Pest Megyi Hírlap, 1980. február (24. évfolyam, 26-50. szám)
1980-02-21 / 43. szám
1980. FEBRUAR 21., CSÜTÖRTÖK “djjJT ^Aman POSTABONTÁS Várjuk leveleiket, címünk» Pest megyei Hírlap Budapest, Pf. 311. -1446 Recept nélkül Nemrég kenőcsre volt szükségem a fájós lábamra. Elmentem az orvoshoz, ahol egyórás várakozás után sorra- kerülve megtudtam, hogy ezt a fajta kenőcsöt recept nélkül is megkaphatom a gyógyszertárban, tehát hiába fáradtam el a rendelőbe. Több gyógyszer vény nélkül is beszerezhető. Jó lenne, ha ezek listáját kifüggesztenék vagy a rendelőben, vagy a gyógyszertárban, így a betegeit nem állnának soi'ba fölöslegesen. receptért. Besztercei János Isaszeg ★ Dr. Buzsik Sándor, a Pest megyei Gyógyszertári Központ igazgatója elmondta, hogy a nagyobb gyógyszertárakban kifüggesztik a vény nélkül vásárolható gyógyszerek listáját, de nem tartják szükségesnek, hogy a kisebbekben is kötelezővé tegyék ezt. A lista gyakran változik: új gyógyszerek jelennek meg, a recept nélkül beszerezhetők vénykötelesé válnak és fordítva. A kis & y ógy szertárak amúgy is elfoglalt dolgozóit kár lenne a lista állandó javítgatásával terhelni. A legjobb megoldás az. ha orvoshoz menet a beteg betér előbb a gyógyszertárba és megkérdezi: a kívánt gyógyszer kapható-e recept nélkül? Félreértés ? tJj családi ház építésiéhez kezdtünk, ezért elmentünk a györnrői OTP-fiókhoz, hogy felvilágosítást kérjünk: menynyi kölcsönt kaphatunk? Azt a választ adták, hogy csak 150 ezer forint kölcsönre számíthatunk. Tudomásunk van arról, hogy azok, akik állami vállalatnál dolgoznak, 200 ezer forint OTP-kölcsönre tarthatnak igényt. Mi termelőszövetkezeti alkalmazottak vagyunk, de nem részesülünk azokból a kedvezményekből, amelyek a tagokat megilletik, vagyis semmiben sem különbözünk az állami vállalatok alkalmazottaitól, még a jövedelmünk is megegyezik, ezért úgy gondoljuk, hogy félreértés történt. Mi 200 ezer forint kölcsönre számítottunk, az a hiányzó ötvenezer forint felboríthatja a terveinket. Kérem, adjanak felvilágosítást, valóban keve-v sebb hitel jár-e nekünk, mint az állami alkalmazottaknak? Borbás István Mende ★ Az OTP Pest megyei Igazgató- ságától megtudtuk, hogy olvasónk értesülése nem helytálló. Vemcsak a termelőszövetkezeti alkalmazottak, hanem az állami vállalatok alkalmazottai sem kaphatnak 200 ezer forint kölcsönt.. Ilyen összegű OTP-köcsönt. csak az állami vállalatoknál dolgozó munkások kaphatnak. Sötétben Január közepén a helyi tanácsnál bejelentettük, hogy a Koltói Anna utcában két égő nem világít. Azóta még egy kialudt, de nem javították meg. Nemrég arról értesültünk a Postabontásból, hogy a bejelentések utáni nyolc ■napon belül kijavítják a hibákat. Nálunk nem így történt — vajon miért? Ugyancsak Albertirsán, az Árpád utcában gyér a világítás. Ideje lenne korszerűsíteni, mert az arra járók nemcsak botladoznak, hanem félnek is a félhomályban. Sipőcz Ferencné Alberti rsa ★ Fazekas István, a DÉMASZ ceglédi kirendeltségének vezetője elmondta nekünk, hogy a Koltói Anna utca lakóinak január 11-i bejelentését tudomásul vették, s még aznap ki is javították a hibát. Valószínű, hogy az izzók újra kiégtek, s a lakosság nem jelentette be ismételten, gondolva, hogy érvényes még az előző bejelentés. Február 