Pest Megyei Hírlap, 1982. április (26. évfolyam, 77-100. szám)

1982-04-28 / 98. szám

1982. ÁPRILIS 28., SZERDA %Mdm> Túplésága szorgos héfkoznspok Lassan, de ébred már a falu Egyensúlyira!! van-e a mérleg? Szabadság miatt zárva a patika Reggel hét óra. Hűvös észa­ki szél kergeti fejünk fölött a felhőket, a lúdbőrös tócsák szegélyezte műút két oldalán kerékpáros asszonyok és fér­fiak karikáznak. Lassan ébred Tápiószőlős. Kicsit sápadt Határszemléről érkezett az Üj Barázda Termelőszövetke­zet központjába Ábrahám Já­nos elnök és helyettese, Bez- zegh János. Csizmájukon sá­ros göröngyök. — Nehezen enged szorításá­ból a tél, sok a munka — mondja az elnök. — Most fo- gasoljuk az őszi vetést, de „vakarni” kell a lucernát, a gyepet is. — Hogyan teleltek át az ősziek? — Sajnos, nagyon sápadt színe van a búzának, rozsnak és az árpának, de ha bekö­szöntenek a melegebb napok, két-három hét múlva megerő­södnek a sár jak. Megadja a levesbe valót A szomszéd község, Új­szilvás kertjeiben is tempósan dolgoznak. Ki a fákat metszi, mások a szőlőt, van, aki sor­húzó zsinórt feszít az ősszel ásott, s most elgereblyézett, be­vetett ágyások fölé. Birinyi Ist­ván vastag törzsű nyárfát fűré­szel házuk szomszédságában, az autóbusz-pályaudvar közelé­ben. — Itt állt már évek óta — mondja két szusszanás között a férfi. — Olyan volt ez a kiszáradt fa, mint egy nagy felkiáltójel. Hát kivágtam. A porta földje már vas-t sebezte, a gazda ma hajnal­ban is a tyúkokkal kelt. — Tavaly ilyenkorra már el is felejtettem a veteménye­Hivatal és fórum Kapcsolat a takáccsal A lapjában véve kétféle­képpen találkozunk a tanáccsal, mint ügyfél és választópolgárként. Ügy­felekké ezerképpen válha­tunk, ilyenkor a szakigaz­gatási szervek embereivel találkozunk, telek- és adó­ügyben, ingatlanvásárlás­kor és lakásigénylés ese­tén, különböző hatósági igazolványok kérésekor. Az ilyesféle randevúk mind­annyiszor rejtegetnek fe­szültségeket, amelyek pél­dául a mi tájékozatlansá­gunkból, az ügyintézők tör­vény- és szabályismereté­ből, az azokhoz való köte­lező ragaszkodásból fakad­nak. Elindulunk a tanácsra valamit elintézni, de előbb beszélünk róla ismerőssel, szomszéddal, akinek hason­ló ügye volt, s mint tapasz­talatokkal rendelkező em­ber, elmondja nekünk, ho­gyan is kell azt csinálni, mit kell magunkkal vin­nünk, hogyan viselkedjünk, mire számíthatunk. Még­sem alakulnak úgy a dolgok, ahogyan elkép­zeltük, ahogyan a szom­széd, ismerős intel­mei nyomán reméltük. Egyik esetben minden egy­szerűbb és gyorsabb, kel­lemesen csalódunk. A má­sik alkalomal elhúzódik az ügy. kiegészítő adatokat, igazolásokat kérnek tőlünk, ismételten be kell men­nünk. Tegyük fel, hogy mind az ügyintéző, mind ma­gunk csupa jóindulattal igyekszünk a megoldást megtalálni, mégis adódnak kuszaságok. Amit a szom­széd látszólag sokkal ha­marabb elintézett, az ne­künk tetemes időbe és utánjárásba kerül. Pusztán azért, mert az ügyeink csak látszólag azonosak, ami nem meglepő, hiszen az ál­talános igazság itt is érvé­nyes: két egyforma ügy nincs. Ügyfélként könnyen ke­rülhetünk tehát konfliktus­ba a szakigazgatási szer­vekkel, csupa jóindulat esetén is. Hát ha még nem áll feladata magaslatán a tanácsi dolgozó, avagy mi vagyunk