Pest Megyi Hírlap, 1981. április (25. évfolyam, 77-100. szám)

1981-04-30 / 100. szám

HF.CVCr 1981. ÁPRILIS 30., CSÜTÖRTÖK Júniustól Gratti-család Szójás, korpás, almás és ka­kaós pehelyből áll a Gratti család, a Lacta tápszergyár új termékcsaládja. A készítmé­nyek importot pótolnak, s az egészségesebb táplálkozáshoz ajánlott ételek választékát is bővítik. A korpás pehely gyermek­tápszerként is használható, s terápiás hatása is van emész­tőrendszerre. A szójaalapú pehely különösen a búzaliszt­re érzékenyek étkezési gond­jain segít, hiszen a hagyomá­nyos fogyasztási módok mel­lett sütemények készítésénél a liszt helyettesítésére is al­kalmas. Az almás és a kakaós pehely búzalisztből, tejporból, cukorból és az aromaanyag­ból áll. A Gratti márka nevű pehelykészítmények júniusban kerülnek forgalomba. Tervadta lehetőségek Négy község egy akarattal Marad bőven megoldatlan probléma — Minden indulás nehéz! — Ezekkel a szavakkal kezd­te a beszélgetést Somogyvári László, Örkény nagyközségi közös tanácsának elnöke. — Az új ötéves periódusba lép­ve, először is egyeztetni kel­lett az igényeket a lehetősé­gekkel a négy egymáshoz tar­tozó községben. ígéretes L — A tervek előzetes koordi­nálása alapján nagyjából tud­juk, mire számíthatunk, hol lépünk előre, s hol kell egy­helyben maradnunk. SumitomQ-technológia A növények védelmében Monoklór ecetsavgyár építé­sét kezdték meg a Nitroké- miánál. Az évi 6000 tonna ka­pacitású új egység a japán Sumitomo cég technológiája alapján épül fel, s a beren­dezések döntő többségét is onnan szállítják majd. A be­ruházás jövő év végére feje­ződik be, s ezt követően öt gyógyszer- és növényvédő szer gyárat látnak el 99 százalékos tisztaságú monoklór ecetsav­val, amely fontos vegyipari alapanyag. Hazai gyártásával jelentős importot pótolnak, ugyanakkor exportlehetőséget is teremtenek a gyógyszer-és növényvédőszer-ipar számára. A termék kétharmadát a Nitrokémia helyben dolgozza fel, tovább növelve ezzel ke­resett gyomirtó szereinek mennyiségét,, erre a bázisra alapozva emelheti a Szovjet­unióba irányuló export szál­lítását is. Forró víz nyomában A kacsa sem az igazi Időnként itt-ott kósza hírek kapnak szárnyra, bejárják a maguk kényszerpályáját, hogy aztán — a dolgok természeté­ből adódóan — rövidebb-hosz- szabb bolyongás után kide­rüljön: kacsa volt az egész. Ám azért, figyelmeztet a né­pi bölcsesség, nem zörög a haraszt, ha nem fújja a szél! S ha alaposan utána nézünk a dolgoknak, valóban, még a látszólag képtelennek tűnő hí­resztelések mögött is meghúzó­dik valami realitás, még a kacsa sem az igazi! A hír útjára elindul Nemrég az a hír kelt szárny­ra, méghozzá Érd városa fe­lől, hogy Diósdon melegvíz­forrásra bukkantak. Nocsak, kapták föl az újságot és ad­ták tovább egymásnak az em­berek, nem véletlen, hogy vaknak született a szerencse istenasszonya! Nekünk még ivóvizünk sincs, ezeknek meg már meleg vizük is lesz? De valóban lesz? — indul­tam el a hír nyomában. — Diósd utcáit járva. Az embe­rek a kíváncsi kérdésre két­féleképpen reagáltak. Volt, aki csodálkozva nézett, miközben tanácstalanul rázta a fejét. A Rákos mezeje