Pest Megyi Hírlap, 1980. december (24. évfolyam, 282-305. szám)
1980-12-21 / 299. szám
1980. DECEMBER 21., VASÄRNAP PEST MEGYEI HÍRLAP MAGAZIN Sárándi József: Arcaid Vallomás Féja Gézáról OLCSÓ fogással úgy kezdhetném: ha élnél, most lennél nyolcvan- éves. Szeretteink képe nem változik bennünk holtuk napjánál tovább. A tiéd meg különösen nem, hisz épp elég látott arcaidat is sorsképpé összerakni: a még túlvilágon-inneni, Ady-hivő magyart. Tagadhatatlan, Ady köpenyéből bújtál ki Te is, a voltaknál nagyobbakra nézve, és láttál is annyit, mint bármely kortársad látott. Más kérdés, hogy működésedből, látásodból mi vált s válhat időt álló esztétikummá, és mi „marad” gyakorlati széptan. Nem az én dolgom ez ügyben ítélkezni. (Egy híved munkásságáról könyvet ír.) Hívednek neveztem őt, mert én magam, ismeretségünk kezdetétől (1970) atyai barátomnak tekintettelek, s közeli családtagodként tartottál számon Te is. S noha sokat beszéltünk irhdalomról (mindkettőnknek ez volt a kenyere), kapcsolatunkat nem mondanám irodalmi barátságnak, illetve atyafi(ú)ságnak. Nekem a történelemben gondolkodó és politizáló férfi okossága tetszett a költő szavával), az, hogy kényes bőröd gyáván nem óvtad. De az emberi esen- dőség iránti érzékenységed kettősségéről sem hallgathatok: a gyöngéd megértés s a derűvel oldott gyilkos gúny végletei között lifteztél. Utóbbi tulajdonságod kevesen voltak képesek elviselni, noha nem csupán kifelé gyakoroltad. Olyan csatákat vívtál magaddal s a külvilággal, melyeket aligha küzdhettél volna végig prófétai, vagy (hadd fogalmazzak köznapibban) vakbélgyulladás-komolysággal. Amit férfikorodban a környezet belőled észlelt, annak alapján egy közép-európai ország Don Quijoté- jének és Thyl Ulenspiegeljének vonásait vélhette kiállásaidban elegyedni. PEDIG volt egy másik „tónusod” is: a gyötrődő aszkétáé. Kiadásra váró önéletrajzi kötetedben olvastam Gyónás című kis remeklésedet. 1975 karácsonyán írtad e lapidáris tömörségű számvetést. Éjszaka van. Ülsz az óbudai faluház hatodik emeletén, barokk munkaasztalodnál, majd kissé görnyedt, öles termettel ablakhoz lépve, a hegyek felé nézel, s a pilinkéző havazáson át látod a lakógépeket. Mint hatalmas utasszálító hajók horgonyoznak az alkalmi békesség öblében. Látod a kivilágított fenyők körül a szeretet kompromisszumait, s egy asszonyra gondolsz, ki ifjúságod társa volt; a feleséged, akit talán bántottál is néhanap, mert hiúságod, becsvágyad csúcsáig nem érhetett. Sorsrendezői fordulat: másik dimenzióba távozott, hiányával kísérve utad. Régtől sejted, de mostanra bizonyos: egyetlen volt. Sikerekkel próbáltad beépíteni a benned üresen tátongó, sivár teret, de csak sebeket adtál-kaptál, s könyvekkel jelezted léted a sárgítvasárguló Időnek. Megérte? — kérdezed. Ütött az órád. Megfordulsz, s egy képről megérint asszonyod bensőséges mosolya. Könnyezel és a fényességben átéled a vágyott hiányta- lanságot. BETEGSÉGED súlyosbodásával, légszomjad aztán egyre fojtogatób- ban jelentkezett. Hasztalan kúráltad magad Mátraházán s az Adria menti halászfalvak csöndes panzióiban, a tüdődben püffedő daganat kórházba kényszerített. A Kútvölgyi négyágyas „fogdájában” kínlódtál az utolsó nyáron. Ott, a gutaütéses hőségben folytatódtak búcsúzkodó beszélgetéseink. Nem voltak kétségeid jövődet illetően. Én pedig nem traktáltalak kegyes vigasz-hazugságokkal, hiszen tudtam, nem félsz a kaszás csont-mikulástól. Mikor érkeztét sürgetve, róla