13-án, a rendszeres ellenőrzés során a hibát a viUanyszerelők észrevették és kijavították, tehát a Koltói Anna utcában újra világos van. Fazekas István már egy korábbi alkalommal elmondta, hogy hálózatfejlesztésre, bővítésre és korszerűsítésre akkor kerül sor, ha azt a helyi tanács megrendeli az Elektromos Műveltnél, mert ezeknek a munkáknak a költségei a tanácsot terhelik, A sínek mentén Nemrég Budapest Nyugati pályaudvarról Ceglédre utaztam. Kint jó idő volt, a kocsikat pedig fűtötték, így a benti meleg annyira elviselhetetlenné vált, hogy kénytelenek voltunk friss levegőt engedni a kocsiba. Az ablakhoz mentem, hogy lehúzzam. Kitekintve, szomorú látványban volt részem: a sínek melletti területet végestelen végig szemét borította; zsíros, gyűrött papírok, üres üvegek és konzervdobozok, különféle étel- miaradékok. A siralmas képet bárki megtekintheti. Sok utas —bár a vonatokban van szemétgyűjtő edény — a hulladékokat az ablakon szórja ki. A MÁV-tól nem várhatjuk el, hogy a vasúti sínek mentén rendszeresen takarítson, viszont magunkkal és utastár- sainkfcal szemben támaszthatnánk olyan igényt, hogy nagyobb figyelmet szenteljünk egész környezetünk tisztaságának. A mostani helyzet tarthatatlan, hiszen a kulturálatlan- ság, elmanadoffaág látszatát kelti. Koncz Tibor Cegléd A fa mesterei A fa élete szép, de halála sem hétköznapd, hiszen különféle tárgyak készülnek belőle, s így továbbra is az ember szolgálatában marad. Megyénkben élnek még mesteremberek, akik fával dolgoznak, s csodákat teremtenék belőle. A , közelmúltban levelet kaptunk Százhalombattáról Egy állampolgár aláírással. Olvasónk arról tájékoztatott bennünket, hogy a város lakótelepén hosszú idő óta reggel nyolc óráig égnek a lámpák, s ez szerinte — és szerintünk is — az energia tékozlása. Levélírónk végül arra, hogy miért burkolózott ismeretlenségbe, a következő magyarázatot adta: szeretné a jövőben is meg javíttatni a villanyát, ha szükségessé válik. Kártevők Nem nagy örömmel olvasunk névtelen leveleket, mere nem értjük, miért titkolja e kilétét egy közérdekű bejelentő, hiszen nem tudunk róla, hogy bárkit támadás ért volna azért, mert felvetett egy valós problémát. Érnek ellenére foglalkoztunk az üggyel, s felkerestük az Elektromos Művek Dél-budai Üzemigazgatóságát, hogy választ kapjunk a kérdésre: miért égnek az utcai lámpák, amikor elegendő a természetes világítás is? Téglás Iván, a Dél-budai Üzemigazgatóság igazgatója erre a kérdésre a már jól Ismert választ adta: aki azt tapasztalja, hogy a közvilágítás nem a megfelelő időBudakeszin Szacsvay József boignármester a kerekek, a létrák, az ablakok különböző nagyságú példányait állítja elő. A törökbálinti Lengyel Mihály kádármester keze alól boroshordók és apró, falba építhető díszhordócskák kerülnek ki. A veresegyházi Czi- bula Péter asztalosmester a fából készített használati tárgyakat — natúr ülőszékeket, támlaszékeket — facsapokkal erősíti össze. A gödi Bálint András fafaragó modern lakásdíszeket farag, az érdi Tö- zsér Péter fafaragó pedig a safekfigurák mestere: nincs inét egyforma készlet művei között. Érdemes felkeresni őket, s megismerkedni munkájukkal! Padányl Lajos Budakeszi Egymást fertőzzük Az energiatakarékosság egyik formája a betegségek