Pest Megyi Hírlap, 1980. július (24. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-16 / 165. szám
*™£nr 'fjfPj w Kj/UridP 1980. JÜLIUS 16., SZERDA HOLNAP A TV-BEN Francia est Ismét külföldi televíziós állomás mutatkozik be programjával a magyar televízióban: holnap, csütörtökön este a francia televízió 1-es adója, a TF—1 műsorát sugározzák a 2-es csatornán. A háromórás Összeállítás változatos képet ad a franciák állami, nemzeti adójának tevékenységéről. Elsőként — 20.05-kor — Gilbert Bécaud, az örökifjú zeneszerző-előadóművész jelentkezik műsorával, amelyet élő adásként rögzítettek szalagra a párizsi 1-es stúdióban. Az egyórás filmben vendégként közreműködik Nicole Kaflan, Linda Kerry és Nina Simone. Az est főműsoraként kerül a képernyőre a Mai bűntett című francia tv-film, Pierre Moustiers kisregényének televíziós változata. A párizsi Georges Pompidou központról készült film — a világhírű rendező, Roberto Rossellini utolsó, s halála miatt félbeszakadt munkája — zárja az est műsorát, amelynek háziasszonyai Berkes Zsuzsa és Fabienne Egal lesznek. SZENTENDREI SZOBRÁSZ VÁSÁRHELYEN Az értékőrzés — értékteremtés » SUBÁK, KÖDMÖNÖK A NÉPRAJZI MÚZEUMBAN Július eseménye, hogy Rajki László szobrai a vásárhelyi Tornyai János Múzeumban vendégeskednek. Nem véletlen e meghívás. Szól annak a Rajki Lászlónak, aki Békésből indult, de szól annak is, aki Móricz, Táncsics, Kohán ' György portréjával, egész életművével szobrászatunk jelentős alakjává küzdötte magát. Csöndben érlelte plasztikai gondolatait — egyaránt felhasználta Medgyessy és a ku- bizmus életképes örökségét, de csak a saját képességeivel szárnyalt, minden más tájékozódás volt csupán. Ezen érző alaposság jellemzi dabasi, szentendrei, váci köztéri" alkotásait, ez okozott mély élményt egri, budapesti, orosházi önálló kiállítása nézőinek. Jól érezte meg képességeit Dömötör János is. amikor tárlatának vásárhelyi katalógusában Rajki László művészetének szívós következetességét méltatja. Nemcsak Szentendre indul Vásárhelyre szobrokkal, a Tornyai János Múzeum is küldi' értékeit — ezúttal, többek között Tornyai János szentendrei tematikájú alkotásait is — Szekszárdra. Nő képzőművészetünk hazai körforgalma, ami azt is jelenti, hogy festészetünk maradandó értékei képezik egyre inkább a társadalmi tudatot. Az értékőrzés értékteremtés is. Erre törekszik, ezt az eszmét valósítja meg újra a Néprajzi Múzeum, amikor gazdag tárgy- és fotóanyaggal mutatja be falusi építészetünk nemes hagyományait, subákat, ködmönöket az ország minden részéből. Lantos Miklós fotói betekintést adnak nemcsak a múlt országos szegénységébe, hanem a nép szépségszervező, teremtő munkájába, ahogy méltó arányok SUHL ÉS PEST MEGYEI GYEREKEK KÖZÖTT A magyar tenger partján A megérkezés pillanatában szép kép tárult a szemem elé: a gyerekék fegyelmezetten, rendben sorakoztak a tábor udvarán az ünnepélyes zászló- felvonáshoz. Mint később kiderült, különleges program nyitányának lehettem szemtanúja. Mindenekelőtt azonban Kar- lovszki Mária táborvezetőt kerestem fel, aki a következőket mondotta el: Korszerű faházakban — 1956. július 15-én adta át rendeltetésének Kádár János elvtárs a gyerekek kedvelt üdülőjét. 