Pest Megyei Hírlap, 1982. március (26. évfolyam, 51-76. szám)
1982-03-10 / 58. szám
Kölcsönös előnyök alapján Úttörő munkát vállalő alapítók Cegléden termel a Sphero-EWSC BCft Hatan egy hajóban — így lehetne talán jellemezni azt az új külföldi érdekeltségű vegyes vállalatot, amely a közelmúltban alakult Magyarországon. A csónak népes számú legénységéből persze nem mindenki húz egyformán, a kormányosi tisztet azonban kétségkívül az Egyesült Villamosgépgyár tölti be. Ha valaki Kőbányán, a Gyömrői út évtizedek óta megszokott gyársora előtt jár, valószínűleg csak akkor figyel fel a 150. Számú ház bejárati falán szerényen meghúzódó új táblára, ha éppen odavisz az útja. A Sphero-EVIG Kft. nevét hirdető tábla jelzi, hogy az Egyesült Villamosgépgyár (ÉVIG) vezérigazgatóságával egyazon helyen kapott otthont a hazánkban bejegyzett külföldi tőkeérdekeltségű vállalatok.újonca, illetve ennek budapesti irodaközpontja. A Sphero-EVIG Kft. telephelye ugyanis Cegléden található. Többféle hasznosítás Példaszerű gyorsasággal, mindössze húsz hónappal az első kapcsolatfelvételt követően alakult meg az új vegyes vállalat, amely abban különbözik minden Magyarországon működő vegyes vállalattól, — s ennyiben eddig egyedülálló —, hogy termelő célzattal jött létre. Tekintve, hogy az alapítóik úttörő munkát vállaltak, érdemes röviden feleleveníteni e húsz hónap krónikáját, hiszen a tapasztalatok más — hasonló elképzeléseket dédelgető — hazai gyárak számára is fölöttébb hasznosak lehetnek. Először is: mi az a nyugatnémet találmány, amelynek gyártása Cegléden már meg is kezdődött? Ez a villamos motorral integrált, úgynevezett szférikus szivattyú, amelynek forgórésze félgömb alakú permanens mágnes, szemben a hagyományos hengeres alakú forgórésszel. Nem igényli a szokásos csapágyazást. Számos előnye közül kiemelhető, hogy a Sphero-gömbcsapágy játék- mentes és évek múltával is az marad, teljesen zajtalan, rotorja önmagát tisztítja. A szférikus szivattyúk többféle változatban készülnek, ezek használhatók a háztartásban (például a cirkogejzírekben), az iparban (vegyi és robbanás- veszélyes folyadékok, cseppfolyósított gázok szivattyúzásában). Az EVIG-ben 1980-ban értesültek arról, hogy egy nyugatnémet feltaláló-üzletember puhatolódzó tárgyalásokat folytatott találmányának, a Szférikus szivattyúnak magyarországi gyártásáról. A termék, amely szorosan beleilleszthető az ÉVIG termelési profiljába, felkeltette a vállalat vezetőinek érdeklődését és felvették a kapcsolatot a feltalálóval, J. L. N. Lainggal, aki még 1980 nyarán megtekintette az ÉVIG ceglédi gyárát, egyúttal a magyar vállalat szakembereit Nyugat-Ber- Üinben megismertette a találmányát előállító gépekkel. Még azon a nyáron a hazai szervek: az illetékes minisztérium (akkor még Kohó- és Gépipari Minisztérium), az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság, a bankok és az Energiagazdálkodási Intézet is részletes tájékoztatást kaptak a szférikus szivattyúkról. Az üzlet lebonyolítását az ÉVIG partnereként az Inter- cooperation Rt. külkereskedelmi vállalat vállalta. Az első ismerkedés után közös termelővállalat alapítását javasolta a nyugatnémet partnernek, mégpedig — a ma is érvényes 1930. évi V. számú törvény alapján — korlátolt felelősségű társaság formájában. Ebben a vegyes vállalatokról szóló hazai előírásoknak megfelelően 49 százalékos tőkerészesedést ajánlottak fel a hazai partnerek a külföldi érdeklődőnek. Időközben, 1980 októberében kipróbálták a gépeket Nyugat-Berlinben, előzetes piacfelmérést végeztek, s mire decemberben megérkezett a Pénzügyminisztériumtól a tárgyalási engedély, a gyakorlatban már összeállt a szerződéscsomag, amely licenc- és know-how-vásárlásból, társasági és társulási szerződésből, valamint szállítási bői állt. szerződ ésLicencet