Pest Megyi Hírlap, 1979. augusztus (23. évfolyam, 178-203. szám)

1979-08-10 / 186. szám

XXIII. ÉVFOLYAM, 186. SZÁM 1979. AUGUSZTUS 10., PÉNTEK Gyermekeinkről van szó! Új tantermek a Földvári téren Társadalmi munkások jelentkezését várják radságot, s bizonyára akad ■még üzem, szocialista brigád és jó néhány szülő, aki szí­vesen fogja meg a szerszámot — gyermekeinkért! Mert ró­luk van szó. Aki tehát vállalkozik az ön­kéntes segítésre, az a Város­gazdálkodási Vállalat, főmér­nökénél, Ernst Miklósnál je­lentkezhet. Furucz Zoltán Sződliget Megszépült a szociális otthon A Pest megyei Tanács egészségügyi osztályának mű­szaki csoportja a Vác városi Tanács Végrehajtó Bizottsá­gával karöltve műszaki és anyagi segítséget nyújtott a sződligeti szociális otthon felújításához és részbeni bő­vítéséhez. Befejezték az épületek bel­ső festését és mázolását, kor­szerűsítették a fürdőszobá­kat és az egészségügyi he­lyiségeket. Kialakítottak be­tegszobákat, s foglalkoztató szobát létesítettek. Az udvar egy részét gyepesítették. A megyei tanács által biztosí­tott létszámból foglalkoztató nővéri állást szerveztek. A jövő megoldandó fel­adatai közé tartozik még a szociális otthon kerítésének a kijavítása és a kiserdő felőli oldal bekerítése, és szeretnék bevezetni a központi fűtést is Már megkezdődött az alapozás. Barcza Zsolt felvétele Városunk ötödik ötéves tervében eredetileg 12 új tan­terem felépítése szerepelt, ám a legfrissebb adatok sze­rint ezt várhatóan több mint kétszeresére teljesítjük. A fej­lődés azonban nem áll meg ... Többen érdeklődtek szer­kesztőségünkben, hogy a vá­sártér szomszédságában, a Földvári téri tömbfűtőmű mögött mit építenek. Mint a városi tanácson megtudtuk, az említett helyen egy nyolctan­termes, FORFA elemekből készülő, a Gábor József is­kolához tartozó intézmény körvonalai bontakoznak ki. Jelenleg az alapozás folyik,s rövidesen megkezdődik a fa­lak felállítása. Persze, felmerül a kérdés: vajon nem lett volna helye­sebb a már meglevő FORFA- tantermek folytatásaként. a Haraszti Ernő utca egyébként A Duna-kanyar Szolgáltató és Vegyesipari Szövetkezet megnyitotta kulcsmásoló részlegét Vác, Köztársaság út 8. Mindenfajta kulcs másolását vállaljuk. A másolás a helyszínen megvárható. Nyitvatartás: naponta 7-től 15 óráig. Várjuk megrendelőinket teljesen szabad területére épí­teni az új helyiségeket? Ha­bár látszólag ez lenne az ész­szerű megoldás, a válasz még­is az: nem! Ugyanis a Ha­raszti Ernő utca már szanált részére beépítési terv ké­szült, amelynek módosítása több millió forintba kerülne, s így — a közmondás böl­csessége szerint — többe ke­rülne a leves, mint a hús. Az elképzelések szerint a nyolc tanteremből négy az idén készülne el, a többi pe­dig jövőre. Készülne — ír­tuk, se nem öncélú a feltételes mód'.' Á városi tanács ugyan­is csak annyi pénzt tud ad­ni erre a tervekben nem sze­replő beruházásra, s ez csu­pán az építési anyagok meg­vásárlására elegendő. Ezért az új létesítmény csak társa­dalmi összefogás révén való­sítható meg. Már eddig is sok felajánlás született: a május 22-én a Gábor József Általános Isko­lába összehívott megbeszélé­sen — amelyre a tanulók szü­leinek munkaadóit hívták meg — jelentette be egyebek között a Pamutfonóipari Vál­lalat váci gyárának Bláthy Ottó szocialista brigádja, hogy négy tanterem, teljes villany- szerelési munkáit vállalja, a Vízmű Vöröskereszt kollektí­vája pedig a belső vízszerelést végzi el. A FORTE-gyáriak a takarítást vállalják, de fel­ajánlást tett még egyebek között a FICE és a pedagó­gus KISZ-szervezet is. Vajon elkészül-e időre a nyolc új tanterem? Bízunk benne, hogy igen! Hiszen akik eddig is segítettek, azok most sem fogják sajnálni a fá­VÁCI APRÓHIRDETÉSEK Vácott, Pacsirta utca 8. alatt ház eladó. Ér­deklődni: Vác, Petrá- Sovics utca 6. II. em. 2. du. 5 órától. _______ Vá c, Népek Barátsá­ga útja 24. szám alatti kétszintes, ker­tes családi ház beköl­tözhetően eLadó.