Mgtsz Gépesítési Főágaiato korszerűen felszerelt festőműhelyébe több éves gyakorlattal rendelkező fényező szakmunkásokat keres Telephely: Maglód 31. sz. út, a 28-as kilométerkőnél. Akadt, aki hallott a dolog­ról, de csak annyit: fúrtak többször is a község szélén. Olajat, vagy mi a csudát ke­restek és közben forró víz tört volna föl. De, hogy igaz? Ki tudja? Azért, tették még hoz­zá, nem lenne utolsó dolog egy meleg vizű strand — és már a remek lehetőség kép­zeletétől is felragyogtak az arcok. A diósdiak tehát sem­mit, vagy majdnem semmit nem tudtak, így aztán a hírt illetően teljes tudatlanságban kerestem fel a községi taná­csot. A nyomok Szabó Mária vb-titkár rö­viden vázolta a tényeket. 1979 nyarán a homokbányái út mellett fúrásokat kezdett — azt pontosan nem tudja, me­lyik — egy budapesti válla­lat. Tudomása szerint nem olajat kerestek, a talaj össze­tételének vizsgálata volt a geodéziai munka célja. A fú­rások nyomán forró víz tört fel. A hír hallatára ő is oda­sietett a helyszínre, s a majd’ 90 fokos gőzölgő víz láttán rögtön végigfutott benne a gondolat, mekkora szerencse lenne e forrás a községnek, milyen lehetőség ... A remény azonban hamar szertefoszlott. Hogy megtud­ják, hol a forrás eredete, megfestették a vizet. A nyo­mok a budai források egyik ágához vezettek. És ezzel vé­ge is volt a felcsillanó lehe­tőségnek. Az elszabadult ágat nem lehet Diósdon megcsapol­ni, mert ez a budai források apadását jelentené. Így aztán a fúrásokat abbahagyták, a nyílást fémzáró kupakkal be­födték, gondosan körbeta­karták földdel és a geodéták elvonultak. A homokbányái úton egy betömött nyílás emlékeztet csupán a diósdi melegvíz-for­rás históriájára. Vágy táplálta forrás Ám, hogy mi táplálta a szóbeszédet, éppen Érden? Talán az, hogy a vágyak hosz- szú életűek, s az érdiek vá­gya pedig a víz után még an­nál is hosszabb életű. S ha bárhol, bármikor bármit hal­lanak a vízről, még, ha for­ró is (1), érzékenyen reagál­nak arra. S. H. K. Pest megyében a hatodik ötéves terv kiemelt feladata a gyermekintézmények fejlesz­tése, ezen belül is első helyen a dabasi járás s a községek sorában Örkény, Hernád, Tá­borfalva és Pusztavacs iskola­gondjainak enyhítése áll. A tervek alapján tíz új tante­remmel bővülnek az iskolák. (Táborfalván 2, Hennádon 4, Örkényben 4.) Ma a négy köz­ség egyetlen iskolája sem büszkélkedhet tornateremmel. Az Örkényi diákok 1983-ra kapnak egyet. Hernádon pedig a négytantermes bővítést úgy szeretnék megoldani, hogy a termelőszövetkezet és a tanács összefogással és társadalmi segítség bevonásával egy L-alaku szárnyrészt építenek az iskolához. Az új épületrész­ben a könyvtár (most egy 15 négyzetméteres helyiségben szorongnak) és tornaterem kapna nelyet. A fűtésen múlik Sürgős feladatként jelentke­zik a táborfalvi művelődési ház rendbehozatala, korszerű­sítése is. Egyelőre csak ígéret van erre, de reménykednek, hogy 1983-ban sor kerülhet a renoválásra. Az épület teljes tetőszerkezete felújításra szo­rul, azonkívül központi fűtést kell beszerelni. Eddig ugyanis két kis szoba kivételével nem tudták télen használni a mű­velődési házat, mert a