban a világbajnoki döntőt játssza az NSZK és Olaszország. A vezető bíró a brazil Arnaldo Cesar Coelho, segítőtársai az izraeli Abraham Klein és a csehszlovák Vojtek Hrisztov. Modellezés Rekordsebesség Szegeden befejeződött a re- pülőmodellek idei országos bajnoksága. A háromnapos viadalon két nagy kategóriában, a körrepülő és a szabadon repülő versenyszámban avattak bajnokokat. Szegedi Sándor olyan eredménnyel győzött a 2.5 kem-es sebességi számban (275.86 km), amit világversenyen még soha senki nem ért el, de Múlt József és Molnár József sem maradt el sokkal mögötte. A tavaly csapat Európába jnoki címet nyert magyar trió az eredmények ismeretében nagy eséllyel indul a tíz nap múlva kezdődő VB-n is. Az ifjúsági sporttelepen Vácott Nogometni és a Rapid Nemzetközi serdülő labdarúgótornát rendez a hét végén a BVSC. A rendezők gárdája mellett a zágrábi Nogometni. a pozsonyi Rapid Bratislava, valamint a Váci Izzó szerepel. Vácott ma két mérkőzésre kerül sor. Az ifjúsági sporttelepen fél 5-kor BVSC—Nogometni , találkozó lesz, azt követően 18 órakor a Váci Izzó —Rapid Bratislava kezdődik. Az Izzó felnőtt csapata vasárnap ismét színre lép a Nyári Totó Kupában. A Nagybá- tonyi Bányászt fogadja a Kos- di úton, délután 3 órakor; Egyébként még nem dőlt el minden átigazolási kérdés, az azonban már biztos, hogy Be- ra és Szakáll — bár a sportkör vezetősége nem járulj hozzá — ősztől a Nyíregyháza, illetve a 22. sz. Volán játékosa lesz. Az NYVSC és a Volán ugyanis élt az átigazolási szabályzat adta felsőbb osztályba rablás lehetőségével. A röplabda KB II újoncai Gödöllő és Ráckeve A megyei bajnokok, a főváros legjobbja, valamint a legutóbbi NB II-ben 11. helyen végzett együttesek vetélkedtek több csoportban a röplabda másodosztályba jutásért. Végeredményben a szeptemberben induló kétcsoportos NB II mezőnyébe a férfiaknál egy fővárosi és hé! vidéki, a nőknél pedig két Kertész Aliz szövetségi kapitány kijllölte az új női tornászválogatott kereteket. Az A-keretben azok kaptak helyet, akik a jövő évi világbajnokságra kezdik meg a felkészülést, a B-keret jelöltjei elsősorban a jövő évi IBV-re folytatnak majd intenzív felkészülést. Az A-keret: Szabó Andrea (Vasas), Horacsek Andrea, lvanovics Anikó (Bp. Spartacus), Kozák Andrea, Trajá- nos Andrea, Ladányi Andrea (Bp. Postás), Köteles Krisztina, Papp Ágota, Gáspár Csilla (KSI), Szloboda Éva, Papp Rita, Juhász Anikó (Dunaújváros), Zsilinszky Tünde, Petényi Anikó (Békéscsaba). ■ Kimaradt ebből a keretből Kalmár Zsuzsa (Békéscsaba), aki tanulmányi elfoglaltságai miatt lemondta a részvételt, valamint Óvári Éva (Vasas), aki egyébként sem lett volna kerettag, de sorozatos fegyelmezetlen magatartása miatt eleve nem is kerülhetett számításba. A B-keret: Murinai Judit, Benkovics Magdolna, Szeverin Zsuzsa (Bp. Honvéd), Bartalfi Krisztina (Veszprém), Csisztu Zsuzsa (KSI), Stolczer Beáta (Bp. Spartacus), Simon Mária, Kolos Agnes (Bp. Postás), Ku- rucz Zsuzsa (BSE). Ez a keret még bővülhet Innen-onnan & Fehéri Tamás rendező és Dávid Sándor szakértő „Világbajnokok” című filmje a franciaországi Chantilly-ben rendezett lovasfilmek fesztiválján nagy elismerésben részesült. A nemzetközi zsűri egyhangúlag a nagydíjat ítélte a magyar filmnek. El Hódmezővásárhelyen befejeződött a hat együttes részvételével megrendezett Hungalu Kupa ’82 nemzetközi vízilabdatorna, amelyet a Szentesi Vízmű nyert. \ Ijra Hnvelange A Nemzetközi Labdarúgó Szövetség madridi 43. kongresz- szusa egyhangúlag ismét Joao Havelange-t választotta a FIFA elnökének. A 66 éves Havelan- ge 1974-től tölti be ezt a szerepkört, elődje az angol Sir Stanley Rous volt. Ez alkalommal nem volt ellenjelölt. Álom, álom... A ' Ébredés a buszon A naponta 12.30-kor induló, Túráról a fővárosba tartó autóbuszon is a sevillai