Pest Megyi Hírlap, 1979. szeptember (23. évfolyam, 204-229. szám)
1979-09-15 / 216. szám
1979. SZEPTEMBER 15., SZOMBAT Kitüntetések az uszty-iiimszkl építőknek • Becsülettel teljesítette háromesztendős küldetését az uszty-ilimszki cellulózkombinát építésén részt vett Kun Béla ifjúsági építőbrigád — jelentette örömmel Cséffai János, a Szibériából hazatért csaknem 300 tagú ifjúsági brigád vezetője, pénteken a magyar néphadsereg művelődési házában tartott ünnepségen. — Visszatekintve az elmúlt három esztendőre, megállapíthatjuk: a Kun Béla ifjúsági építőbrigád tagjai sikeresen végrehajtották KISZ-megbí. zatásukat — mondotta egyebek között ünnepi köszöntőjében Maróthy László, az MSZMP PB tagja, a KISZ KB titkára. Az ünnepségen kitüntetésekkel jutalmazták a munkában élen járt fiatalokat. Burgonyát szed a kombájn Körséta a vásárvárosban A Monori Kossuth Termelőszövetkezetben 200 hektárról szedik a burgonyát a kombájnok. Hektáranként 200 mázsa az eddigi átlag. Barcza Zsolt felvétele Nem lett népi táncos, élsportoló Egy óra a ceglédi Magyar—Szovjet Barátság Tsz elnökével Valamelyik bábolnai gépbemutatón találkoztam először Skultéti Józseffel, a ceglédi Magyar—Szovjet Barátság Tsz elnökével. A minap a szövetkezetek múltjával foglalkozó könyvecskét olvasva tűnt a neve a szemembe a Békéscsaba melletti újkígyósi Áchim András népi kollégisták soraiban. említve őt, azok között, akik szép számmal váltak a közös gazdálkodás alakítóivá. Ezekről az időkről és természetesen mai életéről kérdezem az elnököt. — Igaz, mezőgazdasági jellegű gimnáziumba járt, de sokan önök közül mégis más pályát választottak. Gondolt-e valaha arra, ne a gazdálkodást válassza hivatásául? — Újkígyóson két dolgot szerettem meg, ami egész életemben elkísért: a népi táncot és a sportot Miért? Egyszerű a válasz. Rábai Miklós volt a tanárom. Többször szerepeltem az együttesben szólótáncosként. Ha igaz, sikeresebben, mint mások, talán, mert az otthonról hozott élményekből hozzáadhattam valamit az élet nélküli koreográfiához. A sportok közül az ökölvívást kedveltem, számos alkalommal nyertem országos ifjúsági bajnokságot. Végül mégsem lettem táncos, sem élsportoló. A Debreceni Mezőgazdasági Főiskola után a Hortobágyra mentem gyakornoknak. Fizikai állóképességre természetesen itt is szükség volt. Gyakran megesett: egy nap alatt 40—50 kilométert is lovagoltam. De ebben a kérdésben legalább egyszerű volt az eligazodás. Az emberekkel való bánásmód jelentette a valódi nehézséget. Mire a történelem vihara által az ország más tájairól — sokakat igaztala- nul — a Hortobágyra hordott munkásokkal megtaláltam az egyetlen helyes kapcsolatformát, az emberséges szót, férfivá öregedtem, 21 évesen. — Mikor kapta az első, Igazén nagy feladatot? — Követlenül, a gyakornoki évek után. A Szolnok megyei tanácsra kerültem, s megbíztak a Nagykunság mezőgazda- ságánek szocialista átszervezésével. Az első közös gazdaságot éppen Kenderesen, az egykori Horthy-birtokon alakítottuk meg és a Vörös Csepel nevet kapta. Keserves időszak volt ez: vitázni a kunhe- gyesi, tiszaburai parasztokkal, miszerint könnyebb lesz az életük a közösben. Hiszen még apám, aki pedig csak egy hold földet örökölt, ő is ragaszkodott a magáéhoz. Ügy