beszéltél, hallgattam, s a már nem emberi fájdalmak láttán, azt kívántam: ha nem ér „jó halál”, a rám mért szenvedést majd jellemed szerinti férfikeménységgel viselhessen}. A megpróbáltatásnak is van legeslegjé. Utolsó találkozásunkkor (hetvennyolc idegbeteg áúgüsitúsának elején) apád öngyilkosságát hoztad szóba, s a vadászfegyvert, mely ha a kezed ügyében lenne... Néztem a megtöretéstöl szinte már áttetszővé vékonyult testet, s a szemed ép, gyermekien tiszta kékjét. Néztem a lélek-szeretet-vágyó s kibocsátó prizmáját, mely utolszor még engem is fókuszába vont. Búcsúnkkor saját termésű vajkörtéből ígértem kóstolót legközelebbre. A Moszkva tér felé menet, egy hirtelen eleredt felhőszakadásban ronggyá áztam, s az esővíz örökre elmosta a nyomokat, együtt a hozzád vezető útiránnyal. A kóstolóból, persze, nem lett semmi. Valamitől máról holnapra lerohadt a körte. Te pedig, sorsoddal megbékélten, kiléptél a bajoktól szétzüllött porhüvelyből, hogy a Kozmosz egyetemes polgára légy. ÖREG, ha látsz engem valahonnan, figyeld működésem! Aztán majd egy égi kiskocsmában megvitatjuk a dolgot s jókat „veszekszünk” megint, az Isten termelői borát iszogatva ... Munkácsi Miklós: Monológ N em fogja elhinni, amit most mondok, de ebben a helyiségben, ezen az estén én vagyok az egyetlen ember, aki nem vezet félre senkit!... Ugye, csodálkozik? Akarja, hogy bővebben kifejtsem?... Nos, nem lep meg az érdeklődése. Az első perctől fogva láttam, ön tapasztalt és mélyen gondolkodó ember, akiből nem hiányzik az a humor és bátorság, hogy olykor felülvizsgálja az ismereteit, illetve egyszerűen: befogadjon. Miből láttam? Természetesen a tekintetéből. És higgye meg, nagy adomány ez bizonyos koron túl!... Hogy öregnek tartanám? Ó, nem. Csak egyszerűen túl van azon, amikorra végképp hozzáformálódunk ahhoz az életszerephez, amely nélkül már nem tudnánk biztonsággal mozogni. Mire gondolok? Nos, talán éppen a méltóságra, ami tetteink elvi megalapozottságából fakad. És ez, bizony, sokunkat jóvátehetetlenül késszé tesz, uram! De, ha megbocsát egy percre: szót kell váltanom valakivel!... ... Már itt is vagyok. Tehát, mire alapozom állításomat — erre kíváncsi? Nézze, például azt a csöndes fiatal házaspárt. Amint látja, egymással sem beszélnek. Némán, elegánsan hallgatnak, derűs fölénynyel figyelik a többieket, és ebben az a félrevezetés, uram, hogy — félnek! Mindenekelőtt attól félnek, hogy valaki netán észreveszi rajtuk azt a halálos és kétségbeejtő unalmat, amit egymás társasága jelent számukra. Fél évvel ezelőtt, sok éves ismeretség után házasodtak össze, majd a bolgár tengerparton töltötték nászútjukat, amelynek során bebizonyosodott, hogy soha, de soha semmiféle örömük egymásban nerp lesz. Csakhogy a házasságot a négy szülő szorgalmazta, és a lány apja, aki művezető és amolyan „ezermester” is, szobát rendezett be nekik a házában, és ebből a szobából nem hiányzik sgm a bárszekrény,- sem a 'Vasból készült' könyvállvány, sem a Videoton-tévékészü- lek. A másik oka, hogy félnek, a gépkocsi. Tudniillik, mivel gyűjtenek rá, pontosan ki van számítva nogy napjában hány forintot és hány fillért költhetnek cl, s az a nyomasztó érzés ül rajtuk, hogy ezt most valaki észreveheti a viselkedésükön. Honnan tudom mindezt, ugye? Természetesen a tekintetükből, uram, azaz főként onnan, de ha megengedi erre később térek rá. Vegye szemügyre inkább azt a beOláh Veronika'■ Talán ismerték a dédanyámat? No lányok! Ugye, hogy utolérterk benneteket? Ne