Pest Megyi Hírlap, 1980. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1980-05-08 / 106. szám

VÁCI A PEST MEGYEI HÍRLAP VÁCI JÁRÁSI ÉS VÁC VÁROSI KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 106. SZÁM Több ezres tömegre számítanak 1980. MÁJUS 8., CSÜTÖRTÖK Gazdag program Törökmezőn Több éves hagyomány, hogy az MSZMP Váci járási Bizott­sága, a Pest megyei Tanács Váci járási Hivatala, a HNF Vác városi Bizottsága, vala­mint a járási tömegszerveze­tek a győzelem napja alkalmá­ból Törökmezőn megrendezik a járási békenapot. Évente több ezres tömeg gyűlik ösz- sze a törökmezei nagyréten, hogy részt vehessen a békena­pi programokon, amely ünne­pi nagygyűléssel kezdődik majd kulturális- és sportmű­sorokkal folytatódik. Erdei tornapálya Ebben az évben május 11- én, vasárnap kerül sor az egész napos rendezvényre. A program délelőtt 9-kor szava­lattal kezdődik, majd Princz Lenke, az MSZMP Váci járási Bizottságának osztályvezetője mond köszöntőt. Ezt követően dr. Husti István, a KISZ Pest megyei Bizottságának első tit­kára tart ünnepi beszédet, majd Szemes Árpád, a Pest megyei Sporthivatal elnökhe­lyettese átadja az erdei torna­pályát. A nagygyűlés után negyed 11-kor sport- és kulturális mű­sorral folytatódik a program. Ott lesz a ceglédi Kaláris pol- beat együttes, a Fóti Gyermek- város pol-beat együttese és fú­vószenekara, a bernecebaráti gyermektanc együttes, a ke­mencéi cigánytánc együttes, a nagybörzsönyi pol-beat és a terényi nemzetiségi ifjúsági csoport, a szobi néptánc cso­port, valamint a fóti művelő­dési ház kamarakórusa. A mű­sorban fellép Schmidt Ferenc mai-dal énekes is. Ügyességi verseny A sportszerető közönség ré­szére is változatos programok kínálkoznak. Lesz kispályás 1 'árúgás, kézilabda, röplab­da, tollaslabda, lábtenisz, sportlövészet, mezei futás, sakk és természetjáró ügyességi ver­seny is. Közben, délután egy órától diszkóműsor kezdődik, amelyet Bállá István vezet. A békenap alkalmából a me­netrendszerinti buszjáratokon kívül közvetlen járatok is in­dulnak Törökmezőre. A vác— kóspallagi járat 6 óra ■ 45-kor és 8 óra 20 perckor indul a vá­ci pályaudvarról. A kismarosi vasútállomástól 7 óra 5 perc­kor, -a törökmezei bejárótól 7 óra 19-kor és 8 óra 54-kor in­dul járat. Kóspallagról 7 óra 35-kor és 9 óra 15-kor. Vác- ról a törökmezei turistaházhoz közvetlen járat indul 6 óra 40- kor, 7 órakor, 7 óra 25-kor, 8 óra 20-kor, 8 óra 40-kor és 9 óra 15-kor. A szobi vasútállo­mástól 7 óra 20-kor, Mária- nosztráról 7 óra 35-kor, Kós­pallagról 7 óra 55-kor indul busz. A kismarosi vasútállo­más és a törökmezei turista­ház között ingajáratban köz­lekednek a buszok. Közvetlen járatok Délután, visszafelé a menet­rendszerinti járatokon kívül közvetlen járatok is indulnak: a törökmezei turistaháztól Vácra 18 óra 30-kor, Kóspal- lagra 18 óra 51-kor, Mária- nosztrára 19 óra 11-kor, a szo­bi vasútállomáshoz pedig 19 óra 25-kor. Cs. J. Kapott értesítést? A választék figyelmébe Vác Város Tanácsa válasz­tási csoportja elkészítette a Vácott állandó bejelentett la­kással rendelkező választó jo- gosultak névjegyzékét, válasz- tókerületeriként. A névjegy­zékbe történt