mondták, jobb ez a mi biztos szegénységünk, mint a ti bizonytalan gazdagságotok. De akármilyen sok kínlódással is, egyszercsak befejeződött ez a nagy munka. — Ügy tudom, hogy a szövetkezetek másodszori megalakításának Is tevékeny részese volt. Miben különbözött ez az ötvenes évek elejének agitá- clóitól? — Egy biztos, több türelmünk volt. A ceglédberceliiek- re egy hónap jutott a meggyőzésből. Erőszak nélkül írták alá a belépési nyilatkozatot, elfogadták, ha a kisparaszti megszállottságuknak is felét viszik a közösbe, biztos jövő elébe néznek. A berceliek egyébként 1979-ben is a megye legjobb tsz-ei közé tartoztak. — A szövetkezetesítés két dátuma között joggal állapíthatták volna önről, bort Iszik és Vizet prédikál. Hiszen állami gazdaságokban dolgozott tíz éven át. A tsz-mozgalom eredményeit tulajdonképpen kívülről szemlélte. — Nem sokáig. Mert 1967- ben megválasztották a mai Magyar—Szovjet Barátság Tsz elnökének. Tizenötmillió forint vagyont és egy rosszul gazdálkodó üzemet kaptunk. Ma 400 milliónk van. Az eltelt idő alatt építettünk egy 50 ezer négyzetméteres üvegházat, szakosított szarvasmarhatelepet, 200 vagonos hűtőt. Csak ez az utóbbi 180 millió forintba került. De van tejüzemünk. vágóhídunk és pékségünk is. — Valóban impozáns fejlődés. Sokak szerint azonban nem Ilyen fényes ennek a gazdaságnak a karrierje, Mintha túl nagy lábon élnének, legalábbis a beruházásokat illetően. Ml igaz ebből? — Aki nem kockáztat, ugyan nem nyer, de nem is veszíthet. Mi több rizikót is vállaltunk. Egy alkalommal aztán túlléptük — elég nagy összeggel, 22 millió forinttal a beruházási keretet. Emiatt egy esztendeig táppénzen voltam, a fizetésemnek csak 75 százalékát kaptam meg. Sajnos a kezdeményezést nem mindig koronázza siker. Nagyobb baj az, hogy a passzivitás a gazdasági fantáziátlanság marad büntetlen. Talán más táján az országnak, akkor 1973- ban nehezebb helyzetbe kerültem volna. Pest megyére azonban akkor is érvényes volt, hogy támogatták az értelmes kockázatot vállaló gazdasági vezetőket. Hadd mondjak erre egy friss példát: illetékes tervezők, vállalatok 650 milliós költséggel szabadították volna meg Cegléd várost a szennyvíztől. Mi olyan technológiát dolgoztunk ki, ami 240 millióra csökkenti a ráfordítást A tisztított vízzel 1400 hektár kukoricát akarunk öntözni, és megduplázni a termésátlagokat. Az ilyen és efféle elképzelések csak akkor valósulhatnak meg, ha ehhez a döntésre felhatalmazottak bátorítást kapnak. — Nehéz embernek ismerik a Magyar—Szovjet Barátság Tsz elnökét, nem tartozik a simulékony modorú vezetők közé. Ml lehet a véleményük erről a beosztottainak? — Akadnak olyanok, akik idegenkednek az irányítási módszeremtől. Én azt tartom, aki nem képes eleget tenni a közösség igényeinek, menjen el a szövetkezetből. Persze, azt sem kérdezem meg a hoz- zámjövőktől, milyen oklevelet állítottak ki számukra az egye- terftan. A munka az egyetlen, amivel bizonyíthat. Nem, nem vagyok féltékeny a szakembereimre, de be kell látniuk, egy zenekar prímás nélkül hajítófát sem ér. — Három diplomája Is van, sok az ismerőse, barátja. Mi történne, ha egyszer mégis megvonnák a bizalmat és megszűnne vezetőnek lenni? — Az ismeretségeimet soha sem saját érdekeim szempontjából