Pest Megyi Hírlap, 1980. május (24. évfolyam, 101-126. szám)
1980-05-25 / 121. szám
Javítgatják az arénái A cifrakerti fák lombjai alatt Kis szálloda — nyolc szobával A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 121. SZÁM 1980. MÁJUS 25., VASÁRNAP Újabb bölcsőde épül a városban Megfelelő egészségügyi ellátás Csökken a csecsemőhalandóság Aki a Cifrakert árnyas útjaira téved ilyenkor tavasz- szal, a századforduló kisvárosának; hamisítatlan hangulatával találja szembe magát. Akár egy korabeli film díszletei lehetnének a parkban álló épületeik. Nem nehéz elképzelni, hogy valamikor vasárnaponként, ünnepnapokon tódult ide a nép. A zenepavilonból messze hallatszott a muzsikaszó. A vendéglő tarka abroszos asztalai mellett vastag habsapkás kriglikből itták a sört, stucniból a fröcs- csöt. Lacipecsenye, más finom faiatok illatát vitte a szél. A svájci házban működött hosszú időn át a képzőművészeti szakkor — Rdcz tanár úr irányításával. Az aréna hatalmas faépítménye bálok és sportmérkőzések felejthetetlen színhelye volt. A Cifracsárda fehérre meszelt, bolt- hajtásos tornáca éppúgy hozzá tartozik a városképhez, mint a kilendyukú híd a Hor- tobágyhoz. Védelmükbe vették A Cifrakert.be mostanában kevesebben járnak, pedig a friss lombú gesztenyeíák virággyertyái igazán szép látványt kínálnak, és az énekes- madarak dala kellemesen szól a háborítatlan csendben. A napokban ácsszekercék kopogása hangzott, iparosok tet- tek-vettek az aréna körül. A két Balázs-testvér, József és Dénes, a konzervgyár dolgozói, társadalmi munkában tod- dozták-foldozták a megrokkant épületet, amely jó ideje használaton kívül álL Sokáig az áfész bútorraktára volt, ám már annyi helyen beázdk a tető, hogy erre a óéira sem alkalmas. A fivérek egy szelemengerendát cseréltek éppen, s bár még középkorú emberek, szívesen emlékeztek vissza ifjúságuk idejére, amelynek sok szép élménye ehhez a környezethez fűződik, — Ekkor nagy bálok voltak itt, különösen szüretkor. Szólt a zene, pezsgő élet zajlott a fák között is. Azok voltak az igazi mulatságok. Ma már korhad ez a szép épület, gazda kellene neki, aki rendben tartaná. Igaz, most agyár elvállalta az állagmegóvást, de ebből csak a legszükségesebb munkákra futja, egyébként itt dolgozhatnánk akár két hónapig. — Sajnos, nemcsak az idő pusztítja, hanem a szándékos rongálok is — kapcsolódik a beszélgetésbe Nagy István Nagykőrösi Kinizsi—Szabadszállás KSK 7-1 (3-1). Kinizsi: Tóth A. (Tóth I.) — Búz, Orbán. (Kurgyis) Dajka, Torma, Zöldi, Szabó (Tóth S.) Kovács 11, Leskó, Szalái, Mohácsi. Jó, a célnak megfelelő edzőmérkőzés volt. A körösi csapat ötletesen játszott és sok korszerű támadást vezetett, mely gólokban is megmutatkozott. A bajnoki mérkőzéseken is így kellene játszani, mert az ellenfél az eredmény ellenére jó képességű volt, jó játékerőt képviselt. Góllövő: Leskó 2, Kovács II., Szalai, Búz, Tóth S. és öngól. P. S. Erősödnek a körösi tekézők A megyei csapatbajnokság 4. fordulójában a szomszéd városban mérkőztek a körösi tekézők. mig a két helyi B-gár- da találkozójára itthon, a temetőhegyi pályán került sor. Nk. Mészáros Tsz SK B— Volánbusz (Nk.) B 5-3 (2930-2018). Szoros