Pest Megyi Hírlap, 1980. február (24. évfolyam, 26-50. szám)

1980-02-29 / 50. szám

Hétköznapi művészet Naponta helytállva a munkában Másfél ezer fokos izzásban A vízüveggel kevert homok apró szemcséi beletapadnak a kék munkásruha szövetebe. A keze is szürkén fénylik tőle. Kézfejével megigazítja a ha­ját, amelybe itt-ott már hófe­hér szálak is csavarodtak. Ké­sőbb a ruhájába törli a ke­zét. de az igyekezetének alig van eredménye. Látszik, amint izzadó tenyere vonalain szür­kés csíkok rajzolódnak ki. El­hárítja a kézfogást. — Csak összepiszkítanám a kezét meg a ruháját — mondja védekezésként. Aztán megnyí­lik, beszélni kezd. Személyes példával Gulyás József, az egykori váci molnár fia, bár géplaka­tos akart lenni, végül is öntő lett. A kíváncsiság hajtatta a lakatostanulót az öntőműhely felé, hogy aztán hűséget es­küdjön a nehéz mesterségnek egy életre. — Ez a mesterség kicsit kö­zel áll a művészethez. Csak az agyag helyett mi fémeket hasz­nálunk. Aztán gépalkatrészek, használati tárgyak szület­nek ... Hosszú ideig a váci 204. szá­mú Szakmunkásképző Intézet szakoktatója volt. Bár az el­múlt években egyre kevesebb fiatal választotta ezt a szak­mát, ő mégis hittel, lelkesedés­sel oktatta növendékeit a mes­terségre. Meggyőződésből lépett be 1953-ban a párttagok közé. Az intézetben több, mint másfél évtizeden át az alapszervezet vezetőségi tagjaként dolgozott. Közben egyre fogytak a jelent­kező fiatalok, s ő a szakokta­tói munkakört feladva a Köny- nyűipari Gépgyártó Vállalat váci gyárának öntödéjében he­lyezkedett el. Gulyás József a gépformázóba került, ahol ha­marosan kinevezték csoportve­zetőnek. Abban az üzemrész­ben, ahol sok alacsony művelt­ségű, s jó néhány betanított munkás is dolgozik, a halk szavú, 47 éves emberre lénye­gesen nagyobb munka hárult, mint ahogy azt elsőre gondol­ta. — A vidékről bejárók több­sége megelégedett a napi mun­kával, s a közösség ügyes-ba­jos dolgai iránt csak kevesen érdeklődtek. Ennek még ma is vannak nyomai... Neki, mint régi párttagnak, nemcsak a személyes példa- mutatás, de a meggyőzés esz­közeivel is élnie kellett. Az emberek többsége bízott, bízik benne, mert igyekszik a mun­kások érdekeit szem előtt tar­tani, képviselni. Hosszú évek óta ő az öntöde pártcsoportbi- zalmija. Volt munkásőr is, tagja az üzemi rendészetnek, önkéntes rendőr ... Az évek során változott az öntés technológiája. Korsze­rűbbé váltak a munkafolya­matok, s ezzel együtt csökkent a munka egészségi ártalma is. A szilikózisveszély persze ma is fennáll, de aki szívvel-lélek- kel a munkájának el, az vajon gondol-e erre? A beavatott büszkesége — Nehéz, de szép mesterség ez. Nem lehet elégszer elmon­dani. Férfias munka, mert az ember puszta erejébe is szük­ség van... A laikusnak talán eszébe jut, hogy mi lehet ebben a munkában a szépség. Az is, amikor az izzó vas fénye sej­telmes árnyakat rajzol a mun­kások arcára, azokéra, akik tudják, ismerik a fémben rej­lő veszélyeket, lehetőségeket. Aztán a begyakorolt mozdula­tok nyomán gépalkatrészek, használati tárgyak születnek másfél ezer fokos izzásban. Az öntés hétköznapi művé­szet, mindig megújuló rejtel­mekkel, lehetőségekkel. S a szakma ismerője a beavatottak büszkeségével beszél munká­járól, amely őszinte meggyő­ződést sugall. Apró sikerek A pártban és a műhelyben végzett munkát nehéz lenne különválasztani. A taggyűlése­ken is elhangzott, hogy kevés a fiatal dolgozó, s így az apró eredmények az öntödében sok­szor értékesebbek, mint másutt a nagyok. A csoportvézető pártmunkájáért többször ka­pott már elismerést, valamint