Pest Megyi Hírlap, 1981. május (25. évfolyam, 101-126. szám)
1981-05-09 / 107. szám
1981. MÁJUS 9., SZOMBAT av Hangulat Hangulat a neve annak az eszpresszónak, mely elsejétől várja vendégeit Po- mázon. Létrehozása két szempontból is jelentős: egyrészt azért, mert a környéken, Üjtelepen nincs hasonló létesítmény; másrészt azért, mert kialakítását ritkán tapasztalható rugalmasság és leleményesség jellemezte. Az épület korábban ugyanis annak az aprócska boltnak adott otthont, melyet a közelben megnyíló ABC egy csapásra fölöslegessé tett. Fölismerve ezt, a Szentendrei Áfész bérbe vette az épületet a tulajdonostól, Kincs Isimáimétól, s a házat egy hónap alatt presszóvá alakította át. A környékbeliek hőn áhított vágya ekképpen teljesülhetett. Most már van hol jégkrémet, süteményt enniük a gyerekeknek; az erre lakóknak van hová betérniük , egy kis tereferére, s ha iszogatni támad kedvük, azt is megtehetik, sőt, aki megéhezik, még válogathat is a finom falatok — grillcsirke, melegszendvics — között. A fiatalok pedig a hangulatos helyiségben gépzenére ‘rophatják a táncot. Akár allelujázhatnánk is. A bökkenő csak az, hogy örömünk . ismét olyasmiből fakad, aminek mindig, mindenhol — nemcsak a Szentendrei Áfésznél — természetesnek, említésre alig méltónak kellene lennie. Kocogunk, kocogunk... Nem szégyen a futás és hasznos Beszélgetés a tömegsport jelenérői jövőjéről A kezdő kocogó is tudja, micsoda akaraterő kell ahhoz, hogy utcákon, tereken, parkokban rója a kilométereket. Néhányszor meg kell küzdenie lustábbik énjével. Komoly ellenség a kényelemszeretet, pillanatok alatt számtalan kifogás születik. Hogy miért éppen a futás a példa, amikor akad több más testedzési lehetőség? Mert amikor a tömegsportról esik szó — s az alábbiakban végig arról beszélünk majd —, valljuk be, azonnal ontjuk a sztereotipiákat. Például ilyeneket: Tömegsport?! Hiszen se uszoda, se pálya, se tornaterem nincs elegendő! Hol tudnánk teniszezni, s hol evezni, ha amatőrök vagyunk, s a bukszánk is lapos? Valóban, ezek az örökölt és gyártott reflexióink jogosak, csak éppen ... S itt jön a futás. Kizárólag idő, kedv és erő kell hozzá. Pontosabban az, hogy megérjen bennünk az elhatározás, még kellő időben rájöjjünk a sport, a testkultúra nélkülözhetetlen szerepére. A szakemberek és az illetékesek nemrégiben állították össze a járás hatodik ötéves tervének sportfejlesztési koncepcióját. Hajdú Gáborral, a járási-városi sportfelügyelőség vezetőjével folytatott beszélgetésünk apropóját ez adta. Nézzük a tényeket — Bár a tervekben a versenysport is szerepel, javaslom, mi a tömegsportról beszélgessünk. — Augusztusban kerültem erre a posztra, nem szeretnék az új seprő jól seper szerepében tetszelegni, de forgatok a fejemben néhány merész elképzelést a tömegsporttal kapcsolatban. Előbb azonban nézzük a tényeket: labdarúgó- pálya valamennyi községben van, atlétapálya viszont egy sem akad. A járásban és a városban három uszodánk van, Két nap alatt egy kerékpár Ki korán kel, csigát lel Főleg az idősebbek, meg a gyerekek öreg utcákon, hegynek föl- [ — Szoktak-e csigát enni? felé kaptatva, a Rab Ráby _ . téren átvágva, pár percnyi ~ Pénzert meS nsm . . . . . c ° K*5r- o unom »«ocizllo bandukolás után tűnik fel az Iskola utca 10-es számú ház. Ablakában tábla adja tudtuk itt éticsigát vesznek át. Ügy hírlik, alaposan meg lehet pakolni az erszényt az apró állatkákért kapott bankókkal, ezért meglepő, hogy a délelőtti órákban nem tolonganak a gyűjtők Daru Feren- cék portáján. — Inkább kora reggel vagy estefelé hozzák a csigákat — magyarázza Daru Ferencné. —• Néha napközben is betéved egy-egy ember, leginkább a régiek jönnek, akik minden tavasszal kosárba csalogatják zsákmányukat. — Kik