ingerültek, érthe­tetlenek. Választópolgárként egy­szerűbb és bonyolultabb viszonyunk a tanáccsal. Ilyenkor nem a szakigaz­gatási szervekkel, a hiva­tallal, hanem azzal a tes­tületül áüunk szemben, amelyet bizonyos időközön­ként megválasztunk. Egy­szerűbb, mert oda sem kell mennünk, hiszen képvise­lőink dolga a döntés, felha­talmazásunk alapján. Bo­nyolultabb, mert nem va­gyunk ott, s noha igyek­szünk jól kiválasztani kép­viselőinket, azért kíváncsi­ak vagyunk, mit tesznek, hogyan érvelnek, miként foglalnak állást a lakókör­zetünket vagy az egész vá­rost érintő kérdésekben. Kíváncsiságunk azonban legtöbbször kíváncsiság marad. Nem sokat teszünk azért, hogy meg is tudjuk a dolgokat. Elmehetnénk a tanács üléseire, hiszen azok nyilvánosak, nemigen me­gyünk. A tanácstagi beszá­molókon a lakók kisebbik része szokott megjelenni, s azok is többnyire hallga­tók, nem firtatják, mit is tett képviselőjük, avagy mit tegyen a jövőben, hogyan képviselje jobban érdekei­ket . Jellemző, hogy a kapcso­lat javításának igénye a tanácsban, még előbb a pártbizottságban merült fel, annak végrehajtó bi­zottsága tárgyalta a tanács tömegkapcsolatainak hely­zetét, azt követően dolgoz­ta ki a tanács eme kapcso­latok továbbfejlesztésének feladattervét. A feladatterv lényege a nagyobb nyilvánosság, a a szélesebb körű tájékoz­tatás, tájékozódás, az elő­terjesztések megvitatása politikai és társadalmi szervezetek lakóterületi testületéivel. Több szem, több fül, több oldalról való megközelítés, s a nyomá­ban minden bizonnyal ala­posabb döntések, amelyek éppen ezért nagyabb meg­értéssel és támogatással találkoznak. Mind a két minőségük­ben szeretnének jobb kap­csolatot teremteni velünk. Az ügyfélnek a dolgát pél­dául úgy vélik megkönnyí­teni. hogy helybe hozzák a hatóságot és a vezetői fo­gadóórákat. A Ganz Áram- mérőgyárban tartott kihe­lyezett hatósági ügyintézés sikeres volt. A gyakorlatot folytatják és kiterjesztik. Az üzemi vezetői fogadó­órák már korábban is bi­zonyították életrevalóságu­kat. A választópolgár számára az eddig szokásos lehetősé­geket is tágítani kívánják. A tanácstagi beszámolók mellett egyebek között ré­teg fórumokat terveznek, amelyeken egy-egy szak­ma, foglalkozási ág képvi­selői beszélnék meg a dol­gokat. Felmerült a Gödöl­lő baráti társaságának a gondolata, amelybe nem­csak a jelenleg a városban lakókat vonnák be, hanem az elszármazottakat, akik ma is tenni szeretnének szülőhelyükért, volt lakó­hlyükért, L ehetőségeink bővülnek. Nekünk ezeket ki kel­lene használnunk, sőt az sem volna baj, ha kezde­ményezésünkre tovább tá­gulnának. K. P, zést, metszést. Nem nagy bir­tok ez — négyszáznegyven négyszögöl csupán —, de meg­adja a levesbe való zöldséget. Birinyi István a Betonút­építő Vállalat gépkezelője, most a tavalyról áthozott né­hány szabadnapját tölti mun­kával a kertben. Felesége a gyönyörű, háromszobás csa­ládi ház egyik, felvásárló he­lyiségének kinevezett sarká­ban szorgoskodik. Négy-öt asszony topog az ajtóban, karjukon tojásokkal megra­kott kosár. Birinyi Istvánná a Tápiószele és Vidéke Afész tojás- és baromfifelvásárlója. Juditkát és nagymamáját — özvegy Varga Mihálynét — a mosókonyhában, kazalnyi ru­ha között találom. Zúg a mo­sógép, a centrifuga, s néhány