megkapta a könnyűipar ki­váló dolgozója kitüntető okle­velet is. De a vízüveges ho­mokkal, a vassal, a vörösen iz­zó fémekkel együtt lélegző, kérges kezű emberek nemcsak az elismerésért vállalják a ne­hezebb munkakörülményt. Hogy miért mégis? A ihunka öröméért. Csitári János Szob Kulturális seregszemle A váci járás kisdobosainak és úttörőinek részvételével március 2-án, vasárnap, dél­előtt kilenc órai kezdettel ren­dezik meg a szobi művelődési központban a járási kulturális seregszemlét, báb, népi játék és népi tánc kategóriában. A rendezvényt Princz Len­ke, a járási pártbizottság osz­tályvezetője nyitja meg. Véradás Kedden, március 4-én a DCM kőbányászai szerveznek önkéntes véradónapot. Méltó büntetés A bíróság elé kerültek Vácott és környékén fosztogattak Több napos tárgyalás és 21 tanú meghallgatása, a vád- és védőbeszedek elmondása után hirdetett ítéletet a Váci Járás- bíróság Bordásné dr. Papp Klára vezette büntetőtanácsa Vác és környéke fosztogatói­nak a perében. Tízen álltak a bíróság előtt, valamennyien váci lakosok, köztük kettő fiatalkorú. A. vádirat felsorolta s a tár­gyalás bizonyította az elköve­tett bűncselekményeket. A' vádlottak mind ismerték egy­mást, többen nem első ízben kerültek a bíróság elé. Első al­kalommal a MÁV Szertárfő­nökség épületébe hatoltak be, onnan számológépet, pénzt, rá­diót, ventillátort zsákmányol­tak. Következett az Árpád úti iskola, ahonnan erősítőt, Tesla magnót, Calipso magnót, . bé­lyegzőt és csekkfüzetet vittek magukkal, majd’ 20 ezer forint értékben. A tetőn át hatoltak be a Bartók Béla utcai P1K aján­dékárusító pavilonba, innen órákat, lemezeket, szive, okát VÁCI APRÓHIRDETÉSEK Vennék ló állapotban levő pianínót. Tele­fon: 11—153. _________ Cs erélnék deákvári két és fél szobás la­kást plusz garázst vá­ci kertes házra. Tele­fon : 10—018. délután 4-től 6-ig._______' A város közoontjában 2 szobás, összkomfor­tos lakás garázzsal és egyszobás összkom­fortos lakás — beköl­tözhetően — eladó. Érdeklődés egész nap: Vác, Beloiannisz u. 29, szám. _________ 300 n.-öles telek, Vá­cott, Mária-udvaron — vasútállomásnál — áron alul eladó. Ér­deklődés: Harmos László, Vác, Mária utca. 41. ____________ El cserélném Földvári téri, emeleti, hívólif­tes, erkélyes, 2 szo­bás. összkomfortos la­kásomat váci családi házra vagy Sződliget- től Alsógödig. Levele­ket: „Váci előnyben 1980.” jeligére a hir­detőbe, Vác, Jókai u. 9. szám. Vác-'Deáltváron, Alsó utca 82. sz. ház be­költözhetően eladó. Kétszobás lakás be­költözhetően plusz garázzsal. eladó. — Vác. Csikós J. u. 14. Háromszobás családi ház készpénz plusz OTP-átvállalással el­adó: Sződ, József At­tila u. 35. sz. alatt. Elcserélném 2 szobás OTP-s lakásomat egy­szobás összkomforto­sért. — Vác, Kölcsey u. 5. III. em. 11. (18 óra után.)_____________ Fiatal házaspár albér­letet keres Vácott. — Értesítést: Vác, Sallai I. u. 9. Knieszl Jó­zsef. Garázs Vácott, Fácán utcában eladó. Víz, villany, akna van. — Érdeklődés: Sződliget, Árpád út *46. Du. 4- től. Garazs eladó. — Ér­deklődés: Vác, Bur­gundia u. 25. sz. alatt, du. 5 óra után. Vennék Vácott kisebb házat. — Levélértesí­tést: „Sürgős 110 350” jeligére a hirdetőbe, Vác. Jókai u. 9. Egyedülálló fiatalem­ber albérletet keres Vácott vagy Verőce­maroson. Levélértesí­tést: „Duna” jeligére a hirdetőbe, Vác, Jó­kai u. 9. Februárban vizsgázott UL Trabant 601-es el­adó. Érdeklődés de. 10—615-ös telefonszá­mon. du.: Vác, Le­nin’ út 24. _____ Ha tszázezerért eladó Vác közoontjában há­romszobás, összkom* fortos lakás plusz ga­rázs, kis kert. — Cím: Vác, Postafiók: 173. Konyhakert felesbe kiadó. — Érdeklődés: Vác, Hámán K. u. 5. Házrész — beköltöz­hető szoba-konyhával — eladó. Érdeklődés du. 3—7-ig: Vác, Sztá­ron Sándor u. 20. BerczeTíné.