Pest Megyei Hírlap, 1982. január (26. évfolyam, 1-26. szám)

1982-01-16 / 13. szám

10 PEST MEGYEI HÍRLAP MAGAZIN 1988. JANUÁR 18.. SZOMBAT SALADBAN - HÁZ KÖRÜL Közös lakásban, kényelmesen Korok, korosztályok együtt Nagyanyáink idejében gyakran élt több generáció együtt. Ma már az élet­formaváltással szívesen költöznek el a felnőtt gyermekek szüleiktől. Azonban ha megfelelő lakásra akad a család — amelyben jól elkülöníthetők a lakrészek —, bizony sok segítséget nyújthatnak a nagyszülők a munkába siető gyerekeik­nek, unokáknak. Kísérletképpen az építészek Budapes­ten a káposztásmegyeri lakótelepen ter­veztek olyan komplett lakásokat, ame­lyekben egymás mellett lakhatnak a szülők családos gyerekeikkel. Hornicsek Erika belsőépítész jó tanácsokat adott, milyen legyen a belső tér kialakítása? Elképzelése szerint az együttélés kelle­metlenségei csak úgy kerülhetők el, ha minden korosztálynak van külön helyi­sége. így például az iskolásoknak nyu­godt, kiegyensúlyozott körülményeket kell teremteni, hogy tanulhassanak. Ha a gyermekek másneműek, természetesen külön szobát kell berendezni számukra. A tizenévesek szeretik felcicomázni a falakat a kedvenc zenekarokat, pop-ze­nészeket ábrázoló plakátokkal. Ez úgyis csupán .néhány esztendeig tart, felesle­ges viaskodás lenne bármit tenni ellene. A közös étkező és nappali, kiegészítő szerepet tölt be. « A nagyszülők szobájába ne röstell- jünk egy-két régi bútordarabot betenni. Hiszen ezek velük együtt öregedtek meg, megszerették azokat, közös emlékek fű­ződnek hozzájuk, nem csoda, hogy ne­hezen válnak meg tőlük. Visszatérő formák, stílusok M egyeszerte egymás után adják _ át a modern lakásokat. A költöz­ködés után a birtokba vevőn múlik, valóban otthont tud-e teremteni az új helyen, vagy csupán éjjeli szállás­helyként használja lakását. Közismert a berendezkedésnek az életmódot meghatározó szerepe. Fontos, hogy a család minden egyes tagjának legyen egy kis zuga, ahová bármikor elvo­nulhat olvasni, zenét hallgatni úgy, hogy ne zavarja a többieket. A berendezkedés nem csupán pénz kérdése. Az alapbútorokra min­denképpen szükség van, de nem felr tétlenül kell a régi daraboktól sem megválni. Rovatunkban a lakások berende­zéséhez nyújtunk ötleteket, szólunk az Ízléses lakótér kialakításának le­hetőségeiről. Utalunk a nélkülözhe­tetlen textíliák felhasználási módjai­ra. Kolóniái Ceglédről Változnak a korok, változnak a búto­rok. Egy-egy történelmi időszaknak jel­legzetes a stílusa, viseleimódja és a lak- berendezése is. Ugyanakkor időszakon­ként visszatérnek a régi formák, a régi stílusok. A kolóniái bútorokkal valamikor a tágas lakásokat rendezték be, ott muta­tott igazán. Manapság reneszánszát éli ez a stílbútor. Igaz, a házgyári kismé­retű helyiségekbe nem férnének be a hatalmas szekrények, asztalok. Ám ki­sebb méretű változatokkal hangulatos szobabelsőt alakíthatunk ki. Cegléden a Stylus Faipari Szövetkezet nevébe foglalta a gyártási profilt. Gál Mártont, a szövetkezet elnökét kérdez­tük miben látja a kolóniái bútor-divat újjáéledését: — Az utóbbi években egyre többen szeretnék lakásukat úgy berendezni, hogy azon az évek során ne kelljen vál­toztatni. A kolóniái erre alkalmas, masz- szív, sokáig nem kezdi ki az idő vasfo­ga. Ugyanakkor nem szükséges a be­rendezést egyszerre megvásárolni. A tölgyből, tölgyfumérral készülő csa- vartoszlopos szekrénysorok, fekhelyek, ülőgarnitúrák akkor sem ütnek el egy­mástól, ha más-más időpontban vásá­rolták azokat. Szépek, esztétikusak ezek a bútorok. A kivitelezés