a gyűjtők? — Főleg gyerekek és idősebbek. Van például egy kisfiú, aki amikor csak teheti, jön. Vége az iskolának, megy a patak partjára, a nyirkos, füves területen keresgéli a csigákat, aztán nagy örömmel hozza ide. Tegnap is összeszedett tíz kilót. — A fizetség? — Mi itt, az áfész megbízásából 12 forint 10 fillérért vesszük át kilóját. Tavaly nagyon szépen ment, jobb volt az idő. Most a nagy hidegben, ritkábban bújnak elő a csigák. Nagyobb mennyiséget az idén még nem is vettünk át. Igaz, annyit nem gyűjtenek errefelé az emberek, mint a járás másik két átvevőhelyén, Dunabogdányban és Pomázon. A legtöbbet nálunk az az asszony kereste, aki tavaly két nap alatt annyi csigát hozott, hogy az érte járó pénzen kerékpárt vehetett a fiának. — önöknek megéri? — Jól jön ez a kis pénz a nyugdíjhoz. Régebben mi is szedtük a csigákat, akkor jobban jártunk. ennénk, bár az uram mondta, valamikor megkóstolta és nem is olyan rossz. Én nem nyelném le! így élve, kedvelem őket, de megenni... Hát külföldön, ahová szállítják, úgy látszik, más a szokás. — Mit ajánl a csigagyűjtőknek? — Május végéig még próbálkozhatnak. Legjobb hajnalban útnak indulni, az erdők, mezők, nyirkos, füves helyeit kell fölkeresni. Mi itt, az Iskola utca 10-ben kora reggeltől estig átvesszük az árut. Művészeitek találkozója A művészeti főiskolások találkozóján nagy sikere volt az Iparművészeti Főiskola hallgatóinak alkotásaiból rendezeti kiállításnak is. Felvételünk ezen a bemutatón készült. közülük egy sem fedett. Jelentős változást hoz majd, ha a tervek valóra válnak, és sikerül a papszigeti uszoda teljesítése. Teniszpálya Visegrádon, Pomázon, Budakalászon van, most építenek egyet Dunabog- dányban. Más járásokkal ösz- szehasonlítva a pályák száma nem kevés, ám ez minket nem vigasztalhat, mivel ennél több is elkelne. Például a pilisi községekben is. Fogyni vágyó hölgyek szívesen keresik fel a kondicionálótermeinket. Főleg Szigetmonostoron működik remekül a női kondicionáló rész. A budakalászi gyárban levő is jól fölszerelt, csak ennek használatáért a kívülállónak, tehát a nem gyári dolgozóknak, óránként negyven forintot kell fizetniük. S ha már a létesítményekről esett szó, megemlíteném még az épülő pomázi tornatermet, s az Öbuda Termelőszövetkezet főágazatainál ebben az évben létrehozandó kispályákat. Lakótelepi sportpályák — Tervek? — A már említett dunabog- dányi teniszpálya 1982-re elkészül, s korszerűsítik a pomázi és a szigetmonostori labdarúgópályákat is. Az elkép- képzelések között szerepel a visegrádi sportkombinát felépítése társadalmi összefogással. Szigetmonostoron vízi sporttelep alakul, a Fővárosi Vízművek bevonásával. S ami kifejezetten a tömegsport fejlesztéséhez kapcsolódik: az illetékesek szorgalmazzák, hogy a pomázi, budakalászi lakótelepeken sportpályákat tervezzenek, létrehozzanak. — Ez, ha nem is a távoli, de mégiscsak a jövő. És most? — Az alkalomszerűség, a kampány jellemezte eddig a tömegsportot. A legfontosabb talán a megfelelő affinitású testnevelő tanárok bevonása a munkába. Sck olyan pedagógusra lenne szükség, mint a budakalászi Homonnai Botond, a pilisszentkereszti Gerlai Péter, a visegrádi Szigeti Antal vagy a szigetmonostort Varga Imre. Persze, az igazsághoz hozzátartozik az is, hogy a járásban mindössze 4 tornatermünk és hat tornaszobánk van. Úszásoktatás Hallatlanul fontos lenne a Duna menti községekben megteremteni a vízisportot. Egyébként minden megteszünk az általános iskolás gyerekek úszóoktatásáért. Szeretnénk, ha a járás valamennyi általános iskolása megtanulna úszni. — Kikre számíthatnak ebben a munkában? — Elsősorban a tanácsokra, meg az aktivistáinkra. A KISZ járási bizottságára, az MHSZ-re, velük együtt, az ő