Pest Megyi Hírlap, 1980. augusztus (24. évfolyam, 179-204. szám)

1980-08-01 / 179. szám

VÁCI A PEST MEGYEI HÍRLAP VÁCI JÁRÁSI ÉS VÁC VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 179. SZÁM 1980. AUGUSZTUS 1., PÉNTEK Gazdasági társaságot alakította! Gödi tervek a juhászat fejlesztésére Esztendőkkel ezelőtt több járási termelőszövetkezs't kez­dett el a juhászattal foglal­kozni. Ügy gondolták a birka jól hasznosítja a gyengébb minőségű legelőket is, a bá­rányhús pedig nyugatra ex­portálható. Azóta kiderült: az elképzelések megalapozottak voltak, ám a gazdaságok többségében a juhászat fej­lődése ezen a szinten meg is rekedt Pedig lenne kiút. Közismert például, hogy a textilipar je­lenleg külföldön vásárolja a hazainál jóval olcsóbb gyap­jút. Ugyancsak hasznosítani lehetne a juhtejet is, s erre történtek is sikeres kezdemé­nyezések. A Nagykunsági Ál­lami Gazdaságban — mint Fekete Sándor igazgatótól megtudtuk — jelenleg 3 ezer 150 anyát tartanak, ám a szakemberek véleménye sze­rint a legelők felújításával — nem bővítésével! — ez a lét­szám akár 5 ezerre is növel­hető. A tej az üzlet Hosszú ideig vitatott volt, hányszor ellessék az anyákat. Hazánkban most a legelter­jedtebb módszer az úgyneve­zett sűrített, kétévenként háromszori elletés, amellyel mintegy 120 százalékos sza­porulatot lehet elérni. Az en­nél több bárányt — évente hármat-négyet — ellő juhfajta tenyésztése csupán kísérleti stádiumban van. A Nagykun­sági Állami Gazdaságban esz­tendőnként csak egyszer el­letik aZ anyákat, de így is 130 százalékos a szaporulat. Az állomány hagyományos hodályokban van elhelyezve. Ecsegfalván éá környékén a birkát zömében szikes és ár­téri legelőkön tartják, me­lyek összterülete meghaladja a másfél ezer hektárt. Ám a gazdaság vezetői szerint nem a hús a nagy üZlet, hanem a tej! Tavaly például az ága­zat nyeresége 1 millió 470 ezer forint volt, ebből a tej 1 millió 300 ezer forintot hozott a kasszába. Tehát minden­képpen megérte a ráfordítást egy korszerű feiőház énítése, ami 1 millió 700 ezer forint­ba került. A hazai tapasztalatok vi­szont aZt mutatják, hogy a bárány exportjának növeke­désével csökkent a tejtermelés, pedig a világpiacon egyre nő az érdeklődés a juhsajt iránt. Olyannyira. hogy egy-egy tonna kiváló minőségű sait ára eléri a 3 ezer 500 dol­lárt is. Ezek az adatok azt mutat­ják, hogy érdemes megfontol­ni a járás termelőszövetkeze­teiben a juhászat további fej­lesztését. Jó példaként a gödi Dunamenti Tsz-t említhet­nénk, ahol már megszületett a döntés: hasznosítani fogják a juhtejet is. Két esztendővel ezelőtt vá­sárolták az első állományt, összesen 4 ezer tenyészjerkét, amelyből 3 ezer anya. Az ál­latok többségét a szokolyai istállókban helyezték el, né­hány került Gödre is. Je­lenleg a több mint ezer hek­táros legelőn lí ezer birkát tartanak. Gyorsan fejlődött a hústermelés is: amíg 1977-ben alig 7,2 tonna bárányt értékesí­tettek, addig tavaly már 98,2 tonnát. A gyapjú mennyisége két esztendő alatt 1,1-ről 26,2 tonnára emelkedett. Gazdasági társulás Az idén január 1-én a gö­diek a szobi termelőszövetke­zettel — a járás birkate­nyésztési társulásától elkülö­nülve — MEZÖT ARS néven gazdasági társaságot alapítot­tak, így közös tulajdonba ke­rült 13 ezer tenyészjuh és több mint másfél ezer hek­tárnyi legelő, valamint az épületek, gépek. A gesztor a Dunamenti TsZ. A nyereségen — az idén 1 millió forint a terv — a két gazdaság 70— 30 százalék arányban oszto­zik. Az összefogás előnye — mint Hetényi Tamástól, a