megelőzése, a törekvés, hogy a dolgozó ember munkaidejét ne betegállományba töltse. Akaratunkon kívül naponta több felnőttet és gyermeket fertőzünk — ezt részben kiküszöbölhetnénk egy aioró változtatással: néhány orvosi rendelőt két váróhelyiséggel látnánk el. Egyikben várakoznának a betegek, másikban pedig az egészségesek, akik már gyógyultak, s csak azért mennek el az orvoshoz, hogy az engedélyezze visszatérésüket a közösségbe. Mindkét helyiségből ugyanabba a rendelőbe juthatnának, természetesen két különböző ajtón át. Ez a megoldás különösen a gyermekorvosi rendelőknél szükséges, hiszen a legtöbb fertőző betegség a gyermekeket fenyegeti. A két különálló váróteremmel a vissza- fert^zés és az átfertőzés veszélye a minimálisra csökken. ben kapcsol be, illetve ki, értesítse a felelős kirendeltséget. Százhalombattán három központi kapcsolóóra szabályozza az utcai világítást, ezeket havonta ellenőrzik és átállítják az országos köz- világítási naptárban előírtaknak megfelelően. Az órák — mint minden időmérő szerkezet — nem járnak pontosan. Ezután meghökkentő adatokat ismertetett meg velünk Téglás Iván. Az Elektromos Művek berendezéseiben Százhalombattán tetemes károkat okoznak, szinte kifejezhetet- len az &z összeg, amelyet a város szándékosan megrongált közvilágítási berendezéseinek helyreállítására kell fordítani. Hogy kik garázdálkodnak, azt nem tudni, de hogy mit tesznek tönkre, s mekkora kárt okoznak, azt igen: széttörik a higanygőz izzókat, amelyeknek darabja több mint 200 forintba kerül. Az utcai lámpák burájának ára meghaladja a 2000 forintot, s abból is sokat pusztítanak a város területén. Az ostornyeles lámpák magassági knád és formájuknál fogva nehezen törhetők, ám ezekről leszerelik az ajtókat, kiszedik a biztosítékokat, sőt nem egy helyen a belső vezetékeSajnos, Érden ugyanabban a teremben várakoznak az egészséges és a beteg gyermekek. Lenne pedig lehetőség két különálló helyiség kialakítására, hiszen a rendelőnek kot bejárata van, de csak azt használják, amelyik a váróból nyílik. Jó lenne tenni valamit gyermekeink és a magunk egészsége védelmében. Mészáros Ágnes Érd Érd Városi Tanácsának műszaki osztálya a kérést közérdekű bejelentésként kezeli. A közeljövőben felülvizsgálják, megoldható-e a másik váróhelyiség kialakítása, * az egészségügyi osztály rangsorolásának megfelelően sort kerítenek erre a beruházásra is. Korkedvezm ény Több ismerősömtől hallottam mostanában, hogy mint sok más járművezető, a traktorosok is nyugdíjkorkedvez. méhyben részesülnek. Hivatalosan — rádióból, televízióból, újságokból — még nem értesültem erről, ezért teszem fel a kérdést: igaz ez a hír, vagy nem? Vángi Sándor Nyársapát ★ Dr. Kovács Miklós, a Nyugdíjfolyósító Igazgatóság nyugdíjosztályának főelőadója kérdésünkre elmondta, hogy a traktorvezetők nem részesülnek nyugdíjkedvezményben. Egyes járművezetők valóban ilyen kivételezett helyzetben vannak, de ők is csak megszorított feltételekkel. A jövőben sem tervezik a traktorvezetők nyugdíjkorhatárának leszállítását. Közúti rongálok A KPM mindent megtesz a közlekedés biztonságosabbá tételéért. Sajnos, akadnak azonban emberek — idősebbek és fiatalabbak —, akik éppen a közútiakon bizonygatják, mennyire duzzad bennük az erő; az út