Pest Megyei Hírlap, 1982. február (26. évfolyam, 27-50. szám)

1982-02-05 / 30. szám

A PEST MEGYEI HÍRLAP GÖDÖLLŐI JÁRÁSI ÉS GÖDÖLLŐ VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA IX. ÉVFOLYAM, 30. SZÁM 1982. FEBRUAR 5., PÉNTEK Vosufosok öröme Megújuló szállóba költöznek .................." :-i A Gödöllő és Vidéke Afész gödöllői áruházában az idén egymillió forinttal nagyobb árukészletet, több mint három és fél millióért árusítanak a téli vásár során. Az árucikkek négyötö­dét 40 százalékos árengedménnyel, a fennmaradót 30 száza­lékos engedménnyel vásárolhatják meg a vevők. Legtöbben a rövidáru és a konfekcióosztályt ostromolják, de sokan keresnek kedvükre valót a cipő és méteráru osztályon is. Vásárlók a rövidárunál. Barcza Zsolt felvételei Normák TakarmányszáSlítás Anyakönyvi hírek A nap kulturális programja szállítóeszközök munkájának szervezésével kapcsolatos vizs­gálatot végzett. A kutatás cél­ja a takarmányszállító jár­művek üzemeltetésének elem­zése, a folyamatos szállításhoz szükséges gépkocsik számának megállapítása, egyszóval a ta­karmánygyártás és -szállítás összehangolása. A korábban végzett vizsgá­lat alapján megállapították, hogy akkor a rossz műszaki állapotban lévő gépkocsik fo­gyasztása 14—28 százalékkal meghaladta a normát. Tisztáz­ták a kutatók azt is, hogy a gazdaságon belüli szállításhoz és a bérfuvarozáshoz, 30—40 kilométeres körzeten belül, három gépkocsi elegendő. Több csak akkor indokolt, ha a szállítási teljesítményeket nö­velni akarják. Elhunyt: Fromm Vendel, Gödöllő kastély; Fehér And­rás, Gödöllő Antalhegyi út 85.; Bertha István, Gödöllő kas­tély; Bocskai Lászlóné Bohun Karolin, Gödöllő Kobzi János utca 4/a.; Szabó Istvánná Sza­bó Julianna, Gödöllő Fácán sor 32—33.; Lengyel Gáborné Pap Erzsébet, Gödöllő, kas­tély; Stolcz Gusztáv Ernő, Gö­döllő kastély; Gaál Sándor, Gödöllő Tisza utca 2.; Tóth Jó­zsef, Gödöllő kastély. A lakókocsisor tetején meg­lehetősen régóta pöfögnek a kis kémények. A HÉV palota­kerti megállójának szomszéd­ságában, de már a MÁV te­rületén, a gesztenyefák szom­szédságában tűnik fel ez a kép évek óta. Az elmúlt he­tekben itt kicserélődtek a la­kók. A MÁV női szállóját a pá­lyafenntartás kapta meg, s ezután a hatodik gépesített mozgó pályamesteri szakasz dolgozóinak szállója lesz a sárgára festett ház. Sok pa­nasz hangzott el az említett kocsisor kályháiból kiáramló füstre, különösen a Stromfeld sétányon lakók körében. De ez az állapot most jobbra for­dult. Hat fordulóval Buskó András vezető pálya­mester szállására mentünk ér­deklődni: a kis területen fá­kat, bokrokat nyesett Sallai István és Gregus Ernő. A csonkavágány mellett huszon­négy méteres sínszálak fek­szenek a depóban. A lakato­sok: Buskó József, Juhász Já­nos és Hernyes Sándor gép­pel fúrták a sínvégeket. Elő­készítő munka ez, mondja a vezető pályamester, a sebes­ségkorlátozás megszüntetése céljából építjük majd be eze­ket, mintegy négyszázat Pécel és Isaszeg között. Az épületbe lépünk, ahol Tolmácsi József raktárkezelő közli a pályamésterrel, hogy az épület kiürítése megtörtént és meghozták az új berende­zést. A hattonnás tehergépko­csi hatot fordult a cseréhez, új heverők, ágyneműk érkeztek. A fürdőben villanybojler van, a konyhában villanytűzhely, a szobákban három-három fek­hely. Két televízió és rádiók nyújtanak szórakozást. Megnéztük az egyik szobát, ahol Majoros Kálmán, Balogh István és Majoros Boldizsár lakik. Hetente egyszer utaz­nak haza Hevesvezekényre. Az aszódi Petőfi-múze- umba igyekezve már az in­tézmény udvarán szokatlan kép fogad: munkaruhás fér­fiak sürögnek-forognak, lép­csőt bontanak, festőecsetet