______ ?0 éves özvegyember keres házasság céljá­ból 50—55 éves nőt, aki lakásába jönne. Leve­leket „Rozmaring” jel­igére hirdetőbe, Vác, Jókai utca 9._________ Négyéves S—100-as Skoda gépkocsi eladó. Érdeklődni: Vác, Ha­raszti Ernő utca 45. I. 5._____________________ Ta nárnő külön bejára­tú albérleti szobát ke­res Vácott. Értesítést Tóth Éva Vác, Siket­némák Intézete (Már­cius 15. tér 6.).______ Al bérleti szoba kiadó: Vác, Botond u. 26. Fű­zi. Kisgyermekre 6-tól 3-ig felügyelek. Baji, Vác, Erdős Bernát ut­ca 42. Nyugdíjas nő házas­társat keres 65 éves korig. Leveleket „Ró­zsa” jeligére, Hirdető- be Vác, Jókai utca 9. Négyszemélyes, jó ál­lapotban levő csónak Csepel motorral eladó. Érdeklődés 16 órától: Vác. Tavasz utca 6. Fiatal, gyermektelen házaspár bútorozott, vagy bútorozatlan al­bérleti szobát keres fürdőszobahaszná­lattal Vácott. Kiss László, Vác, Cserje ut­ca 9. szám. 2600. Házrész eladó, meg­egyezés alapján. Vác, Buki-sor 6. Érdeklőd­ni lehet: szombat és vasárnap délután. Nagyteljesítményű osztrák olajégő eladó. Sződliget, Ságvári ut­ca 35. Elcserélném egyszo­bás, komfortos gázfű­téses, első emeleti la­kásomat hasonlóra (tanácsi). Földvári té­ren, hetedik emeletig. Vác, Erzsébet u. 13. I. 2. Vác, Pincevölgyön 1395 négyszögöl gyümölcsös kis házzal, mellékhe­lyiségekkel, betegség miatt — megbeszél ési áron — eladó. Állandó öntözési lehetőség! Ér­deklődni a helyszínen: Kosdi Gyuláéknál, (busztól 3 perc). Sződliget! Községi Ta­nács azonnali belépés­sel gyors- és gépírót keres. Csak egy hónaiig! Augusztus hónapban mindennemű KULCS- MASOLATOT 20 száza­lékkal olcsóbban ké* szítek. Vác, Löwy Sándor u. 20. sz. alatt (Fischer). Kerékpárok szakszerű javítása, motorkerék fűzése, centírozása: Vác, Löwy Sándor u. 20. Kétszobás összkom­fortos kazincbarcikai tanácsi lakásomat el­cserélném Budapest— Szob közötti lakóhe­lyen hasonlóra. Nagy­maros, Bacsó Béla út 9-. Anyakönyvi hírek Született: Csathó Tibor és Pásztor Erzsébet: Erzsébet, Kovács Ferenc és Bartus Margit: Tímea, Lovasi János és Grócz Gyöngyi: Enikő, Pintér János és Dobos Ágnes: Ágnes, Sram Gábor és Nagy Ágnes: Gábor, Vavrik Ferenc és Kupái Erzsébet: Viktória, Papp Gábor és Fejér Magdol­na: Márta, Szabó Albert és Szvetlik Erzsébet: Albert, Czagány József és Sziporka Rozália: Enikő, Gyügyei Ká­roly és Urbán Mária: Gábor, Huszti Endre és Rotter Márta: Márta: Kata Sándor és Lányi Erzsébet: Sándor, Nagy János és Lestyán Teréz: Melinda, Richter Róbert és Reitinger Mária: Péter, Turczer Imre és Gyatyel Katalin: Norbert, Ze­nien József és Dobos Katalin: Dóra. Jancsó József és Mikola Veronika: Veronika, Darida György és Csatos Anna: Zsolt, György János és Berkó Mar­git: Cintia, Nerpel János és Bach Magdolna: Szabolcs, Földesi Ernő és Erdélyi Má­ria: Krisztina, Glázer Miklós és Csapó Erzsébet: Miklós, Ró­zsahegyi László és Gál Zita: Szabolcs, Varga Árpád és Ber­ki Anna: Attila, Virág László és Vígh Zsuzsanna-: Tamás, Gazsó László és Böhmer Ju­lianna: Mónika, Kmetty Jó­zsef és Sztriskó Mária: Krisz­tina, Kramllk János és Nyíri Erzsébet: Henrietta: Pólyák Ferenc és Sándor Julianna: Attila nevű gyermeke. Házasságot kötött: Széllé István Melki Erzsébettel, dr. Sátori Árpád Halász Annával, Diószeghy István Róza Ritá­val, Kulcsó Tibor Kardos Ibo. lyával, Bányai György Gom­bai Judittal, Széplasz Tibor Aczél Ildikóval, Pszota József Truzsinszki Valériával, Bálint János Battha Ildikóval, Máté György Vernyik Erzsébettel. Vácott hunyt el: Kókai Já- nosné Benda Mária (Vác, Táncsics u.14.). Kunyik János- né Molnár Borbála (Ipolyda- másd), Molitorisz Jánosné Tóth Terézia (Ácsa), Adorján Pál (Főt), Schrick József né Schmidt Erzsébet (Vác, Somo­gyi I. u. 58.), Kalla Tiborné Gasparik Aranka (Vác. Kert u. 10.), Szabó Nándorné Kovács Rozália (Verőcemaros), Farkas Imre (Fót), Lovász-Szabó Ferenc (Vác, Ifjúság tér 7.), Farkas Ferencné Szetei Ilona (Vác, Burgundia u.), Simony József (Felsőpakony), Tóth Mihály (Verőcemaros), Szalay Lehelné Dojcsák Ibolya (Gö­döllő), Vesztig Lajosné Stand Margit (Ipolytölgyes), Surján Márta (Vác, Zrínyi u. 68.), Salamon Sándorné Novák Er­zsébet (Fót), Bobál Imre (Ve­resegyház). Kézilabda Őszi szezon a bajnokságban Vereség, vereség után Megkezdődött az őszi sze­zon a kézilabda-bajnokság­ban is. Áz NB II. női közép­csoportjában szereplő Váci Forte csapata az első mér­kőzését a tavaszi harmadik helyezett Jánoshalma ottho­nában játszotta. Jánoshalma—FORTE 18:13 (9:5). Jánoshalma. 300 néző. FORTE: Rúzsai — Pola- csek, Oláhné (4), Farkas E., Lánczi (?), Brezovszki, Czen- czik (2), csere: Matyóka, Farkas í., Oláh, Lukács. Már a mérkőzés elején .el­húzott a hazai csapat, s az első félidőben szerzett elő­nyét biztosan tartotta a mér­kőzés végéig. . A második félidőben fel­csillant a pontszerzés remé­nye a FORTE előtt, de főleg védekezési hibák miatt vé­gül is vereséget szenvedtek. ★ A megyei bajnokságban szereplő csapat Érden ven­dégeskedett, s az idei év "ed­digi leggyengébb teljesítmé­nyét nyújtva, többet közt hét hétméterest kihagyva, megér­demelt vereséget szenvedett. Külön említést érdemel a Barta—Gálik játékvezetői pá­ros, akik a mérkőzés ötven perce alatt hibát hibára hal­moztak, képtelenek voltak egyszer is megfelelő időben» sípjukba fújni. Érd—FORTE II. 14:11(8:7). GÖLLÖVÖK: Mogyoródi (5), Bayer (4), Aradi (2). Az ifjúsági csapatok mér­kőzésén megérdemelt hazai siker született. Érdi ifi—FORTE ifi 11:» (5:6). GÓLLÖVÖK: Szihalmí Zs. (3), Stefanik (2), Szihalmi É. (2), Madarász (1). A felnőtt csapat következő mérkőzését 11-én, szombaton 16.30-kor hazai pályán játsz- sza a Székesfehérvári KÖFÉM bajnoki címre pályázó együt­tese ellen. A mérkőzés külön érdekessége, hogy a vendég­csapatban játszani fog Tóth- Harsányi Borbála világbajno­ki és olimpiai bronzérmes, 162-szeres válogatott játékos. NY. Művészek a közéletben Sok szó esik manapság a művészek közéleti szereplésé­ről, arról, hogy részt vesznsk-e közművelődésben vagy sem. A képzőművészeknek különösen nehéz probléma ez, hiszen ők csak a „vizuális nyelv” segítségével — műveiken ke­resztül — közeledhetnek a lá­togatókhoz. Hogy a nézők a képzőművészeti alkotásokat ne passzívan szemléljék, ha­nem maguk is aktívan próbál­ják — minden előítélet nél­kül befogadni és megérteni; ahhoz az kell, hogy a mű­vésszel akár művein. akár személyes találkozás révén si­kerüljön kapcsolatot teremte­ni. Ez a törekvés azonban mindaddig nem sikerülhet, amíg a művész a közvéle­mény