Pest Megyei Hírlap, 1982. február (26. évfolyam, 27-50. szám)
1982-02-05 / 30. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP GÖDÖLLŐI JÁRÁSI ÉS GÖDÖLLŐ VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA IX. ÉVFOLYAM, 30. SZÁM 1982. FEBRUAR 5., PÉNTEK Vosufosok öröme Megújuló szállóba költöznek .................." :-i A Gödöllő és Vidéke Afész gödöllői áruházában az idén egymillió forinttal nagyobb árukészletet, több mint három és fél millióért árusítanak a téli vásár során. Az árucikkek négyötödét 40 százalékos árengedménnyel, a fennmaradót 30 százalékos engedménnyel vásárolhatják meg a vevők. Legtöbben a rövidáru és a konfekcióosztályt ostromolják, de sokan keresnek kedvükre valót a cipő és méteráru osztályon is. Vásárlók a rövidárunál. Barcza Zsolt felvételei Normák TakarmányszáSlítás Anyakönyvi hírek A nap kulturális programja szállítóeszközök munkájának szervezésével kapcsolatos vizsgálatot végzett. A kutatás célja a takarmányszállító járművek üzemeltetésének elemzése, a folyamatos szállításhoz szükséges gépkocsik számának megállapítása, egyszóval a takarmánygyártás és -szállítás összehangolása. A korábban végzett vizsgálat alapján megállapították, hogy akkor a rossz műszaki állapotban lévő gépkocsik fogyasztása 14—28 százalékkal meghaladta a normát. Tisztázták a kutatók azt is, hogy a gazdaságon belüli szállításhoz és a bérfuvarozáshoz, 30—40 kilométeres körzeten belül, három gépkocsi elegendő. Több csak akkor indokolt, ha a szállítási teljesítményeket növelni akarják. Elhunyt: Fromm Vendel, Gödöllő kastély; Fehér András, Gödöllő Antalhegyi út 85.; Bertha István, Gödöllő kastély; Bocskai Lászlóné Bohun Karolin, Gödöllő Kobzi János utca 4/a.; Szabó Istvánná Szabó Julianna, Gödöllő Fácán sor 32—33.; Lengyel Gáborné Pap Erzsébet, Gödöllő, kastély; Stolcz Gusztáv Ernő, Gödöllő kastély; Gaál Sándor, Gödöllő Tisza utca 2.; Tóth József, Gödöllő kastély. A lakókocsisor tetején meglehetősen régóta pöfögnek a kis kémények. A HÉV palotakerti megállójának szomszédságában, de már a MÁV területén, a gesztenyefák szomszédságában tűnik fel ez a kép évek óta. Az elmúlt hetekben itt kicserélődtek a lakók. A MÁV női szállóját a pályafenntartás kapta meg, s ezután a hatodik gépesített mozgó pályamesteri szakasz dolgozóinak szállója lesz a sárgára festett ház. Sok panasz hangzott el az említett kocsisor kályháiból kiáramló füstre, különösen a Stromfeld sétányon lakók körében. De ez az állapot most jobbra fordult. Hat fordulóval Buskó András vezető pályamester szállására mentünk érdeklődni: a kis területen fákat, bokrokat nyesett Sallai István és Gregus Ernő. A csonkavágány mellett huszonnégy méteres sínszálak fekszenek a depóban. A lakatosok: Buskó József, Juhász János és Hernyes Sándor géppel fúrták a sínvégeket. Előkészítő munka ez, mondja a vezető pályamester, a sebességkorlátozás megszüntetése céljából építjük majd be ezeket, mintegy négyszázat Pécel és Isaszeg között. Az épületbe lépünk, ahol Tolmácsi József raktárkezelő közli a pályamésterrel, hogy az épület kiürítése megtörtént és meghozták az új berendezést. A hattonnás tehergépkocsi hatot fordult a cseréhez, új heverők, ágyneműk érkeztek. A fürdőben villanybojler van, a konyhában villanytűzhely, a szobákban három-három fekhely. Két televízió és rádiók nyújtanak szórakozást. Megnéztük az egyik szobát, ahol Majoros Kálmán, Balogh István és Majoros Boldizsár lakik. Hetente egyszer utaznak haza Hevesvezekényre. Az aszódi Petőfi-múze- umba igyekezve már az intézmény udvarán szokatlan kép fogad: munkaruhás férfiak sürögnek-forognak, lépcsőt