perc múlva máris az udvaron feszülő köteleken száradnak a kelmék. Lakcdalcm lesz Újszilvás felvégén, Veres Pálék portáján is teljes a nagyüzem. A családfő és fele­sége szorgalmasan eteti a be­tonkeverőt, az ügyes kezű kő­művesmester, Pataki Sándor pedig gyorsan elteríti a kész masszát a kapubejáró előtt. Ott segédkezik apósa, Nagy István is, aki Üjszászról bu- szozik naponta az Alkotmány utcai ház udvarába. — Ennyire sürgős ez a munka? — Most kaptunk egy kis jó időt, s különben is, május nyolcadikára meg kell csinál­nunk a betonkerítést is — mondja Veres Pál. — Mert esküvő lesz — szól közbe a ház asszonya. — Megnősül az egyik fiunk, s itt, ezen az udvaron tartjuk a lakodalmat. A ház előtti járda és a be­tonút közötti földszalagot is szépen elegyengetik. Besze Imre Üdülés közben történt, hogy receptet akartam kiváltani a községi patikában, de zárt aj­tókat találtam, meg egy táblát a felirattal, hogy szabadság miatt zárva. Kellemetlen helyzet. A kö­vetkező gyógyszertár öt-hat kilométerre lehet, az autóbusz kétóránként közlekedik és egyébként sem tudni: hátha ott is éppen szabadságát tölti a gyógyszerész? Szolgálati lakás — Előfordulnak hasonló esetek máskor is? — kérdezem dr. Kempler Kürtőt, a Pest megyei Tanács Gyógyszertári Központjának főgyógyszeré­szét. — Sajnos nem ritka eset, hogy szabadság vagy betegál­lomány miatt hosszabb-rövi- debb ideig bezár egyik-másik patika. Kevés a dolgozónk, és a száznyolc községi gyógyszer- tár kétharmada egyszemélyes. Dunavarsányban meghalt a gyógyszerész, és egy teljes esztendeig nem tudtuk megol­dani az utánpótlást. A bete­gek a szomszéd községbe jár­tak mindaddig, ha orvosságra volt szükségük. — Hogyan sikerült végül megoldást találni? — A községi tanács lakást biztosított egy ott letelepülő gyógyszerésznek. A közeljövő­ben Hányban nyílik új patika, ugyancsak szolgálati lakással. A régi gyógyszerészek között vannak olyanok, akik a fővá­rosból járnak ki a községek­be, de kevés fiatal vállalja az ingázást. — Véleménye szerint mi­lyenek a munkafeltételek? Női szakma — Sok mindent meghatároz, hogy ez is női szakma lett. Az egyetemről kikerülő fiatalok kilencven százaléka asszony és leány. Azért hangsúlyozom ezt a körülményt, mert csa­ládanyák számára a hét végi ügyelet mindenképpen na­gyobb megterhelés. A kereseti lehetőségek sem túl vonzók, a legutóbbi statisztikai évkönyv adatai szerint a gyógyszertári átlagkereset 3534 forint, amely alig haladja meg a bolti el­adók jövedelmének átlagát. Pedig a munka rendkívül fe­lelősségteljes, itt minden té­vedésnek még a lehetőségét is ki kell zárni. — Az emelkedés azt mutat­ja, hogy több a beteg ember? Vagy inkább túlságosan köny- nyen folyamodunk az olcsón és könnyen beszerezhető pirulák­hoz? — Nem lehet ilyen sarko­san fogalmazni. Keressük a megnövekedett fogyasztás okait, de egyelőre nincs ki­elégítő magyarázat. Kétségte­len viszont, hogy a külföldi készítményeket tekintve sza­kadék van az igények és a tényleges szükségletek között. A betegek sokszor akkor is ra­gaszkodnak a külföldi gyárt­mányhoz, amikor rendelkezés­re áll a minden szempontból megfélelő hazai. Pest megyé­ben egyébként több mint har­minc gyógyszertárat jelöltek ki külföldi készítmények for­galmazására, ami