1975-ben épültek fel azok a korszerűen berendezett faházak, amelyekben jelenleg 96 úttörő tartózkodik, 14 felnőtt vezetővel egyetemben. A KISZ Pest megyei Bizottsága 10 éve tart fenn kapcsolatokat az NDK-beli Suhl megye fiataljaival. Ennek a gyümölcsöző együttműködésnek eredménye az a csereüdülés, amelynek keretében jelenleg 35 tagú német delegáció tartózkodik a táborban. A vezetők igen gazdag programot kínálnak a kis nyaralóknak: sportvetélkedőket, városnézéseket, körutazásokat szerveznek részükre. A legkedveltebb időtöltés természetesen a fürdőzés a Balaton, jelenleg kellemesen hűs vizében. Rossz idő esetén tv, magnó is a gyerekek rendelkezésére áll. Ezt az időt azonban inkább egymás megismerésére, társasjátékokra, közös éneklésre használják fel. Német nap, kiállítás — Az elmúlt hetek kiemelkedő eseménye volt a német nap. Ünnepi külsőt öltött az egész tábor. Az NDK-ból érkezett gyerekek a még otthon elkészített színes, hangulatos dekorációkkal szinte farsangi hangulatot teremtettek. A már említett zászlófelvonás után került sor annak a kiállításnak a megnyitására, amelynek anyagát a vendégek szintén hazulról hozták magukkal, hogy magyar pajtásaikat még jobban megismertessék lakóhelyük kulturális, sport- és úttörőéletével. A kis tárlat megtekintése után rövid beszélgetésre invitáltam néhány magyar és német pajtást, köztük Christina Zimmermannt és Katrin Dütt- mannt.' Először őket kérdeztem: — Honnan érkeztetek? — Legtöbben Meiningenből és környékéről. Ez a terület az NDK nyugati határvidékén fekszik. — Hogy érzítek magatokat Magyarországon ? — Igazán rfagyon jól — válaszolta Christina, szinte egyszerre vagy tíz gyerekkel —, még csak öt napja vagyunk itt, de úgy érezzük, mintha örökké itt lettünk volna. — Láttok-e valami különbséget a magyar és a német úttörőtáborok között? Cpaládias hangulat — Szellemükben nagyjából azonosak. Nagyszerű az a családias hangulat, ami kialakult közöttünk. Talán az a szokatlan, hogy itt este is meleg ételt kínálnak. — Elégedettek vagytok a programokkal? — Igen, és igyekszünk is valamennyien részt venni bennük. A magyar úttörők is türelmetlenül várták, hogy szóhoz jussanak: — Ti honnan jöttetek a táborba? — Akik most itt vagyunk, a ráckevei járásból. — Hogyan értitek meg magatokat a német gyerekekkel? •— Szinte tökéletesen. Néhányunk olyan helyről, nemzetiségi községekből érkezett, ahol németül is beszélnek. Amit pedig nem tudunk szavakba öltöztetni, azt elmutogatjuk. Sokat tanulgatjuk egymás nyelvét is. Mi megismerjük az ő dalaikat németül, ők pedig a mieinket magyarul. Este azután koncerteket rendezünk egymásnak. — Mesélnétek a takarodó utáni programokról? Nevetés és cinkos pillantások után válaszolnak: — Az igazság az, annyi mindent csinálunk napközben, hogy jólesik este a pihenés. Azért előkerül a hátizsákból a kártya és a sakktábla. Minden este furulyaszó jelzi, hogy itt az idő a lefekvésre. Éppen szedelőzködni kezdtem, amikor egy német kislány piros nyakkendőt kötött a nyakamba. Örömmel vettem tudomásul, hogy ismét úttörővé avattak. Bánóczy Rudolf BODNÁR fcoe Bodnár Ede: Magányos ház alapján szerkesztette meg házai oromfalát, kerítéseit, kapuját, faragott oszlopokkal tornácait. Fából, kőből, sárból épült megannyi otthon, pajta, még a temető is, melynek fej- fáiban nem is annyira a szomorúság, sokkal inkább a béke és a nyugalom méltósága terebélyesül. Láthatók Hodó József faragásai is, aki az Ormánság híres faragópásztora volt a XIX. században. Karcolt, domborított faragványai tükrösöket, sétabotokat, vetélőt, borotvátokat vonultatnak fel a díszítmények mértéktartó kellemességével. A Magyar Nemzeti Galériában Buti István naiv festő alkotásai között találhatjuk szép - börzsönyi részleteit, s igen tanulságos R. Kiss Lenke tárlata is a Csók István Galériában. A XX. kerületi Szitás utcai kiállítóteremben mutatkozik be júliusban Bodnár Ede és Pánti Imre, mindketten a Kis- duna