Pest Megyi Hírlap, 1981. augusztus (25. évfolyam, 179-203. szám)
1981-08-04 / 181. szám
Szeretjük a vasutat Emberek, vagonok, múló órák Az állomáshoz vezető út legvégén kocsma áll. Szimpla, szerény neve van: Gödör falatozó. Nem tudnám megmondani, honnan kapta nevét. A legvalószínűbb magyarázat az. hogy épülete a környék legmélyebb pontján áll. Valóságos gödörben. Ajtaja sarkig tárva, előtte nedves a járda, nemrég zúdított ki valaki egy vödör vizet. Tikkasztó hőség A küszöbön öregember álldogál az ajtófélfának dőlve, csupasz lábujját csak akkor mozdítja meg, ha légy száll rá. Kezében egy korsó sör, megszikkadt habbal. A falnál meg a fák körül biciklik tömege, s néhány motorkerékpár. Uram, bocsá’, nem akaT rok én rosszra gondolni, de csak úgy eszembe jutott:gazdáik vajon mivel csillapíthatják szomjukat odabent? A hőség tikkasztó, jólesne egy hideg kóla. Bent vastag a lárma meg a cigarettafüst. A kóla viszont meleg, de így Is jobb a semminél. Az állomás felé folytatom utam. Lassan ballagok, bőven van Időm a vonatig. A szegedi gyors nemrég robogott el. A leszállók közül ki sietve, ki komótosan ballag a bejárat előtt álldogáló buszhoz. A váróterem kiürült, minden csendes, még egy óra van a legközelebbi vonatig. Bent, mint mindig, most is tisztaság fogad, a frissen mosott, csillogó kőlapokon szinte félve lépkedek a pénztárig. — Kérek egy retúrt Budapestig — mondom a szőke, hosszú hajú, csinos pénztárosnőnek. Két koppanás a stemplivel, s miközben utánaszámolja az elébetolt aprópénz-halmazt, csak úgy mellékesen megjegyzi. Súlyos poggyászok — Még van két óra a vonatig. Kint, a peronon, hetedmagával tűz a nap, a tükörré csiszolódott vágányok élesen vetítik szemembe a fényt. Pár méterrel arrébb három pályamunkás szerel valamit, napszítta arcukról csorog a verejték. A túloldalon a tehervagonok kerekeit hosszú nyelű kalapáccsal ütögeti egy vasutas. Lassan gördülnek be a kocsik. Az utasok a peronon. Kint áll a főnök, tányérsapkában. Tiszteleg, a forgalmista is sapkájához emeli a kezét. Mint a katonáknál. A mozdony magas ablakából fáradt vasutasarc fogadja az üdvözlést. Ki tudja, hányadik órája van már szolgálatban. A szerelvény két végén egy- egy kalauz lép le a peronra, segítve a le- és felszállóknak. A leszállók súlyos pogy- gyászaikkal elindulnak az épület felé, a továbbutazók visszabújnak könyveik mögé. Kamasz fiú táskával és gitárral kászálódik le a lépcsőkön. Minden rendben A hangszóró megszólal, a vonat indulását jelzi. A forgalmista zöld „palacsintasütője” a magasba lendül. A szerelvény megrándul, s lasísan méltóságteljesen elindul. Kezek emelkednek a magasba, szavak röpködnek, ablakok nyílnak, pég egy utolsó üdvözlés, még egy utolsó jótanács. A hangszóró jó utat kíván. De a hangok elvesznek a dübörgésben, lassan elmosódnak az arcok, s az utolsó kocsi is eltűnik a szem elől. Az érkezőkkel most indult el a busz a város felé. Újból csendes minden. Az ajtó előtt ismerőssel találkozom. Holló Sándor vasutas éppen az imént igazította el beosztottait a forgalmi irodában, s most a dolgukra indulnak. Néhány percet azért rászán a beszélgetésre. Több mint tíz évé dolgozik a vasútnál. Beosztásának cifra neve van, 'kétszer is megkérdeztem, jól értettem-e? Rendelkező forgalmi szolgálattevő. Az ő feladatuk a különböző személy- és tehervagonok állomáson belüli átrendezése, készenlétbe helyezése. Általában 8- an, 12-en dolgoznak az irányítása alatt, s nem kis felelősséggel tartoznak azért, hogy munkájuk nyomán minden rendben menjen az állomáson. Hosszú percekre — Nem rossz, vasárnap is dolgozni? — Itt