egyik különlegessége a kézi faragás. így készülnek például a díszítő rózsák. Az egyedi kivitelezés igen von­zó. — Az évek óta kikísérletezett terveink erre az esztendőre értek be. Ahhoz, hogy a lakótelepi szobákba is ízlésesen el­helyezhessék az egyes darabokat, egy­ségesítettük a magasságot. A hat részre szedhető szekrénysor tipikus stílbútor. Egyszínű, apró mintás Textil a falon — Leginkább a kárpitos garnitúrák szövetdivatja múlandó. Pillanatnyilag az egyszínű vagy aprómintás plüss a kere­sett zöld, barna, sárgás-barna, bordó és pasztell színekben. A szövetkezet termékei lassan az egész országban megvásárolhatók. Bu­dapesten a Corvin áruházban kiállítás mutatja be a választékot. Megrendelőik közé tartoznak a Domus áruházak is. A stílus megőrzésével, a kedvező 'méret­arányok kialakításával érte el a szövet­kezet, hogy a modem kislakások hasz­nos, esztétikus bútora lehet a kolóniái. Régi és új egymás mellett Hogyan lesz szép esésű? A függöny vásárlás ABC-je Azokban a lakásokban,, amelyekben nin­csen redőny vagy vászonroló, általában két­fajta függöny kerül az ablak elé, s ehhez dupla sínnel ellátott karnis szükséges. FI 0 0 ■‘•fiiír 0 0 igf 10 0 0 . Í0 Ajtó helyett jó esésű térelválasztók. A fényát eresztő ■— csipke-, hálómintás, tüLl- — függönyök általában fehér vagy világos árnyalatú, nagy fényáteresztő textíliák. Vá­sárláskor ne sajnáljunk valamivel többet ki­adni az anyagra, mert csak akkor lesz szép esése, ha jól be lehet húzni, tehát nagyon könnyű anyagoknál a ráhagyás 150 százalék Is lehet, nehezebb anyagok Táncolásához 100 százalék ráhagyást érdemes számítani. A fémyelzáró (elsötétítő) függönyök szí­neit feltétlenül hozzuk szinkronba a lakás­ban található bútorszövet és szőnyeg szí­neivel. Ugyanis este, az ablakfelületet tel­jesen elfedve, ezeket nagy, akár falméretű dekoratív felületként látjuk. A nehéz, vas­tagabb szövetű függöny kevesebb, mély haj­tással is jól hat: 70 százalékos szélességi rá­hagyáskor általában egyharmad hajtásmély­ség van a berakások között. Kétszárnyas függönyöknél a függönyszár­nyak szélességét az ablak közepén való át­fedésre is gondolva számítsuk ki. Majdnem minden függönyanyag mosáskor + összemegy, ezért idejében kell gondolni e célra megfelelő széles szegélyre vagy hajtás­ra, amely függönyanyagok esetén 15—20 százalék, dekcrváaznaknál 5—10 százalék. Az előzetes tervezéssel nagyon sok bosz- szúságtól és felesleges munkától óvjuk meg magunkat. Jó. ha tudjuk, hogy az üzletben kapható függönyárunak bálázott szélessége a felrakott függöny magassága lesz. Ez az üzleti szélesség általában 1,50—3,50 m. Kezdjük újra felfe­dezni a falra való textí­liákat. Nemcsak a fal­védőt, amelynek sorsa az utóbbi évek legna­gyobb átváltozásán ment át: használati tárgyból giccsé, elátko­zott, megvetett darabbá, vásári áruvá lett, majd kiállításokat szerveztek, rendeztek régi falvédők­ből, felfedezték bennük régmúlt idők üzenetét, míg végül elfoglalta he­lyét a tárgyi néprajz te­rületén. Felfedeztük és he­lyére tettük a falvédőt és a nagy lakásépítések közepette arra is rá kellett jönnünk, hogy a vasbeton lakótelep falai éppúgy igénylik a bevo­natot, a megszelídítést, mint a hajdani kőfalak A tapéta elkezdte új életét. Köztük is meg­jelent a textiltapéta. Külföldi mintákról ta­nulva kezdte el nálunk is gyártani a Lenfonó és Szövőipari Vállalat. Irta és összeállította: Erdősi Katalin ra ragasztásával is le­het kísérletezni! A tiszta, sima felületű anyag nem jó; hamar sérül és a felület üres­nek hat. Áz apró min­ta, a