tartottam fontosnak. A diplomát pedig önmagában nem tisztelem különösképpen. A kérdésre válaszolva pedig azt kell mondjam, ha úgy hozná a jövő, talán elfogadható juhász, vagy akár bányász is lehetne belőlem. Amit idáig tettem, arról azonban holnap sem beszélhetek másképpen: érdemes volt csinálni. Valkó Béla Mint lapunk első oldalán hírül adjuk, a BNV megnyitása után sétára indultak a párt- és állami vezetők. Elsőként a főbejárathoz közeli B- pavilont keresték fel. A korábbi gyakorlathoz hasonlóan itt kaptak helyet a háztartási vegyipar, a papíripar és a kozmetikai ipar legkorszerűbb termékei és több nemzeti bemutató. Jól érzékelhették a látogatók a PVC kiterjedt alkalmazási területeit, a Borsodi Vegyi Kombinát színpompás játékkészlettel is jelezte, milyen fejlődésnek indult a hazai műanyagipar. A Tiszai Vegyi Kombinát ugyancsak gazdag áruválasztékot kínált megtekintésre, kiemelkedett közülük a raktározási gondokat is enyhítő új, univerzális festékcsalád, valamint a takarékosságot is elősegítő műanyag olajtartály. Órák, farmerek Ugyanebben a csarnokban több külföldi kiállításban is gyönyörködtek a küldöttség tagjai. Elismeréssel méltatták a svájci órások szövetségének kollektív bemutatóját és a török termékeket. Törökország korábban főként díszműtárgyait szerepeltette a BNV-n, ezúttal azonban elhozta textid- és szőnyegiparának' legjavát, és háztartási gépeit is. Szépen faragott szobrokkal díszítette árubemutatóját Elefántpart — amelyeket a vásár bezárásakor valamelyik budapesti múzeumnak ajándékoznak —, aranyberakásos kenderfonatú dísztárgyakkal és kézzel festett divatholmikkal remekelt Banglades. Ciprusból italok és textíliák érkeztek, Olaszországból pedig Gorizáa megye 124 üzeme ajánlja újdonságait.. Hét éve rendszeres kiállítója a budapesti vásárnak Brazília. Kirakataiban remek farmereket, férfi és női ruházati cikkeket, korszerű gépkocsi-tűz- oltókészülékeket láttunk. Cipők, ruhák, bútorok A séta ezután a 16-os pavilonban folytatódott, itt rendezték meg az idei barkácskiál- lítást. 1974-ben látott napvilágot az a kormányrendelet amely előírta a vállalatoknak, a barkácsoláshoz szükséges eszközök előállítását, illetve a termelésük felfuttatását. Az azóta eltelt időszak alatt sikerült is felfejleszteni a hazai gyártást, s ebben az élenjárók között említették az ÉVIG ceglédi gyárát. Korszerű, könnyen kezelhető kisgépeivel jelentős importmag takarításhoz is segíti a népgazdaságot. Meseországba — azaz a D- pavilonban megrendezett In- terplayexpóra — is belátogattak a vendégek, ahol állandó filmvetítéssel, tréfás játékversenyekkel is szórakoztatják a kiállítók apró látogatóikat. Legnagyobb területet — 360 négyzetmétert — a Szovjetunió bérelt, az NDK játékvá- rosából pedig az igazi vasutak sem hiányoztak. A korábbi gyakorlathoz hasonlóan az idén is az A-pavi- lont mondhatjuk a könnyűipar fellegvárának. Érthető, ha a megnyitó résztvevői is itt töltötték a legtöbb időt. Megtekintették többek között a VOR és a Magyaróvári Kötöttáru- gyár röÉ.