nem állhat meg ünnepnap sem az élet. Meg aztán szeretjük a vasutat. — Igen, de a vasárnap mégiscsak vasárnap, otthon csak kényelmesebb volna... — A munka a fontosabb. Vállaltuk, csináljuk. Mi ugyan nem járjuk az országot, nem utazunk sok emberrel, mint a mozdonyvezetők, kalauzok, munkánk egy helyre köt. Szép szakma, szeretjük. A váróterembe új emberek jönnek, a következő vonathoz érkezők. Jegyet vesznek, leülnek, várnak, beszélgetnek. A dohányosok a másik helyiségbe húzódnak. Egyesek könyvet, újságot halásznak elő táskájukból. Két negyvenes asszony élénken cseveg az egyik pádon. Láthatóan jókedvűek, időnként diszkrét kacajt eresztenek a levegőbe. Fiatal szakállas férfi lépked el mellettük, érdeklődésük feléje irányul. Azt mondja az egyik: Nem tudom, hogy vagy vele, énnekem nem tetszenek a szakállas férfiak. Fidel Castro az más. Öt el sem lehetne képzelni nélküle. Mire a másik: Én is, így vagyok velük. Nem kellenének nekem, még ha aranyból volna a szakálluk, akkor sem. Órámra nézek, alig negyedóránk van. Jövendő útitársaim kifelé szállingóznak. Végigtapogatom zsebeimet, a jegyek után vadászom. Hosszú percekig kotorászok, egyre idegesebb leszek, néhányan részvéttel nézik kínlódásomat. Nagy segítség — Valahol biztosan kirántotta, fiatalember — jegyzi meg egy középkorú férfi, mintha ezzel valamit is segített volna. A vonat már ■lassított, amikor megköny- nyebbülten sóhajtok fel, a farzsebből előkerült két jegy láttán. A férfi is mosolyog, s amint felfelé kapaszkodunk a lépcsőn, kicsit kárörvendve még odasúgja: Csak a kis jézus óvta meg, hogy itt nem maradt. Biztosan sietett, s a nagy sietségben elfelejtette, hóvá is tette bilétáit. „Igen, motyogtam bambán, jobb, ha az ember mindig időben elindul, tnem kell legalább az utolsó pillanatban kapkodni.” Miklay Jenő XXV. ÉVFOLYAM, 181. SZÁM s 1981. AUGUSZTUS 4., KEDD Csökkentették az elmaradást A tervezettnél több zöldborsó Az MSZMP városi bizottsága, mint arról olvasóinknak is beszámoltunk, egy hónappal ezelőtt vizsgálta meg azt, hogy városunk nagyobb ipari üzemei, valamint a városi tanács és az irányítása alá tartozó szervezetek miként hajtották végre féléves gazdasági terveiket. Jó nyersanyag A testület akkor megállapította, hogy a gazdaságpolitikai feladatok időarányos teljesítésében néhány százalékos elmaradás mutatkozik. Ugyanakkor elégedetten szólt arról a testület, hogy az üzemi termelékenységről tudósító számok kedvezők és biztatóak az év végi nyereséggel kapcsolatos előzetes számítások is. A testület említett ülése óta eltelt egy hónap, s bár az előzőekben említetthez hasonló összefoglaló jelentés nem készült, a legtöbb kimutatásból újabb kedvező változásokat olvashatunk ki. Példának okáért a konzervgyárban befejeződött a zöldborsó feldolgozása. Ennek végeredménye az, hogy a termés valóban nem érte el a tervezettet, ám az idény kezdetekor számítottnál mégis több zöldborsószemet tartósított a gyár. Ugyancsak júliusi eredmény az is, hogy meggyből a tervezettnél 100 vagonnal többet lehetett feldolgozni. Most az uborka, a sárgabarack és az őszibarack feldolgozásával foglalatoskodnak a gyárban, s mindhárom növény esetében jó a nyersanyagellátás. Közben megkezdődött a paradicsomszezon is. A paradicsomból is jó termés ígérkezik. Érdemes megjegyezni, hogy | a tavalyi első ijét hónaphoz viszonyítva az idén a tartósi- I tott termékek mennyiségét és értékét tekintve is jobb eredményeket ért el a konzervgyár. Pedig az idén 200-zal kevesebben dolgoznak á vállalatnál. mint tavaly. Az év első 5 hónapjában igen nagy nehézségekkel