Pest Megyi Hírlap, 1979. november (23. évfolyam, 256-267. szám)

1979-11-09 / 262. szám

VÁCI NAPLÓ ■ -."T-n *■1 , O/V v : • -• Vi- w Vv-i. . • '„A '• t-V, «t ?.-<•. • A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA- ... . ----------------,c Ä VÁCI JÁRÁS ÉS VÁC VÁROS RÉSZ ERE XXIII. ÉVFOLYAM, 262. SZÁM 1979. NOVEMBER 9., PÉNTEK Kísérleti év Gödön Eredményes paradicsomprogram Megoldható a gépi szedés is Az idén elsőízben került sor arra, hogy a gödi Duna- menti Termelőszövetkezetben, a korábbi évek gyakorlatától eltérően, nagy mennyiségben paradicsomot is termesszenek. A tsz szakemberei, figyelembe véve a területi adottságokat, többféle paradlcsomfajtával is kísérleteztek. S hogy ez a kísérleti év mennyire volt eredményes, arról Kozák Ist­vánt, a termelőszövetkezet kertészeti ágazatvezetőjét kér­deztük. Szép nyereség — Kisebb mértékben már több éve foglalkozik a gaz­daság a paradicsomtermesztés­sel. Tavaly például mintegy 38 hektárnyi területet szántunk ennek a növényfajtának. Idén viszont már 120 hektárra nö­veltük termőterületét. Ta. pasztalataink alapján ehhez a munkához nálunk kedvezőek a talaj adottságai. S bár nem készült még el pontos mér­legünk, de az előzetes 52ia- mítások alapján 150—200 ezer forint nyereséget hoz gz idén a szövetkezetnek a paradi­csom. Az idén hektáronként 200 mázsa paradicsomot szüretel­tek le a termelőszövetkezet dolgozói a gödi határban. En­nek a nagy mennyiségű zöld­ségnek a szedését általában gépekkel végezték, bár egy- egy területen, a paradicsom fajtájától függően, szükség volt a kézi szedők munkájára is. Ilyenkor a táeszhez szer­ződött alkalmi szedők mellett ott dolgoztak a helyi és a környékbeli iskolák tanulói is. — Idén 11 fajta paradi­csommal kísérleteztünk. Ebből nem mindegyik termése érte el a kívánt eredményt. Ná­lunk leginkább a New Yorker, a K2—62-es, az Eurómech. a Petonech fajták váltak be. Jövőre a paradicsom termőte­rületét szeretnénk 150 hektár­ra növelni, s elsősorban az említett fajtákat meghonosí­tani ezen a területen. Locsolták a palántákat A palánták nevelését egyéb­ként a termelőszövetkezet kertészetében végzik, ahol mintegy 10 hektárnyi terüle ten elsősorban korai pandi- csomfajtákat is nevelnek. — A szempontjából jelenleg ez a tíz hektárnyi terület a leg­kedvezőbb. Elsősorban azért, mert itt öntözni is tudjuk a táblákat, míg a göd-újtelepi. határban a szárazabb időjá­rás — mint amilyen az idén is volt — megnehezíti a dol­gunkat. Öntözőberendezés hí­ján lajtkocsival szállítottuk ki a vizet, s így oldottuk meg a palánták locsolását. Mint em­lítettem, itt. a kertészetben el­sősorban a korai fajtákat ré­szesítjük előnyben, mivel ezek többsége a váci és budapesti piacra kerül. A szabadföldön termelt pa­radicsom többségét viszont, a nagykőrösi, budapesti és du­nakeszi konzervgyárakkal kö­tött szerződés alapján lé for­májában a gyárakban használ­ják fel. — Ahhoz, hogy a paradi­csomtermelés értékesítéséhez ki tudjuk alakítani a saját léüzemünket, elsősorban a Nagykőrösi KonzervgyárLól kaptunk komoly segítséget. En­nek a gyárnak a szakembe­rei segítettek nekünk abban, hogy