Pest Megyi Hírlap, 1981. november (25. évfolyam, 257-280. szám)

1981-11-18 / 270. szám

LLO A PEST MEGYEI HÍRLAP GÖD0LLGI1ÁHÁSI ÉS GÖDÖLLŐ VÁROS! KÜLÖNKIADÁSA Vin. ÉVFOLYAM, 270. SZÁM 1931. NOVEMBER 18., SZERDA 01 hét alatt épült Új térén a furái évc&áhaii Etette! telt meg a terem Az ősszel ismét 64 óvodás felvételét kellett elutasítania annak a bizottságnak, amely a felvételek ügyében döntött Tú­ra nagyközségben. Azóta alig három hónap telt el. Gondolta volna-e akkor valaki, hogy ilyen rövid idő alatt sikerül megoldani e nyomasztó gond nagyobbik felét? Tágas foglalkoztató Annak van igaza, aki azt ál­lítja — bármilyen közhely —, hogy bizony ez nagy harc volt. S ha így van, akkor ez villám­háború volt, mégpedig a javá­ból. Az új óvodai foglalkozta- tóterem a kiszolgálóhelyiségek­kel együtt ugyanis mindössze 5 két alatt készült el. A nagy csata két tábornoká­val beszélgettünk, miközben lassan gyülekeztek a járás és a nagyközség vezetői az ünnepé­lyes átadásra. Szilágyi Péter, a nagyközségi pártbizottság tit­kára az egyik generális. Ügy ismeri mindenki itt a község­ben, mint a tettek emberét. Nemcsak agitál, mozgósít, ha­nem, ha kell, beáll a munkások közé. Szinte nincs olyan terüle­te az építkezésnek, amelyhez ne értene. Alig múlt el egy nap az öt hét alatt, hogy néhány órát ne az építkezésnél töltött volna munkásruhában. — Az ötlet tulajdonképpen abból született — magyarázta a párttitkár —, hogy a nagy­községi tanács tulajdonában ál­ló egyik épületrész üressé vált. Az épület akkori állapota ter­mészetesen. semmi jót nem ígért. Ekkor született meg a nagy elhatározás. Mivel az épü­let a néhány évvel ezelőtt épült új, 2-es számú óvoda szomszédságában áll, alakít­sunk hát ki egy új foglalkoz­tatási termet a szükséges mel­lékhelyiségekkel a romos épü­letből. Saját erőből Alak a legjobban örültek ennek az elhatározásnak, ter­mészetesen az óvoda dolgozói voltak. A nagyközségi tanács végrehajtó bizottsága elfogadta a javaslatot és a másik had­vezér utasítására megindult a nagy munka. Morvái István ta­nácselnök így informál: — Ennél a felújítási munká­nál elsősorban saját erőnkre kellett támaszkodnunk. A mint­egy kétszázezer forint értékű anyag beszerzése mellett első­sorban a társadalmi munká­sokra számíthattunk. Akkor csempézést, víz- és villanysze­relést, burkolást, festést. Mind­ez elsősorban a kisiparosok ál­dozatkész munkájának köszön­hető. Folytatás következik Említsük meg név szerint is azokat, akik a legtöbbet segí­tettek a nagy munka idején. Kajter Péter, Virgancz Mihály, Fodor Sándor, Bazán János, Szénási József, Bense Gábor, Lukács Ferenc, Erdélyi Sándor és Farkas János. Nem lenne teljes a felsorolás, ha nem szólnánk arról a nagy­szerű helytállásról, amelyet a tanácsi dolgozók Bartók Béla szocialista munkakollektívája Egyre növekszik az igény a hét éve .alakult gödöllői családi és társadalmi ünnep­ségeket rendező iroda munká­ja iránt. Eddig már nem ke­vesebb. mint 1600 eseményt rendeztek; esküvőkön, név­adókon, társadalmi ünnepsé­geken működtek közre. Mun­kájuk bővülése azt indokolja, hogy gyarapítsák a családi és más ünnepi alkalmakkor iro­dalmi és zenei műveket elő­adó csoportjuk létszámát. Ép­pen ezért vers- és prózamon­dókat. gitárosokat keresnek amatőr csoportjukba. Mind­azok jelentkezését várják, o/TT-1 .