Galéria alkotói. Pánti Imre taksonyi és soroksári tájakat fest. 1975-ös ráckevei kiállítása óta gyorsulva fejlő' dik színkultúrában és vonal vezetésben, szigorúbban szerkeszt, kényesebb ízléssel. Bodnár Ede témáit évek óta megyénkben keresi és találja meg ráckevei, zsámbélci, ze- begényi és újabban ócsai részletekben. önzetlensége abban is megnyilvánul, hogy minden ellenszolgáltatás nél kül adományozta képeit a ráckevei, zsámibéki, dabasi és dunaharaszti iskolagalériáknak. Losonci Miklós KI NYER MA? Pedig mondták már, hányadik adás felé tart a Kossuth rádió történetének egyik leghosszabb, s vitathatatlanul egyik legnépszerűbb műsorsorozata; a Ki nyer ma? — játék és muzsika tíz percben —, de ez egyáltalán nem fontos. Vannak ugyanis, örökifjú régi műsorok, mint ahogyan, sajnos, elő-előfor- dulnak szakállas vadonatúj műsorok is. Aligha kétséges, hogy a Ki nyer ma? című játékos, muzsikáló fejtörő az előbbi csoportba tartozik. Sőt. Az örökifjú régi műsorok között ott van valahol az élen is, ahol a kedv nem csappan, a kellemesség nem halványul. Szóval, minden rendben van. Mégis, azt hiszem, nem egészen. Az az ötlet, hogy egy-egy fejtörő erejéig — szó szerinti értelemben —, az utcáról csalogatunk be a zene birodalmába, jó. Nem nagy ötlet. De néha — esetünk bizonyítja —, a látszólag kis ötletek bizonyulnak tartósabbnak, masszívabbnak, nagyobb érdeklődést kiváltónak. A Ki nyer ma? című műsorsorozatnak az a lényege, hogy zenét hallgassunk. Jó zenét, s vissza-visszatérően. A játékosság pedig mint eszköz, ezt hivatott elősegíteni-fel- idézni, mondhatjuk profánab- bul, elérni. Rendszerint a zenemű felhangzó részletéből kell — és lehet — kitalálni a szerző nevét, s művének címét. Ez idáig rendben. Az már — most már! — egyre kevésbé, hogy a rávezető kérdés jobbára a születésnapra hivatkozik. Persze, a születésnek fontos szerep jut az életben, s természetesen a műRADIOFIGYELO vészeiben is. A pontos — a napra pontosított — dátumnak már: kevésbé. Az örökifjú rádióműsorok is megérdemlik, hogy fiatalítsák, öntözgessék, nyesegessék őket: szüntelenül. Ezt kívánja természetük. Ez is hozzátartozik természetrajzukhoz: életben maradásuk, életben tartásuk nagy- nagy trükkjéhez. Ami persze, nem trükk, jóval több annál: az életadó oxigén, a friss levegő, az újnak és újnak fel-feltörő, szakadatlan áramlása- áramoltatása. Elnézést, hogy mindez a Ki nyer má?-ról akkor jutott eszembe, amikor e tízpercnyi vetélkedő színhelye épp Vác volt. El nem hallgatható mentségemre szolgáljon, hogy — mindkettőt nagyon szeretem. „JÖJJ, SZENT LÁNG!...” Moszkva egyre fokozódó nemes türelmetlenséggel várja az olimpiai lángot, amelyet a legjobb sportolók adnak kézről kézre, visznek városból városba, s amely szombaton érkezik meg a XXII. nyári olimpiai játékok ünnepi megnyitójának színhelyére, a Központi Stadionba: a szovjet fővárosba. Százezren lehetnek személyes résztvevői e felemelő pillanatoknak a helyszínen. Soksok milliónyian lehetnek fültanúi a rádiókészülékek mellett világszerte. (Nem is beszélve a televízióról vagy éppen a nyomtatott sajtóról.) Lobogj, szent láng! Az első olimpiai játéknak időszámításunk előtt 776-ban, csupán 40—50 ezren lehettek nézői, szem- és fültanúi, bár híre terjedt. Aztán is ..." amikor eljött a sora, a nyári napfordulót követően hírnökök járták be a görög városáflllamo- kat, hogy Zeusz tiszteletére versenyeznek megint, s hogy az olimpia idejére hallgassanak el a fegyverek. „A béke vagy te, Sport! / a népeket egymáshoz fűző szép szalag: / és testvérré lesznek mind