Pest Megyi Hírlap, 1981. június (25. évfolyam, 127-151. szám)
1981-06-27 / 149. szám
MSI. JÜNIUS 27., SZOMBAT ’4/P* W x/unav 5 Környezetvédelmi építőtábor Fiatalok a patak partján SZENTENDREI t^ciyfcip A PEST MESYEI HÍRLAP SZENTENDREI JÁRÁSI ÉS SZENTENDRE VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA Gépek Pottensteinből Vállalják a kockázatot Idén első, jövőre második ütem Barokk házai, műemlékei miatt csódáljuk Szentendrét. A természeti szépségeket keressük a város határain kívül, a Pilisben. Ritkán gondoljuk áit, hogy az ember- fór máíta és a természeti környezet csak egymást feltételezve, egymás hatását fokozva őrizheti meg igazi szépségét. Ha az egyik pusztulásnak indul, hamarosan kikezdi a romlás a másikat is. Mindkettőinek szépségét az emberi szellem vigyázza. Teri A szentendrei szakaszonép- pen úgy köröd kőre szökkenve ereszkedik alá a Bükkös- patak vize, minit a forrástól a város haitáráig kanyargó teszem. Az elmúlt évtizedben azután mintha mégis mostohagyerekké vált volna a patak környéke. Eredeti flórája, faunája pusztulásnak indult, mert pusztították, szeny- nyezték a területet a környék lakói, az idevetődő idegenek. — A Hazafias Népfront városi szervezetének környezetvédelmi albizottsága három éve nagy figyelmet fordít a Bükkös-patak környékére — mondja Korcsok Edit városi népfronttitkár. — Az ügy leglelkesebb képviselője Forrai Sándor, az ÉTI technikusa: kiállításokon mutatta be a patakpant régi szépségét és mai állapotát. Azt a tárlatot, amelyen szentendrei festőik tájképei érzékeltették a különbségieket, ötezren látták. Lassan társadalmi üggyé vélt a Bükkös-paitak környékének, élővilágának megmentése. Előadások hangzottak el a gimnáziumban, Szentendre Barátainak Körében a témáról. Forrai Sándor mellett Sebők Zoltán mérnök, Csu- vár László mérnök őrnagy, Pirk Ambrus kerttervezőmérnök, Balogh László és Deim Pál festőművész készítette el társadalmi munkában a terület környezetvédelmi terveit. A térképkészítésben részt vett a járási földhivatal szocialista brigádja és a Magyar Néphadsereg Térképészeti Intézete is. — Hogy az ügy túlnőtt Szentendre határain — folytatja Korcsok Edit —, azt az is jelzi, hogy két héttel ezelőtt, a terv vitáján részt vett, támogatásáról biztosított bennünket minden illetékes országos szerv. S hogy a helybéliek nemcsak beszélNéhány évvel ezelőtt a Művészet Szentendréért című kiállításon mutatták be azt a színképtervet, amelyet Deim Pál és Balogh László festőművészek készítettek Sándi Petemé, a VÁTI szakmérnöke közreműködésével. E terv alapján festették újra a főtéri poLgárházak homlokzatát, alakították ki azt a hangulatos színképet, amely a központ kétszáz évvel ezelőtti arculatát adja vissza, s amely a múzeumokkal együtt évről évre oly sok látogatót vonz a városba. Az elmúlt években e terv alapján festették újra a Vörös Hadsereg, a Rákóczi, a Kossuth Lajos utat, s a hozzájuk csatlakozó belvárosi utcákban lévő házaikat Az idén — mint Kovács József, a városi tanács műemléki mérnöke elmondta — egymillió forint ráfordításával folytatják a sortatarozást. Az első ütemben a Városgazdálkodási Vállalat dolgozói a Péter Pál utca házainak, a Vörös Hadsereg útja, a Dumtsa Jenő út, Liget utca, Batthyány utca elején lévő épületek homlokzatát újítják meg. A második ütemben, a Szentendrei Nyár eseménysorozatát követően a Rákóczi utca, Petőfi Utca, a Kossuth Lajos utca nek a segítségről, azt bizonyítja talán, hogy különböző intézmények 6400 óra társadalmi munkát ajánlottak fed. Május óta dolgoztak itt a Móricz Zsigmond, a Ferences Gimnázium diákjai, a város KISZ-fiataljai, a katonai főiskola hallgatói. Olyan is megtörtént, hogy a város másik végéből a vállán kaszával állított be valaki: miben is kell segíteni? Munka és nevetés A fal mellett gumicsizmák sorakoznak, mellettük szép rendbe rakva lapátok, gereb- lyék. Forrai Sándor tisztára sikált talicskát tol a szerszámokhoz: a