mérkőzésen az össz- faeredmény döntött. Egyéni pontszerzők: Mikulás (353), Kasza (353), Harsányt (349), illetve Dobos (365), Váradi (358) és Halász (341). Nk. Mészáros Tsz SK A— Ceglédi Űttröszt KÖZGÉP B 6-2 (2385-2315). foglalatoskodik. — Amit egyik nap felraktam, másnap reggelre szabályosan kirugdalták a falból. A múltkor valaki felmászott a külső párkányon, és az aréna padlásán mászkált A vékony deszkameny- nyezet beszakadt, még szerencséje volt a fiúnak, hogy a két karja fenntartotta. Vala- Jri a közelben tett-vett, az "hallotta meg a kétségbeesett kiáltozást. Nagy létrát kellett hozni, hogy kiszabadítsák a betolakodót. IBUSZ-csoportok Bizony jó lenne, ha fennmaradna az utókorra ez a szép építmény, amely hűen bizonyítja: mit remekeltek az. egykori ácsok. Kézzel készült minden munka. Aprólékosan cifrázva faragták a gerendákat, a szekerce, a fűrész és a gyalu volt szinte az összes szerszámuk. Most még megmenthető ez a remekmű, ke-* vés város büszkélkedhet, hasonlóval. A szabadtéri színpad kellemes környezetben simul az arénához. Tavasztól őszig alkalmas hely egy-egy bemutatóra. előadásra Állítólag ráfizetésesek áz ottani rendezvények, mert nincs bekerítve, és nehéz ellenőrizni, hogy ki váltotta meg' a jegyét és ki felejtette el. Mégis jó lenne, ha tudnánk élni ezzel az adottsággal, amely kínálj a önmagát. A zeneszó egyébként most sem hiányzik: népzenésziek játszanak a csárdában, amely jó időben, nagy forgalom esetén, két teraszon, meg az étteremben akár négyszáz személyt vendégül láthat. Megállnak a különjáratú autóbuszok, a személygépkocsiik utasai. Hazaiak és külföldiek keresik fel. Beveszi majd programjaiba az IBUSZ is. Egy Krúdy regényeinek hangulatát idéző, ódon szál- lodáaska is meghúzódik az épületben, szemérmesen lesütve zöld zsalugáteres ab- lakszemeit. Valaha Szindbád vörös postakocsija állt meg ilyen helyeken, kisasszonyokat szöktető, wiirágillatú éjszakákon. Kevélyen Cifra Hotelt hirdet a felirat, bár nem tudni, áll-e egyetlen csillag is a neve mellett az útikönyvekben? Tulajdonképpen nem lenne rossz hely, nyolc szo- bácskája. faragott, öreg bútorokkal berendezve, nem kellene nagy befektetés a rend- behozásához. Egyébként tiszta és romantikus, bár ezt a vonását nem éppen a káikülBajnoki mérkőzésen először, s idegenben sikerült legyőzni a régi ellenfelet. Egyéni pontszerzők: Lóczi (426), Fa/rkas Z. (410), Kovács (410), Petrovics (399). A Ceglédi Űttröszt KÖZGÉP ifi—Volánbusz (Nk.). A mérkőzés 6-2 (2317-2225-re) végződött, de az egyik ceglédi játékos jogtalan szereplése miatt a versenybíróság 4-4 arányban igazolta az eredményt. Egyéni pontszerzők: Tajti (409) és Tóth S. (386). HÉTFŐI SPORTMŰSOR Kosárlabda Gimnáziumi labdajátékterem, 15 óra: Nk. Arany isk.— Gödöllői Légszesz utcai isk. úttörő leány, 16: úttörő fiú megyei bajnoki mérkőzés. Labdarúgás Kinizsi-sporttelep. 