Pest Megyi Hírlap, 1980. október (24. évfolyam, 230-256. szám)
1980-10-21 / 247. szám
T'ehergépkocsikat javítanak A 21-es Volán Vállalat műszaki üzemegységében nemcsak földmunka és rakodógépeket, hanem nagyteljesítményű tehergépkocsikat is javítanak. Képünkön: a Salvador Allende nevét viselő aranykoszorús szocialista brigád tagjai egy KRAZ típusú teherautó teljes felújításával foglalatoskodnak. Varga Irén felvétele Kocséron HeEyet kapnak az idősek Elkészüli a nyugdíjasok klubja Kocséron is vannak magányos, idős emberek, akik társaságra vágynak, s különösen a hosszú őszi, téli napo- í kon örülnének valami hasznos és kellemes időtöltésnek. A községben hatszáznál többen élnek, akik már betöltötték a hatvanadik évüket. Közülük sokakat meghív a községi tanács november első napjaiban — a település fel- szabadulásának évfordulója alkalmából — a hamarosan megnyíló nyugdíjasklubba. Király Kálmán községi tanácselnök tájékoztatása szerint az egykori tejcsarmokot alakították át erre a célra. A két helyiség külső, belső rend- behozásába és berendezésére több mint kétszázezer forintot fordítottak, ám ebben benne van az a nagy értékű társadalmi munka is, amelyet a helybeli kisiparosok végeztek. A tanácsnak az anyagokat kellett csak megvennie; a festést, mázolást önzetlen segítségként vállalták a szakmabeliek. Harminc személyt tud befogadni egy időben az új létesítmény. A tervek szerint — ha legalább húsz rászoruló jelentkező lesz — étkeztetésüket is megoldhatják később. Erre alkalmas a társalgónak berendezett terem. A másik szobában, ahol tv-t is nézhetnek, többféle társasjátékkal, olvasgatással múlathatják az időt. A klub a művelődési ház fennhatósága alá tartozik, az gondoskodik a nyugdíjasok érdeklődésének megfelelő programokról, előadásokról. Valószínű, gyorsan népszerű lesz az intézmény, egykettőre kialakul az állandó látogatók köre. Anyakönyvi hírek Született: Kocsány István és Dominek Margit: 9ábor; Szarvas Sándor és Jónás Irén: Zoltán; Károly József és Mo- nori Irén; Ágnes; Tanács László és Balog Piroska: Anikó nevű gyermeke. Névadót tartott: Kelemen Csongor és Káló Klára: Csongor; Beniczki József és dr. Szabó Erzsébet: Andrea és Barbara; Szeri Ferenc és Illés Éva: Tamás nevű gyermekének. Vincze Házasságot - kötött: László és Dér Olga. Meghalt: Gulyás Kálmánná Járvás Erzsébet (Kocsér, Zrínyi u. 15.); Kereki Istvánná Korcsok Mária (Eötvös K. u. 39.); Faragó Lajosné Nagy Mária (Balia G. u. 14.); Gyulai Ferenené Szendi Juliánná (Damjanich u. 6.); Fekete Ru- dolfné Pékár Rozália (Kocsér, XI. dűlő 18.). nagykőrösi Oxírfa A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 247. SZÁM 1989. OKTÓBER 21., KEDD Panaszok nélkül A gyermekek érdekét szolgálni Az óvodai nevelés fejlesztéséről A városi tanács október 1- től összevonta a Kazinczy úti és az Eötvös Károly utcai óvodát. Az egyesítés után a III-as számmal jelölték meg az intézményt- Vezetésével Karay Zsuzsannát bízták meg, aki addig is igen eredményesen irányította a Kazinczy úti óvoda munkáját. Karay Zsuzsannáé funkciója mellett, évek óta végzi az óvodák általános felügyeletét is. Összekötő kapocs — Milyen munkát ad önnek ez a megbízatás? — Az óvodai felügyelet kulcsszerepet tölt be az óvodák nevelő-oktató munkájának irányításában. Célja, hogy érvényre juttassa az egységes közoktatáspolitikai elképzeléseket és a helyi körülmények figyelembevételével segítse &z óvodai nevelést, a kétirányú információáramlást. Közelebbről: segítem a vezető óvónők irányító-ellenőrző munkáját, ezen belül az óvónőket az eredményesebb munkára, a szocialista nevelés tudatosságának, óvodájuk színvonalának fokozására ösztönzőm. — Munkám rendkívül szerteágazó, 'hiszen sok mindenre kell figyelnem- Egyebek között feladatom a nevelő-oktató tevékenységen belül, hogy