szaladjatok már! omolyan megijedtetek? Bocsássa- »k meg! Tényleg erős volt bennem düh. Ha még tovább viháncolta- >k volna, én tényleg az egyikőtök- íl ütöttem volna le a másikat. Nagyon tévedtek, lányok. Nem .ttátok körülöttetek a többi em- »rt? A vásznon Fábián Bálint arcolt, gyötrődött, bokázott. A kö- inség némán, feszülten figyelt. Akar és ott, nem lehetett nem oda- gyelni. Mert valóban kereste Fá- án Bálint az istent, a sorsot meg- ánnyítő igazságot. Mi, nézők men- ink Fábiánnal. Szeretném megidézni a film íróját és rendelőjét; dán isimerték a dédanyámat és a agyapámat? Mintha az ő hangju- at hallottam volna vissza azokból csodálatosan megkomponált jenetekből. Dédanyám sokszor mesélte, jaj, ánkáim: Mit tudjátok tik, mi vöt íkor? Mikor már úgy éreztük, hogy §gre valahára egy kicsit jobb sóink lesz, begyüttek a fehérek, veik a románok, o-szt leverték a ommünt. Keserű világ szakadt a :egsny nípre. Az embereket be- >gták. Nem is lett meg mind. Az iszonyokat összeterelve fölhajtot- ik a városháza elé. Ott csapdosták set bi'iacsökkel, mint a barmokat, olentát ettünk faggyúval. Nagy élkülözés volt. Anyád akkor kez- ett cseperedni. Mindig sírt. Mama, em köll kukuruc. Kenyérkét ad- íl! De nem vót! Kisübb is csak azokat vették föl a gyárakba, akikért a plébános jótállt. Attul köl- lött írás. Amint Fábián Bálintet állandóan gyötri a halott tálján katona képe, úgy üldözte nagyapámat is egy iszonyú kétely. Mint a K.U.K. hadsereg katonája, ott harcolt a Piavé- nál. Ha erről mesélt, mindig nagyon szidta a királynét. Később Galíciába vezényelték az egységet. Nehéz harcok után bekerítette őket az ellenség. Ennivalójuk elfogyott. _ A külvilággal már nem volt napok óta kapcsolatuk. Egy éjszaka, mintha kísértet lett volna, végsőkig elcsigázott ló rogyott le a bunkeruk előtt. Hátáról halott katona csúszott a fagyott földre. Reggelre a hó mindent betakart. A katonákra megint egy rettenetes nap következett. A letargikus véget egy fiatal, lázas baka sehogysem akarta elfogadni. Rimán- kodott, könyörgött nekem, emlékezett vissza nagyapám. Jozsókám, nem akarok itt éhen megdögleni! Haza akarok -menni! Érted? Még- egyszer enni akarok! Ogy érzem, az egész testem egy hatalmas, üresen korgó gyomor. Megennék egy egész lovat! Hiszen itt a ló, csak menjünk érte! őrültség, pajtás, lelődöz- nek bennünket, mint verebet a fáról. Nem biztos, kúszott közéjük egy féllábú Herkules. Ide gyertek, baj- társak! Nekem már minden mindegy. Kértelek már benneteket, hagyjatok engem örökre elaludni. Én már nem jutok innen haza. Minek is? Nekem olyan mutatós, babarózsa arcú feleségem maradt otthon. Holtnak holt a barátja, elevennek eleven. Kimegyünk a lóért. Én majd elől leszek. Kinek mije van? Kard, bajonét, kés? Készítsétek elő. Ne féljetek! Amazok is emberek, lökött az ellenség felé. Vaksötét volt az éjszaka. Az éhségtől félőrült katonák marcangolták a húst. Jaj! De iszonyú! Biztos, hogy mindenki a lovat ette? E2en tűnődött a drága kis- öreg, még évtizedek múlva is. Lányok! Nekem is van fiam. Amikor először bevonult, bánatomban én is azt daloltam, mint azok a filmbeli újoncok. Ne vigyék a fiamat, a Jóskát, katonának. Valahol olvastam, hogy Chaplin egyik filmjének olyan sikere volt, mint előtte filmnek még soha. Beült a moziba egy ember, aki addig csak mankóval tudott járni. Amikor a film véget ért, az emberek kitódultak az utcára. Az előbb még mam- kós ember is ott sietett, lökdösc- közöttük. Már mankó