tákolta piedesztálon áll, ajmi egyfajta elkülönüléshez, elzárkózáshoz vezethet. A mű­vészek számára is kényelmet­len ez a helyzet, így maguk is keresik az utat és módot arra, hogy közelebb kerülje­nek a nézőkhöz, megpróbálja­nak szót érteni velük. A hogyan A közművelődés terén szá­mos lehetőség kínálkozik, mind a művészek, mind az érdeklődő látogatók számára, hogy megtalálják az utat egy­máshoz. Természetesen a mű­vészeknek ki kell választaniuk azt a formát, amely egyénisé­güknek legjobban megfelel. — Az első — minden hiva­tásos képzőművész számára adott — lehetőség mint köz­vetett bemutatkozási forma, a kiállítás. Bár ez hagyományos mód, mégis rengeteg újítás le­hetőségét rejti magában, mely a művészeti ismeretterjesztés hatékonyságát növelheti. Vácott, a Madách Imre Mű­velődési Központban, az elő­zőekben felvetett problémákat a Madách galéria címszóval jelölt új kezdeményezés segít­ségével próbálják megoldani. Ez az elnevezés nem egy új kiállítóhelyiséget fed, hanem a már meglevő emeleti galéria és 40-es számú terem egye­sítését, a kiállító művészek és alkotásaik alaposabb megis­mertetése érdekében. Az idei kiállítási tervet úgy állították össze, hogy előnyben részesítsék a váci vagy a vá­ci járásban élő művészedet. Tették ezt két okból is: egy­részt, hogy. állandó kiállítási lehetőséget teremtsenek a vá­ros számos művészének, akik az első bemutatkozás után igénylik bizonyos időszak el­teltével az újabb kiállítást; másrészt, hogy a város és já­rás lakói több éven keresztül — kiállítások sorozatán át — minden helybeli képzőművészt megismerhessenek. Önálló tárlatok A hivatásos festők, szobrá­szok, iparművészek között ’züts Miklós, Gyurcsek Fe- . c.„c, Mizser Pál neve szere­pel, hogy csak a legneveseb­beket említsem. Mellettük, igen elenyésző számban a váci amatőr képzőművészek, mint Biró Ádám és Antal Já­nos. önálló tárlatuk megren­dezését a Képzőművészek Te­rületi Szervezete is támogat­ja és engedélyezi. A látoga­tóknak ezáltal alkalmuk van összehasonlításra, amelynek segítségével átfogóbb képet kapnak képzőművészeti éle­tünk jelenlegi helyzetéről. A Madách galéria létreho­zása a propaganda terén hoz­ta a legtöbb újítást, hiszen an­nak segítségével juttathatják el a közönség számára a leg­szükségesebb információkat. Már a kiállítás megnyitása előtt tájékozódhatnak az ér­deklődők. mert a havonta megjelenő Váci Műsorban köz­ük a kiállító művészek rövid önéletrajzát és a műveikről készült fotókat. Ugyanezt a célt szolgálják a meghívók és plakátok, valamint a megnyi­tón kapható katalógusok is, melyekben gyakran rövid ér­tékelés is található. A rádió és a sajtó ismertetőiből nem­Reggeltől estig Vasárnapi futballmérkőzések A járási I. osztály csapa­tai három órakor, illetve fél ötkor kezdik a mérkő­zéseket. Dunakeszi—Esze Tamás SE (v. Vidra, Huszár 10 órakor), L etkés—Verőcemaros I. (v. Petrovics, Tóth J ), Fót 1.— Szob (v. Lózs J., Nagy L.) Márianosztra—Váchartyán (v Kiss, Varjú II.), Nagymaros l.