az óvónők figyelmét felhívjam az új pedagógiai törekvésekre, a korszerű módszerekre, s segítséget nyújtsak azok bevezetésében. Az óvónőknek szakmai továbbképzéseket szervezek. Az irányító szakigazgatási szervet pedig rendszeresen tájékoztatom ée esetenként javaslatot teszek az óvodák személyi és tárgyi feltételeivel kapcsolatos gondok megoldására. Ügy is mondhatnánk, hogy ösz- szekötő kapocs vagyok az óvodák és a városi tanács művelődési osztálya között. — Mit jelent a felügyelet számokban? — Hozzám tartozik az egyesítés utáni 4 óvoda és szakmai téren a konzervgyár is. A 41 gyerekcsoportban 79 óvónő és 42 dajka tevékenykedik, akik 1332 apróságot látnak el- A 4 tanácsi óvodában függetlenített vezetők, míg a tagintézetekben vezetőhelyettesek vannak. — Elképzelhető az, hogy a minden óvodára érvényes központi utasítások nem egyformán valósulnak meg? — Igen, annál is inkább, mert az egyes óvodák, különböző körülmények között működnek. Nem azonos a tárgyi és személyi ellátottságuk, s különbség van a gyermekcsoportok összetételében is. — Ilyenkor mi az óvodai általános felügyelő dolga? — Arra törekszem, hogy az óvodák közötti szintkülönbség csökkenjen. Természetesen az óvodákat csak olyan feladatok elé lehet állítani, amelyek elvégzésére képesek az adott körülmények között. Ehhez viszont elengedhetetlenül szükséges az óvodák helyzetének, lehetőségeinek ismerete, hiszen tanügyigazgatási, szervezési, személyi és pedagógiai kérdésekben kell dönteni- S mindezt úgy, hogy messzemenőkig a gyermekek érdekeit szolgáljuk. A cél az, hogy a gyerekek jól és otthonosan érezzék magukat az óvodában. Helyi tényezők — Rendszeres látogató városunk óvodáiban, ezen kívül fogadónapot is tart a városi tanács művelődésügyi osztályán. — A fogadónapnak kettős célja van. Egyrészt tájékoztatom a szakigazgatási szervet a központi utasítások, intézkedések végrehajtásáról, az intézmények helyzetéről, nevelőmunkájának milyenségéről, valamint az azokat befolyásoló helyi tényezőkről- Másrészt az óvodák dolgozói és a Vitaminokban gazdagon Ellenállóbb a szervezet Bizonyos évszakok, a hőmérséklet és az időjárás kedveznek a különböző kórokozóknak. A náthát fertőzés okozza, de elősegítheti a meghűlés azáltal, hogy a szervezet ellenálló képességét csökkenti. A mandula- és torokgyulladás, a légcsőhurut gyakran előforduló betegségek, nemcsak gyermek-, hanem felnőtt korban is. Friss levegő — Hogyan előzhetjük meg ezeket a betegségeket? — fordultunk hasznos tanácsokért Tóth Katalinhoz, az Anya- és Csecsemővédelmi Tanácsadó vezetőjéhez. — Igen fontos a helyes öltözködés. A ruhadarabok kiválasztásánál nem a naptárhoz, hanem az időjáráshoz kell alkalmazkodni. Előfordul, hogy a szülők rosszul értelmezett aggódásból, a megfázástól való féltésből túlöltöztetik gyermekeiket. Hideg időben inkább a több rétegű öltözék az előnyösebb, mint az egy vastag ruha Vannak szülők, akik több rétegű, meleg ruhába öltöztetik gyermeküket akkor is, amikor az időjárás ezt nem teszi szükségessé. • — A külső vagy a szobahőmérséklet változása szerint kell módosítani a gyermekek öltözékén. Nagyon fontos, hogy a gyermekek sokat legyenek a szabad levegőn. Ne féljünk télen sem a friss levegőtől. Lakásunkban gyakran szellőztessünk. Igen fontos a lefekvés előtti alapos szellőztetés, hiszen a friss levegőjű szobában jobban alszik a gyermek, de a felnőtt is. Ajánlatos éjszakára a fűtés mértékét is csökkenteni, mert melegben nyugtalan az alvás. Citrom, káposzta — A lakások többségében gáz, központi fűtés és olajkályha adja a meleget. Ezek a berendezések szárítják a levegőt, ezért fontos, hogy párologtassunk a lakásban. Erre a célra vizet, csecsemőknél és kisgyermekeknél kamillateát használjunk. Megszívlelendő tanács, hogy hurutos, influenzás időben kevesebbet