vásároltak Az érdekeltek 1981. január 26-án írták alá a szerződéseket. A tíz évre szóló társasági szerződés szerint a Sphero- EVIG Kft, tagja lett magyar részről az ÉVIG, a törzsbetét- megoszlás alapján 50 százalékos részesedéssel, valamint az Intercooperation 1 százalékkal. A külföldet a svájci székhelyű Laing et Co. 36 százalékkal, az eredetileg nyugat-berlini, de időközben az NSZK területére átköltözött Gesellschaft für Standard Motoren GmbH 10, az ugyancsak NSZK-beli Magnetpumpenent- wicklungs—GmbH 1 és az önmagában is részben külföldi tőkeérdekeltségű CIB 2 százalékkal képviseli. A két nyugatnémet és a svájci vállalat gép- beszállításokkal, a CIB és az Intercooperation készpénzzel rótta le hozzájárulását a 127 millió 502 ezer forintos törzstőkéhez. Az ÉVIG a vállalkozásba a szférikus szivattyú licencét és némi készpénzt adott be. Természetesen ehhez előzőleg meg kellett vásárolnia a licencet a svájci Accessaire cégtől. Ezt azért határozta el az ÉVIG, mert a vállalkozáshoz szükséges licenc is, géppark is külföldi tulajdonban volt. A saját törzsbetétjének döntő részét kitevő licencért 3,48 millió nyugatnémet márkát fizetett, s ebben segítségére volt a CIB, amely 1980 nyarán kapcsolódott be a tárgyalásokba. A pénzintézet ugyanis 5,6 millió márka összegű hitel nyújtásáról kötött szerződést a vállalattal. (A feltételek szerint a hat évre szóló hitel kamatjaként a CIB 0,75 százalékos felárat számít fel a hathónapos lekötésű nemzetközi piaci márkakamatra.) Az ÉVIG ebből az összegből a törzs-betéti hozzájárulás letudása után még tulajdonosi hitelt is nyújtott a Sphero-EVIG-nek likviditása biztosítására. / Az események kronológiáját tovább követve: 1981. április végén megérkeztek a gépek Magyarországra, június elején megkezdődött az üzem felszerelése Cegléden. Október 14-én a cégbejegyzéssel jogilag is megalakult a korlátolt felelősségű társaság, s november első napjaiban megnyílt a Magyar Nemzeti Banknál a Sphe- ro-EVIG egyszámlája.. A szerelési munkálatok közben befejeződtek, a gépek működtek,, elkészültek a hazai prototípusok és az első nullsorozat. A feladatok sorrendjében most már az értékesítés került az első helyre. Természetesen már az előkészítés során gondosan tanulmányozni kellett a lehetőségeket, különös tekintettel arra, hogy egy számos műszaki megoldást -tartalmazó, a piacon viszont még ismeretlen új gyártmányról van szó. A piackutatás szerint a társaság profiljába Nyugat-Európában 25 millió üzemel (bizonyos mennyiséget a Nikex is imDortál belőlük), s évente általában 8 millió új darabra van kereslet. Ebből a Piacból akar a Sphero-EVIG, illetve az exportot bizományosként lebonyolító Inter- coopération egy néhány százalékos szeletet kihasítani magának. Nyereségből fejleszt Az ÉVIG a társaságtól kapott nyereségrészéből rendezi a beindításkor felvett hiteleket, majd a második öt évben az így kapott összeget fejlesztési alapjába helyezheti. A külföldi fél nyereségét szabadon átválthatja konvertibilis valutára, illetve kiviheti az országból, s a társasági szerződés lejárta után — ha az érdekeltek nem hosszabbítják meg — visszajár neki az alaptőkéhez befizetett hozzájárulása is. Az első termelő céllal létesült magyarországi vegyes vállalat alapítói menet közben számos buktatóval kerültek — és kerülnek — szembe, olyan akadályozó tényezőkkel, amelyekre -sok esetben a jogi szabályozás sem mutat egyértelmű kiutat. Szükség lenne például egy olyan konzorciális mérlegre, amelybe az alapítók, adott esetben a fő érintett, az ÉVIG beépíthetné a Sphero- EVIG által lebonyolított tőkés exportot, vagy az abból származó nyereségrészt, hogy megítélésében a társaságban kifejtett tevékenysége is figyelembe vehető és értékelhető legyen. A jogi szabályozás eddig nem terjedhetett ki minden részletre (például rendezetlen igen sok munkajogi kérdés is), így a hézagok pótlásával az illetékes szervek is részt vállalhatnak az eddig járatlan ösvény kitaposásában — s részt is kell vállalniuk, mert már jelentkeznek a következő vállalkozó kedvű hazai cégek. Varga András Tanácstagi beszámolók Március- 12-én, pénteken délután öt órakor Cegléden a cipőgyárban Janik Károlyné, a 65-ös és Varga Andrásné, a 66- os körzet tanácstagja tart beszámolót. Délután négy órakor a Kőröst úti iskolában Her- czeg István, a 73-as körzet tanácstagja találkozik választóival. Március 15-én, hétfőn délután fél ötkor két helyen tartanak tanácstagi beszámolót. A Budai úti iskolában Szűcs István, a 79-es, Paliaga Pál, a 67-es, Skultéty József, a 69-es és Jaczina János, a 68-as körzet tanácstagja számol be a lakosságnak eddigi munkájáról. A konzervgyár ebédlőjében Bezzegh Józsefné, a 47-es körzet tanácstagja tart ismertetést. A Kinizsi utcai iskolában fél hatkor kezdődő összejövetelen Zsengellér Lajos, a 34-es és Müller Pálné, a 33-as körzet tanácstagja beszél a várospolitikai kérdésekről. CEGLÉDI fairig A PEST MEGYEI HÍRLAP CEGLÉDI JÁRÁSI ÉS CEGLÉD VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA XXVI. ÉVFOLYAM, 58. SZÁM 1982. MÁRCIUS 10., SZERDA Édes, fehér, veres, száraz Jófajta nedűiket sokan kedvelik Megháromszorozható mennyiség Nem kell hozzá más, mint közömbös boralapanyag, magyar herbáriákból álló vermutaroma és az összeállításhoz elegendő szakértelem. Ezután következhet a derítés, sűrnés, majd két-három hónapig a pihentetés, vagyis az érlelés. Végül a fűszerezett bort palackozzák. A leírt módon az albertirsai Micsurin Termelőszövetkezet borászati üzemében háromfélét készítenek: a vörös (rosso), a fehér édes (bianco) és a száraz (dry) fajtákat. Az édes vermut literenként százhúsz-száz- negyVen gramm, a száraz legfeljebb 40 gramm cukrot tartalmazhat. A fogyasztói ájruk ettől függetlenül egyforma, ugyanis alkoholtartalma az utóbbi italnak a. magasabb. A felhasznált bor egy része a szövetkezet négyszáz hektáros szőlőjéből való. Az alma következik A vermut mellett, kisebb mennyiségben, minőségi borokat is tartanak, s a közeljövőben gondolnak az almabor, valamint az alma vermut készítésére is. A vezetés már ennek érdekében döntött úgy, hogy 1982-től a konzervüzemet és a borászatot közös élelmiszeripari ágazattá kovácsolja össze. A borászok 1931. évi termelési eredménye több, mint 11 millió forint volt. Belföldön csaknem félmillió, a Szovjetunióban pedig háromszázötven ezer palack vermutot adtak el. A harmincöt dolgozó kilencven százaléka teljesítménye alapján kapja a fizetését, melynek évi átlaga Öj feladat a régi épületnek ötvenezer forint körül van. Szép pénznek számít ez, különösen, ha figyelembe vesz- szük, hogy betanított munkásként kapják. Régebben 7300 hektoliter tárolási kapacitással rendelkeztek, ez az egyesülés után — a dánosi részleg terével — több mint ötezer hektóval növekedett. — Az idén milyen piacra számítanak? — kérdeztük az ágazat vezetőjétől, Gavlik Kálmántól. — Az üzletkötések megtörténtek, mintegy kétmillió palackra. A Szovjetunióban megkedvelték készítményünket, hiszen az elmúlt évihez képest közel négyszeres, 1,2 milliós mennyiséget igényeltek. Ezenkívül az Irsa vermutból ki kell elégítenünk a hazai igényeket, valamint kisebb tételeket szállítunk az NDK-ba és Csehszlovákiába is. Pince és palackozó — Ez jóval több, mint a korábbi években volt. Hogyan tudják ellátni a megnövekedett feladatokat? — Régi létesítményeinkben nem tudtunk volna eleget tenni vállalásunknak. Pincénk és palackozónk nem győzte volna 1973-tól a mai napig erre a munkára, valamint a raktározásra csupán egy. száznyolcvan négyzetméteres helyiség állt rendelkezésünkre. Raktározásra igénybe vettük a termelőszövetkezet