tisztítanak. Az igazgató, dr. Asztalos István egy terem ab­lakából kopog le, és minden mást megelőzve örömmel új­ságolja: Növekszünk, gyara­podunk! A terem fala frissen vakolt, itt-ott még nedvesség is csil­lan, de Asztalos István már látja az egymásba nyíló ter­mekben berendezett raktárt, amelyben végre otthonra ta­lál a múzeum gazdag anyaga. A könyvtár — Az aszódi nagyközségi kö­zös tanács vezetőinek a meg­értő támogatása tette lehetővé, hogy a jelenleg folyó munkák befejezése után 180 négyzet- méterrel nagyobb legyen Mú­zeumunk alapterülete — mondja az igazgató. — 1958 óta a tizennegyedik lakó tá­vozott az épületből, és meg­szüntettek egy iskolai tanter­met. Hogy örömünk teljesebb legyen, megkaptuk az egykori rajztermet is. A mesterek jönnek-mennek mellettünk, érezzük, hogy aka­dályozzuk a munkát, ezért el­indulunk az irodába. Én a megszokott úton mennék, de az igazgat'ó másfelé irányít: már kész az új könyvtár, Olajkályha adja a meleget, Lehel hűtőben őrzik a hazait. Betekintettünk a naponta ha­zajárók tartózkodójába, ahol — csakúgy, mint az egész épületről, a tisztaságról Me­gyeri Vincéné és Czerok Jó- zsefné gondoskodik. Jobb körülmények A munkásszálló új helyzetet teremt: nem fagy be többé a fürdő, és a kocsisor alatt sza­badon járó szél kellemetlen huzatát sem érzik. A kocsisort elvontatják in­nen, amivel a városkép is ja­vul, hiszen a területet rende­zik. Kerítés és parkoló épül majd, de még az épületen be­lül is akad munka. A szobák padlóját kicserélik. A MÁV miskolci igazgató­sága nagy hangsúlyt fektet a szociális körülmények javítá­Február elejétől megnyitja kapuit a Gödöllői Agrártudo­mányi Egyetem Ifjúsági Klub­ja. A színes programokban mindenki megtalálhatja az ér­deklődési körének megfelelő műsort, a jazztól az irodalmi műsorokig, a komolyzenétől, a politikai előadásokig. A ren­dezvényeken minden fiatalt •szívesen látnak, javaslataikat, észrevételeiket szívesen fo­gadják. A klub javuló műszaki feltételei lehetővé tették, a program nélküli napok alatt is az olvasó, a játékterem és a presszó nyitva tartását, hétfő kivételével. A klub rendezvényei azon­ban csak tagsági igazolvánnyal látogathatók. Tagsági igazol­vány váltható: február 8-án 14—18 óráig. 9-én 14—17 óráig, 11-én 14—18 óráig az egyetem központi kollégiumának portá­amely egyben adattár és iro­da is. A feldolgozó és adminiszt­rációs helyiségből vaslépcsőn jutunk fel a galériaszerűen ki­alakított irodába. A vázában virág és sok-sok papir az író­asztalon. Az egyik irattartón felirat: Tématerv. Gondolom, hogy az új, átalakított mú­zeum állandó kiállítására tett javaslatot tartalmazza. Az igazgató már magyarázza is. Hét alkalommal — Leendő állandó kiállítá­sunk forgatókönyvét most bí­rálják, és ha az itteni átalakí­tási munkálatok befejeződnek, valamint tervezetünket jóvá­hagyják, azonnal elkezdjük a kiállítások építését. Jövőre lesz 25 éves a múzeumunk, szeret­nénk az évfordulót egy repre­zentatív kiállítási anyaggal köszönteni. Asztalos István szavaiból ér­zem, hogy elképzeléseit sok­szor megfogalmazta, és hi­szem, hogy a megtervezett ki­állítást már látja is. Tudja, hogy a múzeum kincsei közül mi hová kerül. — Sok — eddig raktárba kényszerült anyagot láthatnak majd a látogatóink, hiszen kiál­lítóterületünk megkétszerező­dik, ugyanis az épület emeleti része is felszabadul, így ott is kiállíthatunk. Állandó kiállítá­sunk alapkoncepciója az, hogy a Galga mentét, annak törté­sára. Az itt dolgozók télen és nyáron meleg ételt kapnak, s most már a munka utáni tisz­tálkodás, átöltözés is jobb kö­rülmények között zajlik. Ezt igazán azok tudják értékelni, akik régebb