____________ Vá c, Buki-sziget üdü­lőtelepen, 92 n.-öl Du- na-parti, panorámás, közművesített telek eladó. — % Keresztes, Budapest XI., Fehér­vári út 125. Telefon: 661—987. US írsz. Trabant Lim. megkímélt állapotban, garázsban tartott, el­adó. — Sződliget. Ti- nódy u. 37. (érdeklő­dés 17 órától). Vác, Szt.- Mihály dű­lőben telek — ház­alappal — eladó. Ér­deklődés: Buczkó Ká­roly, Rád, Sallai u. 15. szám. Albérlet kiadó, férfi részére. — Vác, Vám u*ca 14. IV. em. 5. Kisgyermek gondo­zását vállalom: Vác, Erdős Bernát u. 42., földszint. ‘ _______' Ke rtészmérnök, sző­lő, valamint gyü­mölcsfák, díszcserjék telepítését, metszését, kertek parkosítását szaktanácsadással vállalja, valamint ter­mő szőlőt, gyümöl­csöst bérelne Vácott vagy környékén, eset­leg részes művelésbe venne. — Levélértesí­tést: „Szakszerűen” jeligére a hirdetőbe, Vác, Jókai u. 9. s pénzt vittek magukkal. A nagymarosi Mátyás vendéglő­ben pénz, bor, csokoládé; a Földvári téri gyógyszertárDan pénz" és zsebszámológép volt a zsákmány. Loptak a Szé­chenyi utcai fodraszuzletből es a sütőipari szaaooltból is. Utoljára a verőcei Expressz tábor egyik faházaoa hatoltak s egy pénztárcát vittek onnan magukaal. A lopott tárgyak orgazdák­hoz, bizományi _ boltokua ke­rültek, a pénzt elszórakozták. Több mint 30 ezer forinttal károsították meg a társadalmi tulajdont. Az első fokon kimondott íté­let szerint a 25'éves Hegyes Pált egyévi, a 20 éves Hirle- mann Józsefet 2 év hat hóna­pi, a 23 éves Timku Józsefet 2 év és 8 hónapi, 3 24 éves Szabó Józsefet 2 év és hat hó­napi, a 22 éves Parnó Gábort egy év és hat hónapi, a 22 éves Kőhalmi Gábort tízhóna­pi elzárásra ítélték; valameny- nyi' büntetést börtönben kell letölteni. A 21 éves Farkas Lászlót és a 21 éves Sárközi Vincét, va­lamint a két fiatalkorú társu kát 1500—3000 forintig terjedő pénzbüntetésre' ítélték. P. R. A PEST MEGYEI HÍRLAP VÁCI JÁRÁSI ÉS VÁC VÁ R0SI KÜLÖNKIADÁSA XXIV. ÉVFOLYAM, 50. SZÁM 1980. FEBRUÁR 29., PÉNTEK Három év garancia a festésre Fejlődik a konténerek gyártása A jó minőség alapvető követelmény Már öt esztendővel ezelőtt megkezdték a termékszerke­zet átalakítását a Magyar Hajó- és Darugyár váci gyár­egységében. Egyebek között befejezték a nagyon munka- igényes, s éppen ezért gaz­daságtalan motorkerékpár- oldalkocsik gyártását, s ek­kor álltak át a konténerek készítésére. A kezdeti lépések nem vol­tak mentesek. a kisebb-na- gyobb zökkenőktől sem. Egye­bek között meg kellett győz­ni a dolgozókat, hogy az új termékek gyártása — habár fizikailag nehezebb feladatot jelent — sokkal nagyobb hasznot hoz a vállalatnak. Sor került munkaerő-átcso­portosításokra is. Új befektetés Az V. ötéves tervben a ke­reslethez igazodva megkez­dődött a második konténer­gyártósor beszerelése is, s a munkálatok mintegy 40 mil­lió forintba kerültek. Emel­lett szükségessé vált az I-es gyártósor rekonstrukciója, amelyre a vállalat összesen kétmillió forintot költött. A befektetés azonban néhány esztendő alatt megtérült, hi­szen — bár a világpiacon nagy a verseny — a Vácott gyártott, kiváló minőségű konténereket szívesen vásá­rolják a nyugati országok­ban is. A konténergyártás fejleszté­se meghatározta a gyárt­mányfejlesztés fő irányait is. 1976-tól 11 féle terméket gyártanak sorozatban, s ezek döntő többségét a tőkésorszá­gokba exportálják. A tervező szakemberek emellett újabb konténerek