önzött divatbemutatóját, valamint a hazai cipőgyárak gazdag kínálatát. Ízelítőt kínált termékskálájából Havasi Ferenc és Keserű Jánosné Beck Tamással — baloldalt —, az LSZV vezérigazgatójával beszélget kiállítási standjuk előtt Bozsán Péter felvételei a Pest megyei Vegyi- és Dl- vatcikkipari Vállalat: modern, divatos női ruháira és táskáira nem lehetett nem fölfigyelni. Néhány percig a budakalászi Lenfonó- és Szövőipari Vállalat standjánál is megálltak a vendégek; Havasi Ferenc és Keserű Jánosné elbeszélgetett Bech Tamás vezér- igazgatóval. Tovább sétálva, elégedetten szemlélték a látogatók a hazai bútoripar remekeit, többek között a Zala Bútorgyár és a Tisza Bútorgyár kislakásokban is jól használható, korszerű termékei arattak sikert. A külföldi kiállítók közül Jugoszlávia fogadta elsőnek a küldöttséget, harminchat vállalat küldte el legszebb bútorait, szobagami- túráit Lengyelország külkereskedelmi vállalatai a magyar piac igényeihez igazodva állították össze kiállításukat, Lámpák — Szarvasról Az öltözködés és otthon ki« állítások megtekintése után a séta az F-pavilonban folytatódott. Felsorolni is nehéz lenne a sok-sok látnivalót: a csodálatos porcelánokat, a csillogó szarvasi csillárokat, a legkorszerűbb elektromos tűzhelyeket és hűtőgépeket A Hűtőgépgyár sztárja a legújabb Bosh-licenc alapján gyártott 125 literes hűtőszekrény, ebben egyes élelmiszerek 12 hónapig is tárolhatók. Gazdag látnivalóval fogadták a vendégeket a C-pavilon szakkiállításai is: már megkedvelt és legújabb televíziókészülékei sorát vonultatta föl az Orion és a Videoton. Több külföldi bemutatót is megnéztek a vendégek, az NDK kiállításán Gerhard Reinert, az NDK budapesti rendkívüli és meghatalmazott nagykövete személyesen fogadta és köszönötte a delegációt. Látható volt itt a széles körben kedvelt Trabant és Wartburg személygépkocsik legújabb változata, valamint számos kis és nagy motorkerékpár. A Szovjetunió pavilonbeli termékei közül elsősorban a magyar—szovjet kooperációban gyártott rádiókra hívták fel a figyelmet. Szájnak-gyomornak kellemes ezernyi finom falattal szolgált a séta utolsó állomása: a hazai és a külföldi élelmiszerpavilon. Polcokon-pul- tokon sorakoztak a törökbálinti BUDATEJ ízletes kockasajtjai és Leo jégkrémei, Ve- csásről pedig hihetetlen nagyra nőtt főzőtök és káposztafejek ejtették ámulatba a látogatóikat. A séta befejezése után, délután 2 órától a nagyközönség előtt is kitárultak az őszi nemzetközi vásár kapui. Dodó Györgyi Kapcsolatteremtő nemzetiségek Beszélgetés a Csehszlovák Nemzeti Front érsekágvári garasa bizottságának titkárával zetiségről. Mi jellemzi az érsekújvári járásban élők mindennapjait? — A szlovákiai magyarok egyenjogúak, akárcsak a járás többi polgárai. A magyar lakta területek iskoláiban magyar nyelvoktatás van, s napi egy órában tanulják a gyerekek a szlovák nyelvet. Ugyanígy természetes, hogy Párkányban és Érsekújváron magyar gimnázium, az utóbbi városban magyar nyelvű egészségügyi szakközépiskola, Surányban magyar gazdasági középiskola van. A szlovákiai magyarok kulturális életét a Csemadok, a Csehszlovákiai Magyar Dolgozók Kultúregye- sülete fogja ^össze. Nyolc magyar nyelvű folyóirat, napi- és hetilap jelenik meg. — Melyek a Csehszlovák Nemzeti Front főbb feladatai? — A párt gazdasági, politikai célkitűzéseinek megfelelően összehangoljuk az ifjúság, a nők szervezeteit, az ipari és mezőgazdasági termelőszövetkezetek tevékenységét, s a honvédelmi