által éppen nem használt üres helyiségeket is, de elő- fodult, hogy az őszi vasúti szállítás akadozása miatt az udvaron fólia alatt tároltuk az árut, ami a minőségnek semmiképpen sem használt. Ezt látva a gazdaság vezetése tizenegymillió forint értékű beruházás mellett döntött. Ez az eddigihez képest háromszoros termelékenységet eredményez, és lehetővé teszi az exportigény gyors és színvonalas kielégítését. A befekteti összeg megtérülése két- három év alatt várható. — Melyek lesznek az alapvető változások? Tartályban érlelik — Az eddig kézi munkára épülő palackozó részleget modernizáljuk, a gépsort félautomatára cseréljük. Már tető alatt van az új palackozó üzemcsarnok és raktárhelyiség, amely együttesen ötszáz négyzetméter alapterületű. Az év második felében használatba vehetjük. Emellett szűknek bizonyult a pince befogadóképessége, melyet tízezer hektoliterrel növelünk, négy rozsdamentes acéltartály beépítésével. A szabadban pedig egy hatezer hektoliterest helyezünk el. A nagy hőmérsékletingadozás csökkentésére ezt hőszigeteléssel látják el a kivitelezők. Az acéltartály gyorsan felépíthető, elfogadható költséggel, s mivel sav- és alko- : holálló, alkalmas szálláshelye lesz a benne érlelődő vermutnak. — Mit tesznek a minőségi kifogások elkerüléséért? — Fontos az üvegek alapos kimosása, ' hiszen ha ez nem tökéletes, árt az italnak. Ha egymillió palackból Ötezer alatt van a kifogásolható áru, az még jónak mondható. Ezzel dicsekedhetünk mi is, hiszen az elmúlt évben minőségi kifogás nem merült fel az üzemünkből kikerült italokkal kapcsolatban — fejezte be a beszélgetést Gavlik Kálmán ágazatvezető. Ungareán László üsd László képei Közel s tárai! tálakon Közérthetően festékkel, ecsettel Tovább bővül Dél-Pest megye egészségügyi centruma, a ceglédi kórház. A régi gyermekosztály épületét felújítják, kibővítik, s ott kap helyet a vérterápiás osztály. A kivitelező a Dél-Pest megyei Tanácsi Építőipari Vállalat. Apátl-Tóth Sándor felvétele Romok Delhiben, Tél a Józsefvárosban, Grand Canyon, Karcagi utca, Bárkák a Gan- geszen, Boglyák — emígysti ízlelgetnek egymásnak Bőd László festőművész képei a ceglédi kórház tanácstermében. Ezek a vásznak megfogják és rabul ejtik a tekintetet, s az attraktív látványosság megnyitja a pénztárcákat is. Az alkotótól távol áll minden elvontság, festményein a ház ház, a szélmalom szélmalom, kompozíciói kiegyensúlyozottak, nem keltenek fölös feszültséget a nézőben. Gazdag színvilág, biztos komponáló készség jellemzi művészetét, s a közérthetőség, amelyet szívesen megfizetnek. A mester alföldinek vallja magát, Karcagon született. Az első kiállítási élménye a szomszéd faluból, Kunhegyesről származó Ilosvai Varga István tárlata volt gyermekkorában, ám mégsem ez a nagyszerű festő terelte érdeklődését a művészet irányába, hanem méltatlanul elfelejtett rajztanára. Tőkés Sándor, aki szép tájképeket festett. A népi hagyományok között nőtt fel, beleivódott sejtjeibe az évszakok hangulata, a tavaszi föld illata. Bőd László szenvedélyes világutazó. Szereti a nagy távlatokat. Különös élmény számára Balmazújvárosból vagy Hajdúböszörményből útnak eredni, s a tüzes magyar nyárból néhány óra leforgása alatt a hófödte svájci csúcsok között teremni. Elmondása szerint sok a világban a hasonlóság. Erre Indiában döbbent rá, ahol a városszéli kunyhókat akár a karcagiakkal rokoníthatta, ráadásul a vénasszonyok is egyformák. Bőd László képei közeli és távoli tájakat villantottak fel a ceglédiek előtt. T. T. Frissiben érkezik Nemcsak a saját, hanem az ország más tejtermékkészítő üzemeinek gyártmányait is a CEGLÉDTEJ szállítja szerte Dél-Pest megyébe, Vecséstől Abonyig. Szentlőrinckátától Nyársapátig. Sajtot, vajat, ízesített krémeket visznek a boltokba. ISSN 0133—2500 (Ceglédi Hírlap) f V J