nagy­termet, előteret, folyosót nem lehet olajkályhával befűteni. Örkény, közművelődési ob­jektumait tekintve, viszonylag jó helyzetben van. Felújítási keretükből megépítik a mozi és könyvtár (egy épületben van a kettő) korszerű mellék- helyiségeit, azonkívül úgy ter­vezik — a belső tér erre lehe­tőséget ad —, hogy a könyv­tárrészt egy új helyiséggel bővítik. Ide csoportosítanák át a szakirodalmat, és, bár ez még távlati elképzelés, itt kapna helyet egy majdan megszervezendő értelmiségi klub is. A sportöltözőt is fel­újítják, ehhez társadalmi se­gítséget is igénybe vesznek. Besegít a tsz Ugyancsak régi gond a négy község úthálózatának siralmas állapota. A hatodik ötéves tervben több mint 2 millió forintos megyei támogatást kapnak erre a célra. Ebből csak az Örkényi Ady Endre út felújítására, szélesítésére fut­ná, de a tanács és a hernádi Március 15. Termelőszövetke­zet széles körű társadalmi ak­ciót szervez, s így ebből a pénzből még a Münnich Ferenc utca (az iskolához vezető út) egy részét is meg fogják épí­teni. A beszélgetés során eddig csak a várható eredményekről volt szó, de amint Somogyvári László mondta, marad oőven megoldatlan probléma is. Ezeü közül kettőt emelt ki, mint legfontosabbat. Az egyik: Pusztavacs klubkönyvtára. Egy düledező, a falu italboltjá­val közös épületben működik. Sajnos a következő öt évben nem épül új klub Pusztava- cson. Egyetlen szükségmegol­dást találtak: a helyi pártalap- szervezet szobáját használják majd bizonyos meghatározott napokon a fiatalok. Ez is több a semminél, legalább elkerül­nek a kocsma tőszomszédságá­ból. Előretekintve A másik, az egészségügyi ellátás. Hernád külterületén van az orvosi rendelő. Nagyon nagy szüksége lenne a falunak a korszerű egészségházra. Túl ezen, a négy községben nincs gyermekorvos, Örkényben 5500 emberre két orvos jut, a négy község 12 és fél ezer lakosá­nak pedig összesen öt orvosa van! Sajnos azonban, tette hozzá Somogyvári László, mindezek megoldására valószínűleg már csak a következő ötéves terv­ben kerül sor. S. Horváth Klára Vezérlő elektronika A Tüzeléstechnikai Kutató Intézetben a kutatással párhuza­mosan gáz- és olajégőket, valamint kemencéket gyártanak a kohászat és kerámiaipar részére. Az intézet környezetvédelmi mérésekkel is foglalkozik. A gyártott égők vezérlő elektroni­káját is itt fejlesztik ki. A legfontosabb feladatuk minél kor­szerűbb, minél takarékosabb üzemi tüzeléstechnikai berende­zések előállítása. Konfekció- és bútoripar Értéknövelő apróságok Csatok, gombok, matricák, cérnák, bélések, húzózárak — a konfekcióipar látható vagy láthatatlan, de mindenképpen nélkülözhetetlen kellékei. Be­szerzésük gyakran gondot je­lent, s ha sikerül az egyiket megszerezni, korántsem biztos, hogy a többi szükséges kel­lékből színben, anyagban, stí­lusban hozzáillőt találnak. Jó minőségű termék ma már nem képzelhető el korszerűt­len, színvonalában elmaradott kiegészítőkkel. Az ízléses, di­vatos, funkciójának nemcsak hibátlanul, hanem esztétikai­lag is megfelelő apróságok, mivel a minőséget befolyásol­ják, az áru értékét is emelik. Ezért napjainkban e cikkek szerepe nemcsak