megszervezzük a lévona­lat. Fő idényben éjjel-nappal folyt a termelés az üzemben, s a szállítás is fólyamatos volt. Erre elsősorban azért volt szükség, mert a paradi­csom feldolgozás után hat órával lé formájában már nem alkalmas a további fel- használásra. A szállítást si­került úgy megszerveznünk, hogy a lé három-négy óra alatt Gödről Nagykőrösre ér­jen. Budapest és Dunakeszi közelsége miatt ott ilyen jel­legű gondjaink nem voltak. Korszerűen, gazdaságosan Tény, hogy a paradicsom hálás kultúrnövény. Ehhez el­sősorban az kell, hogy megfe­lelő szakértelemmel foglalkoz­zanak vele. Gödön az első. a szakemberek szerint kísérleti évnek nevezett paradicsomter­melés már jelentős nyéreséget hozott. S mivel a téeszben el­sősorban azokat a fajtákat ré­szesítik előnyben, amelyek szedése gépekkel is megoldha­tó, ez bizonyára további jó eredményekhez fog vezetni. Nem 'titok, hogy ebben a ter­melőszövetkezetben is a legnagyobb problémát elsősor­ban a munkáskezek hiánya jelenti, mint általában a leg­szerűen gépesített, gazdaságos növények termesztésével lehet megoldani. Csitári János fi Tanácsköztársaság művészete Péntektől két hétig látható a Madách Imre Művelődési Központ 40-es kiállítótermé­ben a Tanácsköztársaság mű­vészetét bemutató szitanyomat- reprodukciókból összeállított kiállítás. A tárlatot pénteken délután, fél ötkor Visnyi Ist­ván, az MSZMP Vác városi Bizottsága művelődési osztá­lyának vezetője nyitja meg. Fotókiállítás Papp Lászlónak, az Egye­sült Izzó váci gyára közműve­lődési titkárának fotóiból ren­deztek kiállítást Auschwitz címmel a Dunamenti Regio­nális Vízmű és Vízgazdálko­dási Vállalat Balparti Üzem- igazgatóságán. Sürgetik a műszaki állomás építését Vezetőségváiasztó közgyűlés Küldött- és vezetőségválasz­tó közgyűlést tartott a Ma­dách Imre Művelődési Köz­pontban a Magyar Autóklub váci szervezete. Angyal Jó­zsef elnöki megnyitója után Szabó Márton titkár terjesz­tette elő a vezetőség beszá­molóját az elmúlt öt évben végzett munkáról. A tagság létszáma jelentősen megnöve­kedett s ma már mind töb­ben igénylik a klub segítsé­gét, szolgáltatásait. A műsza­ki támogatáson túl jól sike­rült belföldi és külföldi utak, a közlekedésbiztonsági ta­náccsal való eredményes együttműködés is szerepel a fél évtized krónikájában. A hozzászólások során Kiss József (Dunakeszi) beszámolt helyi csoportjuk fejlődéséről és kérte a váciak további és hathatósabb segítségét. He­rendi Ödön (Visegrád) a pro­paganda fontosságára hívta fel a figyelmet. Gombos Jó­zsef (Szentendre) 130 tagú he­lyi csoportjuk munkájáról adott számot. Agócs Dezső (Vác) csehszlovák példát ho­zott fel a korrózióvédelemre. Szokol István (Vác) sürgette a váci műszaki állomás léte­sítését, amely például a ko­csimosáson és a barkácsolá­son kívül alkalmas lenne műszaki vizsgáztatásra is. Az elnök válasza szerint a város vezetőivel megállapodás szü­letett az állomás helyének ki­jelölésére, és ha még kell is idő hozzá, lehetőséget talál­tak annak megvalósítására. Végül a jelölő bizottság ja­vaslata alapján Angyal Józse­fet, Szabó Mártont, dr. Bu- benka Lászlót, Sasvári Ká­rolyt, Bozóki