az ellátás szempontjából igen kedvező. Recept nélkül — Egyensúlyban van-e a patikamérleg, ha összehason­lítjuk a városi és a községi ellátást? — Véleményem szerint igen, még akkor is, ha eseten­ként erősen érződik a szakem­berhiány. A körülményekből adódik, hogy kisebb települé­seken sokkal közvetlenebb kapcsolat alakulhat ki az is­métlődő vásárlásoknál, mint például a forgalmas fővárosi gyógyszertárakban, ahol a legjobb szándék mellett sem lehet számon tartani, megbe­szélni a panaszokat. Az em­berek gyakran vásárolnak re­cept nélkül, kérnek valamit köhögés, fejfájás vagy egyeb baj ellen. Ismétlődő panaszok esetén nagyon fontos az idő­ben érkező figyelmeztetés; forduljanak orvoshoz. Gál Judit Könnvebben megy A Pilisi Állatni Parkerdő- gazdaság lepencei fafeldolgo­zó üzemében, a Pilisben kiter­melt évi 200 ezer köbméter tölgy- és bükkfát dolgoznak fel. Óriási segítség az újonnan beállított NSZK gyártmányú ESTERER AG keretfűrészgép, mely egy műszakban 50—60 köbméter fát darabol fel. ErdSsi Agnes felvétele Bába Mihály N appal havazott, szitált az áprilisi hó. Éjszaka jeges szél zörgette az ablakot. Szatmári nyugtalanul forgoló­dott ágyában. — Hallod? — mozgatta meg alvó fe­lesége vállát. — Hallod, hogy fütyül a szél? A felesége felriadt. — Mi az? Mi bajod? Miért nem al­szol? — Hallod? Fütyül a szél, zörgeti az ablakot. Megnézem az ablakkülsőre sze­relt hőmérőt. Az asszony felgyújtotta a villanyt. Álmos, morcos volt. — És éppen most jut eszedbe, éjnek idején? Szatmári már kinyitotta az ablakot, és a hőmérő higanyszálára meresztette a tekintetét. — Mínusz kettő. Itt a városban! Ak­kor kint a határban, akár mínusz öt fok is lehet. Nem lesz gyümölcsünk a nyá­ron — sóhajtott. Egy hete, hogy kint jártak a telkü­kön, és szemük örvendezett, mikor lát­ták a virágzó mandulafákat, a korai barackfát, s az éppen nyílni akaró já- nosi-alma virágait. Vége, mindennek vége, gondolta. Cigarettát halászott elő az újsághalom közül, rágyújtott és szinte összeroskadva ült le a megvetett rökamé szélére. A felesége szeméből elröppent az álom, rágyújtott ő is. Csak most kezdte megérteni férje riadt ag­godalmát. Úristen, gondolta, akkor a virágaim is lefagynak. Vethetem újra. De mikor lesz abból virág? — Holnap betelefonálok a vállalathoz — mondja lassan, majdnem nyögdé- cselve Szatmári —, hogy nem megyek be és kiszaladunk megnézni a telket. Nem tudok nyugton maradni, amíg nem látom. — Jó — mondta a felesége —. me­gyek én is veled. Majd Iza helyettesít, úgyis helyettesítettem én már eleget, különben sincs félfogadás, csak a pos­tát, meg az átküldött aktákat kell át­venni. Reggelig már alig aludtak, csak for­golódtak nyugtalanul az ágyban. Ki­lenckor már indultak is. Az út elején Szatmári szótlanul vezetett, csak ké­sőbb vetette oda feleségének; — Na, ha minden virágzó fánk lefa­gyott, akkor örülhet a barátnőd. k — A barátnőd? Az a szipirtyó, az a... — Ne folytasd. A puszi-pajtáskodás- ból két virágtő miatt, hogy melyik vi­rít szebben^ micsoda istenverte harag lett. Már köszönni se köszönünk egy­másnak. — Nekem nem hiányoznak — duz­zogott tovább az asszony. Amikor befordultak a bekötőútra, Szatmári csak a fákat figyelte. Alig lá­tott virágzó fát. A zsugorodott levelek