prototípusait ké­szítették el, s ezeket a piaci igényektől függően kezdik majd gyártani. Ezenkívül több kis- és nagyméretű konténer műszaki dokumentációja ké­szült el. A termékszerkezet-váltás komoly feladat elé állította a gyáregység párt-, gazdasági és társadalmi vezetőit. Az oldalkocsigyártás befejezése több mint kétszáz dolgozóju­kat érintette, s ezek között igen sok nő volt. Mivel a konténergyártás nehéz fizi­Szállításra várnak a konténerek az udvaron. Barcsa Zsolt felvétele Anyakönyvi hírek Született: Angler Gyula és Somogyi Ilona: Gyula, Zele- nik Lajos és Török Mária: Szabolcs, Zoltai György és Menyhárt , Erzsébet: Kinga, Blaskó Károly és Styevkó Veronika: Viktória, Csukárdi Gábor és Gebier Erzsébet: Endre, Horváth Sándor és Karaba Viola: Sándor, Tau­ber Ákos és Pajor Klára: Orsolya, Varga István és Szorcsik Piroska: Norbert, Légrádi András és Welle Zsuzsanna: András, Papp Já­nos és Pócs Mária: Zoltán, Simák Márton és Genzelmán Magdolna: Rita, Gembolya János és Czimbó Katalin: Andrea, Gáspár Tibor és Ra­dies Teréz: Róbert, Kiss Pé­ter és Jank Julianna: Enikő, Mayer László és Ezse Mária: Arnold, Orbtal Mihály és Petrik Mária: Beáta, Szántai László és Gubis Márta: Krisz­tina, Valent Ferenc és Malek Judit: Beatrix, Kovács Jó-, zsef és Kristóf Zsuzsanna: Viktor, Prekup Valér és Han- zel Magdolna: Dorina, Babu­sa Gyula és Forberger Ilona: 1 Bernadett, Kármán Gábor és Mészáros Lola: Zoltán, Sze­gedi József és Heppert Vero­nika: József nevű gyermeke. Házasságot kötött: Lea Ist­ván Magyar Saroltával, Szent- királyi Zoltán Gyurik . Györ­gyivel, Csányi János Bálik Zsuzsannával. Vácott hunyt el: Both Györgyné Csonka Anna (Göd), -Doroszlay József (Vác, Köz­társaság út 53.), Csuhára Já­nos (Diósjenő), Péter János (Táborfalva), Matz József (Vác, Galamb u. 4.) Lénárt Istvánná Lese Ilona (Rád), Szabadi Andorné Alex Olga (Budapest), Farkas Józsefné Ruzicska Teréz (Vác, Gombás 12.), Bódi Lőrincné Süveg Ju­lianna (Vác, Haragzti E. u. 48.), Tóth Konrádné Szabó Etel (Vámosmikola),. Bacsó Viktorné Hatos Anna (Buda­pest), Mocsai Máté (Nagykő­rös), Koncz Lajos (Szokolya), Szabó Zsigmond (Váchar- tyán), Sági Ferencné Wágner Gizella (Letenye), Bucsek Istvánná Nagy Etel (Vác. Halköz 6.), Strihó János (Sző- lőaljapuszta),- Lovászi László (Vác, Mártírok u. 56.). kai munka, sok fejtörést és gondot okozott a női dolgo­zók elhelyezése. Az átállás időszaka alatt a gyárban kü­lönböző átképző és szakmai továbbképző tanfolyamokat szerkeztek, amelyek éredmé- nyesnek bizonyultak. 1975- től 1977-ig több mint két­százötvenen tettek sikeres vizsgákat. Emellett jelentős befektetéssel az öltözőt és a fürdőt átalakították és bőví­tették. Javult a munkahelyi légkör és a munkavédelem helyzete is. A konténergyártás dinami­kus növekedését jól jelzi, hogy amíg 1978-ban 2 ezer 984 darab konténert gyártot­tak, addig tavaly 3 ezer 582 hagyta el a gyárat, s kétszáz kivételével valámennyit nyu­gati piacokon értékesítették. A termék készítése nyeresé­ges, s így a váci gyáregység évek óta teljesíti a központ által meghatározott feladatait, A siker a dolgozók fáradsá­gos munkájának köszönhető, ezért fogadták örömmel a hírt: az idén az elmúlt esz­tendőhöz hasonlóan szintén kétheti nyereségrészesedést fognak fizetni. Kevesebb idő Ha valaki mostanában a gyár udvarán mondjuk fociz­ni akarna, nem sok helyet ta­lálna a sportolásra. Vácqlt ugyanis jelenleg több mint ezer konténert tárolnak. En­nek oka Pethő Miklós üzem- gazdasági osztályvezető véle­ménye szerint, hogy a legna­gyobb üzletpartnerükkel, az an­gol SEA