küzdött a NEFAG nagykőrösi fa- feldolgozó üzeme. A pártbizottság július elején már kedvező változásokat állapíthatott meg, s valamennyiünk megelégedésére kedvezően alakult az üzem termelése júliusban is. Az üzem a termelési értékre és az árbevételre vonatkozó terveit is teljesítette. Szerződés Svájccal Ugyanez mondható el a Gépgyártó és Szolgáltató Szövetkezetről is. Külön dicséretére válik az ott dolgozóknak, hogy nemcsak gyártási, hanem szolgáltatási terveiket is túlteljesítették. Jó ütemben halad munkáival az Építőipari Szövetkezet is. Kedvező változásokat tükröz e közösség esetében az a tény, hogy munkáikat a megrendelők az utóbbi időben az esetek 90 százalékában első osztályú minősítéssel vették át. Egyébként a szövetkezet márciusi közgyűlésén javasolt alapszabály-módosítást most júliusban vizsgálta meg a városi .tanács végrehajtó bizottsága, s ezeket a javaslatokat el is fogadta. Teljesítette termelési tervét júliusban a TRAKIS Szövetkezet is. Az ott dolgozók jó ütemben elégíthették ki a külföldi megrendeléseket, olyannyira, hogy első félévi exportlemaradásukat is megszüntették. Árbevételi tervét nem, de termelési tervét túlteljesítette a Városgazdálkodási Vállalat. Érdemes megjegyezni, hogy évek hosszú sora óta nem ért el olyan jó eredményeket a Városgazdálkodási Vállalat, mint az idén. A kedvező változások oka leginkaoö abban keresendő, hogy javult a munkafegyelem, a munkaidő kihasználása, s ennek következtében például 25 százalékkal növekedett az egy foglalkoztatottra jutó termelés értéke. Kedvező eredményekről adtak hírt a Volán 21-es Vállalat műszaki üzemegysege es az Információtechnikai Vállalat júliusi jelentései is. Az ITV-ben egyébként svájci kooperációs munkait vállalásáról kötöttek szerződést. Nem volt uborkaszezon a város kereskedelmi egysegeiben sem. júliusban, különösen az áíész könyvelhetett el szép sikereket, a megyeszerte elismerést kiváltó Afész Expó megrendezésével. Ennek a forgalma meghaladta a 3 millió forintot. Rendkívüli forgalom Nagy várakozással tekintenek a ruházati üzeletek, akár az áfésznoz tartoznak, akar a Pest megyei Ruházati Kiskereskedelmi Vállalathoz, a nyári vásár elé. Most derül ki ugyanis, hogy az Afész Expó után maradt-e még pénze vásárlásra a nagykőrösieknek. Az első nap rendkívüli forgalma alapján joggal számíthatnak arra a kereskedők, hogy a nagykőrösi pénztárcák egyáltalán nem ürültek ki. F. P. ft Egy nap a juhásszal Gyerekkoromban érthetetlenül bámultam, vajon mi szükség van minden egyes acélkereket végigkopogtatni, ha beáll egy-egy szerelvény. Kipp-kopp, kipp-kopp. A vasutas fülének minden egyes hang mond valamit. Nem is hinnénk, hogy ezzel az egyszerű módszerrel mennyi láthatatlan hibát lehet felfedezni, s mennyi baleset előzhető meg. Egyébként minden csendes, az épületek közötti virágokkal teli parkból szórófejek csobogása hallatszik. Szép, gondozott az állomás környéke, ahol csak a hely engedi, mindenütt virág nyílik. Eldobott szemetet keresve sem találok. Ügy hírlik, a szemetelő utasra igencsak „harapnak” a vasutasok. Lassan szállingózni kezdenek a Szeged felé utazók. Egyre inkább benépesedik az állomás. A pénztárnál összetorlódnak az emberek. A büfé felé indulók csalódottan nézelődnek. Sajnos, ma zárva van. Azután órájukra pillantanak, s néhányan rászánják magukat, s célba veszik a lent megbúvó kiskocsmát. Bent és kint búcsúszavak hangzanak, felnőttek, tizenévesek tömött bőröndökkel vesződnek. Idős, nagy baj- szú bácsi és fejkendős néni egy szőke kislány kezét szorongatja. — Aztán írjál rendesen! A pénztár előtt még mindig