\qxjír,'Z UM. pm fejtett ki a felújítás alatt. Ter­mészetesen nem véletlen ez sem, hiszen az idén kapták meg a Megyei kiváló munka- kollektíva kitüntető címet. A 32 óvodás ellátására alkalmas új' foglaUioztatóterem és a mellékhelyiségek berendezése az óvodai dolgozók jó ízlését, leleményességét és lelkesedését dicséri. A csata persze még nem ért véget. A hadvezérek ismét ta­nácskoznak. Hamarosan üressé válik ugyanis a felújított épü­let egy másik szárnya, amelyet ismét át lehetne alakítani és ez véglegesen megoldhatná az óvodai gondokat Túrán. Irta és fényképezte: Takács Pál akik ezekhez az alkalmi és szép elfoglaltsághoz kedvet éreznek. Erdőkertes Külpolitikai farum Külpolitikai fórumot tarta­nak Erdőkertesen a tanácshá­zán holnap, csütörtökön este hat órai kezdettel. Az Eötvös- ■ klub rendezvényének vendége I dr. Pálfy József, a Magyaror- I szág főszerkesztője. Pstőfi Tsz Takarékos kakoricatárolás Új, nálunk még egyáltalán nem alkalmazott tartósítási eljárást vezettek be az idén a kartali Petőfi Tsz-ben a ku­korica tárolására. Saját álla­taik takarmányozására több mint kilencszáz tonna kukori­cát tartottak fenn az elkövet­kező hónapokra. Ebből 300 tonnát, fóliával bélelt, s ugyanezzel, majd földdel bo­rított prizmában nyersen tet­ték el a terményt télire. A lég­mentes tarolás alatt a nyers kukorica nem károsodik, vi­szont tetemes mennyiségű gázolajat és villamos energiát takarítottak meg ezzel a mód­szerrel, hiszen a költséges szá­rítást résziben kiküszöbölték. Értékelés Tisztasági mozgalom A Vöröskereszt városi veze­tősége és a Hazafias Népfront gödöllői bizottsága tisztasági mozgalmat hirdetett, amely­nek értékelését december 31-ig lebonyolítják. A hatvanöt ta­nácstag, a lakóbizottsági elnö­kök, a népfront területi titká­rai, a vöröskeresztes aktivis­ták már meg is kezdték a munkát. A szemle végén az ar­ra érdemesek megkapják a tiszta udvar, rendes ház, illet­ve a tiszta lépcsőház feliratú táblát. Nagykabátban A fagyos novemberi hajnalok hirtelen törtek ránk. Az ősz eddigi két­harmada inkább kegyes volt hozzánk, mint szigorú. Nem készültünk még fel igazán a dérre, a jégre, a hájra. így aztán gyors döntésre kényszerültünk a hét ele­jén hajnalban: mit ve­gyünk fel, hogy ne fáz­zunk? A legtöbben utolsó érvünkhöz, a nagykabáthoz nyúltunk. Több százezer — ha nem millió! — kabát hagyta el a szekrényeket. Jó nézni ezeket a friss, tiszta kabátokat. Sokfélék, változatosak — akár az emberek —, ma ez a di­vat és szerencsére telik rá. Derűsebbek a hideg hetek, hónapok ebben a színes for­gatagban. Jó lenne ügyelni erre a szó szerinti Patyolat-tisz­taságra! Őrizzük meg ka­rácsonyig és tavaszig. Ha kell, vigyük el ismét a tisztítóba kabátunkat, ne szürküljenek el a színek, ne feketedjenek el az uj­jak, s akkor talán mi is pi­hentebben kerülünk ki eb­ből a közelítő télből... B. G. Ünnepségekre Előadók kerestetnek nem is reméltük, hogy felhívá­sunk majdnem kétszáz embert mozgat meg, kétharmaduk az óvodás gyermekek szülei. — De örömmel csatlakozott a társadalmi segítőkhöz a két nagyüzem