felvételről min­den választópolgár lakására értesítést kézbesítettünk, mely tartalmazza a szavazás he­lyét is. Kérjük azokat a nagykorú, állandó váci' lakos állampol­gárokat, akik nem kaptak, vagy a közeli napokban nem kapnak a névjegyzékbe felvé­telről értesítést, munkaidőben keressék fel a városi tanács választási csoportját (hétfőtől csütörtökig 8 és 16 óra között, pénteken 15, szombaton 12 óráig). Kérjük, személyi iga­zolványát mindenki hozza ma­gával. Külön kérjük azokat, akik ugyan állandó váci la­kosok, de 1980. június 8-án előreláthatólag nem tartóz­kodnak Vácott, úgy ezt előze­tesen jelentsék be. Ebben az esetben igazolást kapnak a névjegyzékben történt törlés­ről, s tartózkodási helyükön csak ennek felmutatásával szavazhatnak. Azok, akik nem állandó vá­ci lakosok, de tartósan itt tartózkodnak és Vácott kíván­nak szavazni, kérjenek igazo­lást állandó lakóhelyük sze­rinti tanácstól. Kovács Tibor osztályvezető Jegyzet Közös nyelven Zebegényben újabb hagyo­mány teremtődik. Évente egy­szer, három napra itt talál­koznak a hazai és külföldi eszperantisták, hogy a dr. Za- menhof lengyel szemorvos al­kotta nemzetközi nyelven szóljanak a békéről, a béké­ért. Méltó hely ez, ahol a ter­mészet és az ember alkotta szépség párosul a humanista gondolatoklcal. Az élő beszéd, s a képekben kifejezett érze­lem és gondolat nem idege­nek egymástól. A Szőnyi Múzeum faházai­ban, úgy hírlik, már minden hely foglalt, s péntek reggel 8 órától érkeznek a vendégek határon innen és határon túl­ról. A többség nem idegen­ként, hanem évről évre visz- szatérve a kellemes környe­zetbe, ismerősök és barátok közé. Újra bejárják majd a hegyoldalakat, a magasból nézve elgyönyörködnek a fo­lyó látványán, dalainkat hall­gatják a nagybörzsönyi asz- szonykórus és a Ganz-MÁVAG Acélhang kórusa közvetítésé­vel, s a magukét is elének- lik, talán barátaikat is meg­tanítják rá az esti tábortűz­nél. A nemzetköziség, barátság, testvériség eszméjét hirdető mozgalom közös nyelvén hangzik el majd a vers is szombat délben Nagymaros fölött a váci és budapesti esz­perantisták által épített Za- menhof-kilátónál. S ezt meg­előzően Barát Endre, a Ma­gyar Eszperantó Szövetség al- elnöke és Pethes Imre, az Or­szágos Béketanács küldötte mond beszédet a túra részt­vevői előtt. Műsor, játékdélután, ebéd Királykádon, s a harmadik napon részvétel a törökmezői békenapon. Megannyi alkalom az ismerkedésre, barátkozásra és eszmecserére, értékeink kölcsönös megismerésére. Azért, hogy mind jobban ért­sük, becsüljük azokat. A Du­na. végtelenül hosszú kék sza­lag. A partján élő népek sor­sát köti össze. A közös nyelv segít elmélyíteni a barátságot. Kovács T. István Kitüntetett postás Kettős volt az öröm A nem várt öröm kettős, kellemes meglepetés. Ilyenben volt része Tóth Györgyinek. a váci főposta főpénztarosá- nak az idei munka ünnepét megelőző napon. A meghívás a Budapest- vidéki Postaigazgatóság ün­nepségére szólt, ott nyújtot­ták át neki a Kiváló munká­ért kitüntető jelvényt, a vele járó, díszes tokba helyezett, oklevelet és a pénzjutalmat. Az igazgatósághoz tartozó há­rom megye területéről mind­össze öten kapták meg ezt a