gazdasági társaság igazgatójá­tól megtudtuk —, hogy a szo­bi hizlalda a jövőben telje­sen ki lesZ használva, emellett gazdaságossá válik a kostartás, a mesterséges megterméke­nyítés, valamint a rétművelés is. A társaság nyitott, bár­mely jelentkező szövetkezetét elfogadják partnernek. Bár alig néhány hónapja működik csak az új vezetés, máris nagyszabású tervek kjé- szültek. Az elképzelések sze­rint a magyar fésűs merinóit tenyésztik tisztavérben, mert a szakemberek véleménye sze­rint ez a fajta alkalmazkodott legjobban a hazai viszonyok­hoz. Igen jó minőségű gyap­jút ad, közepes hústermelő és a tejhozam is csak ezt a szintet éri el. Emellett még tartanak 250 NSZK húsme- rinóit, ez az állomány tiszta­vérű, törzskönyvezett. , Sajtgyártó üzem A gazdasági társaság szak­emberei hosszas fontolgatás után úgy döntöttek, hogy a Verőcemaroson most épülő törzstelepen tartják majd a legjobb képességű egyedekből kiválogatott magyar merinói törzsállományt, amely a te­nyészállat-utánpótlást biztosít­ja. A szokolyai és a szobi te­lepen folyik a2! árutermelés. A hústermelés növelése érde­kében az NSZK-kosokat ma­gyar merinói anyákkal keresz­tezik. Ugyancsak fontos szerepet szánnak a tejtermelésnek is. Erre ösztönzi a két téeszt az, hogy napjainkban egy liter juhtejért 18—20 forintot kap­nak. A gyakorlat az, hogy a bárányokat egyhónapos kor­ban választják el. ezután még 90—100 napig lehet, fejni. A tejtermelés a társulásban nem elsődleges szempont, ezért úgv vannak vele: annyit fej­nek, amennyit tudnák, de a többtermelést nem erőltetik. Az elképzelések szerint egy­előre a jelenlesi 13 ezer bir­kából csak mintegy 6 ezer da­rabot fognak majd fejni. A próbafejések biztatóak, s ezek alapján évi 50—60 literes ho­zamokra számítanak. Nem el­hanyagolható szempont, hogy a fej és növeli a gyapjú meny- nyiségét is. A Verőcemaroson most fo­lyó építkezés megoldja a tej­termeléssel járó egyéb be­ruházások gondját is. A tár­sulás vásárol kétszer 24 állat fejesére alkalmas ALFA LA­VAL berendezést, amely se­gítségével körülbelül 3 ezer 500 állattal boldogulnak. Szo- kolyán egy 600 juh/óra telje­sítményű forgórendszerű gépet állítanak fel, amely 10 —12 ezer birka fejésére al­kalmas. Ez a beruházás a számítások szerint 2,5 millió forintba kerül. A távlati tervekben szere­pel az állatlétszám növelése, valamint egy sajtgyártó üziem létesítése. Furucz Zoltán A közös vállalat fejlődése Piros arany a földekről A szobi szörp sikere Egyesek szerint a szobi szörp­termelés létrejötte vajúdással felérő eseménysor volt. 1966- ban a környék hét szövetkeze­te ismerte fel, hogy a .bogyós gyümölcsök (málna, szamóca, ribiszke stb.) itteni termesztése mellett hasznos volna a feldol­gozásuk is. Az akkori vonta­tott, bizonytalan áruátvétel késztette a szövetkezeteket er­re az elhatározásra. A környé­ken termő gyümölcs biztos, gazdaságos feldolgozása meny- nyiségi és minőségi szempont­ból is indokolt volt. Az 1966 óta működő szörp­üzem 1970-től fejlődött igazán. Ekkor került ide az új igazga­tó, Hemela Mihály. A fiatal szakember hozzáértését bizo­nyítja, hogy a termelés növe­kedett és a szörpüzem szénája kezdett rendeződni. Hogy ezt megalapozzák, a pénzgazdálko­dás, a szervezet megszilárdítá­sa, a teljesítménybérezés beve­zetését kellett megvalósítaniuk a szövetkezeti vállalkozás rend­szerében. 1965-ben harmincöt-negy­ven ember foglalkoztatásá­ra számítottak, ma négy­százan szorgoskodnak itt. Ügy tervezték, hogy hat- száz-hétszázezer forint tisz­ta hasznot tudnak termel­ni évente. 