bontanak, festőecsetet tisztítanak. Az igazgató, dr. Asztalos István egy terem ablakából kopog le, és minden mást megelőzve örömmel újságolja: Növekszünk, gyarapodunk! A terem fala frissen vakolt, itt-ott még nedvesség is csillan, de Asztalos István már látja az egymásba nyíló termekben berendezett raktárt, amelyben végre otthonra talál a múzeum gazdag anyaga. A könyvtár — Az aszódi nagyközségi közös tanács vezetőinek a megértő támogatása tette lehetővé, hogy a jelenleg folyó munkák befejezése után 180 négyzet- méterrel nagyobb legyen Múzeumunk alapterülete — mondja az igazgató. — 1958 óta a tizennegyedik lakó távozott az épületből, és megszüntettek egy iskolai tantermet. Hogy örömünk teljesebb legyen, megkaptuk az egykori rajztermet is. A mesterek jönnek-mennek mellettünk, érezzük, hogy akadályozzuk a munkát, ezért elindulunk az irodába. Én a megszokott úton mennék, de az igazgat'ó másfelé irányít: már kész az új könyvtár, Olajkályha adja a meleget, Lehel hűtőben őrzik a hazait. Betekintettünk a naponta hazajárók tartózkodójába, ahol — csakúgy, mint az egész épületről, a tisztaságról Megyeri Vincéné és Czerok Jó- zsefné gondoskodik. Jobb körülmények A munkásszálló új helyzetet teremt: nem fagy be többé a fürdő, és a kocsisor alatt szabadon járó szél kellemetlen huzatát sem érzik. A kocsisort elvontatják innen, amivel a városkép is javul, hiszen a területet rendezik. Kerítés és parkoló épül majd, de még az épületen belül is akad munka. A szobák padlóját kicserélik. A MÁV miskolci igazgatósága nagy hangsúlyt fektet a szociális körülmények javítáFebruár elejétől megnyitja kapuit a Gödöllői Agrártudományi Egyetem Ifjúsági Klubja. A színes programokban mindenki megtalálhatja az érdeklődési körének megfelelő műsort, a jazztól az irodalmi műsorokig, a komolyzenétől, a politikai előadásokig. A rendezvényeken minden fiatalt •szívesen látnak, javaslataikat, észrevételeiket szívesen fogadják. A klub javuló műszaki feltételei lehetővé tették, a program nélküli napok alatt is az olvasó, a játékterem és a presszó nyitva tartását, hétfő kivételével. A klub rendezvényei azonban csak tagsági igazolvánnyal látogathatók. Tagsági igazolvány váltható: február 8-án 14—18 óráig. 9-én 14—17 óráig, 11-én 14—18 óráig az egyetem központi kollégiumának portáamely egyben adattár és iroda is. A feldolgozó és adminisztrációs helyiségből vaslépcsőn jutunk fel a galériaszerűen kialakított irodába. A vázában virág és sok-sok papir az íróasztalon. Az egyik irattartón felirat: Tématerv. Gondolom, hogy az új, átalakított múzeum állandó kiállítására tett javaslatot tartalmazza. Az igazgató már magyarázza is. Hét alkalommal — Leendő állandó kiállításunk forgatókönyvét most bírálják, és ha az itteni átalakítási munkálatok befejeződnek, valamint tervezetünket jóváhagyják, azonnal elkezdjük a kiállítások építését. Jövőre lesz 25 éves a múzeumunk, szeretnénk az évfordulót egy reprezentatív kiállítási anyaggal köszönteni. Asztalos István szavaiból érzem, hogy elképzeléseit sokszor megfogalmazta, és hiszem, hogy a megtervezett kiállítást már látja is. Tudja, hogy a múzeum kincsei közül mi hová kerül. — Sok — eddig raktárba kényszerült anyagot láthatnak majd a látogatóink, hiszen kiállítóterületünk megkétszereződik, ugyanis az épület emeleti része is felszabadul, így ott is kiállíthatunk. Állandó kiállításunk alapkoncepciója az, hogy a Galga mentét, annak törtésára. Az itt dolgozók télen és nyáron meleg ételt kapnak, s most már a munka utáni tisztálkodás, átöltözés is jobb körülmények között zajlik. Ezt igazán azok