általad, / önuralomban, rendben és erőben. / Mert önbecsülést tanulnak az ifjak / tőled, s más népek jellemét is éppúgy / megértik s nagyra tartják, hogyha te / tanítod őket túlszárnyalni egymást: / mert versenyed a béke versenye” — írta az Oda a Sporthoz című versében Pierre de Coubertin, az újkori olimpiák megtestesülésének megálmodója, s nagyrészt létrehozója. Hát, kezdődjék a játék, kezdődjék a nemes küzdelem. Ami pedig minket, rádió- hallgatókat illet; a magyar rádiózás történetében egye- dülállló az a lehetőség, amit a Magyar Rádió biztosít hallgatóinak. Tizenöt főnyi stáb dolgozik a helyszínen — helyszíneken —, s itthon nyolcfőnyi stáb kizárólag az olimpiai közvetítéseket. gondozza. Az olimpiai rádióadásnak össszideje, előreláthatólag, 100—110 óra lesz. Mindez dr. Keresztényi József olimpiatörténész fejtegetései kapcsán jutott eszembe. Persze, a legtöbbet — és ezt se hagyjuk ki a sorból! — sportolóink tehetik az olimpián. A fő résztvevők, ugyanis, hazai viszonylatban: ők... És csakis ők... Simon Gy. Ferenc ZENEI PANORAMA Koncert a fóti templomban PÉCSI SEBESTYÉN ÉS A RÁDIÓ GYERMEKKÓRUSA A hagyományait hűen őrző fóti hangversenysorozat ismét bizonyította életrevalóságát, szükségességét. A templomi padsorokon kívül az elhelyezett széksorok is megteltek az érdeklődő hallgatósággal. Vasárnap kettős vonzerő hívogatta a közönséget; neves hazai orgonaművészünk, Pécsi Sebestyén mindig magas színvonalú műsora és a Magyar Rádió Gyermekkórusa, amely minden évben várva várt vendége a koncertsorozatnak. Pécsi Sebestyén, aki hangszerének egyik legsokoldalúbb művésze, mostani műsorában a kora barokk zene nagyjaitól indulva rajzol szinte európai körképet az orgonamuzsika fejlődéséről egészen a legna- gyobbig, Johann Sebastian Bachig. Az orgonajáték egyik reformátorának, Girolamo Fres- cobaldinak Canzonájával kezdte műsorát. A világi örömöket sugárzó, technikailag igényes mű jó bevezetőnek bizonyult. Bár Frescobaldi olasz születésű volt, a Németalföldön élt, s annak zenei közege hatott rá. A hangszer francia zeneszerzői közül Louis sNicolas Clerambault Caprice-ja hangzott fel. A viilági zenére jellemző indítás után a rövid és arányos zenei formák között rokokó tobzódással szólalt meg az orgona Pécsi Sebestyén keze alatt. A Magyar Rádió Gyermekkórusa öt latin egyházi énekből állította össsze műsora első részét, Csányi László vezényletével. A kezdeti elfogódottság után, amely Hassler Cantate Domino című művénél érződött, Lassus: Agimus tibi gratias című madrigáljánál már teljesen magukra találtak. A mértékleitessség, az egyensúly, a dallam világos vonalvezetése, amely a német földön alkotó és működő Orlande de Lassus jellemzője, hűen tükröződött az énekkar előadásában. Menegali két kórusművével folytatódott műsoruk. A Jesu, salvator mundi és a Parce Domine szomorúsága megka- póan csendült a gyermekajkakról. Jellegénél fogva vidámabb, mégis hatásos hangzású volt a blokk befejező száma, Cas- ciolini Panis angelicusa. Pécsi Sebestyén Pachelbel Toccata e-moll, c-moll és Fuga a-moll, G-dúr című műveivel folytatta koncertjét. A játékos, ujjgyakorlatszerű kezdet után a széles dallamívek tiszta szépséggel hangzottak fel, a díszítések, hajlítások maradéktalanul érvényesültek. Georg Böhm kortársa és honfitársa volt a német Pa- chelbelnek, művészetük is sok közös vonást mutat. Böhm: A- moll partitája a kor orgonamuzsikájának mirjden nehézségét és szépségét felvonultatta. Kodály egyházi énekműveiből kaptunk ízelítőt a Magyar Rádió Gyermekkórusának további műsorában. Botka Valéria vezényelte