segítségükkel szervezzük a tömegsportot. A járási üzemek, üdülők vezetőinek támogatására is van remény, és ebben a közös munkában kiemelkedő szerepet játszik az Óbuda Termelőszövetkezet, de bízunk abban, hogy a többi vállalat és üzem is felzárkózik hozzá, s nemcsak saját dolgozóikra, hanem a helybeliekre is gondol majd — mondta befejezésül Hajdú Gábor. SZENTENDREI *=Atíwfan l PEST MEGYEI HÍRLAP SZENTENDREI JÁRÁSI ÉS SZENTENDRE VÁROSI KÜIÖNKIADÁSU Ismét kiváló a BVM Jövőre ugyanitt, ugyanúgy Ismét elnyerte a Beton- és Vasbetonipari Művek szentendrei gyára a Kiváló vállalat megtisztelő címet. Ebből az alkalomból tartottak a múlt héten ünnepséget, a szentendrei gyárban, ahol nemcsak az elismerést bizonyító oklevelet vehették át, hánem több dolgozó is kitüntetést kapott. L ippai Sándor miniszteri kitüntetésben részesült, Moso- niné Döbrentei Magdolna, Be- kovits Antal, Gilányi András, Homor Istvánná, Mészáros István, Popovics László, Soly- mosi Istvánná, Szász Imre, Szendi Tibor és Szunyogh László pedig a vállalat kiváló dolgozója lett, tízen vezérigazgatói dicséretet, 109-en pedig pénzjutalmat kaptak. Elismerésben részesült a gyár 31 szocialista brigádja is, közülük a két legjobb, a Kandó Kálmán és a Dobi István brigádok tagjai az építők napján vehetik át a kitüntetést. Balogh József, a gyár igazgatója értékelte az elmúlt évi Süss fel nap, fényes nap... Négy árva papucs a parton 1\/1 ostanában — legalábbis a hét első felé- ben — valamennyi strand, így a leányfalui is, a Süss fel nap, fényes nap kezdetű dalocska sajátos átköltésére ingerli a látogatót. A strófa valahogy így folytatódna: a strandokon a vendégek megfagynak... Mármint azok, akik a széllel, a cudar idővel dacolva fürdőruhába bújnak, s a medencékben úszkálnak. Vajon kik ők? E kérdésre is kerestük a választ a vezetőnővel, Lei- dinger Józsefnével. A színhely tehát a leányfalui strand, az időpont pedig egy vacogós májusi délelőtt. Ballagunk a frissen festett padokkal, hintákkal és egyéb, a gyerekeket játékra csalogató szerkentyűkkel tarkított pázsit mellett, s a gőzölgő, párapamacsokat lehelő medencék felé tartunk. ★ Leidinger Józsefnétől megtudom, május elsején, reggel fél kilenckor nyitották ki a kapukat. Azon a napon százharminchét, szombaton kilencvenöt, vasárnap százhatvankét vendégük volt. Hétfőn, délután négy óráig viszont mindössze kilencen látogatták meg a páratlan szépségű strandot, aztán egy külföldiekkel teli busz érkezett, így zárásig félszáz vendéget számolhattak össze. Tavaly összesen kétszázötvenezren keresték fel a strandot, vizére sokan esküsznek. Különösen a reumatikus és idegbántalmakban szenvedők választják zarándokhelyül. Az idősebbek vagy a bajukra gyógyírt keresők legszívesebben a 36 fokos vízzel feltöltött medencében üldögélnek, ahol mo§t egy lelket sem látni. A lejárati lépcsőnél két pár papucs árválkodik. — No, mégiscsak van vendégünk — jegyzi meg kísérőm, de hiába kerüljük meg a medencét, a papucsok tulajdonosait nem leljük. ★ Odébb, az ötven méteres feszített víztükrű medencében sem szeli senki a hullámokat. Pedig, aki most úszkálna benne, egy pillanatra akár az amerikai filmek milliomos főszereplőinek bőrébe képzelhetné magát. Ezeket a figurákat ugyanis a fővárosi uszodákban edzett néző — akinek akkor van sikerélménye, ha két tempót megtesz anélkül, hogy kezébe, lábába, vagy egyéb testrészébe ne rúgna valamelyik sorstársa — rendre szájtátva bámulja. A leányfalui strand pompás nagymedencéjének vizét a napokban nem a fürdőzők hada, csak a szél kavarta föl. Partján egyedül az úszómesterek tartanak ki, Pataki András és Várnai Gábor. ★ A gyermekmedencében viszont egy csepp víz sincs. - Leidinger Józsefné úgy mondja, ilyenkor nincs értelme