17.30: NEFAG III-as üzem—Konzervgyári jármű, 18.30: Városi Tanács—Tormás; Ifjúsági sporttelep, 16.30: TRAKIS Ifjúsági Klub—TR AKIS, 17.30: 1-es Volán—PVCSV, 18.30: DÉMÁSZ—Városgazdálkodás kispályás TRAKIS Kupa-mérkőzés. Sakk TRAKIS Ifjúsági Klub, 18: az Nk. TRAKIS SC minősítő egyéni versenye, 24. játéknap. S. Z. detésben levő szerelők és az ellenőrök méltányolják leginkább ..,. A régiek tudják A Cifrakert útjait mostanában jobbadán csak a diákok róják. Gyakran felhangzik a kacaj, valaki táskarádiót hallgat, más magnón bömbölteti a Boney M. számait. Mérkőzések idején a közeli sportpálya zaját hallani. Valójában — úgy tűnik —, hogy ma már inkább csak a pégi körösi emberek tudják, mit is jelentett ez a kedves név: Cifrákért. Tamasi Tamás Óvodai beíratások A városi tanács művelődés- ügyi osztálya értesíti a lakosságot, hogy az óvodai beiratások az 1980—81-es tanévre június 9-től 14-ig tartanak a város óvodáiban. A beinatá- sok időpontja: délelőtt 8-tól 12 óráig, délután 14-től 16 óra 30 percig. Azok a szülők is jegyeztessék elő gyermekeiket, akiknek tanév közben telik le gyermekgondozási szabadságuk. A könyvtárban Ankét a cigánpkrél A könyvtár és a könyvesbolt közös rendezésében június 1-én, vasárnap délután hat órai kezdettel a városi könyvtár olvasótermében A cigányság múltja, műveltsége, társadalmi helyzete címmel an- kétot tartanak Lakatos Menyhért író és Bardócz Antal irodalomtörténész közreműködésével. Kertbarátoknak A városszépítésről Május 26-án, hétfőn este hét órai kezdettel az Arany János Művelődési Központ* ban, a kertbarátok klubjában, Hau Károly, a városi tanács termelés- és ellátásfelügyeleti .osztályának vezetője Város- szépítés házunk körül, virágos város címmel tart előadást. Színházi előadás A kecskeméti Katona József Színházban délután 3-kor és este 7-kor, Katona József: Ziska. Délután Móra-, este Berky-bérlet. Moziműsor Goodbye és ámen. Színes olasz bűnügyi film. (14 éven aluliaknak nem ajánlott!) Előadás kezdete: 4, 6 és 8 óra. Hétfői műsor Földi űrutazás. Színes amerikai kalandfilm. Előadás kezdete: 4, 6 és 8 óra. A felszabadulást követő időszak népesedési helyzetével foglalkozó cikkek szerzői — afféle kiindulópontul szolgáló képzeletbeli kályhaként — a Roí/có-korszakot említik, amikor a nőknek ki kellett hordaniuk minden megfogant magzatot. Kétségtelen, aki ezzel a kérdéssel foglalkozik, nem hagyhatja figyelmen kívül ezt a fontos tényt, hiszen — éppen az alábbiak bizonyítják — ez a körülmény utóéletében érezteti hatását még napjainkban is. Dr. Dómján <>yula kandidátussal, a városi tanács .egészségügyi osztályvezető főorvosával arról beszélgettünk, az 1973-as népesedéspolitikai intézkedések nyomán hogyan alakult a helyzet városunkban? Kedvező rendeletek A főorvos tájékoztatása szerint az ötvenes években — a fent vázolt okok folytán — megugrott a születési arányszám hazánkban, így Nagykőrösön is. Amikor lehetővé vált szélesebb körben — és nagyfokú lojalitás szellemében — az intézményesített terhességmegszakítás, gyors hanyatlás következett be. A kormányzatnak ismét szabályoznia kellett az engedélyezett abortuszokat, hogy a népesség reprodukciójára erőfeszítéseket tegyen. Azófa nagy felelősséggel és következetességgel kidolgozták és alkalmazzák a népesedéspolitikai programot. Társadalom- és szociálpolitikai intézkedések egész sorával igyekeznek könnyíteni a szülő nők és a gyarapodó családok helyzetén. A háromgyermekes családmodell célul