vendégeskedjünk. — Beteg gyermeket a szülők ne vigyenek közösségbe, mert a többieket is megfertőzi. A tanácsadásra se hozzanak náthás, köhögős kisgyermeket az egészségesek közé. Lázas, beteg gyermeket orvoshoz kell vinni. Az orvos által előírt kezelést pontosan be kell tartani. Nem ritka eset az, hogy a szülők önkényesen abbahagyják a gyógyszeradagolást. Ez helytelen gyakorlat, a gyógyszert addig és olyan mértékben kell adni, amíg azt az orvos szükségesnek látja. — Sokszor hallani felnőttektől, hogy orvosi ellenőrzést mellőzve, magukat gyógyítják Maripennel, Vegacilinnel. Ez azért fordulhat elő, mert a korábbi betegségükre felírt gyógyszert nem szedték az előírt ideig, s kimaradt belőle. Ez az öngyógyítás igen veszélyes. — Szólnom kell még a gőzölés, inhalálás rendkívüli hasznáról is. Ügyelni kell azonban arra, hogy a betegsége miatt egyébként is nyűgös gyermek bele ne nyúlhasson a forróvizes vagy kamillateás edénybe. — Az étkezéssel kapcsolatban milyen tanácsokat ad? — Táplálkozzunk vitamin- dúsan. Fogyasszunk sok zöldséget, gyümölcsöt. Erre most még nagy a lehetőségünk, hiszen gazdag a piaci kínálat ezekből a termékekből. Gyermekekre, felnőttekre egyaránt vonatkozik ez. Jó az, ha a gyermekek nyersen is fogyasztanak zöldségfélét. Szívesen rágják a nyers sárgarépát, krumplit, karalábét, de még a káposzta torzsát is, ha kapnak. Adjunk gyermekünknek citromot, savanyú káposztát és sülttököt, mert ezek vitaminban gazdagok. A mézet majdnem minden gyerek szereti. — A táplálékok összetétele és elkészítése nagy körültekintést igényel. A helyes táplálkozás biztosítja a gyermek testi és szellemi fejlődését, növeli a betegségekkel szembeni ellenállást, betegség esetén segíti a gyorsabb gyógyulást. Elmondom még, hogy reggelenként fáj a szívem azok miatt, akik iskolába menet az úton esznek. Higiénia — Jó lenne, ha a gyermekek otthoni reggeliztetését valahogy megoldanák a szülők, s a gyerekek a péksütemény, vajas vagy zsíros kenyér mellé még folyadékot, tejet, kakaót, kávét és citromos teát fogyasztanának. Ugyanis szükségük van erre. Ugyanúgy a tízóraihoz csomagolt gyümölcsre is. S még egy mindig érvényes jótanács, fokozott figyelmet fordítsunk gyermekünk' és< saját magunk személyi higiéniéjére, mert ezzel is védekezhetünk a betegségek ellen. K. K. szülők is jönnek ügyes-bajos dolgaikkal, melyeket igyekszünk orvosolni. — Melyik ez a nap? — A szerda délelőtt. Egyébként minden héten 3 napot a felügyeleti munkára fordítok, vagyis látogatom az óvodákat. — A szülők általában milyen ügyben kémek tanácsot, segítséget? — A legtöbben az óvodai beiratáskor és a felvettek névsorának kifüggesztésekor keresnek meg. Tudott dolog, hogy kevés az óvodai hely és sok a gyerek. A felvételt elbíráló bizottságok munkája nem volt könnyű- Ennek ellenére örömmel mondhatom, hogy az idén kevesebb volt a panasz, mint máskor. A szülők elégedettek — A szülők jóváhagyólag tudomásul vették például azt, hogy gyermeküket más óvodába irányítottuk az eredetileg kért helyett. A kevés bejelentés között a legtöbb a konzervgyári szülőké volt. Nem- a konzervgyári óvoda munkája ellen szóltak, a körülményeket, a gyermekek ellátását és nevelését kifogástalannak tartják. A problémát —- mint azt elmondták — a nagy távolság okozza— Szívesen szólok arról, hogy az óvónők és a dajkák munkájával a szülők elégedettek, mert 3 év alatt egyetlen esetben érkezett panasz óvónő ellen. Kovács Katalin Konferencia a konzervipari gépekről Nemzetközi kapcsolatok A Műszaki és Természettudományi Egyesületek Szövetségének városi szervezete, valamint a Gépipari Tudományos Egyesület helyi szervezete október 24-én, pénteken délelőtt 10 órakor rendezi meg a III. konzervgépfejlesztési konferenciát a Toldi Miklós Élelmi- szeripari Szakközépiskolában. A tanácskozás célja