nélkül! Valahogy én is így voltaim. Nem vettem észre, hogy a körúton nem jár villamos. Hogy a heringesdoboz buszon részegek trágárkodnak, sem azt. hogy letapossák a lábamat, valaki elszakította a harisnyámat. Nagyon éhes és szomjas voltam. Nem éreztem. . Elfeledtem a fáradtságot, pedig tudtam, éjfélnél előbb nem érek haza. Csak hálát éreztem és örömet. Kell ez a film! Evek óta nem voltam moziban.' Örülök, hogy ezt a filmet megnéztem. Köszönet érte az írónak és a rendezőnek, Fábrí Zoltánnak. Ügy érzem, ismertem én ezt a Fábián Bálintot már régen. Csak nem személyesen. 1 szélgető csoportot az ablaknál! öten vannak: három nő, két férfi. Nem olyannak tűnnek, mint akik most éppen becsapják és kijátsszák egymást, igaz? Pedig, bizony, ez történik — kacagás ide, felhőtlen csevegés oda. Elmondom, miért. Az egyik férfi, a szőke, harminc körüli, kopaszodó, titokban viszonyt folytat a tőle balra ülő tizennyolc körüli lánnyal, aki — az unokahúga! Mármost a felesége, a tőle jobbra ülő, vörösesszőke nő, mint látja, féktelen jókedvet színlel, hogy elleplezze ambivalens érzéseit, miszerint gyanakvás gyötri a mondott viszonnyal kapcsolatban, másfelől viszont rendkívül erős érzéki hatással van rá férje ismerőse, a tőle jobbra ülő, hatalmas termetű, kiöregedett vízilabdázó, aki mellesleg épp élmény- beszámolót tart, és most — érthető okokból — különös ihletettséggel pufogtatja begyakorlott poénjait. S végül: az a vakító szőke asszony, az öreg csatár és a barna kislány között... nos, neki egyikükhöz sincs köze. Azzal csapja be a többieket, hogy feltett szándéka megközelíthetetlen és titokzatos kívülállónak látszani, holott minden gondolatát leköti a göndör csatár, valamint az, hogy jókora friss örökséggel és egy alig észrevehető testi hibával rendelkezik. A pólózót — ha tudna róla —, ez aligha hagyná hidegen. Gyermektartási pert akasztottak a nyakába, s most — az emberi természet különössége! — azon töpreng, hogy megvendégeli az egész társaságot. A kislány kimondhatatlanul unja, sőt gyűlöli ezt az összejövetelt, azt hiszem, különös tekintettel a nagybátyjára, és ezért szünet nélkül ez utóbbi feleségének hízeleg, ki tudja — ő maga legkevésbé —, hogy miért!... Hogyan?... Ö, elnézést egy percre! nnyi volt az egész! Mit is" kérE dezett?... Hogy miért tartom magamat kivételnek? Nos, uram, erre igazán nem nehéz válaszolnom. Én vagyok itt az egyetlen ember, akinek mindenkivel egyértelmű és tisztázott a kapcsolata. Hogyan?. Csak nem arra a két spicces fiatalemberre gondol? Bizony, be vannak csípve, uram, és őszinte szívből mondom, hogy ez a lehető legenyhébb kifejezés! Ezt a két fiatalembert aztán végképp jól ismerem. Először is, hogy finoman fejezzem ki magam, szerfölött furcsa viszonyban vannak egymással. Viselkedésükre főként az nyomja rá a bélyegét, hogy mindkettő családos, a kövérkés1 alacsonyabbiknak két szép kislánya van, de úgy vélik, hogy itt erről senki sem tud, és a családját egyikük sem hozza magával soha. Másodszor ... hát, ugyebár, az ital! Meg kell mondanom: ez az egyetlen oka, hogy ide járnak, ámbár ezt élete árán sem val- laná be egyikük sem. Minden erejükkel azon vannak, hogy szín józannak tűnjenek, kedves, bárgyú udvariassággal nézegetik a többieket, de a fejükben a konyakon kívül, higgye el, uram, semmi az ég- aota világon... Ó, bocsásson meg ismét. A középcsatár, úgy látszik, be akar mutatni valakinek .., ...Tehát: hol tartottunk? További bizonyítékokra kíváncsi: nemde? Ki