tudják értékelni, akik régebb óta dolgoznak ebben a mesterségben. Akikkel találkoztam, mindenki elégedetten szólt, pedig még az elején vannak ennek a kis honfoglalásnak. Még sok a tennivaló, de mindezzel újabb nagy lépést tettek a gödöllői pályafenntartás érdekében. Maguk csinosítják — Biztos, hogy az itt lakók élnek is a jobb lehetőségekkel — mondta még búcsúzáskor Buskó András vezető pályamester. — Az itt élők a jövőben is áldoznak szabad idejükből az épület csinosítására. Csiba József ján, munkahelyi vagy KISZ- alapszervezeti ajánlás és harminc forint ellenében. Személyi igazolvány és egy darab 4x4-es fénykép szükséges. Skladi újítók HuiMékbé!- alkatrész Csaknem százezer forint éves megtakarítás érhető el annak az újításnak az alkalmazásával, amelyet Szászi Mihály és Varga János, az Ikladi Ipari Műszergyár sajtolóüzemének dolgozói nyújtottak be. A sajtológépekből kikerülő hulladékból kisebb alkatrészek gyártására tettek javaslatot, s dolgoztak ki műszaki megoldást. netét komplexen mutassuk be, három fő témakört átfogva. Az első részben a távoli múltba vezetjük látogatóinkat. — Közismert, hogy Aszód határában található Európa legnagyobb későkori temetője. A területen hét alkalommal folytattunk ásatásokat, és nagyon értékes leleteket, tárgyi anyagot tártunk fel. A lengyeli kultúra teljes keresztmetszetét be kívánjuk mutatni. Az anyag nagysága miatt arra is kell gondolnunk, hogy nemcsak az országból, de külföldről is sok látogatónk lesz, köztük elsősorban tudományos kutatók, ezért ennek az anyagnak a raktározását is úgy végezzük, hogy segítse a tudományos búvárkodást. Sokszínű népviselet — Állandó kiállításunk második része Petőfi aszódi tartózkodásáról igyekszik majd teljes képet adni. Ügy érezzük, hogy az utókor háláját is lerójuk a nagy költő iránt, hiszen Aszód hírét, nevét és rangját egyaránt Petőfi adta. De mivel a nagy költő aszódi tartózkodása elválaszthatatlan a gimnáziumtól, arra is vállalkozunk, hogy bemutassuk a sok nagy tanárt foglalkoztató és híres diákok sorát nevelt intézmény 250 éves történetét, melynek működése szintén az egész Galga völgyéhez kötődik, nem véletlenül emlegetKilomótermilliók Baleset nélkül A Rákosvölgye Termelőszövetkezet székhelye korábban Budapesten volt, ezért szólhat úgy a hír, hogy gépkocsivezetőik eddig összesen háromszor nyerték el a Fővárosi Közlekedésbiztonsági Tanács által adományozott Vezess baleset nélkül elnevezésű vándorserleget, amely ily módon véglegesen birtokukba került. Mindez még 1981 előtt történt. A péceli közös gazdaság gépkocsivezetői viszont általánosságban tavaly is jól vizsgáztak a KRESZ-gyakor- latokból, ami azt jelenti: nem volt egy saját hibás balesetük sem, úgy hogy az illetékesek fényesíthetik az új kupát. A Rákosvölgyében kilencven gépkocsivezető van, tavaly ennél valamivel kevesebben, mintegy három és fél millió kilométert teljesítettek az említett módon. Téli verseik Sok résztvevője volt Galga- mácsán a helyi sportegyesület tömegsportbizottsága által szervezett korcsolya-, sí- és szánkóversenynek, amelyet sok tréfás játékkal is fűszereztek. A mintegy két órán át tartó téli mulatságnak főként a legkisebbek örültek, Gyermekek fogápolása Jelentős, felméréshez kezdtek a gödöllői egyesített egészségügyi intézmény fogorvosai. A közeljövőben mintegy kétezer, 2 és 6 év közötti gyermek vizsgálatát végzik el, és az adatokat számítóképen feldolgozzák. Ugyanakkor egy kiadványt is készítenek a szülők számára, amelyben az óvodás korú gyerekek táplálkozásának kérdéseivel foglalkoznak, különös tekintettel arra, hogy a táplálkozási