az Ave Mariát és a Tantum ergo második és harmadik változatát. Mindhármat magas színvonalon, remek előadásban hallhattuk. A koncert énekkari fénypontja a befejező számukként felhangzó Esti dal volt. Világjáró gyermekkórusunk ismét bizonyította, nem véletlen a huszonöt éves fennállás alatt elért nemzetközi rang és hírnév. Az, egyenletesen magas teljesítmény, a külön kiemelhetően szép és érthető szövegmondás mind a latin és mind a magyar nyelvű kórusműveknél, a gyermeki beleérző képesség és a nagyon szép hanganyag most is őszinte sikert aratott. Nemrégen megjelent nagylemezükre, amelyen a barokk vokális zene mellett Kodály-dalokat és más népek népdalaiból egy csokorravalót énekelnek, itt szeretném felhívni a kórusmuzsikát kedvelők figyelmét. A befejező számként felhangzó H-moll prelúdium és fúga (BWV. 544.) hatalmas lendületű orgonamű. A technikai nehézségek eltűntek az orgonaművész keze alatt, a fuga teljes szépségében bontakozott ki, tisztaság, könnyedség és virtuozitás jellemezte Pécsi Sebestyén játékát. A koncert sikerére jellemző, hogy, bár a templomi hangversenyeken nem szoktak tapsolni, most a gyermekkórus és az orgonaművész előadását is így köszönte meg a közönség. A nyári szabadtéri hangversenyek következő nagy eseménye a vácrátóti botanikus- kertben szombaton, 19-én megtartandó kamarazeneest. A Liszt Ferenc kamarazenekar Geminiani-, Corelli- és Vi- raldi-műveket játszik, közreműködik Kovács Lóránt fuvolán, Kostyál Kálmán, Tfirst Zoltán, Lovas György hegedűn. Hangversenymester Rolía János. Ugyanezen a napon kerül sor a visegrádi Királyi Palotában Kecskés András lantestjére, a Collegium Musicum együttes, Drew Minter (USA) kontratenor és Rónaszegi Éva előadóművész közreműködésével. Hajós Anna FÉLIDŐ ELŐTT AZ ÉPÍTŐTÁBOROK Tíz ország fiataljai Szombaton már a második építőtábori turnus 16 100 diákmunkása is leteszi a szerszámot. átadva helyét az újonnan jövő brigádoknak. Ezekben a napokban már mind a 99 központi táborhe’yen teljes a nagyüzem. Az építőtábori évad félidejének közeledését jelzi, hogy nap mint nap érkeznek a levelek a KISZ KB építőtáborok bizottságához kimagasló munkasikerekről, az önkéntes munkában vállalt feladatok becsületes teljesítésé- 'ről. A nyáron 21 új építőtábor .nyitotta meg kapuit. Június 22-től az augusztus 16-i táborzárásig megközelítően 80 000 fiú és lány ismerkedik, barátkozik a kétkezi munkával. Köztük 9 ezren megyei szervezésű táborokban serénykednek, .10 000-en pedig az egyetemisták és főiskolások építőtáboraiban. A tizen- és huszonévesek nagyobbik része ezen a nyáron is a mezőgazdaság és az élelmiszeripar sürgős idénymunkáiból veszi ki a részét. A főváros határain túlról 3 ezren érkeznek a budapesti új sportcsarnok, az Örs vezér téri bevásárlóközpont, a metró és más nagy építkezések folytatására. A fiatalok egy része Csillebércen a nemzetközi úttörőtábor parkját csinosítja vagy főz a táborlakókra. Á hét végére befejezi magyarországi építőtáborozását 400 lengyelországi középiskolás: a lányok a mezőgazdaságban, a fiúk az M 1-es és az M 3-as út építésénél dolgoztak. Vasárnap megkezdik egyhetes jutalomüdülésüket a Velencei-tónál. Befejezéséhez közeledik ugyanennyi magyar fiú és lány lengyelországi önkéntes munkája is: a mieink ugyancsak ifjúsági táborban pihenik ki a munka fáradalmait. Az elkövetkező hetekben az ország különböző építőtáborai még a Szovjetunióból és Jugoszláviából várnak diákokat. A Szekszárdi Állami Gazdaságban eszperantó építőtábor lesz: a negyedik turnusban tíz ország fiataljai adnak itt egymásnak találkozót.