magas szintű szakmai elisme­rést. Sokéves, pontos hivatali munkát, lelkiismeretes ügy­szeretetét jutalmaztak a ki­tüntetéssel. Tóth Györgyi 19 éve postás, kezdettől fogva Vácott. Több beosztásban is­merkedett a hivatással: dol­gozott a forgalmi részlegnél, a készpénzfelvételi ablak mö­gött, s volt ellenőr is. így érthető, hogy e gazdag ta­pasztalatok birtokában szíve­sen segíti az utánpótlást, vál­lalja a fiatalabbak betaní­tását. , Amikor a korábbi főpénz­táros megbetegedett, őt bíz­ták meg e fontos poszt be­töltésével. Forintmilliók for­dulnak meg naponta az 1-es számmal jelölt rácsos 'ablak mögött, s ő hat ember mun­káját irányítja. A munkaidő kora reggel kezdődik, és sok­szor a késő esti órákba nyú­lik. Tóth Györgyit a közelmúlt­ban újabb öröm érte. A fel­vételi osztály aranyérme» Gagarin brigádja egyhangú­lag választotta vezetőjévé. Vállalta, örült munkatársai bizalmának, s annak, hogy a brigádmunka kapcsán még többet tehet majd a közönség- szolgálat színvonalának eme­léséért. Ezt a lelkes igyekezetei is­merték el korábban a kétsze­ri kiváló dolgozó címmel, majd a postaigazgatóság elis­merő levelével és most — ve­zetőinek, munkatársainak egyetértésével — a Kiváló munkáért kitüntetéssel. P. R. Bemutatkozik Fiatal Képzőművészek Pénteken este hat órakor, dr. Hann Ferenc művészettör­ténész nyitja meg a Fiatal Képzőművészek Stúdiójának kiállítását a Madách Imre Művelődési Központban. Az emeleti galérián Almásy Ala­dár, Banga Ferenc, Farsang Sándor, Havas Eszter, Kovács Imre, Molnár Gabriella, Pető János, Püspöky István, Sáros András Miklós és Szemethy Imre grafikusok, míg a 40-es teremben Kovács Johanna grafikus, Varga Géza szobrász Véssey Gábor festő alkotásait láthatja a közönség május 29- ig. Keserves győzelem Az öregfiúk labdarúgó-baj­noksága tavaszi negyedik for­dulójában a PENOMAH Vá­con játszott. A váciak nagy küzdelemben győzték le a fő­városi ellenfelüket. PENOMAH—ÉVIG 3-2 (3-1). A váciak a következő össze­állításban szerepeltek: Csorba — Molnár, Kárpáti, Garaba, Balogh, Piád es (Seben), Ottó, Liebhardt, Perlusz (Neugan), Kovács, Ozsvári. A PENOMAH 3-0-ás veze­tés után lefékezett és csak keservesen győzött. Góllövő: Kovács, Perlusz, Liebhardt." Jók: Kárpáti, Liebhardt, Ga­raba. A következő forduló május 5-án lesz, a váci csapat Er­csiben lép pályára. Ití dehüfált Bhha Lujza A helyi vendéglátás históriája Iskolabővítés Foton Fótnak. mint Budapest agg­lomerációs övezetébe tartozó nagyközségnek régóta gondja általános iskolának túlzsú­foltsága. Az igazi megoldást egy új oktatási intézmény építése jelentené, ám ez a ta­nács szűkös anyagi lehetősé­gei miatt nem lehetséges. A helyzetbe azonban anagy- község vezetői nem nyugodtak bele, s végül úgy döntöttek, hogy a Garai János Általános Iskolát bővítik. A munkálatok 1977-ben kezdődtek, s a ta­nács, valamint a szülői mun­kaközösség kezdeményezésére széles körű társadalmi össze­fogás bontakozott ki. Segítet­tek a fóti üzemek, a termelő- szövetkezet és a szocialista brigádok. Ennek köszönhető, hogy a kivitelezők gyakori cserélődése miatti többszöri határidő-módosítások után vé­gül is tegnap Tóth Sándor tanácselnök