munkálatok egy szakasza lezárult. Véget ért az a tizenegy napos környezetvédelmi építőtábor, amelyet a Hazafias Népfront Országos Tanácsa, az Országos Idegenforgalmi Hivatal és a Közép-Dunavölgyi Vízügyi Igazgatóság támogatásával a városi népfrontbizottság szervezett. Az ebédlőben a Móricz Zsigmond Gimnázium negyven diákja próbál megbirkózni a mindennap túl nagynak bizonyuló adaggal. Mellettük a tábor felnőtt tagjai: Sebők Zoltán, Aszalós Sándor és felesége, akik szabadságuk egy részét áldozták fél a tábor miatt, az önkéntes segítő, Tóth Judit, Jámbor Kálmán, s Beck Laci bácsi, az izbégi népfronfszer- vezet elnöke, akit búcsúzóul hosszan megtapsolnak a gyerekek. ö viszont a fiatalokat tapsolja meg. Annyi rosszat hallottam a mai fiatalokról — mondja —, de a tábor meggyőzött arról, hogy értelmes célokért keményen tudnak dolgozni. Annyira meggyőzött, hogy jövőre újra szeretnék velük találkozni. Nem reménytelen a kívánság: mert ugyanezt mondja például Nagy Katalin és Kelemen Sándor is, akik naponta együtt dolgoztak Beck Lászlóval: — Naponta hat órán keresztül tisztítottuk a patak környékét — mesélik —, talán nincs is olyan hulladék, amit ne találtunk volna itt. Ta- lajt egyengettünk, holtágakat rekesztettünk el, eddig ismeretlen, gyors megszüntetésre váró szennyvízvezetékeket fedeztünk fel. Nehéz volt a munka, de elég idő jutott a pihenésre is. Nagyon jól éreztük magunkat itt, érdeérintett házainak homlokzatát tatarozzák. A korábbi, célszerű gyakorlatinak megfelelőéin az ezeken az utcákon á'lió magánházak tulajdonosait is kötelezik a homlokzat tatarozására, illetve a festést megelőző munkálatok elvégzésére. Az egységes utcakép kialakítása érdekében ezeket az épületeket is a Városgazdálkodási Vállalat munkásai festik 'ki. Az állami tulajdonú házaknál ettől az évtől kezdődően a külső tatarozása munkálatokat erőteljesen összekapcsolják a belső felújítással, s s természietesen a falszigetelést is végrehajtják. Néhány év alatt fokozatosan megváltozik így — helyesebben régi, teljes szépségében mutatkozik meg — a műemléki város magképe. A ma még legszembetűnőbb szépséghibát ez év végére szüntetik meg: az Országos Műemléki Felügyelőség a tervek szerint ekkorra fejezi be a Belgrád templom külső felújítását. Hamarosan hangulatosabbá teszik a HÉV-állomástál a belváros felé vezető Kossuth Lajos utcát is: mire a posta új épületét átadják — azaz jövőre —, a legtöbb itt álló ház homlokzatét felújítják. kesek voltak a délutáni, esti programok is. Húsz év múlva Hogy a többiek is hasonlóan vélekedhetnek, azt a tabor munkájának értékelése közben újra és újra felharsanó nevetés bizonyította. Amit azonban tíz nap alatt jókedvűen elvégeztek, az nagyon is komoly dolog: — A közvetlen haszon — mondta a táborvezető, Forrai Sándor —, fél-egymillió forint között mozog. A közvetett hasznot csak 15—20 év múlva lehet lemérni, azon, liogy visszaáll a területen a természet egyensúlya, a szennyvíz helyét újra elfoglalja a vízipetrezselyem és sok más, itt honos növény. Csak ez a tábor ért véget Ízbégen, a munka folyik tovább. A nyár vé?én a tervek szerint külföldi diákok dolgoznak a Bükkös-patak mentén. Testvérmúzsák Testvérmúzsák címmel országos zenei-képzőművészeti tábort szervezett a Felszabadulás lakótelepi általános iskolában a városi tanács, a Vujicsics Tihamér Zeneiskola, a megyei tanács és az Ifjú Zenebarátok magyarországi szervezete. A tábort június 23-án dr. Barát Endre, a városi pártbizottság első titkára nyitotta meg. Folyamatosan haladnak az útpadkaépítési és burkolást munkálatok Pomáz határában, a Dobogókő felé vezető Rendkívül termékeny alkotó volt az 1842-ben született, 1891-ben elhunyt Csiky Gergely: viszonylag rövid idő alatt majdnem negyven tragédiát, drámát, bohózatot írt; úttörő szerepe volt a magyar polgári dráma kialakításában. Első kirobbanó sikerét 1880- ban érte el: akkor mutatták be A proletárok című — később Ingyenélők címmel