futballdráma volt a téma. Egyik utas meglepődve értesült a végkifejletről, hiszen 3-1-es francia vezetésnél elaludt. Csak most a buszon tudta meg a nemcsak számára oly szimpatikus gall gárda sorsát. A kétszer tizenöt perces ráadással, valamint tizenegyesekkel tarkított elődöntő méltán volt jubileumi mérkőzés. Ez volt a világbajnokság ötvenedik találkozója, s akik az olasz—brazil után úgy vélekedtek, jobb már nem lehet, szerencsére csalódtak. A csütörtöki első elődöntő az olasz—lengyel találkozó ennél sokkal gyengébbre sikeredett. Rossi most is hálózörgető formában volt, a brazilok elleni hármast kettővel tetézte. Sajnálatos a 90 percet tarkító sok szabálytalanság, melynek egyik sérültjét, az olasz Grazianit hordágyon vitték le a pályáról. A hordágyra a sevillai előadáson is szükség volt, Schumacher, a kifutó NSZK-kapus, úgy ütközött Battisonnal, hogy a francia eszméletét vesztette. A játék, a sport nem éppen dicséretes eseteként. A Mundialitón, azaz a nagyok vetélkedésével egy időben rendezett spanyolországi serdülő tornán három váci is játszott. Tegnap délután különbusz vitte Vácról a szülőket s a sportkör vezetőit a Ferihegyi repülőtérre a gyerekek fogadására. Egyébként ugyanez a gépkocsi szállította a pénteken a fővárosban elkezdődött,tornára a Pest megyei fiatalokat. Lehet hogy a váci folytatáson a spanyolhonből érkezett izzósok is csatasorba állnak. — Reitter — budapesti és hat vidéki együttes került. Mindkét férfiegyüttesünk előre lépett. A szolnoki csoportban, ahonnan hárman jutottak tovább, így alakult az élmezőny: 1. Nyírbátor 15. 2. Gödöllő 14, 3. Mezőtúr 11 ponttal. Székesfehérvárról ketten juthattak fel. elsőként a 12 pontos Ráckevei Tsz SK, amelyet a 9 pontos Keszthely követett. Sajnálatos, hogy a női osz- tályozón nem szerepelt Pest megyei együttes. Igaz, az eddigi női NB II-ben három csapatunk játszott, a férfiaknál pedig csak egy. Az osztályozó után egálba kerültek a Pest megyei csapatok. APROHIRDETE3EK ALLAS ■ , ' • i A Szentendrei Városgazdálkodási Vállalat pályázatot hirdet 4 éves gyakorlattal és műszaki főiskolai diplomával rendelkező fűtőművezetői és 10 éves gyakorlattal és felsőfokú munkaügyi képesítéssel rendel-, kező munkaügyi osztályvezetői beosztásra. Jelentkezni lehet a vállalat személyzeti vagy munkaügyi osztályán. Cím: Szentendre, Szabadkai u. 9. sz. 2000. FELVÉTELRE KERESÜNK: kőművest 4500—5500 Ft-ig, gépkocsivezetőt 5000—6000 Ft-ig, festő-mázoló- dukkozót 3000—4500 Ft-Ig, csomagoló munkásokat 4000—5000 Ft-ig. Címünk: Magyar Hűtőipari Vállalat Budapesti Gyára Bp. IX.. Tóth Kálmán u. 8—10. Telefon: 341-790/28 mellék, munkaügyi osztály. Mezőgazdaságban jártas rendszerszervezőket és PL/1 programozókat felveszünk. Jelentkezés személyesen vagy írásban Gödöllő MÉM Műszaki Intézet személyzeti és munkaügyi osztályán. TEXELEKTRO Ipari Szövetkezet felvételre keres: hagyományos elektronikus és mikroprocesszoros berendezések tervezésében, gyártás előkészítésében. szerelésében és bemérésében 1árt.as szakembereket, számvitelben jártas, nagy gyakorlattal rendelkező mérlegképes könyvelőt, több éves gyakorlattal rendelkező árast, textilkonfekció tervező-szerkesztőt, kötő-hurkoló konfekció tervező-szerkesztőt, adminisztratív munkakörben jártas dolgozót, génírónőt bőrönd és bőrdíszműves szakmunkást és betanított munkást. — Jelentkezés: Budaörs Béke tér 19. Munkaügyi osztály. Telefon: 600-811, 869-919. _______ A MEZÉPSZER SZKV azonnali belépéssel felvesz — újonnan épült modern raktár- épületbe - férfi raktári anyagkiadőkat. Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet: MEZÉPSZER központi telepe. (Budaörs. Épfiők útja 2— 4. — Megközelíthető: Móricz Zs. krt.