áll a sor, a pénztáros a tőle telhető gyorsasággal osztja a jegyeket. Egy perc és itt a vonat. Egy vasutas kezében összetekert zászlóval elindul az állomás jobb oldala felé, ahová a gyors mozdonyát számítja. A hangszóró közli, hogy gyorsvonat érkezik a második vágányra. Ott, ahol a sínpár már nem követhető szemmel, feltűnik a szerelvény piros mozdonya. „A juhásznak jól megy dolga ..Ugye imerős a nóta kezdő sora? Sokan • valóban úgy gondolják, hogy a juhászoknak jól megy a dolguk. Kívülállók vélekednek így, akik azt látják, hogy a juhász hátára terített hosszú szőrű subájában, juhá&zbotjára támaszkodva gondtalanul legelteti nyáját a zöld gyepen, s ezenkívül az égvilágon semmit sem csinál. Gyapjúnyírás Járjunk utána az igazságnak. Négy órakor könyörtelenül csörög a vekker. Nincs visszakozz, indulás a juhászhoz a megbeszélt látogatóra. Pislogó szemekkel figyelem az éledő természetet Még a nap sem kelt fel. Hűvös a levegő. A színhely: a falu széli óriás mező. A juhász már a fűben botorkál, falatokat készít segítőtársainak, a kutyáknak. Felsorolja a kutyák nevét egytől egyig hibátlanul. Nézzük sorjában a tennivalókat. Esetleg segíthetek én is, áldozom fél magamat segítőkészen. A hodály széles ajtaja kitárul, a nyáj nagy b égetés sei, bizonytalan szürke tömegként tódul ki. A kutyák körbe-körbe futják a falkát. A levegő párás a birkák leheletétől, a nap még álmosan szemléli az ébredő mezőt, a felébredt nyájat. Piros tetős házikóban, a juhászok pihenőhelyén a zsebrádióból a Reggeli krónika friss információit hallgatjuk. A juhász gondoskodik arról is, hogy reggelink ízes, „juhász módra” elkészített legyen. A falatozás után munkához látunk. Nyáron milyen tennivalók vannak? A gyapjú lenyírása után most az elletés a juhász legnehezebb munkája. — Hogyan zajlott le a nyírás? Legeltetés — Régen bárkanyíró ollóval vágtuk le a gyapjút, ma már elektromos gépek végzik ezt a feladatot — mondja egy kicsit nosztalgikusan a juhász. Ma már nem a juhászok feladata a nyírás. A gyapjúforgalmi vállalat brigádja reggel hattól este hatig talpon van. A kések élesítése után látnak hozzá a munkájukhoz. Vannak segítők, akik a birkákat a nyírás helyére terelik, valamint a levágott gyapjút elhordják Fontos a fürdetési lehetőség is. A levágott gyapjú hatalmas zsákokba kerül, majd a begyűjtőtelepre. Innen aztán mosodába, végül a bálázott gyapjút feldolgozó üzemekbe viszik. Járt itt már olyan brigád, melyben az asszonyok is kezükbe vették a nyírógépeket. — Mennyi gyapjút ad egy birka? — A legkevesebb öt kiló, az átlag 6,5 kiló. De előfordul a kosoknál, hogy 10—12 kilónyit is lenyírriak róluk El tudnánk tölteni az egész napot beszélgetéssel, de dologidőben ezt nem lehet Munkához kell látnunk. A hodályban ellés előtt állnak a birkák. A juhásznak szinte az egész napját itt kell ilyenkor töltenie, nehogy ’ valamilyen baj történjen, ha probléma adódik az ellésmél, rögtön beavatkozhasson. Aztán a megszületett bárányokat sorszámmal is el kell látni, s „adminisztrálni” is kell. Erre a célra számozókészlet és festék, valamint egy spirálfüzet áll a juhász rendelkezésére. Az anyabirkát és bárányát külön rekeszben helyezi el, míg fel nem erősödik egy kicsit az újszülött Aztán kikerülnek a „bárányóvodába”. Hangos bégetés, „jajveszékelés” fogad a hodályban. — Hát persze, hogy rosszul vannak az „óvodások”! — magyarázza a juhász, mert az anyákat ilyenkor legeltetni kell a mezőn. Gyakran előfordul, hogy a pusztán ellenek meg, ilyenkor zsákban hozzuk be a bárányt. A hodályban Délben a széles hodályajtó valóban kitárul, a birkák