az, hogy a szakemberek felmérjék a konzervipari gépfejlesztés eddigi eredményeit, jelenlegi színvonalát és a jövő feladatait. Mint hogy országos rendezvényről van szó, ebből az alkalomból városukba látogatnak a nagyobb konzervgyárak és élelmiszeripari gépeket gyártó vállalatok küldöttei. A program szerint szó esik majd a tanácskozáson a Kohó- és Gépipari Minisztérium fejlesztési elképzeléseiről, a Mezőgép Tröszt nemzetközi kapcsolatairól és a KGST-tagországok együttműködéséről, az exportot lebonyolító KOMPLEX Vállalat lehetőségeiről, a Kecskeméti Mezőgép Vállalat és a Debreceni Konzervgyár új berendezéseiről. A nagykőrösi szakemberek közül dr. Bognár Gyula, az MTESZ városi elnöke, Ábrahám Tibor a konzervgyár műszaki főmérnöke és Mühl Jenő a Nagykőrösi Gépjavító és Faipari Szövetkezet fejlesztési osztályvezetője mondja el véleményét a konzervipar további gépesítésének lehetőségeiről. Színházi előadás A kecskeméti Katona József Színházban, ma este 7 órakor, Barta Lajos: Szerelem. Som- lay-bérlet. Moziműsor Szerelem szieszta idején. Színes spanyol filmszatíra. (18 éven felülieknek!) Előadás kezdete: 6 és 8 óra. A stúdióteremben Szivárvány. Mesefilmsorozat, fél 4-kor. Fény a redőny mögött. Magyar bűnügyi film, fél 6-kor. Katharina Blum elveszett tisztessége. Színes, szinkronizált nyugatnémet film. (16 éven felülieknek) fél 8-kor. SPORT - SPORT - SPORT - SPORT - SPORT Labdarúgás Hem sikerült szépíteni Cllő—Nagykőrösi Kinizsi 2-0 (0-0). Kinizsi: Tóth A. — Várko- nyi, Orbán, Dajka, Búz, Szabó B., Kovács I., Szabó T., Farkas J. (Farkas I. 75. p.) Benkó, Kovács II. Jól indult a mérkőzés, a körösi csapat a 2. percben szabadrúgáshoz jutott, Szabó T. jól helyezett lövése a kapufáról pattant ki. Az ellentámadás végén a hazaiak akciója szintén kapufával végződött. Ezután kiegyenlített, főleg mezőnyjáték folyt. Fordulás után nagyobb iramot diktáltak a hazaiak, szorongattak és a körösi védelem a 60. és a 70. percben megingott, az üllőiek kétgólos vezetést szereztek. A körösi csapat próbálkozott legalább szépíteni, de nem sikerült. A mérkőzés sportszerű volt. a játékvezetés kifogástalan, kél körösi játékos mégis sárga lapot kapott és Búzt a játékvezető az utolsó percekben kiállította. Tóth A. jól védett, a gólokról nem tehet. A közvetlen védelemnek — ami nem csoda, a nagy nyomás alatt — két megingása volt. A körösi támadásokat már a középső harmadban hárították az üllőiek, de ha azok bejutottak a tizenhatoson belülre, akkor sem jelentettek igazi gólveszélyt. Ez a nehéz mérkőzés is mutatta — mert helyenként jól játszottak — a csapatban több van, de jobban kell akarni és a ,) portszerű magatartás területén van. mit javítani. Nk. Kinizsi ifi—Üllői ifi 4-1 (0-1). Kinizsi ifi: Demeter — Pesti L. (Csikós) Ember, Szendi, (Godány), Pesti A., Abonyi, Bartha, Szabó P., Lővei (Dobos). Faragó, Horváth. Jól kezdett az ifi-csapat, de mégis a hazaiak szerezték meg a vezetést. Fordulás után már a körösi ifik irányították a játékot és a helyzetek alapján nagyobb arányban is nyerhettek volna. Demetert sportszerűtlenségért a játékvezető kiállította. Több fegyelmet az ifiknél is. Maglódi serd.—Nk. Kinizsi serd. 2-0 (1-0). Kinizsi serd.: Fercsi — Nagy, Hajdú, Pesti A., Juhász, Gál, Szűcs, Szőke, Boros, Kiséri, Torma (Szívós). A bokáig érő sáros pályán sima vereséget szenvedett a körösi csapat az erősebb fizikumú hazaiak ellen. A körösi csapat négy kapufát lőtt. P. S. Mai sportműsor Kézilabda Örkény: ö. Mezőgazdasági DSK—Nk. Toldi DSK, megyei diák fiú bajnoki mérkőzés. Labdarúgás Ifjúsági-sporttelep, 15 óra: 21-es Volán—PVCSV, 16-: DÉ- MÁSZ—Tormás, kispályás TRAKIS Kupa-mérkőzés. Teke Temetőhegyi pálya, 1G óra: Nk. Mészáros Tsz SK B—Volánbusz (Nk.) B, megyei csa- patbajnoki mérkőzés. ISSN 0133—2708 (NagyKSrösi Hírlap)