Lászlót, Méhész Pált, Margó Györgyöt, Kőhal­mi Károlyt, Vissnyi Istvánt, Greff Ferencet, dr. Áfra Ta­mást, Svirbély Gézát és Fe­hér Györgyöt választották meg az új elnökségbe. A me­gyei küldöttközgyűlésen Bozóki László és Szabó Márton kép­viseli majd a Magyar Autó­klub váci szervezetét. Papp Rezső Tárlat irodalmi est A váci Híradástechnikai Anyagok Gyára közművelődé­si bizottsága kiállítással egy­bekötött zenés irodalmi estet rendez november 10-én a vál­lalat Zrínyi utcai kultúrter­mében A költő a mezőn sétál­gat címmel. Este hat órakor Losonci Miklós, a Magyar Iparművé­szeti Főiskola főtitkára meg­nyitja Toman Gyula önálló kiállítását. Az utána követke­ző zenés irodalmi műsorban fellép a Musica Humana Ka­marazenekar Erdélyi Sándor koncertmester vezetésével, va­lamint Dévai Nagy Kamilla, Sütő Irén és Keres Emil. Mű­sorközlő: Czigány György. Félezer adag ebédet fűznek Jóízű ételek, hangulatos zene, télen is szép dunai pano­ráma várja a vendégeket a váci Halászkert kisvendéglőben. Vasárnaponként ötszáznál is több adag különböző étel kerül ki a konyháról, Mikolai Mária és Marton Eszter keze alól. ifi. Fekete József felvétele Anyakönyvi hírek Született: Lehoczki István és Berekszászi Piroska: Árpád, Mészáros László és Venczel Erzsébet: László, Obermayer Ferenc és Erdős Erzsébet: Petra, Sárdi Károly és Grási Mária: Károly, Tamás Sándor és Kokovai Zsuzsanna: Kata­lin, Bakos Gyula és Nemes Erzsébet: Gyula, Juhász Já­nos és Kiji Erzsébet: Enikő, Kökény László és Vastag Má­ria: László, Mártái János és Dián Erika: János, Méri Lász­ló és Dudás Piroska: László, Szakács Imre és Vaskó Irén: Imre, Bellus Barnabás és Po- mozi Ilona: László, Fuferenda László és Madár Katalin: Szilvia, Garai István és Veres Erzsébet: Tamás, Kiss Gyula és Mezőfi Katalin: Katalin, Kollár János és Kosztyán Má­ria: Gábor, Rutkay Tibor és Kelemen Erzsébet: Renáta, Szabó Zoltán és Kiss,Györ­gyi : Alexandra, Tóth István és Bagossy Berta: Melinda, Kurucz István és Demény Márta: Márta, Kerekes Ist­ván és Hegedűs Borbála: Andrea, Kovács Mihály és Si­mon Mária: Szabina, Mátra­házi Ferenc és - Bucsányi Er­zsébet: Melinda, Vörösmarti József és Beke Eszter: József, Jakus Imre és Pálmai Fran­ciska: Imre, Juhász László és Szőke Irén: Tímea, Németh István és Farda Éva: István nevű gyermeke. Házasságot kötött: Tóth Jó­zsef Kövesdi Erikával, Zoltai Mihály Zöld Ágnessel. Vácoft volt diák paradicsomtermelés 1 több helyen. S ezt csak kor­VÁCI APRÓHIRDETÉSEK Asszony, kb. 10 éves lányával vagy asszony szoba, konyhás, für­dőszobás albérletet talál: Vác, Erdős B. u. 12. I. 3. (de. 10-től, du. 4-től). Dunaparton 2 szobás, komfortos, különálló, családi ház eladó vagy váci másfél—2 szobás lakásért megegyezés­sel elcserélhető. Ér­deklődés esti órák­ban: Vác, Horváth Mihály u. 11. A Vác Városi Tanács V. B. I. sz. Szociális Otthona takarítónőt felvenne. Jelentkezés: Vác. Burgundia u. 9— 11. sz. HIRDESSEN A VÁCI NAPLÓBAN! Most vizsgázott UO-s Zsiguli, jó állapotban levő, eladó. Varga Jó­zsef, Kösd, Székely u. 37, sz. _______________ Ve nnék Vácott kisebb kertes családi házat. Levélértesítést: .Kész­pénz” jeligére hirde- tőbe Vác. Jókai u. 9. Vác-Deákváron 377 n- Öles építési telek el­adó. Érdeklődni: Vác, Ifjúság tér 8. Rózsa, (pénteken 8—12 óra között). MEGNYITOTTUK FÉRFI ÉS NŐI, MÉRTÉK UTÁNI SZABÖRÉSZLEGÜNKET Vácott, a köztársaság utca 32. SZÁM ALATT Nyitva: mindennap 10-tőI 18 óráig, minden páros szombaton zárva. Megrendelőinket szeretettel várjuk. DUNA-KANYAR SZOLGÁLTATÓ ÉS VEGYESIPARI SZÖVETKEZET Köszönetnyilvánítás. Köszöne- tünket fejezzük ki mindazoknak, akik szeretett feleségem, Soltész Józsefné temetése alkalmából rész­vétüket és együttérzésüket fejez­ték ki, akár szóban, akár írás­ban. valamint sírjára koszorút vagy csokrot helyeztek el. Soltész1 József és a gyászoló család. Köszönetnyilvánítás. Ezúton mondunk köszönetét mindazok­nak, a Szőnyi Tibor kórház és a Bélésszövőgyár dolgozóinak, akik férjem, illetve édesapánk elhuny­ta alkalmából együttérzésüket és részvétüket nyilvánították. Czma- rek család. A gyümölcstermesztés úttörője Saját erejéből tanult Száznegyven évvel ezelőtt, 1839 őszén egy romhányi fiút, Bagyinszki Mátét Vácra hoz­ták szülei, hogy itt a piarista gimnáziumban folytassa ta­nulmányait. Kivételes tehetség Az. egyszerű falusi szülők értelmes fiukból papot akar­tak nevelni. De még senki sem sejthette, hogy később személyében a magyar pomo- lógia (gyümölcsismerettan) megteremtőjét fogjuk majd tisztelni. Bereczki (Bagyinszki) Máté neve nemcsak a gyü­mölcstermesztők körében is­mert. A hálás utókor megbe­csüli a híres tudóst: intézmé­nyeket, tereket, utcákat, ter­melőszövetkezetet neveztek el róla. Városunkban azonban, ahol középiskoláit végezte, né­hány szakembert kivéve, szin­te senki sem tud róla. A XIX. század második fe­lében csaknem egész Európá­ban meggyorsult a társadal­mi, gazdasági, tudományos fejlődés. Hazánkban a szabad­ságharc bukását követően a nehéz elnyomatás hosszú, két évtizedes szomorú korszaka után vehettük fel a lépést az általános európai fejlődéssel. A tudományos, művészeti és gazdasági élet, a kor szintjé­nek megfelelően fejlődött, ki­váló elmék tevékenykedtek, hogy évszázados elmaradásun­kat lassan felszámoljuk. E je­les tudósok közé kell sorol­nunk Bereczki (Bagyinszki) Mátét is. Szegény kőfaragó családból származott. Máté álmodozó hajlamú, élénk természetű, fi­gyelmes gyermek volt. Elvo­nult egy-egy csendes zugba, az ifjú elgyönyörködött a természet erősebb csodálatos varázsában, figyel­te a virágok nyílását és a nö­vények kifejlődését. Ott figyelt édesanyja mellett, aki gyü­mölcsfákat nevelt, oltott, is­merkedve így a gyümölcster­mesztés alapszabályaival. Anyja volt első tanítója^ is, megismertette vele a betűve­tés tudományát. Tizennégy éves korában, 1838-ban beadták a romhányi megfelelően az első padban kapott helyet. Tanév végén egyéves előmenetele alapján jutalomban részesült. Az első vakáció után nehéz anyagi helyzetbe került a család. A továbbtanuláshoz szükséges pénzt nem tudták összeadni, a családfő kimondta a végső döntést: Máté otthon marad, folytatja apja mesterségét. De akarata, elszántsága volt az apai döntés­nél. Vállalta, hogy Vácon majd jobb