óta dolgoznak eb­ben a mesterségben. Akikkel találkoztam, mindenki elége­detten szólt, pedig még az elején vannak ennek a kis honfoglalásnak. Még sok a tennivaló, de mindezzel újabb nagy lépést tettek a gödöllői pályafenntartás érdekében. Maguk csinosítják — Biztos, hogy az itt lakók élnek is a jobb lehetőségekkel — mondta még búcsúzáskor Buskó András vezető pálya­mester. — Az itt élők a jövő­ben is áldoznak szabad ide­jükből az épület csinosítására. Csiba József ján, munkahelyi vagy KISZ- alapszervezeti ajánlás és har­minc forint ellenében. Szemé­lyi igazolvány és egy darab 4x4-es fénykép szükséges. Skladi újítók HuiMékbé!- alkatrész Csaknem százezer forint éves megtakarítás érhető el annak az újításnak az alkal­mazásával, amelyet Szászi Mi­hály és Varga János, az Ikladi Ipari Műszergyár sajtolóüze­mének dolgozói nyújtottak be. A sajtológépekből kikerülő hulladékból kisebb alkatrészek gyártására tettek javaslatot, s dolgoztak ki műszaki megol­dást. netét komplexen mutassuk be, három fő témakört átfogva. Az első részben a távoli múltba vezetjük látogatóinkat. — Közismert, hogy Aszód határában található Európa legnagyobb későkori temetője. A területen hét alkalommal folytattunk ásatásokat, és na­gyon értékes leleteket, tárgyi anyagot tártunk fel. A lengyeli kultúra teljes keresztmetsze­tét be kívánjuk mutatni. Az anyag nagysága miatt ar­ra is kell gondolnunk, hogy nemcsak az országból, de kül­földről is sok látogatónk lesz, köztük elsősorban tudomá­nyos kutatók, ezért ennek az anyagnak a raktározását is úgy végezzük, hogy segítse a tudományos búvárkodást. Sokszínű népviselet — Állandó kiállításunk má­sodik része Petőfi aszódi tar­tózkodásáról igyekszik majd teljes képet adni. Ügy érezzük, hogy az utókor háláját is le­rójuk a nagy költő iránt, hi­szen Aszód hírét, nevét és rangját egyaránt Petőfi adta. De mivel a nagy költő aszódi tartózkodása elválaszthatatlan a gimnáziumtól, arra is vállal­kozunk, hogy bemutassuk a sok nagy tanárt foglalkoztató és híres diákok sorát nevelt intézmény 250 éves történetét, melynek működése szintén az egész Galga völgyéhez kötő­dik, nem véletlenül emleget­Kilomótermilliók Baleset nélkül A Rákosvölgye Termelőszö­vetkezet székhelye korábban Budapesten volt, ezért szólhat úgy a hír, hogy gépkocsiveze­tőik eddig összesen háromszor nyerték el a Fővárosi Közle­kedésbiztonsági Tanács által adományozott Vezess baleset nélkül elnevezésű vándorser­leget, amely ily módon végle­gesen birtokukba került. Mindez még 1981 előtt történt. A péceli közös gaz­daság gépkocsivezetői viszont általánosságban tavaly is jól vizsgáztak a KRESZ-gyakor- latokból, ami azt jelenti: nem volt egy saját hibás balesetük sem, úgy hogy az illetékesek fényesíthetik az új kupát. A Rákosvölgyében kilencven gépkocsivezető van, tavaly en­nél valamivel kevesebben, mintegy három és fél millió kilométert teljesítettek az em­lített módon. Téli verseik Sok résztvevője volt Galga- mácsán a helyi sportegyesü­let tömegsportbizottsága által szervezett korcsolya-, sí- és szánkóversenynek, amelyet sok tréfás játékkal is fűszereztek. A mintegy két órán át tartó téli mulatságnak főként a leg­kisebbek örültek, Gyermekek fogápolása Jelentős, felméréshez kezd­tek a gödöllői egyesített egész­ségügyi intézmény fogorvosai. A közeljövőben mintegy két­ezer, 2 és 6 év közötti gyer­mek vizsgálatát végzik el, és az adatokat számítóképen feldolgozzák. Ugyanakkor egy kiadványt is készítenek a szü­lők számára, amelyben az óvodás korú gyerekek táplálko­zásának kérdéseivel foglalkoz­nak, különös tekintettel arra, hogy a táplálkozási szokások változtatásával miképpen lehet