a konfekció-, hanem a cipő- és- a bőrdísz­mű-, sőt a bútoriparban is egyre növekszik. A kellékeket, szerelékeket és segédanyagokat a hazai termelő vállalatok különböző csatornákon szerezhetik be. A Bőr- és Cipőkellék Kereske­delmi Vállalat egy esztendeje, a nevében jelzett iparágak el­látása mellett, a konfekció-, a kötszövő- és a bútoripar kel­lékeinek forgalmazásával is foglalkozik. Az új profil a Bőrker számára korántsem je­lent monopolhelyzetet, ezért az első esztendőben elsősorban a piaci igények megismerésé­re, a vállalat szolgáltatásainak megismertetésére, a lehetséges szállítók feltérképezésére tö­rekedtek. A Bőrker kínálatában sze­replő cikkeknek jelenleg mint­egy 25 százaléka — több ezer féle apró kellék, szerelék kül­földről származik. Ezt az arányt a jövőben, a választék csökkenése nélkül, a hazai termékek javára kívánják megváltoztatni. Ezt elősegíten­dő, termelési kooperációk lét­rehozását kezdeményezik, je­lenleg például több ipari szö­vetkezettel folytatnak tárgya­lásokat, különböző nyomógom­bok, övcsatok és egyéb fém- tömegcikkek gyártására. Ter­vezik, hogy jó néhány divat- jellegű, nagy tömegben gaz­daságosan nem előállítható cikk gyártásához a kisipar közreműködését is igéfíybe veszik. A kapu előtt Feldmájer Antika várt Sárközi Karcsival. — Mi az, nem dolgoztok? Ilyen korán elengedett a mesteretek? — kérdeztem. Kópésan vigyorogtak. — Gyere, ne áildolgáljunk itt — hunyorgott Antika —, mert még visz- szahív a mestered. Hosszú léptekkel húztuk a csíkot a piactérre, a kerekeskút melletti ha­talmas tűzifák alá. Letelepedtünk az odahurcolt padra. — Holnap május elseje — dörzsöl- gette a cserzőletől sárgás tenyerét Karcsi, a timárinas. — Májusfát kel­lene ültetni. — Májusiá.! — Aha. Már mindent előkészítet­tünk. Rövid nyelű ásót, meg három ládát. — Ládát? — nevettem. — Ugyan mi a fenének láda a májusfa ültetés­hez. Jobb, ha abbahagyjátok az ug­ratást, Lazább nézzünk el a mozihoz. — Maradj már veszteg — húzott vissza a padra Antika. — Arra gon­doltunk, hogy a temetőkertben kiásunk három virágba borult orgonabokrot, ládába ültetjük és letesszük az ajtó elé. A küszöbre. Hogy reggel elájul­janak. Jót nevettünk mind a hárman. Az­tán halkabbra fogtuk a szót, mert csikorgott a kút kereke, valaki vízért jött. Elmúlt már tíz óra is, amikor kun­cogva, nevetgélve elindultunk Anti- káék asztalosműhelyébe, hónunk alá fogtuk a ládákat, Antika meg az ásót, és a Hét úton libasorban osontunk a temető felé. f’sendes, szép tavaszi este volt. Az udvarokon még szöszmötöltek, csoszogtak, ólajtókat csapkodtak, de az utcán egy lélekkel sem találkoz­tunk. Otthon már biztosan nyugtala­nok, gondoltam, de majd csak meg­értik, hogy már elmúltam tizenhat éves, Antika délután terepszemlét tartha­tott, mert határozott léptekkel veze­tett az árok lapos partján burjánzó orgonabokrokhoz. • — Spárgát kötöttem a három leg­szebbre — súgta. — Na, ide a ládát. Bába Mihály: Wdjuófa Fürgén, gyorsan ásott. Néhány perc alatt már a ládában volt az egyik bo­kor, gyökerestül. Körültömködtem földdel. Közben Karcsi Antikéval a másik bokorral bíbelődött. Aztán a harmadikkal. Visszafelé