-töl 40- es autóbusszal a végállomásig). A MEZÉPSZER SZKV azonnali belépéssel felvesz gyakorlattal rendelkező okleveles építészmérnököt, építésvezetői munkakörbe, jó kereseti lehetőség mellett. Jelentkezni lehet: MEZÉPSZER SZKV. Budaörs, Építők útja 2—4. — (Megközelíthető: Móricz Zs. krt.-től 40-es autóbusszal a végállomásig)._____________ A MEZÉPSZER SZKV azonnali belépéssel felvesz kőműves, ács. tetőfedő, bádogos, festő. lakatos, villany- szerelő szakmunkásokat, betanított munkásokat és segédmunkásokat. Jelentkezni lehet: MEZÉPSZER SZKV központi telepe, Budaörs. Épífők útja 2—4. (Megközelíthető: Móricz Zs. krt.-től 40-es autóbusszal a végállomásig). Felvételre keresünk tehergépkocsi-vezetőket. — Jelentkezés:, Alföldi Tej Tszkv. KŐröstetétlen, Abo- nyl u. 2. ____________ A vasad! Kossuth Mg. Szakszövetkezet felvesz azonnali belé- péssel asztalost, faipari gépmunkást és segédmunkást. Jelentkezés: hétfőtől péntekig a szakszövetkezet vasad! központi irodájában, munkaügyi osztályon (Vasad. Bem út 57.). A LATI Közös Vállalat felvételre keres lakatos szakmunkást tmk-s munkakörbe, egy műszakos beosztásba. Jelentkezni lehet: Gödöllő. Táncsics Mihály út, műszaki osztály. A hernádi Március 15. Mtsz. élelmiszer- ipari főágazata sertésfeldolgozó üzemébe felvesz búsipari szakmunkásokat, férfi, női segédmunkásokat. Baromfifeldolgozó üzemébe női betanított munkásokat, hűtőházába férfi betanított munkásokat. Fehérjefeldolgozó üzemébe férfi betanított munkásokat. Műszaki részlegébe lakatosokat. villanyszerelőket és hegesztőket. festőket. Munkásszállítás biztosított. Üzemi konyha. Üdülési lehetőség. Jelentkezés: Hernádon a munkaügyi osztályon Édeklődé«: a ?n-in-747 vagy a 20-10-407-es te- Hefonszámon, Cegléd, Külső-Budai út 15. szám alatti 440 négyszögöles telek eladó, ezer forint, lődni lehet a szédban, 13. alatt. ép í Lésí Ara: 60 Érdek- szom- szám Eladó első emeleti, -2 szobás, erkélyes lakás, készpénz -f OTR-át- vállalással. Érdeklődni: Cegléd. Dessewffy utca 52. szám. Gyömrón 222 négyszögöl építési telek hozzá tartozó 1512 négyszögöl szántóföld eladó, (külön-külön is!). Érdeklődni lehet hétköznap 16—20 óra közölt. Monor, Acsádl u 23 2200 Ledniczki L Sürgősen eladó kertes családi ház. Vác, Hanusz utca 3. ______ Bu dapest külterületén, csendes helyen eladó 3 szobás. 110 nm. összkomfortos családi ház. Központi fűtéses, alápincézett, a kertben külön kis épület és garázs van. Manzárd kialakítható. A telek 200 n.-^öles. irányár: 1 500 000 Ft. Megtekinthető hétvégén. 1 vagy 2 lakás cseréjével is megoldható. Cím: Bp. Thököly u. 1/b. 1158. — Szakács. ______________ Cs aládi ház szőlővel,' kerttel eladó, fúrott kút, villany van. Újszilvás II /13. • — Nagy Gábor. _______________ Gö döllő központjában tehermentes, nívós garzon azonnali beköltözéssel eladó. Tel.: 799. egész nap, Budapesttől 6 kilométerre (Dunakeszi, Katona J u. 4.) 3 éve épült 2 szintes. 3 szobás összkomfortos, garázsos 4- műhelyes családi házamat eladnám vagy elcserélném ceglédi másfélkétszobás összkomfortos lakásra. Érték- különtíözetet kérek. Érdeklődni levélben: Csemő. Budai u. 48. 2713, vagy személye, sen mindkét címen. Új 3 szoba összkomfortos családi ház eladó. Nagykőrös. Kikelet u. 2. sz. Batthyányi úti óvodával szem- ben. _______________ Ké t szoba komfortos 4- szoba. konyhás, kertes. családi ház, beköltözhetően eladó, kék busztól 3 perc. Közvetlen kórház mellett. Kerepestarcsa. Aradi u. 38. (Kistar- csa). Érdeklődni: egész nap. Reluxa- és műanyag' redőnyök javítása és készítése. Tel.: 697- 236, 8—10 óráig. 20— 2? óráig._____________ ; A szenié’hdrei HÉV* vonalán vagy Szentendrén két fiatal, külön bejáratú lakrészt vagy garzon lakást bérelne. Minden megoldás érdekel. ..Szep-j temberi beköltözés RmH 94 049” jeligére a kiadóba. Női tornászkeret » Óvári és Kalmár nélkül azokkal, akiket Marácziné szakfelügyelő jelöl ki a közös munkára.