érdekli? A festett hölgy, esetleg, aki most leült a zongorához? ... Kérem. A lehető legnyilvánvalóbb eset. Ami engem illet, már előre tudom, hogy mit fog játszani. De nemcsak én tudom ezt, hanem ő maga is, sőt a többiek is tudják, és ami mindennek a teteje: teljes mértékben tisztában van azzal, hogy a repertoárja itt, enyhén szólva, a könyökén jön ki mindenkinek. Ez azonban a legkevésbé sem zavarja. Átjzellemült elragadtatással játszik, énekel, és minden mozdulata a forró siker nyugtázását tükrözi, holott nyilvánvalóan senki ügyet sem vet rá, s magunk közt szólva, mutathatnék itt önnek valakit, aki, ha módjában állna, hát habozás nélkül golyót eresztene belé. ősrégi, nyúzott sláger jön — már kezdi is ... No, mit mondtam?!... Vagy arra az úrra kíváncsi, aki vezérigazgatói méltósággal szemlélődik a kecses szemüvege mögül? Megmondom önnek, ahogy van: könyvelő. Pár esztendeje özvegyen maradt, s most valójában társaságot keres; igazság szerint, fiatal feleséget szeretne magának. No, persze, sohasem lesz fiatal felesége. Elsősorban azért nem, mert — figyelje meg! — amint fölbukkan előtte egy nő, ő hidegen elnéz fölötte: egyszerűen nem hajlandó a szemébe nézni senkinek. Vagy vessen egy pillantást arra a megfontolt, gunyo- ros tekintetű férfiúra, mellette, azzal az erős, fehér blúzos, felajzott nővel, akinek pohár van a kezében. Élettársak, nem házasodtak össze, és ez a férfiú bölcsességének tulajdonítható. Ügy tarifa: ha összeházasodnának, a köztük lévő korkülönbség pokollá tenné az életüket. Emberünk látszatra maga a derűs nyugalom. Ö, látom a kérdést. Azt szeretné tudni, hogy ön vajon mivel vezet félre mindannyiunkat, igaz? Nos, hát, uram, bevallom, ön az egyetlen eset, akinél nehéz erre válaszolnom. Azt hiszem, hogy ön elsősorban önmagát vezeti félre!... Hm... hát nem tudom egészen biztosan. Bocsássa meg a mosolyomat, és kérem, ne értse félre, de ... meggyőződésem, hogy ön maga sem tudja, hogy miért ül itt. Talán magányos... Abban mindenesetre biztos vagyok, hogy önnek itt semmi keresnivalója! És mégis itt ül, már a második este. Figyeltem!.. s Persze: hogy honnét tudom mindezt! Uram, nekem több mint harmincéves tapasztalatom van a szakmában. S ha azt mondom — nem dicsekvésből! —, hogy én itt ma sem csaltam meg senkit, akkor el kell hinnie, mert nem érdekem félrevezetni önt. Ha nem veszi rossznéven, sokkalta több tapasztalattal rendelkezem önnél, és belelátok az emberekbe. Mellékgondolatoktól mentes, becsületes kapcsolat itt ma csak velem alakult ki! Íme, a szakmám! ... számláját? Parancsoljon, uram! A Lássa, elkészítettem. Két vodkája, és egy üdítő itala volt... Ismétlem: bízhat bennem. Kis idő múlva nyugdíjba megyek; megszereztem • már, amire szükségem lesz a hátralévő idő alatt. Engem már csak az emberek érdekelnek, hisz nyitott könyvek számomra ... Köszönöm, uram! És térjen be máskor is, ha már így összeismerkedtünk!... Jó éjszakát! Weöres Sándor: Hárman-négyen Mi, hárman-négyen, kopár réten, a jelenlétünk mintha régen megyünk az éji hóesésben. elmúlott volna észrevétlen, Fehér függöny fekete égen, nem látszik csillag a vidéken. Fázunk, s már alig vagyunk ébren, de lábaink bírják serényen. A gémberítő téli éjben, zsibbadt lépteink ütemében nem most sietnénk hárman-négyen az iránytalan messzeségben. Tanya már nem és tanya még nem, csak hóhullás a mindenségben. Emlék, bár most történik éppen: megyünk az éji hóesésben. Kis öröklét nagy öröklétben, a dermesztő végtelenségben.