céggel kötött szerző­dés értelmében a rendelésre gyártott konténereket hat hó­napig köteles az MHD tárol­ni. Ezt a határidőt sok eset­ben a külföldi partner túllé­pi, s alkalmasint csak akkor kéri a szállítást, ha a konté­nereire megfelelő bérlőket talált. A váci gyár termékei nagyrészt vasúton hagyják ej az országot, kevesebb ország­úton és tengeren. Néhány esztendővel ezelőtt mutatták be a szakemberek­nek. — nagy sikerrel — a la­kókonténereket, amelyeket el­sősorban belföldi megrende­lőknek készítenek, igen kis szériában. Mivel a hajógyár­nak a tőkés export növelése a célja, ezért e termékek gyártási jogát eladták egy hazai vállalatnak. Ám a ter­vező szakemberek újabb tí­pusok kifejlesztésén dolgoz­nak. A felmérések skerint a jövőben a világpiacon egyre növekszik majd a hűtőkonté­nerek iránti igény. Ezek ter­vei már tavaly elkészültek, s áz elképzelések szerint az esztendő harmadik negyedévé­ben készítik el a prototípust. Jelenleg a panelkísérletek folynak. Ahhoz, hogy a váci gyár, jelentősen növelje termelését, s a gyártási technológia, a világszínvonalhoz igazodjon, több százmillió forintos be­ruházásra ‘ lenbe szükség. E nagy összeget azonban az MHD képtelen egymaga elő­teremteni, ezért jobbára csak részmegoldásokra vállalkoz­hatnak. Nemrég adták át például az úgynevezett alap- keret-revétlenítő berendezést, amelynek felszerelése mint­egy 10 millió forintba került. Az alapkereteket ugyanis a vállalat tiszafüredi gyáregy­ségében készítik, s amíg az acélszerkezet Vácra ér, bi­zony alaposan megrozsdáso­dik. Ezért a felületet a festés előtt le kell tisztítani a korróziótól. Amennyiben si­kerül kivitelezőt találni, úgy rövidesen az I-es soron új zsírtalanítót állítanak be, a Il-es soron pedig a munka- csarnokba automata hőfok- szabályozót szerelnek fel. Amíg 1975-ben 185 óra kellett 1 darab boxkonténer előállításához, addig az idén már 120 óra is elégendő. Az elképzelések szerint ebben az esztendőben az előző évhez képest mintegy 20 százalék­kal növelik a termelést, s 4300 darab konténert gyártanak, ebből négyezret exportra. Mivel nagy a konkurrencia a világpiacon, a váci gyár csak kifogástalan termékekkel ma­radhat versenyben. Ezért ta­valy két évre szóló minőség­fejlesztési feladattervet fo­gadtak el. Elsősorban a fes­tés minőségére helyeznek nagy hangsúlyt, mert a vál­lalat hároméves garanciát vállal erre. Legutoljára 1975- ben volt jelentősebb rekla­máció a festés miatt, igaz, akkor még hazai alapanya­got használtak. Ma már — mivel idehaza továbbra sem találnak megfelelő minőségű festéket — kénytelenek im­portból beszerezni. Háztól házig A külföldi szállításokon kí­vül az idén több mint 260 konténert gyártanak a hazai megrendelőknek is, akik kö­zül a jelentősebbek: a MÁV, az ATI és az ÁÉV. Áz óbu­dai gyáregységgel közösen ké­szített, úgynevezett termo- konténerekből mintegy 35 da­rabot értékesítenek idehaza. Ezenkívül öttonnás alumí­nium konténert, amelyet a vasút a háztól házig szállí­tásra használ, szintén gyár­tanak ebben az évben, a ter­vek szerint 800 darabot. Furucz Zoltán Köszönetnyilvánítás. Köszönetét mondunk mindazoknak a roko­noknak és ismerősöknek, akik felejthetetlen drága jő férjem és édesapánk — id. Varga János — temetésén részt vettek, sírjára ko­szorút, virágot helyeztek, s mély fájdalmunkban velünk éreztek, özv. Varga Jánosné és családja. Köszönetnyilvánítás. Köszöne- tünket feiezzük Ki mindazoknak, akik fele Ehetetlen édesapánk és nagyapánk temetésén részi ettek és mély fájdalmunkban oszfoz- tak. Kancz család. T

Next

/
Oldalképek
Tartalom