is, a Galgamenti Magyar—Kubai Barátság Ter­melőszövetkezet és a Galgavi- déke Afész. Kimagasló munkát végzett a felújítás során az Afész KISZ-alapszervezete, de segítettek a Takarékszövetke­zet dolgozói, az általános isko­la pedagógusai. S természete­sen az óvoda dolgozói. Sára Ferencné vezető óvónő még az utolsó pillanatban is boszor­kányos ügyességgel szerezte meg az új részleg berendezési tárgyait, hogy az átadási ün­nepségre már felnőttet és gyer­meket teljesen kész állapotban fogadjon a létesítmény. A tanácselnök ünnepi beszé­déből megtudtuk, hogy eddig 950 társadalmi munkaórát vé­geztek el itt az önkéntes segí­tők, mintegy 50 ezer forint ér­tékben. Elismerést érdemel a kisiparosok társadalmi munká­ja is, amelynek értéke szintén az ötvenezer forint körül mo­zog. Így sikerült elvégezni va­lamennyi szakipari munkát, a Töröm a fejemet; mire va­lók a kiállítások emlékköny­vei, ezek a régi időkből ittma­radt, kemény, fehér lapokkal teleíűzött üzenőfüzetek, ame­lyek ma sem hiányozhatnak egyetlen tárlat kellékei közül sem. Nem is kérdeztem még soha a rendezőket, vajon el­olvassák-e a bejegyzéseket, a dicséretet, a szidalmat, vagy a puszta kézjegyeket. Aligha­nem megteszik, hiszen mi más értelme volna. Ezért is látnám szívesen az olvasó arcát, ami­kor kézbe veszi a gödöllői művelődési ház egyik leg­utóbbi fotókiállításának, a gödöllői stúdió Gödöllőről cí­mű tárlatának emlékkönyvét. ★ Csak röviden: Gratulálok társaimnak. (Ol­vashatatlan aláírás.) It’s very nice. Szép volt, fiúk! Kacsa! Lorel, Hajúi, Vörös, Tahó. Elismerésem. 202-es Szakmunkásképző In­tézet III/1-es osztálya. ★ Bővebben: A kiállítás mondanivalója Emlékkönyvbe!* lapozgatva értékes gondolatokat ébreszt a látogatóban. Gratulálunk. (Nyolc aláírás.) A képek igen színvonalasak, néhány nagyon tetszett, gödöl­lői keresztmetszetnek is jó. (Aláírás.) ★ Kezdők: Kovács Tibor 6/D osztályos tanuló itt járt. Menczer Zoltán 6/D osztá­lyos tanuló itt járt. Nagyon tetszett a képek. lAIáírás.) Tetszet nagyon a Gödöllői fotókiálítás. (Aláírás.) Az egész kiállítás nagyon tetszett, de művészileg egy nagy 0. (Aláírás áthúzva, de azért olvasható.) ★ önállóan: A kiállítás gondolata támo­gatásra méltó, azonban a ki­állítók a jövőben törekedje­nek a színvonalasabb és tar­talmasabb képek megalkotá­sára. (Két olvashatatlan ala írás.) Törekedjenek a színvonala­sabb és tartalmasabb képek megalkotására. (Három alá­írás.) ★ Személyeskedve: Kincses Nagyon szép! (Alá­írás helyett egy rajzolt fej.) Nagyon tetszett Pece Gá­bor munkája. (Aláírás.) ★ Elemezve: A kiállítás méltó bizonyíté­ka annak, hogy a Fotóstúdió nemcsak létezik, hanem él is, képes rámutatni a város fájó pontjaira. (Gate Fotókör.) Remélem, felfigyeltek olyan képekre, mint a Vigyázat, om­lásveszély, vagy az ágyakkal zsúfolt kastélyszoba. (Két alá­írás.) Kár, hogy a képeknek nincs címük, így a néző nem tudja átélni azt az érzést, ami ih­Gazdag sor, kukasor A kiegyenlítődés évtizedei A bagi megbízók szeme előtt | nyilván a Veresegyház című, | szép kiállítású köret lebegett, amikor annak szerzőjét, Hor­váth Lajost megkérték, írja meg községük történetét. Az­óta bebizonyosodott, a mai anyagi helyzetben