már lassabban mentünk, majdnem cammogtunk, mert nehéz volt a láda föld; mintha minden lé­pés után gyarapodott volna a súlya. Karcsi szabaault meg először a vi­rágzó orgonabokrától. A szobában gyu­fa lobbant, de rögtön ki is hunyt. — Észrevették — mondta halkan Karcsi. — Mehetünk tovább. Nem, az Antika májusrajaval már nem voltunk ilyen szerencsések. A ku­tya láncra kötve ugyan, de ott csa­holt a kapu közelében. A virágágyáso­kon kellett áttaposnunk, hogy nadrá­gunk egy darabja ne maradjon a fo­ga között. Aztán meg az is bántott bennünket, hogy még a függöny sem lebbent meg. Mintha kihalt volna a ház. W zótlanul, most már felváltva vittük a harmadik ládát a mesterem házához. A kiskapu zárva volt, de egy mozdulattal kibillentettem a right és már surrantunk is be. Meg kellett ke­rülni a házat, mert az ajtó, a kis ve­randaajtó az udvarra nyílott. Három lépcső vezetett az ajtóig. Intettem An­tikénak, hogy a legfelsőre kellene ten­ni. Bólintott. Rendben. A láda azon­ban megcsúszott a kezünkben. Csat­tant a betonlépcsőn. Megdermedtünk. Mintha földbegyökerezett volna a lá­bunk. S abban a pillanatban már csi- kordult a kulcs a zárban. Az udvar végébe rohantunk, a kerítéshez la­pultunk. — Ki jár itt? A keserves hétszent­ségit. .. — üvöltött a mester. Nagy lendülettel lódult neki, hogy utánunk rohanjon és elkapjon bennün­ket, de megbotlott a ládában és has- ravágódott. Zengett az udvar a ká­romkodásától. No. gondoltam, ha meg- neszelte, hogy én is ludas vagyok eb­ben, akkor sokáig nem lesz megállá­som előtte. Ám ebbe a rekedhangú káromkodás­ba belevisított egy éles hang: — Imre! Megbolondultál!? — Ne bosszants már te is — tá- pászkodott fel a mesterem. Az asszony felkattintotta a veranda lámpáját. A kiömlő fényben ott állt a félrebillent virágzó orgonabokor. A mestemé összecsapta a kezét, és ka­cagni kezdett. — Neked meg mi bajod? — dörmö- gött a mester. — Semmi, semmi, te szerencsétlen. Gyere be gyorsan. Hát nem látod, hogy májusfát ültetnek? Na, mit bámulsz, gyere már befelé. Nem érted? Meg­akadt a fiúk szeme a lányodon, te mamiasz. Nagylány lett. Csak te nem akarod észre venni. Csattant az ajtó, a zárban fordult a kulcs és abban a pillanatban ki­hunyt a fény. Alig bírtunk veszteg maradni a ke­rítés mellett. Antika tenyerét tapasz­totta a szájára, hogy hangosan fel ne vihogjon. Karcsi meg előre, meg hátra dőlt, pukkadozott. Vártunk néhány percig, hogy le­csillapodjunk. — Gyerünk — intettem. Visszamentünk az ajtó elé, felvit­tük a ládát a felső lépcsőfokra, a bok­rot megigazítottuk, a kiborult földet visszaraktuk a ládába, aztán hétrét görnyedve, hogy fel ne isme* jenek bennünket, szinte kikúsztunk az ud­varról. (VI ásnap, szokás szerint, korán men- tem dolgozni, mert május elseje nem volt ünnep. A mesterné, amikor meglátott, a küszöbre lépett. Fényes volt az arca az örömtől. — Nézd csak — mutatott az ablak elé állított májusfára. — Az éjszaka állították a lányomnak. Ugye szép? — Ó, valóban szép — mondtam őszintén, mert tulajdonképpen akkor láttam igazi pompájában a virágba borult orgonabokrot, a mi májusfánkat. 'S i.

Next

/
Oldalképek
Tartalom