feltölteni azt. A strand negyedik, úszásra is kiválóan alkalmas medencéjében azonban két fejet látunk. — Megvannak a papucsok tulajdonosai — örvend kísérőm —, majd meglepve hozzáteszi. —De hiszen ezek a mi büféseink! A két fiatalember készségesen bújik ki a vízből. — A Hullám büfét föltétlenül meg kell nézni — szólnak, s a helyszínen értem meg, hogy miért. Bár vendég itt sincs, már minden a falatozni vágyókra vár. Finom étkek sorakoznak a pultokon, a sarokban sörrel és üdítő italokkal tele ládák. Ingerlő illatok szállnak a szomszédból, a Pest megyei Vendéglátóipart Vállalat üzletéből is. A harmadik egységben fjedig friss csapolt sör, főtt debreceni, mosolygó sütemények várnak vevőre. A zöldségesbolt salátával, paprikával, paradicsommal, uborkával és gombával teli. Vajon nyáron is így lesz? Azt ígérik, igen. Reménykedj ünk. I átható, hogy mind a tízezer négyzetmé- térén, a strand minden csücskében fölkészültek a vendégek fogadására. A megállapítást nem követi örömujjongás, hiszen a tizenöt állandó, s a harminchat, csak szezonban foglalkoztatott dolgozó tette, s teszi dolgát. A lassan tíz éve működő strand jó hírnévnek örvend, s a vendégeket csakis frissen meszelt öltözők, újramázolt padok, kabinok fogadhatják. A törzsközönség, az erre tévedők — mondják —, ehhez szoktak. Aztán megfordul sokféle náció is itt. Azon a hideg - napon például délelőtt három német érkezett. Boldogan fütyöré.sztek. Sajnos, kideríthetetlen, hogy ez állandó szokásuk-e vagy annak örültek; rajtuk kívül nincs vendég a strandon? .............nnüiv -" mu nkát, s beszédét így fejezte be: Ezt a kis ünnepséget jövőre ugyanitt, ugyanebből az alkalomból szeretnénk megismételni ... Van-e erre garancia, illetve mi a biztosíték, erre kértünk tőle választ. — A kitüntető címet azért sikerült elnyernünk, mert a megváltozott körülmények ellenére is rugalmasan tudtunk alkalmazkodni a piachoz. Ezek az alapelveink, melyek az idén sem változnak meg. Hogy eredményeink továbbra is jók legyenek, illetve, hogy jók lettek, abban nagy szerepe van szocialista brigádjainknak. Kollektíváink egyébként a Szentendréért kifejtett munkájukért a várostól elismerő oklevelet kaptak. (Képünk a BVM szentendrei gyárában készült.) A város életéből — Rekonstrukció. Megszépül a Somogyi—Bacsó-part és a Halász utca sarkán levő szerb ház. Az Országos Műemlékvédelmi Felügyelőség ugyan csak 1982. első negyedévére vállalta a teljes rekonstrukció megtervezését, a Városgazdálkodási Vállalat munkatársai addig az értékes épület további romlását igyekeznek meggátolni. — Űj lakások. A Szabadságforrás út, a Nap utca, a Fény utca és a köztemető által határolt részen elkezdték a 66 lakás építésére alkalmas terület kisajátítását, előkészítését. Az itt induló korszerű, csoportos, magánerős építkezésnél azokat a családokat szeretnék előnyben részesíteni, akik már régebben benyújtották lakásigényüket. — Tereprendezés. Befejeződtek a Felszabadulás lakótelep F-jelű épületének belső, hiánypótló munkálatai. — Vendégjáték. Goldoni víg játékát, a Két úr szolgáját mutatják be a művelődési központban a Nemzeti Színház művészei. Az előadás szerdán este hét órakor kezdődik, a belépődíj 30 és 35 forint Ügyeletes állatorvos A szentendrei járás és Szentendre város területén az állatorvosi ügyeleti szolgálat: Május 9-én: dr. Erdélyi Géza, Budakalász, Arany János út 6. Telefon: 349. Május 16-án: dr. Bándli József, Szentendre, Vasvári lktp. F/I. 3. Május 23-án: dr. Patócs András, Tahi, Móricz Zstgmond út 1. Telefon: 283. Május 30-án: dr. Szétag Jenő, Budapest, Kiscelli út 33, Telefon: 8M—381. (Az ügyeletek délután két órakor kezdődnek, és harmadnap reggel, 8 óráig tartanak.) Az oldalt írta: Koffán Éva Fotó: Bozsán Péter