nem lehet­séges olyan küllemű könyvet kihozni, ami azonban koránt­sem jelenti a mű tartalmi szín­vonalának mérséklődését. Hor­váth Lajos ennek a könyvének az anyagát ugyanolyan szak­értelemmel, gondossággal gyűj­tötte. szelektálta, állította ösz- sze, mint a szülőföldjéről írt könyvét. Nagyobb összefüggések Ezekben a hetekben a köz­ség legutóbbi 30—35 évi törté­netén dolgozik, s várhatóan a jövő tavasszal kerülhet kötete azok asztalára, akikről szólt. Itt jegyezzük meg, a monográ­fiát nemcsak a bagiaknak lesz érdemes forgatniuk, hanem a hévízgyörkieknek is. Horváth Lajos anyaggyűjtése során mindig figyelemmel volt a szomszéd községre, az annak fejlődését dokumentáló ada­tokból bőven idéz. Részben, mert néhány esztendeje Bag és Hévízgyörk társközségek, de még inkább, mert a szerző na­gyobb összefüggésekben gon­dolkozik, szíve vágya szerint egy-egy tájegység közeli és távolabbi múltját tárná fel, hiszen úgy alapvetőbb tör­vényszerűségek fedezhetők fel, kitapinthatok azok a mozgás­irányok, melyek valamely zápt település kutatásakor rejtve maradnak, vagy nem mutat­kozik meg igazi jelentőségük. Villantsunk fel néhány ta­pasztalatot azokból, amelyeket Horváth Lajos, a bagiak törté­nelmének búvárlása hónapjai­ban szerzett. Néhány szó ere­jéig még arról, miért is vállal­ta el a megbízatást. A ma­gyar falvak fejlődéstörténete 10—15 típusba összefoglalha­tó. A mi vidékünkön 3—4 féle található meg ezek közül. Bag az egyik jellegzetes forma. Veresegyház arra volt példa, hogyan alakul az emberek sor­sa ott, ahol a mezőgazdasági termelésnek viszonylag ked­vezők a feltételei, mindenek­előtt bőven van föld, Bagón viszont kevés volt a termőföld. A kérdés, miképpen alkalmaz­kodnak eme megváltoztatha­tatlan tényhez az itt élők. Nyitottság, befogadás Ez az adottság magyarázza a régi és mai eljárást. Hajda­nán innen kerültek ki a mo- ‘ narchia híres-neves kőtörői, napjainkban a gödöllői és a fővárosi üzemekben találhat­juk meg a község számos la­kóját. S, hogy egy-egy külső tényezők által meghatározott döntés miként hathat évszáza­dok múltán, arra érdekes pél­da a kőtörők esete. Ki gondol­ta volna sok évtizeddel ezelőtt, hogy a huszadik század utolsó harmadában éppen a kőtörők, kőrakók összeköttetései révén juthatnak a bagiak ahhoz az anyaghoz, a főváros utcáin már kiszolgált kockakőhöz, amellyel portalaníthatják út­jaikat, járdáikat. Egy másik lényeges mozza­lette a fotóst. De a képek így is nagyon érdekesek. (Aláírás.) ★ Először a házban: Nagyon szép ez az új kultu­rális létesítmény, tetszett a fotókiállítás is. (Aláírás.) ★ Hm: Hát igen, az alukeret méltó keretet ad. (1/2 GT) ★ Tömegesen: Egy osztálynévsor. (Huszon­nyolc név -j- tanár.) ★ Hiába: Itt járt 29 tanuló a Petőfi S. iskolából, de a takarító néni nem engedte megnézni a ki­állítást, mert éppen felmosott. (Aláírás: tanítónő.) A kultúra mindenkié: Nagyon érdekes volt. (Há­rom név, majd alatta négyszer három kereszt.) ★ Eddig az emlékkönyv, amelynek nem idéztük min­den bejegyzését, de ezúttal nem is volt sokkal több. Iga­zán kár volna, ha kihalna ez a hasznos és kedves szokás. Gáti Zoltán nat a nyitottság. Horváth La­jos szerint a bagiak hamarabb