bé- getve keresik bárányaikat Fél órát is várhatunk, mire csendesedik a hangzavar. A déli órák a pihenéssel telnek el. Pihennek a birkák. A juhász motorjára pattan s indul ebédelni a családjához. Délután kezdődik minden elölről. Nyílik az ajtó, a nyáj béget, a kutyák terelik a konok birkákat — A nehéz juhászmunka közé tartozik a fejés is. Amikor leadjuk a bárányokat még egy ideig fejni kell az anyaállatokat. Olyankor a délutánok igencsak eltelnek a fejéssel. Még segítség is kell. Ha nincs fejés, elletés vagy gyapjúnyírás, akkor is akad dolga délután a juhásznak. A sánta birkák körmeit tisztogatni kell, s fertőtlenítő szerrel kezelni a „büdös sántákat”. Télen a takarmányozásé a munkaidő. Tavasztól őszig legeltetéssel telik az idő. A vasárnapokat, ünnepnapokat is fel kell áldoznia a munkájáért Este megkondul a kocséri templom harangja, a madarak fészkük irányába szelik a levegőt. Szürkületben a nyáj alig- alig látszik, de hallani lehet a mély hangú kolompokat. Itt-ott a finomabb csengőszót. A hodály ajtaja becsukódik. Mára vége a munkának? — kérdezném, de előbb hallom a további programot. — Most hazamegyünk! Utána még visszajövünk, nehogy az éjszaka baj történjen. Mikor ellenek a birkák, mindig itt alszom a kis házban. Többször meg kell nézni, hogy mi történik a hodályban. Régen talpon Izgalmas éjszaka vár ránk, hisz természetesen én is a juhásszal tartok. A sötétben a hodályhoz vezető utat alig látni, csak a hold fénye világítja meg egy 'kicsit. Szétnézek az éjszakai pihenőhelyünkön, a kis házikóban. Két kamra, kulcsra zárva. Egy pici helyiség, ahol két „vetett ágy” fogad. A fogason a juhász öltözete: köpeny eső esetére, suba, kemény juhászkalap, mellény, húsz ezüstgombbal az ünnepre, s rézkampós juhászbot áll a sarokban. Az asztalon rádió, s itt hagyta a fiatalabb juhász a kazettás magnóját, benne Neoton diszkókazetta. De nem szórakozni jöttünk ide! Gyors terepszemle a hodályban, született-e újabb bárány? Néhány újszülöttet rendbe teszünk. Hamar végzünk, mégis késő van. Az éjszaka néhány órája a pihenésé. Másnap fáradtan ébredek. Édesapám, a juhász már régen talpon van ... Borzák Tibor Labdarúgás Nagykőrösi Kinizsi—Kocsér 5-1 (3-1) Kinizsi: Gömöri (Demeter) — Benkó (Búz), Karcsú, Orbán (Szabó B.), Csikós, Torma (Németh), Kovács, Székely (Farkas J.), Vígh, Szabó T., Farkas I. (Toricska). Kocsér: Bállá — Fazekas, Petrezselyem, Inges (Vonák), Laczkó Z., Dénes, Szécsény (Járvás), Kerekes, Szendi, Horváth, Podmaniczki (Nagy). Mindkét csapat részére megfelelő edzőmérkőzés volt. Szerdán délután 5 órakor hazai pályán Törtellel lesz edzőmérkőzés, csütörtökön Cegléden a Honvéd Bem SE csapatával. Szombaton Karatetét- lenen lesz MNK selejtező mérkőzés. A szakosztály-vezetőség Gömöri János kapust visszaigazolta Törteiről, viszont az ifiből kiöregedett játékosok közül kölcsön adta Törteire Pesti Lásizlót, Tiegert és Angyalt, Ko- csérra Szendit és Horváthot, de Dénes is kocséri játékos lett Faragó Lászlóval együtt. P. S. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, akik édesanyánk, özv. Medve Jánosné Bende Erzsébet temetésén megjelentek, sírjára virágot helyeztek. A gyászoló család. Köszönetét mondunk mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek, jó szomszédoknak, munkatársaknak, akik szeretett férjemet, drága édesapánkat, nagyapánkat, Barta Józsefet utolsó útjára elkísérték és mély gyászunkban együttéreztek velünk. Külön köszönet dr. Bodnár Ferenc és dr. Kósa Ferenc orvosoknak lelkiismeretes fáradozásukért. Gyászoló Barta család. ISSN 0133—2708 (Nagykőrösi Hírlapi