tűzésével párhuzamosan gondoskodtak megfelelő gyermekgondozási segélyről, a nagycsaládosok soron kívüli lakáshoz juttatásáról, egyéb kedvezményekről. A kezdeti eredmények kedvezőnek bizonyultak. Amíg 1972-ben 382 gyerek született a városban, a következő évben már 409, és a csúcs 1975- ben következett be, amikor 518-cal gyarapodott a városbeli polgárok száma. Az ezrelékben számított népességszaporulat 1972-ben 14,1 volt, 1975-ben 19,1, ám 1979-ben ismét csak 395-en születtek, s ez az 1972-es adatnak megfelelő 14.1 ezrelék. A lakosság kedvezően fogadta a gyermekgondozási segély bevezetését, a lakásvásárlásnál igénybe vehető anyagi támogatást stb. Ez abban jelentkezett, hogy a fiatal házasok a tervezettnél előbbre hozták két f zrmekük megszületését, de a harmadik még várat magára a legtöbb helyen. Tekintetbe kell venni azt is, hogy amikor a Ratkó-gyerekek születtek, köztük sok lány volt, akik az utóbbi években jutottak szülőképes korba, tehát eleve egy népesebb korosztályival kell számolnunk. Ennek is jelentős része volt a születési arányszám átmeneti emelkedésében. Vissza a munkahelyre A mai tapasztalatok azt mutatják, hogy — részben a vállalatoknál meghonosodó differenciált bérezés hatására — a gyesen levő nők jelentős része szeretne mielőbb visszatérni munkahelyére. Ehhez azonban az kell, hogy kisgyermekét megnyugtató módon elhelyezhesse. Nagymértékben megnőtt az Igény a bölcsődei helyek iránt. A város meglevő egyetlen, ötven személyt befogadó intézménye elmarad a jogos kívánalmaktól. Várhatóan a közeli években felépül a második, hatvan kicsinek helyet adó bölcsőde. Ez már enyhíteni fog a gondokon. Az úgynevezett AB-bizottsá- got általában 260—270-en keresik fel évente. Az esetek többségében -hozzájárulnak a kért művi beavatkozáshoz. Gyermek- és fiatalkorú lányok esetében — ha a szülő kéri — minden további nélkül beleegyezést adnak. Figyelembe veszik a háromgyermekes családanyák kérését — megfelelő családi és szociális indokok A kártyanaptárak néhány év alatt nagy karriert futottaK be. Különösen ev elején kapósak, a felnőttek is gyermeki örömmel gyűjtik, csereberélik. A Nagykőrösi Konzervgyár készítményeit az idei naptáron egy helybeli kislány reklámozta, kezében bolti kosárral. Trikóban, farmerben szerepel a fotón, vállra omló. dús fekete fürtökkel. Sokan felismerni vélték: — Nicsak, ez a Vass Ágnes! Azt mondják, minden csoda három napig tárt; Jelen esetben három hónapról volt szó, mert az Ifjúsági Magazin márciusi számában ismét fotómodellként szerepelt. Növekvő népszerűségére vall, hogy amikor a városi gyermekkönyvtárban az említett példányt kerestük, abból éppen az a lap hiáfiyzott, amelyiken Ági egy | fiatal iparművész diszkómo- j delijét mutatta be. — Hogyan fedezték fel a ! fotósok? — kérdeztük Vass j Ágnest. 