átadhatta Herczeg Mátyás igazgatónak és a ta­nulóknak az újonnan épült nyolc tantermet. Ám ez a nyolc valójában tíz. Hogyan lehetséges ez? A bővítéssel egyidőben, a régi iskolában és az új épületben, három szaktantermet is ki­alakítottak, így egyszerre tíz tanteremben folyhat a tanítás. Habár ez a két műszakos ok­tatást teljes egészében nem szünteti meg, a jövőben csak az alsó tagozatosoknak kell dálelőttös-délutános beosztás­ban tanulniuk. iozimüsor Kultúr Filmszínház (Lenin út 58.) május 8-tól 11-ig dél­után: Futárszolgálat (színes, szovjet történelmi dráma);es­te: Rocco és fivérei (kétrészes olasz film, csak 16 éven felü­lieknek), — Vasárnapi mati­né: Szarvacska-manócska (szovjet mesefilm). Madách Filmszínház (Lenin út 63.) május 9-én: Detektív, két tűz között (amerikai bűn­ügyi film, III-as helyárakkal), — május 10.: Megközelítések (színes svájci—francia film). Lapunk külső munkatársa — Mészáros Gyula — befejezte és a Magyar Kereskedelmi és Vendéglátóipari Múzeumnak átadta a váci vendéglátóipar történetéről szóló írásának kéz­iratát. A tanulmányt Kántor Sándor, a Pest megyei Ven­déglátóipari Vállalat vezér- igazgatója és Gundel Imre fő­muzeológus nézte át — szak­mai szempontból. A kézirat részletesen foglalkozik a váci vendéglátóipar történetével, elemzi jelenlegi helyzetét, egy érdekes térképet közöl a vá­ros volt és jelenlegi vendég­látóhelyeiről, közli azok rö­vid történetét, tulajdonosai­nak, bérlőinek nevét, végül szakmai szótárt ad közre. A fenti munkából részlete­ket közölt a Vendéglátás, a magyar vendéglátó- és szállo­daipar szakmai folyóiratának februári és márciusi száma. A százoldalas tanulmányból, ízelítőként, alább néhány rész­letet közlünk. ★ „A török hódoltsági terület legjobb bora Vácott termett. Híres volt a budai bor is, de, hogy a budaiak boraikat jobban értékesítsék, azokat Vácott termett borként adták el. Evlia Cselebi 1663-ban így írt naplójában Vácról: „Van egy fürdője, egy egészséges fogadója, százötven boltja”. Érdemes felfigyelni, hogy a török utazó a városban fogadót (valószínű az SZTK-rendelö helyén álló Curiát) talált. Fo­gadók a török településeken csak kivételes helyeken vol­tak, mert a mohamedánok szent könyve, a Korán előírta, minden muzulmánnak, hogy az úton lévőket megvendégel­je, házába befogadja. Vácott külön rendeletek szabályozták a bíró- és céhmesterválasztási lakomák szertartásait. Példá­ul: 1719-ben előírták: „Ami­kor a legények lakozni ké­szülnek ... o bort kiki úgy igya, mint ember, s úgy dön­tögesse el, hogy tenyerivel be­lephesse, mert ha be nem lep­heti, egy pint bor büntetése”. A XVIII. században már Vá­cott ismert volt a csapszék, a pálinkafőzde, de ezeken a he­lyeken csak inni lehetett. Ahol éhét is csillapíthatta a ván­dor, azt traktérnak, a tulaj­donost traktéresnek nevez­ték. Átvitt értelemben még ma is használjuk: trakta= evés, ivás. Traktál=etet, itat. A vendéglő elnevezés a nyelvújítás terméke. A váci fehér ser talán hí­resebb volt a váci bornál is. Tit­kos recept szerint, a mai für­dő helyén, két emelet mélyen a föld alatt, hatalmas folyosó­kon gyártották. A Pokol csárda már az 1550-es években állt. Váccal szemben