melírozott textí­lia szépen mutat. Mi­után a fal soha nincs olyan közel a szemlé­lőhöz, mint egy ab­rosz vagy egy bútor­kárpit, az egészen ap­ró minta egységes felü­letet ad. Jó ötlet az is, ha egyszerű léckeret­ben, nagy képként akasztunk fel a díszí­tendő falra tetszetős (például a képen) szép folthatású textíliát. A mindenáron való díszítés ördöge itt is megjelent. A nyersszínű lenszálakat sötétbarnái a festettekkel kezdték csí­kozni, s ezáltal ez a si­ma, háttérben maradás­ra alkalmas, minden be­rendezéshez illő lenta­péta csíkos abrosszá változott, ami nagy mennyiségben nemcsak börtönrácsosra képezi a szoba falát, hanem szi­gorúan megköti a be­rendezési tárgyaknak és színeknek a számát, le­hetőségét, amelyeket használni lehet mellé. Textil-méteráru Levegős, rendezett ötthonérzés A hangulatos, ízlésesen berende­zet lakásban öröm élni. Mindenki egyéniségének megfelelően válogatja össze az otthon kellékeit, természete­sen igazodik a méretekhez, a lehető­ségekhez, nem utolsósorban althoz, mit vásárolhat meg az üzletekben. Lakásunkban töltjük szabad időnk egy részét, ez a hely, ahol olvasunk, zenét hallgatunk, tévézünk, étke­zünk, alszunk, vendégeket fogadunk. A berendezésnek mindezt szolgál­nia kell. A családban kialakított szokástól függ, hogyan tartják rendben ottho­nukat. Mindennek legyen meg a ma­ga helye. A családtagok széídobált ruháit ne kelljen örökké a ház asz- szonyának összeszednie. Arról nem beszélve, mennyire gusztustalan — egészségtelen is — ha napokig tárol­ják a mosatlan edényt. A vetetten ágy képe sem esztétikus. Otthonosságot a szerényen beren­dezett lakásban is lehet teremteni. Néhány szál virág, zöld növény, íz­léses dekoráció, az egyéni ötletnek se szeri se száma. A lényeg, hogy jól érezzük magunkat a magunk ala­kította környezetben. A Micimackó írója Száz éve — 1882. január 18-án — született Alan Alexander Miln« angol író, a klasszikussá vált gyermekkönyvek szerzője. Köny­veiből mutatunk be néhányat alábbi rejtvényünkben. VÍZSZINTES 1. Becézett Gizella. 7. Kifogásta­lanul. 10. Apuka. 13. Kitűnő gyer­mekregénye (zárt betű: K). 14. Másik kedveit gyermekregénye (zárt betű: T). 15. Szintén. 16. Mesz- szire. 17. Fél dollár! 18. Rómában van! 20. Népszerű jellemszínész volt (Sándor). 22. Az ENSZ első főtitkára volt. 24. Hazai szőlőfajták. 26. irodalmi műben a cselekmény gondolatmenete. 27. ... Nielsen, a némafilmek híres dán színésznője. 29. Mi, franciául (NOUS). 30. Nyu­gat-ausztráliai szövetségi állam fő­városa. ?2. Egészségügyi katona egykori elnevezése. 34. Kopásban van! 35. Magyar ige, görög betű. 36 Zita egynemű betűi, 37. Görög és magyar autók jelzése. 38. Far­sangi népünnepély ol«asz módra. 41. Nemesfém után kutat a Duna homokjában. 44. Nagy fájdalom. 46. Aranka becézve. 47. ... Szófia, Isztambul híres temploma. 48. Ba­laton ..., kedvelt nyaralóhely. 50. Az egyik vércsoport. 52. Női név. 53. Ez meg férfinév. 54. Káté! 55. Spion* 57. Állami bevétel. 58. Fél font! 59. Tejtermék;. 65. öltözéke icsíkos ruha. 66 Ételt ízesít. 67. G. Ü. 68. Például rövidítése. 69. De- tektívregény paródiája. 74. Cselek­vést fejez ki. 75. Román pénznem. 76. Gyér. FÜGGŐLEGES 1. Harapnak rá a halak. 2. Fél icce! 3. Szovjet teherautó márka. 4. Rajongva szeret. 5. Századunk nagy magyar írója, aki a Mici- máckó-könyvek remek fordításá­val tette fogalommá e könyveket nálunk. 6. Az ecetben van I 8. In­dulatszó. 9. Újság. 11. Hegyi pata­kok igen ízletes húsú hala. 12. Is­kola argóban. 13. A cukorgyártás mellékterméke. 19. Nem azonos. 