szélén elhelyezett fényvisszaverő szegélyoszlopokat kihúzkodják és a szántóföldre dobálják. Ehhez nem kell nagy erő, mert ezek az oszlopok kis súlyúak és sima felületűek, így kiránga- tásufchoz nem annyira izmokra, mint inkább romboló szándékra van szükség. Több esetben előfordult, hogy a 40. számú úton a Romantika csárdától a falu széket is kiszakították — itt az okozott kárt pénzben nehéz lenne kifejezni, hiszen a helyreállítás rengeteg munkát igényel. Egy nagyszabású rombolás is történt: a városon kívül álló transzformátorházat ismeretlen tettesek kővel, szinte teljesen szétverték: mindent, ami törhető volt, összezúztak. Hatvanezer forintos kárt okoztak, ezenkívül még az is növelte a költségeket, hogy a városi tanáccsal közösen kerítést épített az Elektromos Művek a transzformátorhoz köré, nehogy megismétlődjön az eset. — Ha a transzformátorház felrobban — ami a csodával határos módon nem történt meg —, az egész város napokig villany nélkül maradt volna — mondta Téglás Iván. Összefogással Kukla Tamás rendőr alhadnagy, Százhalombatta városi rendőrségének parancsnoka arra a kérdésre, hogy mit tesznek a rombolások megakadályozására, így válaszolt: nem állhat minden lámpaoszlop mellett egy rendőr, önkéntes rendőr, munkásőr vagy ifjúgárdista. Ebben egyetértünk vele, s abban is, hogy a rongálási rekordot csak a lakosság összefogása Az utca mindenkié Legyen végre világosság! Tűrni, vagy tenni ellene? léig, sőt a Dánszentmiklósra vezető úton is kidobálták az oszlopokat. Legutóbb a Micsurin Tsz zárszámadó közgyűlése utáni éjszakán az Albertir- sáról átruccant és gyalog hazatérő mulatozók hagytak maguk után letarolt országutat. Nem tudjuk, kik választják a szórakozásnak e furcsa és eléggé el nem ítélhető módját. Kilétüket egyelőre homály fedi, de reméljük nem sokáig. Lengyel László Alberti rsa író és olvasói A közelmúltban Pándon, a művelődési házban író—olvasó találkozóra került sor. A közönség Dobozy Imre írót ismerhette meg személyesen. Az írószövetség főtitkára megkapó egyszerűséggel és közvetlenséggel ismertette életútját, s válaszolt a hallgatóság érdeklődő kérdéseire. A találkozón ígéretet tett az író Sírra, hogy a közeljövőben ismét eleget tesz a. meghívásnak, s ellátogat valamelyik nagykátai járásbeli településre. Dénes Attlláné Tápióbdcske Szerkesztői üzenetek O, P., Isaszeg: A minőség javult — ezt a február 7-i Postabontásban is olvashatta. Ami pedig a formát illeti, lehet, hogy jövőre » hosszabb alakú szénből lesz több. B. K., Vác: Köszönő sorait megkaptuk, örülünk, hogy a segítségére lehettünk. A lövőben is számíthat ránk. P. A.-né, Dabas: Problémájukat megértjük. A napokban felkeressük az illetékeseket, s az eredményről levélben tájékoztatjuk Önöket. özv. K. J.-né, Cegiédbercei: Kérjük, közölje a kérdéses eső méretét, s akkor érdeklődhetünk, hol kapható. K. F.