lévő Vácrév nevű község vendéglője volt. Az. 1684. és 1686-os harcokban Vácrév község teljesen meg­semmisült, még a köveit is elhordták, de a fogadó meg­maradt, amit Zichy Miklós 1745-ben kettőszázhúsz rhene- si forintokért Vác városának bérbe adott. A csárda neve egy XVIII. századbeli csónak­verseny óta használatos, ami­kor is a csónakok egy része a Paradicsom, másik része a Pokol szigeten kötött ki. Még két érdekes elnevezés: Büki csárda=el lehet bukni a fű­csomókban. Csörögi csárda= csörög a kő a kapa alatt, amikor kapálják a szőlőt. ★ Az első váci kávésról, kit Manza Domonkosnak hívtak, 1780-ból van feljegyzésünk, de az nem derül ki a feljegy­zésből. hogy Manza csak já- rapotos, azaz mozgóárhs, vagy ülepes, azaz már bolttal ren­delkező ember volt. A környék legnevezetesebb szállodája a váci Arany Szarvas (ma Pannónia) volt. Olyan, nevezetessége a város­nak. mint Pesten a megyehá­za, Sopronban a tűztorony, Egerben a vár. Amikor Déry­né Miskolcon még kocsiszín­ben áldozott a magyar nyelv­nek, itt már díszteremben, beépített és jól felszerelt szín­padon játszottak a vándorszí­nészek. Itt lépett fel Szent- pétery Zsigmond, Megyeri Ká­roly, Vas Gereben, Tóth Ede, mutatkozott be 14 éves kő­bán Blaha Lujza. Itt történt meg 1833. június 22-én Me­gyeri Károllyal ama eset, me­lyet Petőfi Sándor ,,A tintás­üveg” című költeményében megörökített. A város másik érdekessége az 1836-ban épült Löház vendéglő volt, hol a váciak hangversenyeket, ki­állításokat, hét megyére szóló bálokat rendeztek. Az épüle­tet a II. világháborúban ta­lálat érte, romjai még ma is állnak az alsóvárosi temető mellett. Nevezetes volt még az Arany Csillag szálloda és étterem is. Épülete még ma is ott van a zeneiskola mö­gött, a Kossuth Lajos téren. Megemlékezett róla Petőfi Sándor, Vas Gereben, Mik­száth Kálmán, Jókai Mór. In­nét indult el a világhír felé Rácz Pali, majd nevelt fia, Banda Marci cigányprímás. A Tanácsköztársaság előtt a munkások, sztrájkolok a Schrott-, a két világháború között a Köri-féle vendégfo­gadóban találkoztak. Az államosítás után, 1952- ben alakult meg a Váci Ven­déglátóipari Vállalat és ami­kor rendezni kezdte sorait, rádöbbent arra, hogy a régi, híresnek, népszerűnek tartott váci vendéglátóhelyek milyen elavultak, egészségügyi és szo­ciális előírásoknak nem felel­nek meg. Be kellett zárni egy sor elavult vendéglátóhelyet, a többit azonnal korszerűsíteni kellett, és az ellátatlan terü­leten új vendéglátóhelyeket kellett építeni. (A szerző tanulmánya be­fejező részében a jelenlegi helyzetet elemzi.) MOST VÁSÁRO MÁJUS 5-TÖL 17-IG 30—40—SOto-OS ÁRENGEDMÉNNYEL VÁSÁROLHAT DIVATOS NŐI ÉS FÉRFI FÉLCIPŐKET A PEST MEGYEI RUHÁZATI KISKERESKEDELMI VÁLLALAT VÁCI DUNA-KANYAR ÁRUHÁZÁBAN a Széchenyi u. 36. szám alatt. Néhány cikk az áruválasztékból: Gumitalpú női télcipő Műanyag talpú női félcipő Műanyag talpú női félcipő Fonott felsőrészü, porótalpú férfi félcipő Bőrtalpú férfi félcipő Gumitalpú férfi félcipő AMÍG A KÉSZLET TART! 353 Ft helyett 250 Ft 312 Ft helyett 180 Ft 299 Ft helyett 180 Ft 48S Ft helyett 300 Ft 565 Ft helyett 380 Ft 370 Ft helyett 250 Ft

Next

/
Oldalképek
Tartalom