nevelés, a po-, litikai ismeretterjesztés is feladatunk. Összesen 24 szervezetet tömörít a nemzeti front, és érdekesség, hogy bár a járást 155 ezren lakják, a front 180 ezer tagot számlál az érsekújvári járásban. Ez úgy lehetséges, hogy egy-egy ember a 24 szervezet közül többnek is tagja. — Mikor kezdődött az együttműködés? — kérdeztük Kovács Antalnétól. — Pest megyében 10 ezernél több szlovák nemzetiségű ember él, hasonló körülmények között, mint a magyarok az érsekújvári járásban. Az elmúlt év tavaszán vettük fel a kapcsolatot azzal a céllal, hogy közös feladataink érdekében cseréljünk tapasztalatot. Most a negyedik találkozónál tartunk. Nagy fontosságot tulajdonítunk a nemzetiségek híd szerepének országaink között. Ennek jele, hogy nem csupán egymás életével ismerkedünk, hanem az idei nyáron kölcsönösen szlovák nyelvi táborokat is szerveztünk: júliusban Leányfalura érkeztek az érsekújvári Lenin úti iskola tanulói, augusztusban pedig 29 Pest megyei szlovák gyerek vett részt 10 napos táborban Sklené Teplicén, ahol anyanyelvi környezetben tehették alaposabb bá nyelvtudásukat. — Milyen tervekkel tér haza a szlovák küldöttség? — Elsősorban az újbóli találkozás reményével, mert kölcsönös tapasztalatainkat tovább szeretnénk mélyíteni, keressük az együttműködés lehetőségét. Csak elismeréssel szólhatunk a Pest megyében tett útunkról, az ipar, a mező- gazdaság eredményeiről. A fogadtatás bizonyítja: a Hazafias Népfront jól látja el feladatát Pest megyében. S tudjuk már azt is, hogy a gyűli Vas- és Fémipari Ktsz szocialista brigádjai kapcsolatot keresnek az érsekújvári Pleta- tex szövetkezet munkásaival, a pilisszentkereszti tantestület és az érsekújvári Lenin úti iskola nevelői nem különben. A kölcsön táborozáson részt vett gyerekek között pedig máris intenzív levelezés kezdődött ... — mondotta befejezésül Michal Svajda. V. G. P. — Elöljáróban mutassa be olvasóinknak az érsekújvári járást — kértük Michal Svaj- dát. — Járásunkban 155 ezer ember él az 54 községben és három városban. A települések közül 20 számít nemzetiséginek, s a lakosság 40 százaléka magyar. Húsz esztendeje még javarészt a mező- gazdasági termelés volt jellemző járásunkra, azóta azonban számottevő az iparosodás. A főbb iparágak: az élelmiszer-feldolgozás, a világítás- technika és a textilgépgyár- tás. Mezőgazdaságunknak a gabona, a kukorica és a cukorrépa termesztése jelenti a legnagyobb feladatot, az önellátásra törekszünk. — Szó volt a magyar nemMlnt arról lapunkban is beszámoltunk, a Hazafias Népfront Pest megyei bizottságának meghívására érkezett háromnapos látogatásra hazánkba a csehszlovák Nemzeti Front érsekújvári járási bizottságának háromtagú delegációja, Michal Svajda, a járási bizottság titkára vezetésével. Programjuk során a Hazai Fésűsfonó- és Szövőgyár kerepestarcsai üzemébe, a Szilas- menli Termelőszövetkezetbe, a Kisiparosok Országos Szövetségének megyei szervezetébe, s a dabasi Fehér Akác Termelő- szövetkezetbe látogattak. A vendégek tegnap utaztak haza. Itt-tartózkodásuk alkalmából a Csehszlovák Nemzeti Front érsekújvári bizottsága és a HNF Pest megyei bizottsága együttműködéséről kérdeztük Michal Svajdát és Kovács Antalnét, a HNF Pest megyei bizottságának titkárát.