—Órbottyán (v. Tóth L.. Várszegi), Galgavölgye 1—• Sződliget (v. Ferenc K.. Strell), Vácduka—Vácrátót (v. Nábelek, Pusztai).' csak a szűkebb környezet, ha­nem az egész ország lakossága értesülhet kiállításaikról. Újítások Miután lassan elhárultak a technikai akadályok a kiállí­tások rendezése elől, újításo­kat itt is alkalmazhatnak. Már rendszerré vált a meg­nyitó előtt és után felhang­zó zene, amely hangulatosabbá teszi a tárlatot, ezáltal még teljesebb és maradandóbb mű­vészi élményt nyújtva. Az ed­digi tapasztalatok azt mutat­ják, hogy szívesen fogadott kezdeményezés a zenei aláfes­tés. Szintén a látogatók ér­dekében, szeretnék bevezetni a rövid tárlatvezetést — magnó- felvételről —, hogy közelebb kerülhessenek a művekhez. E szándék jegyében jelentek meg a Váci Naplóban is az értékelő írások. A másik — szintén minden képzőművész számára adott —- lehetőség, mint közvetlen be­mutatkozási forma, az-előadás, A váci művelődési központ-: ban havonta egy alkalommal a „Művész és közönség” cí- mű előadássorozat keretében, az éppen kiállító, erre vállal-: kozó váci képzőművésznek le-: hatóságé van a közönséggel történő személyes találkozás­ra. Az egyes képzőművészeti ágak időszerű kérdéseiről tar­tott, saját műveivel vagy dia-: képekkel illusztrált előadását a művész kötetlen, baráti be­szélgetés formájában tartja meg és szívesen válaszol az érdeklődők kérdéseire. Saj­nos a tapasztalatok azt mu-i tátják, hogy a közönség még nem veszi eléggé igénybe a művelődési központ nyújtotta lehetőségeket, bár a művészek igen lelkesen és lelkiismere­tesen készülnek fel a bemu­tatkozásra. Az előadássorozat végső célja kettős: egyrészt szeretnék, ha ezzel is hozzá­járulhatnának a vizuális kul­túra formálásához; másrészt olyan törzsközönség kialakítá­sát szeretnék, amely a ké­sőbbiekben létrehozandó Mű­vészetbarátok körének magvát képezhetné. A Madách Imre Művelődési Központ módszertani centru­maként is igyekszik segítsé­get nyújtani a vizuális észté-' tíkái nevelésben a 'járás-ríiép- művelőinek. Év elejián Vizttá- lis módszertani javaslatok címmel megjelentettek egy fü­zetet, amelyben tájékoztatták a járás népművelőit a város­ban 1979-ben megrendezendő képzőművészeti kiállításokról, előadásokról. Nagymaroson járási módszertani nap ke­retében ismertették a népmű­velőkkel a kiállítások ren­dezésével kapcsolatos elméleti és gyakorlati tudnivalókat. A legtöbb községben nincs meg­felelő helyiség és anyagi fe­dezet a kiállítások megrende­zéséhez. Helyiségproblémák nehezítik a város üzemeiben is a kiállítások vándoroltatá­sát. Ez viszont nem zárja ki a művésszel történő személyes találkozást, az előadást; amely­re igény és lehetőség is van. Kölcsönös közeledésre volna szükség az üzemek közműve­lődési vezetői és a művészek között. Sorozatzáró E folyamat elősegítésére a művelődési központ tervezi, hogy 1979 januárjától éven­ként, a kiállítássorozat befeje­zéseként, kis ismertető füze­tet jelentet meg Madách Ga­léria címmel. Ebben összefog­lalja az adott évben kiállító váci művészekről szerzett is­mereteket és a művészeti is­meretterjesztés érdekében népszerűsítheti e füzetet előbb a járásban, majd a megyében is. Természetesen a bevezetett újítások, megvalósításra váró tervek a gyakorlat próbáját kiállva hozhatnak csak ered­ményeket, azt sem máról holnanra. Hosszú, több éves következetes közművelődési munka kell ahhoz, amelyben nem nélkülözheti a művelődé­si központ az üzemek, a nép­művelők és a művészek támo­gatását sem. Teknős Erzsébet Köszönetnyilvánítás. Ezúton tetéz­zük ki köszönetünket a rokonok­nak, ismerősöknek, különösképpen a Forte gyár igazgatóisnak és dol­gozóinak. a Járási—Városi Népi Ellenőrzési Bizottságnak, a Váci Híradás Sportkörnek és mindazok­nak. akik drága jó férjem, illetve édesapánk temetésén részt vettek, sírjára, koszorút, virágot helyeztek és ezz-el szívünk fájdalmát enyhí­tették. A gyászoló Burján család.

Next

/
Oldalképek
Tartalom