1971-ben már csaknem négy­millió forint nyereséget köny­veltek el. 1979-ben a nyereség Felépült az új óvoda :i wgm ÉK* Snitt ~. JS m - m mém Elkészült Vácott a Földvári téri lakótelepen a 100 személyes óvoda és a 60 apróságot fogadó bölcsőde. A napokban meg­történt az épület műszaki átadása, a Pest megyei Állami Épí­tőipari Vállalat dolgozóira már csak a takarítás vár. Augusz­tus 15-én az ünnepélyes átadás alkalmával vehetik birtokba a kicsinyek új otthonukat. Barcza Zsolt felvétele Anyakönyvi hírek Fagytűrő fajtákat keresnek Citogenetikai módszerekkel kutatják a búza fagyállóságát az MTA martonvásári mező- gazdasági kutatóintézetének összkomfortos növényházában, a fitotronban, ahol a külső idő­járástól független körülmények között dolgoznak a szakembe­rek. Céljuk, hogy a kenyérga­bona fajtaválasztékát olyan búzákkal gazdagítsák, ame­lyek jól bírják a legkeményebb hideget is, s nagy biztonsággal termeszthetők. Munkájuk só­ján meghatározzák a fagyálló­ságárt felelős gének he­lyét a kromoszómákban, majd megvizsgálják, hogy egy-egy fagytűrő búzafajta kromoszó­máiban levő gének ki tudják-e fejteni a hatásukat a fagyot nem — vagy kevésbé — tűrő búzák genetikai hátterében. Az eddig elért eredmények bizta­tóak: a kutatók remélik, hogy a búzakromoszómák behelyet­tesítése egyik fajtából a má­sikba elősegíti majd a nemesí- tési alapanyag további bővíté­sét Született: Bédi Imre és Gaj­dos Mária: Brigitta, Kata Sán­dor és Angelmayer Kamilla: Eszter, Lovas János és Dob- rocsi Anna: Nikoletta, Sán­dor Zoltán és Mundi Mag­dolna : Róbert, Sneider Péter es Mohácsi Mária: Zsanett, Ta­kács József és Tóth Márta: József, Varga András és Bo­gán Erika: Krisztina, Erdei Lajos és Leemerger Erzsébet: Richárd, Kiss Gyula és Hor­váth Györgyi: Péter, Szabó István es Tedás Terézia: Pé­ter, Cseréklye József és Ki- killai Zsuzsanna: Boglárka, Ládi István és Krizsán Éva: Emerencia, Czindler Ferenc és Szilágyi Erzsébet: Tibor, La­zányi Péter és Gyökeres Ro­zália: Éva, Mezei János és Juhász Edit: Edit, Kalácska László és Klinyecz Melinda: Péter, Sas Rudolf és Honfeld Mária: Annamária, Veres Tamás és Együd Mária: Pé­ter, Fejes Pál és Tóth Éva: Bernadett, Füle István és Újvári Julianna: Julianna, Horváth László és Ary Anna: Anikó, Lipták János és Szo- koly Ilona: Renáta, Sallai László és Vaszi Julianna: Kornél, Szabó László és Sza­bó Márta: Gábor, Kerekes Lajos és Praszna Márta: Ve­ronika, Pusztai György és Belányi Anna: Adrienn, Sin- kó János és Som Zsuzsanna: János, Ivanovics Iván és Kovács Györgyi: Iván, Lafkó István és Grécs Györgyi: Ka­talin, Laluja László és Hor- nyák Gizella: László, Nagy Zoltán és Rusznyák Edit: Zoltán, Ötvös László és Var­ga Erzsébet: László, Sogrik János és Béki Julianna: And­rea, Stefanik János és Kovács Etelka: Tímea, Stefkovics La­jos és Demcsák Etelka: Ta­más, Volentér Miklós és Da­rázsi Andrea: Miklós nevű gyermeke. Házasságot kötött: Bossányi Imre és Nagy Erika, Lónich László és Rajkovics Judit, Csi­kós József és Kovács Edit, Pazsitks József és Hajdú Julianna, Bodolai István és Tőkés Gizella, Boda János és Folt Gabriella, Torda Sándor és Gerhát Márta, Kollár György és Kiss Mária, Köb­lös András és Józsa Hajnal­ka. Vácott hunyt el: Nánai Fe­renc (Vác, Katona L. u. 22.), Cseh András (Üröm), Andri- szek József (Dunakeszi), Híd­végi Julianna (Vác, Rákóczi u. 16.), Nagy Sándorné Kiss Jolán (Vác, Zátony u. 3.), Blunár Ferencné Weiszelbaűm Rozália (Vác, Karcsú A. u. 15.), Guba Józsefné Kereszte­si Mária (Fót), Wohl Sán­dorné Bella Anna (Vác, Már­tírok u. 74.), Kiss Bála (Tésa), Sőti László (Tárnok' dr. Bárt- falvi Gergelyné Gyuris Ka­milla (Vác, Kép u. 12.). Rá­kóczi Pálné Pintér Mária (Vác, Erzsébet u. 62.). meghaladta a harminchatmil­liót is. Az ezervagonos évi ter­melés a 70-es évek végére több mint ezerhatszázra növekedett. A közös vállalkozás nem tit­kolt terve a kétezer vagonos értékesítés. Ezekkel az ered­ményekkel a szobi üzem az or­szág legnagyobb szörpgyártója lett. A mennyiségi növekedést minőségi változások követték. A kiváló áruk védjegyének vi­selésére jogosított jaffaszörp, majd később a málna-, a ri­biszke- és a szamócaszörp hó­dítása mellett a ribizlibor is keresett cikk lett. Az ország minden hetedik üdítőital-vásár­lója szobi terméket» tesz a ko­sarába. Ezzel már azt is érzé­keltettük, hogy a termelés mel­lett az eladás nagy gondját is a vállalkozás vette a nyakába. Amíg 1971-ben huszonnyolc, 72- ben negyvennyolc hazai forgal­mazóval volt kapcsolatuk, ad­dig 1976-ban ez a szám hatvan­ötre bővült, illetve ma már a nyolcvanat is meghaladja. Az egész ország FÜSZÉRT-válla- latai, ZÖLDÉRT-jei, szikvíz- ipari vállalatai, az Utasellátó és ma már a külföldi partne­rek is szívesen vásárolják, ké­rik a szobi szörpcsalád mind­egyik tagját. A nagy kereslet, a kínálat növelésére ösztönözte a kö­zös vállalkozókat, akik ma már mintegy tízféle ter­méket kínálnak partnereik­nek. Tárolótartályok soka­ságával, a meglévő pince- rendszer kibővítésével el­érték, hogy egyszerre több mint kétszáz vagonnyi szörpfcleséget tudnak tá­rolni. A szállítást pedig több tucatra tehető szállítóeszközökkel old­ják meg. A közös vállalkozás igazga­tójától megtudtuk, hogy a mi­nőség megőrzése érdekében jól felszerelt laboratóriumot hoz­tak létre, de emellett a főzési folyamat egy-egy fázisában is végeznek ellenőrzést. így nem utólag fedik föl a minőség- romlásit, azonnal van lehetőség a korrigálásra. A tudományos eredményeket nemcsak befe gadják, hanem saját tapaszta­lataikat is továbbadják, má­sokkal is megismertetik. Erre a lehető legjobb fórumnak bi­zonyul az Országos Mezőgazda- sági Szaktanácsadási Bizott­ság, amelynek a szobi szörp­gyártó üzem is tagja. Itt ma­gas szintű szaktanácsadások, tapasztalatcserék és szakmai bemutatók segítik az üzemeket. A szörpgyártáshoz sok víz kell, ezért az eddigi hatvan köbmétert adó kutak mellé százhúsz-százötven köbméteres vízhozamúak fúrását kezdték meg. Víztorony is magasodik majd itt. A szörpfőzéshez szük­séges gőzt a tervek szerint nagy teljesítményű, új kazán­ház biztosítja. Csatlakoztak a szobi szennyvíztisztító rend­szerhez, amivel sok gondtól, bosszúságtól mentesül az üzem és a nagyközség is. A könyvelés gépesítése után azt várják, hogy naprakész lesz az üzem adminisztrációja, s igya gazdaság élete áttekinthetőbbé válik. A hétszáz éves Szob büszke­sége a Szobi Gyümölcsfeldolgo­zó Közös Vállalat. Errefele a felszínen is lehet kincset ta­lálni. Piros arany kerül ide a földekről. . Váci Gyula Csak röviden Utcanévtáblák K. László olvasónk hívta fel a figyelmet a következőkre: A Dózsa György út és a Rá­kóczi tér közötti rövid útsza­kasz egykor Füredi Mihály ne­vét viselte. Indokolt volt, mert — mint a márvány emléktáb­la jelzi — a neves népdal- és operaénekes az utca egyik há­zában született, s onnan indult országos hírt, nevet szerzett út­jára. Ma az utca Maurice Thorez nevét viseli. így jelzi a tábla — az utca egyik végén. A má­sikon ez a felirat: Maurice T., ami körülbelül az M. Zsigmond