játszott — munkáját, amellyel a kor „úri” társadalmáról kívánt átfogó képet adni. — A Mukányi című vígjáték, melyet az idén a Szentendrei Teátrumban játszanak, ugyancsak a polgárságot mutatja be — mondja Szakonyi Károly író, aki a szabadtéri színpad követelményeinek megfelelően átírta a darabot —, mégpedig a kiegyezés utáni időszakra jellemző feltörekvő, úrhatnám réteget. Kevésbé maró gúnnyal, mint ahogyan Moliere ábrázolja hőseit, inkább a korabeli francia vígjátékirók stílusát követve. Mostanában újra felfeA fejlődő országok textilipara egyre ösztönzőbb versenytársat jelent a komoly hagyományokkal rendelkező országok számára. Az alacsony munkabérek és a korszerű technika következtében olcsón, nagy mennyiségű árut termelhetnek, ezzel új piacokat hódíthatnak meg. Ebben a helyzetben — mondja hangosan gondolkodva Lugossy József, a Hazai Fésűsfonó- és Szövőgyár Pomnázi Gyárának főmérnöke — a magyar textilipar csak akkor maradhat a porondon, ha termékeinek minőségi színvonalát emeli, ha rugalmasabban, a kockázatokat is vállalva dolgozik. Látszólag elvi megállapításról van szó, a fenti gondolatokat azonban egy nagyon is reális esemény mondatja el a főmérnökkel: az a korszerűsítés, amely ebben az időszakban folyik a gyárban, s amelynek során jó néhány Itt működő régi gépet úton. Ennek szélessége így meghaladja majd a nyolc métert. Az építést a Pest megyei KÉV dolgozói vállalták. dezik a kor könnyed, kacagtató francia vígjátékadt. Nos. hasonló, igazán profi színpadi technikával írt darabok keletkeztek nálunk is, a nyelvi nehézségek miatt azonban nem nagyon tud róluk a világ. — Ki fedezte fel a Teátrum számára a Mukányiit? — Lengyel György, aki a darabot rendezi, még gimná- zista korából őrzött egy régi rendezőpéldányt. Többször dolgoztunk együtt, például Gogol Holt lelkek-jét adaptáltuk színpadra. Tavaly ként meg, hogy dolgozzam át Csiky vígjátékát. A munkát alapvetően meghatározta, hogy minden jelenetet a szabadtéren kell eljátszani. Ez erős dramaturgiai beavatkozást tett szükségessé, s az is, hogy a több felvonásps műből 90— 120 perces, egyrészes darabot kellett formálni. Ki kellett dolgozni a cselekmény fő szálát, elhagytam az érzelmes részeket, hangsúlyoztam a komikus, szatirikus elemeket. újjal, modernebbel cserélnek fel. — A gyárból évente 710— 800 tonna kötőfonal és mintegy 2—300 ezer négyzetméter gyapjú és gyapjú-szintetikus felsőruházati szövet kerül ki — folytatja a főmérnök. — Gépeink jelentős része azonban elavult. Azok között, amelyeket leszerelünk, van 1962 —65. között gyártott, de akad több mint ötvenesztendős is. A helyükre kerülő gépek abból az ausztriai — pottenstei- ni — gyárból származnak, amelyet vállalatunk teljes egészében megvásárolt Ez az üzlet a rugalmasságot, kezdeményezőkészséget bizonyítja, s a javuló minőségen, a jobb munkakörülményeken keresztül kamatozni fog. A gyár vezetői jeűentős termelékenységnövekedést várnak az előfonódétól, ahová hét gépből álló francia Schlumberger előfonó rendszer kerül. A fonoda kilenc Reiter típusú gyűrűsfonógé- pet, a szövőelőkészítő Schla- forst keresztcsévélőt, Weller típusú gyűrűs cémázógépet és vákuum gőzödőt, Eichler felvetőt kap. A ki varróüzembe kerülő áruátnéző, táblázógép a gyártási hibák kijavítását könnyíti meg. — Milyen zökkenőket okozott a gépcsere a termelésben? — Nagyon kevés kieséssel jár a csere, mert a munka minden mozzanata a Köny- nyűipari Szervezési Intézet héilóprogramja alapján történik. Márciusban kezdődött meg a gépek leszerelése Pot- tensteimiban, s a ' harmadik negyedévben minden új gép dolgozni fog. Az új előfonó rendszer máris üzemel. Ez a gépcsere jelenti a korszerűsítés első ütemét, a második ütemre, a szalagfestő üzem kialakítására jövőre kerül sor. Ha az összes terv megvalósul, a gyár előtt megnyílik a profilváltás lehetősége, minőségileg jobb, magasabb értékű árui nyilvánvalóan az eddiginél is kelendőbb exportcikkek lesznek. Üj