módú, gyengébb tanuló­kat fog tanítani. Kérte apját, hogy ily módon engedélyezze tanulmányai folytatását. Önerőből 1840 gim­iskolába, ahol egy év alatt áz elemi ismereteket elsajátítot­ta. A szülők is meglátták fiuk kivételes tehetségét, s a jóindulatú tanító is azt aján­lotta: Mátét tovább kell tanít­tatni. Az első padban Így került 1839 őszén vá­rosunkba. Az éles eszű diák itt is az első tanulók közé ke­rült, és az akkori szokásnak Az apa engedett, és őszén Mátét újra a váci názium padjaiban találjuk. Egy alkalmi fuvaros szekerén érkezett a városba. Hamaro­san tanítványokat szerzett, így gondoskodott létfenntartási­ról, a tanulás költségeiről. To­vábbi jó barátokra tett szert, kapcsolatokat sikerült kiala­kítania. melyek a szabadság- harc bukása után segítettek a bújdosásban és befogadták az üldözött fiatalembert. Dr. Horváth Károly, Galántai Miklós (Folytatjuk.) Vácott hunyt el: Dunai Gé­za (Vác, Beloiannisz u. 27.), László Józsefné Kiss Margit (Letkés), Paluska Lajos (Vác, Kertváros), Falta Tibor (Vác, Eperfa u. 5.), Szabó István (Vác, Törökhegyi u. 12.), Tho- ma Jánosné Sipos Janka (Vác, Burgundia u.), Molitor Béla (Vác, Pacsirta u.), Cse­resznyés Dezsőné Rákos Irma (Göd), Szenczi Pál (Dunakeszi), Ábrahám Ferenc (Vác, Erzsé­bet u. 6.), Sinkó Ferenc (Vác, Alsó u. 23.), Molnár Istvánná Ruska Erzsébet (Ácsa), Ki- czenkó Wladi mérné Dekovics Ilona (Vác, Erzsébet u. 6.), Vé'oer András (Nagybör­zsöny), Fehér Lajosné Kapás Ottilia (Vác, Rádi út 28/b.), Kendi Sándor (Vác, Csikós J. u. 49.), Sütő Antal (Dunake­szi), Bajcsev Dimitrov (Buda­pest, XV.), Szalai Jánosné Cserni Júlianna (Örbottyán), Kettler Péter (Vác, Vak Boty- tyán tér 6.), Hugyecz Jakab (Vác, Kertész u. 3.). fiz utolsó fordulóban vereség Az öregfiúk labdarúgó-baj­noksága őszi fordulója a hé­ten véget ért. A PENOMAH a fővárosban szerepelt és vere­séget szenvedett. Vasas Ikarus—PENOMAH 3-0 (2-0). A váciak a követke­ző összeállításban szerepel­tek: Jakus — Molnár, Kántor, Seben, Balogh, Neugan, Pin­tér, Liebhardt, Perlusz, Kővá­ri, Garaba. Az. első félidő egyenlő erők küzdelmét mu­tatta. A 34. percben a máso­dik gól előtt Kántor megsé­rült, és a játékot nem tudta folytatni. Cserejátékos hiánya miatt a második félidőt a PENOMAH 10 emberrel ját­szotta végig. Ebben a játék­részben a váciak becsülettel küzdöttek, de gólt nem sike­rült lőni. Jók: Jakus, Seben, Neugan, Pintér, Liebhardt. Gödi íabdarúgóhírek Gödi TK—Vácszentlászló 3-1 (2-0). A gödiek a következő összeállításban szerepeltek: Gere — Szunyogh, Horváth, Puskás, Vastag, Mudri, Mol­nár, Gyetvai, Berkó (Nagy), Mészáros, Takács (Bozori). Góllövő: Mészáros, Molnár, Szunyogh. Jók: Puskás, Vastag, Takács. A gödiek győzelmük­kel a megyei bajnokság 5. he­lyére léptek elő. Gödi TK—Törekvés 1~0 (1-0). A tartalékesapat nagy küzdelemben győzte le, meg­érdemelten a listavezetőt. A győztes gólt Balázsovits J. sze­rezte. Jók: Szabó, Simkó, Ba­lázsovits J. Gödi TK—Vácszentlászló 1-0 (1-0). Az ifjúsági csapat jó já­tékkal fontos két pontot szer­zett. A vendégek védelme mindkét félidőben jól állt a lábán. Ny. J.

Next

/
Oldalképek
Tartalom