körtér megnevezéshez hason­lít... Köszönetnyilvánítás. Köszönetét mondok minden kedves résztve­vőnek, akik szeretett térjem — Nagy Béla — temetésén megje­lentek. és bánatomban osztoztak. Özv. Nagy Béláné, Vác, Árpád utca 84. Köszönetnyilvánítás. Hálás szív­vel mondunk köszönetét mind­azoknak, akik szeretett férjem, édesapánk nagyapánk temetésén részt vettek, és sírjára virágot he­lyeztek, mély fájdalmunkban osz­toztak. özv. Oláh Albertné és családja. VÁCI APROHIRDETESEK Angol nyelvtanítás levelező oktatás ke­retében. Hanganyag otthoni gyakorláshoz. Havi konzultáció le­hetséges. Érdeklődni: Budapest 1363 Posta- fiók 48. levélcímen. Mindennemű tüzelő- és építőanyag kap­ható a most megnyílt telepen: Rád, Sza­badság tér 6. Házhoz szállítva is! Meg­rendelhetők: Vác. Le­nin út 73. ____________ Vá c, Deákváron, Kos- di úton 377 négyszög­öl közművesített épí­tési telek eladó. Ér­deklődni: Török, Göd- íelső, Stromfeld Aurél u. 18. Tel.: 35. Váci kétszoba össz­komfortos tanácsi la­kásomat elcserélem két egyszobásra, „Megegyezéssel PMH 1477” jeligére a kiadó­ba._________________ _ El cserélném váci, másfélszobás, föld­szinti, tanácsi lakáso­mat kertes lakásért. Érdeklődés: Vác, Le­nin út 26. C. ép. fszt. 1. ______________ Ma ^yarkúíon lévő vi- kenaház + egy üzlet- helyiség, (pecsenyesü­tő), amely lakóháznak is átalakítható, eladó. Víz. villany van. Ér­deklődni helyszínen: Ferencnél. 3 3. sz. Bölcsőde. Vác. Lenin út 13. fűtőt fel­vesz. A váci Kötöttárugyár felvételt hirdet: szám­viteli statisztikus csop. vezetői munkakörbe és szakképzett csecse- mőgondozői munka­körbe. — Jelentkezni lehet: szombat kivéte­lével minden nap 7— 16 óráig, a Munkaügyi Osztálybn: Vác, Sallai Imre u. 8—10._________ Vác területén beépít­hető telek eladó. — Érdeklődés: 18 órától. Vác, Tölgyfa u. 8. I em, 1. _________________ Ké t szoba — bútoroz­va vagy üresen — kiadó, Vácott. Leve­leket: „Csak vállalat­nak” jeligére a Hir­detőirodába, Vác, Jó­kai u. 9. ______________ I. sz. Szociális Otthon (Burgundia u. 9 11.) takarítónőt és gondo­zónőt felvesz. 601-es Trabant, új motorral, utánfutóval vagy anélkül is —, el­adó. Vác, Erdős B. u. 19. fszt. 3. (16 órától). Vácott 230 n.-öies te­lek — házalaopal —, eladó. Érdeklődés na­ponta 18 órától: ifj. Buczkó Károlyné, Rád. Sallai Imre u. 15. Azonnal beköltözhető családi ház. — két­szoba összkomfort + kétszer szoba-konyha, — Felsőgödön eladó. Érdeklődés: szomba­ton és vasárnap: Fel- sőgöd, Ady E. u, 47. Másfélszobás szövet­kezeti, -r kétszobás tanácsi lakást cserél­nék 3—4 szobás la­kásra vagy házra. Le­veleket: „Nyárutó” jeligére Hirdetőirodá- ba. Vác, Jókai u. 9. Vácott, főútvonal mel­lett ház eladó. Egy szoba-konyha beköl­tözhető. Érdeklődés 18 óra után: 10—802. te- lefonszámon. 408-as Moszkvics — 1982. júliusig vizsgá­zott — eladó: Vác, Népek Barátságának útja 92. (17 óra után). Most nyugdíjba ment egyedülálló asszony albérletet keres — csak Vácott —, szin­tén idősebb nőnél. Le­veleket: „Megértés 114 516” jeligére Hir­detőirodába, Vác, Jó­kai u. 9. ______ Vá c, Kertész utcai, földszinti 44 m2-es, másfélszobás. össz­komfortos szövetke­zeti lakás — teher­mentesen — azonnal beköltözhetően eladó. Érdeklődés: Vác. Már­tírok útja 15. (Ügyv. Munkaközösség) Är. Szentes. Albérielet ’lehetőleg fürdőszoba-haszná­lattal — vagy ház­részt bérelne előnyös feltételekkel fiatal há­zaspár. Leveleket: „Megbízható 114 525” jeligére Hirdetőirodá­ba, Vác, Jókai u. 9. ISSN 0133—2<59 (Váci Hírlap)

Next

/
Oldalképek
Tartalom