érkeztek a huszadik századba. Ez is összefügg a kőtöréssel, az eljárással. Akik távoli vidé­kekre jutottak, sokféle ember­rel, szokással, életformával, munkamódszerrel találkoztak. Hazajőve a jónak ítélteket el­terjesztették, nyilván nem úgy, hogy tanfoljjamot szerveztek, egyszerűen csak alkalmaztak bizonyos fogásokat, amiket a szomszédok is ellestek. Ez a magyarázata például annak is, hogy ezen a vidéken, az itteniek táncaiban székely motívumokat fedeztek fel a kutatók, De mivel Krakkóba is eljutottak a bagi kőtörők, még lengyel vonásokra is buk­kantak. Miközben nyitottak, hihetet­lenül összetartok is a bagiak, A mai napig megfigyelhető ez, de különösen fontos volt a ré­gebbi századokban, amikor az ellenséges katonák elől húsz- szor-harmincszor kellett el­menekülniük, de mindig visz- szatértek. Visszajöttek, s újból életet teremtettek a kifosztott, tönkretett lakóhelyükön. Vályog után tégla Eddig következetesen a ba- giakról beszéltünk, figyelmen Kívül hagyva, hogy ebben sí faiéban is igen éles volt az el­lentét a különböző rétegek kö­zött. Hogy mást ne mondjunk, a Gazdag sor és a Kukakor között. A két név utcákat ta­kar, de igen jól kifejez' az itt lakók gazdasági és társadalmi különbségeit. A Gazdag soron a jómódúak éltek, akik éppen ezért hallathatták szavukat a település ügyeinek intézésekor, a Kukasoron a szegények, s mint ilyenek meg sem szólal­hattak a közszereplés terein. Ök voltak a némák, a kukák. A volt Gazdag sor Bag mai főutcája, amely bizonyos mér­tékben most is eltér a volt Ku­kasortól, de az utóbbi évtize­dekben a kiegyenlítődés volta jellemző. Persze nemcsak e két utca tekintetében, hanem ál­talában is. A Kukasor eltűnt, itt ugyanolyan épületeket emelnek, mint bárhol másutt a községben. S ha már az épü­leteknél tartunk, tanulságos összehasonlítást tehetünk. A házak 1949-ben úgyszólván ki­zárólag vályogból,' vert falból készültek, tetőzetük szalma, nád, zsindely. Az 1970Ves nép- számlálás adatai szerint a há­zak különböző fajtájú téglá­ból épülnek tetőfedésre csere­pet, palát használnak. Az utób­bi tíz évben emelt házak ' mindegyikében van fürdőszo­ba; 1949-ben egy sem volt. Ennyit Bagról egy készülő monográfia ürügyén, arról a községről, amely eljárói révén mindig benne volt az ország áramkörében, s benne van ma is, ugyanebből az okból, no, meg a modem kor vívmánya, az autópálya révén, ami testét átszelve kígyózik városról vá­rosra. K. P. Tangazdaság Porszdiesommag exportra A Gödöllői Tangazdaságban több mint 250 vagon paradi­csomot dolgoztak fel a Hatva­ni Konzervgyár részére. Több éve már annak is, hogy nem dobják el a paradicsomlévonal feldolgozó gépeiből kikerülő magot, hanem szárítással és egyéb kezeléssel megmentik és értékesítik. Az idén 1300 kilo­gramm vetőmagot adtak el, s ennek nagy részét a Vetőmag­termeltető Vállalaton keresz­tül exportálják. 0^imozi Ovimozi: mesefilm-vetítés 10.30 órakor Veresegyházon a Váci Mihály Művelődési Köz­pontban. Városi moziműsor Különös házasság. Színes, magyar film. Csak 4 órakor. Moszkva nem hisz a köny- nyeknek, I—II. Színes, szink­ronizált szovjet Oscar-díjas film, 6 órakor. ISSN 0133—1357 (Gödöllői Hírlap)

Next

/
Oldalképek
Tartalom