-n«é, Cegléd: Levelét továbbítottuk az illetékesekhez. A válasz érkezéséig legyen türelemmel! /Vem hanyagság miatt! Lapunk 1980. február 7-i számának Postabontásában Átadó üst címmel arról írtunk, hogy a d-ahasi 1. számú állami iskola nyitott folyosóján egy gőz főzőüst áll, kihasználatlanul. A levél után az illetékesektől kapott választ is közöltük, melybe sajnálatos, értelemmódosító sajtóhiba került Ez a mondat helyesen így szól: Németh Istvántól, a dabasi iskolagond- nokság vezető gondnokától megtudtuk, hogy az üst nem hanyagság miatt áll a folyosón. A válasz további soraiból egyértelműen kiderült, hogy az üsttel kapcsolatban nem is lehet hanyagságról beszélni. A hibáért elnézést kérünk — az üst egyébként még nem talált gazdára. Cikkünk nyomán Fe/e/ősségre vonták A Pest megyei Hírlap 1980. január 24-i számának Postabontásában Jó mulatság címmel arról írtunk, hogy Túrán az EMSZ ott dolgozó szerelői hógolyókkal dobálták meg kerékpárján arra haladó olvasónkat, s ezzel veszélyeztették testi épségét. Cikkünkre válasz érkezett Princz Oszkártól, az Északmagyarországi Áram- szolgáltató Vállalat Gyöngyösi Üzemigazgatóságának üzemígazgatójétófl. Arról értesített bennünket, hogy a történteket kivizsgálták, s a munkafegyelmet megsértett három dolgozójukat fegyelmi úton felelősségre vonták. Köszönjük az intézkedést, s reméljük, a fegyelemsértők tanultak az esetből, ezentúl nem játszanak felelőtlenül — sem munkaidőben, sem azon kívül. teheti semmissé: nem szabad szó nélkül továbbmennünk, ha garázdaságot látunk, illetve ha tovább is megyünk, jelentenünk kell, ki volt a tettes. Így elérhetjük — nemcsak Százhalombattán, hanem más településeken is —, hogy a törő-zúzó embereknek, ha pusztító kedvük nem is, de legalább bátorságuk csökken. Neveléssel A transzformátorház aj tájait és ablakait — mint megtudtuk — gyerekek törték szinte darabokra, mert sajnálták a hidegben didergő madarakat, s úgy gondolták, jót tesznek, ha kitörik az ablakokat és így lehetőséget teremtenek, hogy a madarak a hideg elől a transzformátor épületébe húzódjanak. Szép tulajdonság az állatok szeretető, de ha ez az érzés a gyerekeket életveszé'yes cselekedetekre ragadt hja. az már gondolkodóba ejt. Nagy feladat vár még a szülőkre és a pedagógusokra, míg a gyerekek megjegyzik: az elektromos berendezésekkel — legyen az villanykapcsoló vagy transzformátorház — játszani nem szabad. S azt sem árt újra és újra hangsúlyozni, hogy az utcán elhelyezett tárgyak (utcai lámpák, hulladék- gyűjtők, facsemeték stb.) nem azt a célt szolgálják, hogy rajtuk töltsük dühünket, vagy merő szeretetből vigyük azokat haza. Téglás Iván azt is elmondta, hogy a százhalombattaiak régi kérése nemsokára teljesül: a tanács helyet teremt egy hibafelvevő- és javító- szolgálat számára. A kijelölt barakképületből csak nemrég költözött ki a 26. számú Építőipari Vállalat, így a helyiségeket még nem tudták rendbehozni. Amint ez megtörténik, s a barakkres? emberi tartózkodásra alkalmas lesz, az Elektromos Művek azonnal munkába állít itt egy hibaelhárító szerelőpárt. Sok településen szokássá vált, hogy a tanácstagi beszámolókra meghívják azon vállalatok képviselőit, amelyekhez a tanácstagok kérdéssel, illetve kéréssel fordulhatnak. Százhalombattán még nem vezették be ezt » gyakorlatot, de reméljük, mielőbb sor kerül rá, s akkor a panaszok nagy része azonnal vagy rövid időn belül orvoslást nyer. S azt is reméljük, hogy a lakosság valamivel nagyobb figyelmet fordít a közvilágításra: nemcsak arra, hogy mettől meddig égnek az utcai lámpák, hanem arra is, kik teszik tönkre a Közösség kényelmét, biztonságát szolgáló védtelen világítótestekét. Pável Melinda