csökkenteni a kicsik fogainak romlását. A Gödöllői Agrártudományi Egyetem Tangazdaságában már tavaly június—júliusban megrendelték a mezőgazdasági gépkereskedelmi vállalatoktól és az autókat forgalmazó cé­gektől a gépeket. Gépberuházásokra a tangaz­daságban mintegy tizenhárom­millió forintot szándékoznak költeni 1982-ben. Megrendel­tek egyebek mellett tíz darab MTZ—80-as traktort, öt IFA ték egykoron Galga-parti Athénként. — A kiállítás harmadik ré­szében mutatjuk beN a vidék népi kultúráját, amelyen be­lül a népviseletet például élő- képszerűen szeretnénk a lá­togatók elé tárni, így egészít­ve ki a népviselet sokszínűsé­gét a népi gazdálkodás és élet­mód használati eszközeivel. • Megőrizni — megmutatni És hogy mennyi mindenre gondolt dr. Asztalos István, az kiderül további szavaiból, amikor arról szól, hogy bemu­tatják az egykor volt helyi­ipar emlékeit, és gondoltak arra a bőségre is, amit az aszódi munkásmozgalom emlé­keiből összegyűjtöttek. Mert Aszódnak nagy szerepe volt a Tanácsköztársaság idején. — Nem akarunk mi különö­sebbet, csak a Galga mentén élő embereknek megőrizni és megmutatni a múltjukat azzal a tanulsággal, hogy az itt élők szorgalma, munkája már év­századokkal ezelőtt máig ható kultúrát teremtett. Az ablakból látni a Galgát, a szélesen elterülő és most szürkén zöldellő rétet, meg az ezüstösen csillogó sztrádát. Még ilyenkor, a tél uralma ide­jén is szép ez a vidék. Asztalos István a gondolataimra felel, amikor megszólal: — Gyakori ma már. hogy az ember nem a szülőhelyéhez kötődik a legszorosabban, ha­nem életútjának, munkájának valamilyen más állomásához. Nekem ilyen állomás vagy végállomás a Galga mente. Megértem a múzeumalapító és igazgató szavait. Fercsik Mihály A MÉM Műszaki Intézet a Ceglédi Állami Tangazdaság takarmánykeverőjét kiszolgáló és öt egyéb, kisebb tehergép­kocsit, továbbá két munkás­szállító autóbuszt is. A na­gyobb gépek sorát gyarapítja a gazdaságban az a két Rába- Steiger traktor, amely már meg is érkezett a gödöllői gaz­daságba. Két újabb, bolgár gyártmá­nyú, emelővillás targoncát is megrendeltek, s várnak hat borsóbetakarító adaptert is. Ami a visszaigazolásokat il­leti, már tájékoztatást kaptak arról, hogy az IFA-tehergép- kocsikat legföljebb az év vége felé várják, s gond van a te­repjáró kisteherautók szállí­tásával is. Született: Polonyi József és Soós Erika Zsuzsanna: Erika; Juhász Kálmán és Szűcs Zsu­zsanna: Tamás; Márta István Antal és Kleimer Ilona Irén: Anett; Jakubovics Gábor és Katona Ildikó: Lívia; Vári Jó­zsef és Gábrielli Márta: Ta­más nevű gyermeke. Névadót tartott: Antal Mik­lós és Jónás Edit: Edit nevű gyermekének. Házasságot kötött: Jánoska Béla és Farda Edit. Gödöllő, művelődési központ: Népballadáink és a természet­ritmusai előadássorozat hato­dik előadása. Tartja: Papp Gá­bor művészettörténész, 18 óra­kor a 11-es teremben. Stúdiómozi. Bresson: Ta­lán az ördög. Francia film, ké­szült 1978-ban, 20 órakor a színházteremben. Cimbora. Aki a gyerekeknek játszik. Lukács Katalin szín­művész műsora, 17 órakor. Zenevár. Nyílt klubnap. Me­sélnek a hangszerek címmel. A foglalkozást Tusa Erzsébet zongoraművész vezeti, 16.30 órakor. Nyolcadikosok klubja. Ven­dég dr. Veres Pál, a Magyar Ifjúság orvos levelezője, 17 órakor. Városi moziműsor Mackó Misi és a csodabő­rönd. Szinkronizált lengyel me­sefilm. Csak 4 órakor. Ellopták Jupiter fenekét. Francia filmvígjáték 6 és 8 órakor. ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap» Bővül a Pefofi-muzeum Új állandó kiállítás készül ÄTE-klub Tagsági igazolvány váltható Tangazdaság Traktorok, tehergépkocsik

Next

/
Oldalképek
Tartalom