táján, feketére fagyott virágszirmok gubbasztottak. — Milyen szomorú látvány — mond­ta Szatmári —, a mienk is ilyen lehet. Még egy kanyar, aztán fel a kis dombra, és már ott álltak a telkük be­járatánál. H irtelen, mintha földbe gyökerezett volna a lábuk. Nem bírtak moz­dulni. Tágra meredt szemmel bámulták a kertet, ahol mintha sohasem járt vol­na fagyhullám, pompáztak a mandula­fák, a barackfa rózsaszínben illegette magát, az őszibarackfák is bontani kezdték a virágaikat. — A mi kertünket elkerülte a fagy — álmélkodótt az asszony. — Meg a szomszédét — mutatott Szatmári Vargáék kertje felé. Csakugyan, gondolta az asszony, azt is megkímélte az isten. De mit érdekli ez őt, az a fontos, hogy az övék nem fagyott le. Szaladt, rohant a kertbe, a fák alá, a virágos ágyások közé, nem is figyelt a férjére, aki az udvaron felszedett ka­róval kapirgálta a fák közötti kis buc­kákat. — Lujzika, gyere csak — kiáltotta Szatmári. — Mi van? — Nézd csak... — Mit nézzek rajta, hamu, egyszerű hamurakás. — De hogy kerül ide? Nicsak, ott is van. amott is van egy kupac. Az asszony nem törődött vele, ment a virágos kertbe. Ezt csak Varga Anti tehette, a szom­szédjuk. töprengett, mert az 5 fasorai között is felfedezte a hamucsomókat. Megyek, megköszönöm neki. A kis vi- tyillóban talált egy üveg bort, aztán rá se hederítve a feleségére, elindult a szomszédba. — Hová mégy? — kiáltott utána a felesége. — Antiékhoz. — Megbolondultál? Az ellenséged­hez? És bort is viszel neki? — Hát persze, megérdemli. Rögtön jövök. Varga éppen falatozgatott a kis konyhában, amikor betoppant Szatmá­ri, az ellenséges szomszéd. — Köszönöm — mondta Szatmári, ke­zet nyújtva. — Nélküled feketevirágba borult fákat találtunk volna most. Hoz­tam egy üveg bort, gondolom melegí­tőnek jó lesz. Meg arra, hogy elfelejt­sük azokat a nyavalyás virágtöveket, ami miatt, érted ugye. Varga Anti nevetett. — Jól van, jól van, hanem idehall­gass, van nekem egy kis házipálinkám, inkább abból igyunk, de kávém nincs, elfogyott, nem gondoltam, hogy három napig kint maradok. — Van nekünk, gyerünk akkor hoz­zánk. Bolondozva, vidáman kacarázva men­tek át Sza'máriékhoz. — Lujzika, főzz egy jó erős kávét, Anti már két napja nem ivott, mert fűtő-ügyéletes volt. — Micsoda? — döbbent meg az asz- szony. — Tudod, amikor jöttek a hideg éj­szakák, ő kijött és két, vagy három éj­szaka, meg nappal is, füstölt a fák alatt, hogy le ne faggyon ... — Hogy maga, vagvis te ... ót nevettek mind a hárman. Régi haragjuk messze szállt. Koccint- gatás közben mesélte aztán el Varga Anti, hogy nem volt szalmája, úgy ka- pargalta össze a szárrz füvet, még a tizedik szomszédhoz is elment szalma- meg fűkaparékért, hogy füstölni tudjon a fák alatt. Szatmári né arca kipirult a második pohár pálinkától. — Tudod Anti, azt hiszem mégiscsak a ti virágotok volt a szebb, meg a ti futórózsátok, persze ez én tulipánom ... A két férfi hangosan kacagott. Fel­kapták a poharakat. — Éljenek és viruljanak a Szatmá­riék virágai, meg. a Varga Antiéké is. — Na, na — zökkent vissza a jó­kedvű hangulatba Szatmáriné —, most nem a virágokról van szó, hanem a gyümölcsfákról, hát erre igyunk, meg a megmentőjükre. És nincs harag! L 4Uirdazó manduláidL

Next

/
Oldalképek
Tartalom