szokások változtatásával miképpen lehet csökkenteni a kicsik fogainak romlását. A Gödöllői Agrártudományi Egyetem Tangazdaságában már tavaly június—júliusban megrendelték a mezőgazdasági gépkereskedelmi vállalatoktól és az autókat forgalmazó cégektől a gépeket. Gépberuházásokra a tangazdaságban mintegy tizenhárommillió forintot szándékoznak költeni 1982-ben. Megrendeltek egyebek mellett tíz darab MTZ—80-as traktort, öt IFA ték egykoron Galga-parti Athénként. — A kiállítás harmadik részében mutatjuk beN a vidék népi kultúráját, amelyen belül a népviseletet például élő- képszerűen szeretnénk a látogatók elé tárni, így egészítve ki a népviselet sokszínűségét a népi gazdálkodás és életmód használati eszközeivel. • Megőrizni — megmutatni És hogy mennyi mindenre gondolt dr. Asztalos István, az kiderül további szavaiból, amikor arról szól, hogy bemutatják az egykor volt helyiipar emlékeit, és gondoltak arra a bőségre is, amit az aszódi munkásmozgalom emlékeiből összegyűjtöttek. Mert Aszódnak nagy szerepe volt a Tanácsköztársaság idején. — Nem akarunk mi különösebbet, csak a Galga mentén élő embereknek megőrizni és megmutatni a múltjukat azzal a tanulsággal, hogy az itt élők szorgalma, munkája már évszázadokkal ezelőtt máig ható kultúrát teremtett. Az ablakból látni a Galgát, a szélesen elterülő és most szürkén zöldellő rétet, meg az ezüstösen csillogó sztrádát. Még ilyenkor, a tél uralma idején is szép ez a vidék. Asztalos István a gondolataimra felel, amikor megszólal: — Gyakori ma már. hogy az ember nem a szülőhelyéhez kötődik a legszorosabban, hanem életútjának, munkájának valamilyen más állomásához. Nekem ilyen állomás vagy végállomás a Galga mente. Megértem a múzeumalapító és igazgató szavait. Fercsik Mihály A MÉM Műszaki Intézet a Ceglédi Állami Tangazdaság takarmánykeverőjét kiszolgáló és öt egyéb, kisebb tehergépkocsit, továbbá két munkásszállító autóbuszt is. A nagyobb gépek sorát gyarapítja a gazdaságban az a két Rába- Steiger traktor, amely már meg is érkezett a gödöllői gazdaságba. Két újabb, bolgár gyártmányú, emelővillás targoncát is megrendeltek, s várnak hat borsóbetakarító adaptert is. Ami a visszaigazolásokat illeti, már tájékoztatást kaptak arról, hogy az IFA-tehergép- kocsikat legföljebb az év vége felé várják, s gond van a terepjáró kisteherautók szállításával is. Született: Polonyi József és Soós Erika Zsuzsanna: Erika; Juhász Kálmán és Szűcs Zsuzsanna: Tamás; Márta István Antal és Kleimer Ilona Irén: Anett; Jakubovics Gábor és Katona Ildikó: Lívia; Vári József és Gábrielli Márta: Tamás nevű gyermeke. Névadót tartott: Antal Miklós és Jónás Edit: Edit nevű gyermekének. Házasságot kötött: Jánoska Béla és Farda Edit. Gödöllő, művelődési központ: Népballadáink és a természetritmusai előadássorozat hatodik előadása. Tartja: Papp Gábor művészettörténész, 18 órakor a 11-es teremben. Stúdiómozi. Bresson: Talán az ördög. Francia film, készült 1978-ban, 20 órakor a színházteremben. Cimbora. Aki a gyerekeknek játszik. Lukács Katalin színművész műsora, 17 órakor. Zenevár. Nyílt klubnap. Mesélnek a hangszerek címmel. A foglalkozást Tusa Erzsébet zongoraművész vezeti, 16.30 órakor. Nyolcadikosok klubja. Vendég dr. Veres Pál, a Magyar Ifjúság orvos levelezője, 17 órakor. Városi moziműsor Mackó Misi és a csodabőrönd. Szinkronizált lengyel mesefilm. Csak 4 órakor. Ellopták Jupiter fenekét. Francia filmvígjáték 6 és 8 órakor. ISSN 0133—1957 (Gödöllői Hírlap» Bővül a Pefofi-muzeum Új állandó kiállítás készül ÄTE-klub Tagsági igazolvány váltható Tangazdaság Traktorok, tehergépkocsik