dialógusok születtek — a mű eredeti szellemében. — A száz évvel ezelőttihez alkalmazkodik a nyelvhasználatban is? — Nem archaizáltam, meghagytam viszont a korabeli szójátékokat, a nevettető tudományoskodó kifejezéseket. Egy „kávéskanálnyi” erkölcsi tanulság sem hiányzik a műből, de nem törekedhetünk a mondanivaió erőszakolt aktualizálására. A helyszínnek megfelelően felszabadult, könnyed játékra, improvizációra kapnak lehetőséget a színészek, közöttük a kitűnő Szabó Gyula, aki majd’ egy évtized után tért vissza Szentendrére. Ehhez — s egyben ahhoz, hogy a közönség jól szórakozzon — sok segítséget adnak Götz János díszletei, a zene. amelyet Novák János írt, állított össze, s Ivánka Sándor koreográfiája is... A Mukányi-t július 3-án mutatják be a Teátrumban, az érdeklődők azonban már ma megtekinthetik a darab próbáját. Pomázon Ifjúsági napok Mi az, hogy Napok? — szisszen fel talán most az olvasó, aki Pomázon ismerős lévén, úgy emlékezik, hogy évente csupán egyetlen napon kerülnek „ifjúsági" feleimmel ellátott műsorok a helybeliek elé. Igen, hagyománnyá vált már a nagyközségben az ifjúsági nap, de hát a hagyományok irigylésre méltó sorsa, hogy továbbfejlesztik őket. A helyi művelődési központ és könyvtár és a nagyközség, valamint több üzem KISZ-szervezete jóvoltából ma és holnap minden rendezvény a fiatalokat várja. Jobban mondva: őket is. Mert az például, hogy a hatvanashetvenes években mit jelentett a tizen-huszonéve- sek számára mondjuk Szörényi Levente, Koncz Zsuzsa, hogy miért az általuk képviselt magatartásmodellek váltak legvonzóbbá, aligha csak a mai tinédzsereket érdekli. Nemcsak időtartamban nő, a korábbi évekénél jóval gazdagabb programot is ígér a mai-holnapi rendezvénysorozat. Ma délelőtt például három helyszínen várják a gyerekeket, tizen-huszonéveseket művészeti foglalkozásokra, sportversenyekre, MHSZ- lövészversenyre, délután a Debreceni Tibor vezette Várszínpad a Sexe Homo című darabot adja elő. Este a Kormoran együttes koncertezik, majd diszkó- műsort rendeznek. A vasárnap délelőtti politikai nagygyűlés után a beloian- niszi görög táncegyüttes ad műsort — majd lehetőséget a közös táncra. A holnap délutáni ügyességi és szellemi vetélkedőt filmvetítés — a többi között Koltai Gábor főiskolai vizsgafilmjének, a Szörényinek a bemutatása — követi, majd szociológus, filmrendező, ifjúságkutató, könnyüzenész közreműködésével sorra kerülő vita, amelynek résztvevői nyilvánvalóan nemcsak a hazai könnyűzene hazai irányzatait elemzik, hanem azokat a mozgatórugókat is megmutatják, amelyek a könnyűzenét, a fiatalok igényeit formálják. A programot előre minősíteni könnyelműség volna — csak várakozással fogadhatjuk. Változatossága sikert ígér. Nyilván nagy érdeklődéssel fogadják a fiatalok az eseménysorozatot záró rendezvényt: Tolcsvayék és a Trió hangversenyét. A hosszabb távú sikert nem is elsősorban az egyes programoktól kell várnunk, hanem attól a termékeny együttműködéstől, amely a művelődési ház és a település K1SZ- esei között kialakult. Ha lehet saját erőre alapozni, itt megtették: a nagyközség és főbb helyi üzem KISZ- szervezete — s lehetőségeihez képest a művelődési ház — finanszírozza a rendezvénysorozatot. HÍREK - HÍREK - HÍREK — Üj buszjáratok. A Volán 20. számú Vállalat tervei szerint a nyár végén két új járat javítja a város közlekedését. Sűrűbben Indulnak a járatok, a város több távoli pontjára az eddigi helyközi buszok helyett helyiekkel jutnak él az utasok. — Tárlatok. Ma, június 27-én délután öt órakor nyílik meg a megyei művelődési központban Pozsár Lajos fazekas népi iparművész kiállítása. Holnap délelőtt tizenegy órakor a Vajda Lajos Stúdió pincegalériájában a stúdió tagjainak csoportos kiállítása nyílik meg. Az oldalt írta: P. Szabó Ernő Fotó: Halmágyi Péter Egymillió forintért Megújuló homlokzatok Hangulatos belváros Egy útpadkával szélesebb A Teátrum számára Átdolgozta: Szakonyi Károly \