1 — Még gimnazista voltam, amikor egy május elsejei fel- ! vonulás alkalmával Botocska j Péter felvételeket készített a ; menetről. Véletlenül engem is lencsevégre kapott. Amikor előhívta a filmet, akkor hívott modellnek, s hamarosan megszületett a naptáron látható kép. Eredetileg teljes alakom látszott rajta, de később amputálni kellett, mert a gyár konzerveit tartalmazó polc alján, térdmagasságban szobi szörpök sorakoztak, s ezek már más cég termékei. — Az IM-be is hasonló módon került a fényképe? alapján — a kétgyermekesekét is. A terhességgondozás jó kezekben van: a szülészek, nőgyógyászok, gyermekorvosok és védőnők megfelelő együttműködést alakítottad ki. Működik a családnevelési tanácsadó, amely a házasulandóknak ad megszívlelendő útravalót. A terhes- és csecsemő tanácsadást az anya- és csecsemővédő intézetben tartják. Ez a létesítmény megyei viszonylatban is jó körülmények között dolgozik, nemrég bővítették, újították fel. A terhes anyákat és a kismamákat — a terhestanácsadást vezető gyermekorvosok mellett — nyolc védőnő látja el tanácsokkal. Együttműködő kórházak A veszélyeztetett terheseket — a ceglédi kórházzal kötött együttműködési megállapodás értelmében — a szomszédos város szülészetére irányítják, ahol koraszülött osztály működik, és a kis súlyú' csecsemők fejlődését inkubátorok teszik lehetővé. Ennek köszönhető, hogy a koraszültött csecsemők halálozási száma csökken, s ál. tálában a csecsemőhalálozás a megyei és az országos átlag között alakul. Az osztályvezető főorvos által elmondottakból kitűnik, hogy ha a születések száma nem ig éri el a népesség reprodukálásához szükséges mértéket, a széles körű társadalmi gondoskodás és a színvonalas orvosi ellátás egyaránt biztonságot nyújt mind a kis jövevényeknek, mind családjuknak. T. T. — Ez már egyszerűbb volt Egy jelenlegi iskolat^rsam hívta fel rám Urbán Tamás fotó- riporter figyelmét, aki iparművészek által tervezett ruhák bemutatására keresett modelleket. Nem gondoltam, hogy ilyen fárasztó ez a mesterség. Délelőtt 11-től este hatig készültek a műtermi felvételek. Persze alapjában véve tetszett a dolog, bár egyelőre nincs időm ilyen elfoglaltságra. ’ A fotómodell jelenleg elsőéves kozmetikus tanuló, áld épp ezekben a hetekben vizsgázik. Amikor nem kell tanulnia, szívesen hallgat zenét, különösen a Boney-M. és az Abba együttes számait Szeret a diszkóban táncolni. Angol nyelven levelez egy finn és egy japán lánnyal. Az egyiktől posztereket kapott, amelyek a neves énekeseket ábrázolják, a másiktól legyezőt. Elmondotta, hogy az ifjúsági házban szépségversenyt is nyert már. Augusztus 20. kö- * rül tartják a hagyományos bált, s amikor győztes volt, kapott egy szép, kerek cipót. Az már elfogyott, de a MISS KLUB—78 feliratú szalagot és a fényes koronát őrzi. Most a nyáron megtanul autót vezetni. Ha szép idő lesz, strandra jár vagy otthon napozik. Rendszeresen részt vesz a nők kondicionáló tornáján. Esténként Moravia regényeit olvassa és egy ismerős azt mondta neki, hogy az arca Carla Romanelliéhez hasonlít, aki a Herkulesfürdői emlék című filmben szerepelt. Divatos Imák késiül A Nívó Ruhaipari Szövetkezet kettes számú részlegében naponta 35 sertésvelúr dzsekit készítenek. A keresett termék készítőinek, Horváth Józsefnénak és Ondó Valériának a munkáját Patonai Ferencné részlegvezető ellenőrzi. Varga Irén felvétele kőműves, aki az aláfalazással SPORT - SPORT -SPORT - SPORT-SPORT Jól játszott a Kinizsi Naptáron és az ItA-ben Tárni és tornázik Hogyan lesz valaki fotómodell? f . i