21. Orosz feudális-monarchikus uralkodó. 23. Baszk terrorszerve­zet. 25. Bibliai alak, az első szőlő- termelő. 28. Szibériai folyó. 30. Erdők, nyájak kecskelábú védőis­tene. 31. Merre? 33. Levelezni. 34. ...primo; először. 59. Fotófiimek fényérzékenységének jele. 40. Ró­mai hetes. 42. Rag, a -re párja. 43. Egyik Tolna megyei községből va­ló. 45. Fehér bottal jár. 48. Nyújt. 49. íróeszköz névelővel. 5l. Hábo­Kinek a kezébe való? rúellenes regénye (zárt betű: K). 52. Erre a helyre. 53. Szélhárfa. 54. Recés, hullámos felületű könnyű szövet. 56. Magasság meg­állapítására használatos rúd 57. ... nem lesz semmi; szó sem lehet róla. 58. Koszorú alakban össze­fűzött virágok. 60. Közlekedünk rajta. 61. A honfoglaló vezérek egyike. 62. Sonkadarab! 63. Egye­sült Gyógyszer- és Tápszergyár névbetűi. 64. Imrécske. 70. Határ­rag. 71. Azonban. 72 Félig régi! BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 13.* 14., 19. és a függőleges 5. és 51. számú sorok megfejtése. Megfejtési határidő: i hét. A DECEMBER 31-1 KERESZT- REJTVÉNY HELYES MEGFEJTÉ­SE: S mint únt homokját a homokóra Hagyja gondját az Öév az újra. KÖNYVUTALVÁNYT NYERTEK: Dánffy Marianna (Tápiószele, Ady E. u. 1/a — 2766), Hollós Já­nos (GÖnyü, Bem u. 1. — 9071), Iván Istvánná (Nagykőrös, Ceglé­di út 2. — 2750), Juhász Mária (Encs, Petőfi S. u. 75. — 5861), Jó- zsa Erzsébet (Vác, Élmunkás u. 6. — 2600), Labancz László (-Budake­szi. Széchenyi u. 93. — 2092), Li­lik Pál (Mende, Bercsényi u. 4. — 2235), Molnár László (Budapest, Villányi út 54. — 1113), Szabó László (Csokvaomány, Dózsa Gy. út 29. —• 3647), Tihanyi Kálmánná (Szentendre, Bartók Béla út 4/a — 2000). V a 2> Ú r~ n r s 10 HM a Vi 14 * Db 4 14 tq 2b M IS w ii 26 2-1 1i A felső rajzon hat kéz látható különféle tartásban, csak éppen az oda illő eszköz hiányzik belő­lük. Azt, hogy ki mit csinál, il­letve melyik kézhez milyen tárgy tartozik, megfejthetitek, ha az al­só ábrákat megpróbáljátok képze­letben elhelyezni a hat kézben. A feladat tehát: párosítani a szá­mokat a betűkkel. Pajtások! Mai rejtvényünkben emlékezetes évfordulók szerepel­nek. VÍZSZINTES 1. Az iktató rövidítése. 3. Ki­sebb vidéki település. 7. A regény egy-egy szakasza. 9. „... alma, meg egy fél. Kéreltelek, nem jöt­tél” (népköltészet). H. Atlétikai Club. 13. A XX. századi magyar próza nagy alakja, 85 éve — 1897. január 6-án született (Péter). 14. Kisfaludy Sándor. 15. 1983-ban vi­lágbajnokságot nyert japán aszta­liteniszező. 16. A zene kezdete! 38. Nagy pofazacskójú, kártékony rágcsáló állat. 20. Élbeszélő költe­mény 22. Egyforma mássalhang­zók. 23. A virág része. 24. Száz éve — 1882. január 18-án született a világhírű Mi c; mackó-könyvek an­gol regényírója. 27. Járom. 28. Vá­logatott labdarúgó. FÜGGŐLEGES 1. Fiatalok. 2. A lovak betegsé­ge. 3. Kétszeres Kos^uth-díjas kar­mester, 80 éve — 1902. január 31- én született (János). 4. Névelő. 5. Bádog. 6. A MÁV ügyfele. 8. 80 éve — 1902. január 31-én — szüle­tett a népszerű színész, filmszínész (Pál). 10. Kossuth-díjas baleltmű- vész (Adél). 12. Szemerkél az eső. 17. Savanykás ízű gyümölcs. 18. Van ilyen lap. piac, bérlet stb. 19. Strázsa. 21 Alma a palócok nyel­vén. 25. fi, római számmal. 26. Norvég és svéd autók jelzése. Pajtások! A vastag betűkkel sze­dett sorok megfejtését, a többi januári megfejtéssel együtt — egy levelezőlapon — február 10-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. A helyes megfejtők részt vesznek a -januári jutalomsorsolásban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom